* Implemented the ability to login to the app by passing apiKey to the login. This is for an upcoming feature (but currently blocked by another story)
* Added a comment
* Ensure locales are sorted
* Added a new status badge that shows how many active installs we have via users that use stats.
* Bump all GA to latest versions
* Bumped dependencies
* Bumped backend notifications
* Updated ngx-pdf-reader to upcoming beta which fixes some PDFs taking time to load. PDF reader will use browser locale to load localization rather than Kavita locale for now.
* Downgraded pdf viewer as beta has lots of bugs.
* Started designing the backend localization service
* Worked in Transloco for initial PoC
* Worked in Transloco for initial PoC
* Translated the login screen
* translated dashboard screen
* Started work on the backend
* Fixed a logic bug
* translated edit-user screen
* Hooked up the backend for having a locale property.
* Hooked up the ability to view the available locales and switch to them.
* Made the localization service languages be derived from what's in langs/ directory.
* Fixed up localization switching
* Switched when we check for a license on UI bootstrap
* Tweaked some code
* Fixed the bug where dashboard wasn't loading and made it so language switching is working.
* Fixed a bug on dashboard with languagePath
* Converted user-scrobble-history.component.html
* Converted spoiler.component.html
* Converted review-series-modal.component.html
* Converted review-card-modal.component.html
* Updated the readme
* Translated using Weblate (English)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)
Translation: Kavita/ui
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kavita/ui/en/
* Converted review-card.component.html
* Deleted dead component
* Converted want-to-read.component.html
* Added translation using Weblate (Korean)
* Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 40.7% (22 of 54 strings)
Translation: Kavita/ui
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kavita/ui/es/
* Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 62.9% (34 of 54 strings)
Translation: Kavita/ui
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kavita/ui/ko/
* Converted user-preferences.component.html
* Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 92.5% (50 of 54 strings)
Translation: Kavita/ui
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kavita/ui/ko/
* Converted user-holds.component.html
* Converted theme-manager.component.html
* Converted restriction-selector.component.html
* Converted manage-devices.component.html
* Converted edit-device.component.html
* Converted change-password.component.html
* Converted change-email.component.html
* Converted change-age-restriction.component.html
* Converted api-key.component.html
* Converted anilist-key.component.html
* Converted typeahead.component.html
* Converted user-stats-info-cards.component.html
* Converted user-stats.component.html
* Converted top-readers.component.html
* Converted some pipes and ensure translation is loaded before the app.
* Finished all but one pipe for localization
* Converted directory-picker.component.html
* Converted library-access-modal.component.html
* Converted a few components
* Converted a few components
* Converted a few components
* Converted a few components
* Converted a few components
* Merged weblate in
* ... -> … update
* Updated the readme
* Updateded all fonts to be woff2
* Cleaned up some strings to increase re-use
* Removed an old flow (that doesn't exist in backend any longer) from when we introduced emails on Kavita.
* Converted Series detail
* Lots more converted
* Lots more converted & hooked up the ability to flatten during prod build the language files.
* Lots more converted
* Lots more converted & fixed a bunch of broken pipes due to inject()
* Lots more converted
* Lots more converted
* Lots more converted & fixed some bad keys
* Lots more converted
* Fixed some bugs with admin dasbhoard nested tabs not rendering on first load due to not using onpush change detection
* Fixed up some localization errors and fixed forgot password error when the user doesn't have change password permission
* Fixed a stupid build issue again
* Started adding errors for interceptor and backend.
* Finished off manga-reader
* More translations
* Few fixes
* Fixed a bug where character tag badges weren't showing the name on chapter info
* All components are translated
* All toasts are translated
* All confirm/alerts are translated
* Trying something new for the backend
* Migrated the localization strings for the backend into a new file.
* Updated the localization service to be able to do backend localization with fallback to english.
* Cleaned up some external reviews code to reduce looping
* Localized AccountController.cs
* 60% done with controllers
* All controllers are done
* All KavitaExceptions are covered
* Some shakeout fixes
* Prep for initial merge
* Everything is done except options and basic shakeout proves response times are good. Unit tests are broken.
* Fixed up the unit tests
* All unit tests are now working
* Removed some quantifier
* I'm not sure I can support localization for some Volume/Chapter/Book strings within the codebase.
---------
Co-authored-by: Robbie Davis <robbie@therobbiedavis.com>
Co-authored-by: majora2007 <kavitareader@gmail.com>
Co-authored-by: expertjun <jtrobin@naver.com>
Co-authored-by: ThePromidius <thepromidiusyt@gmail.com>