From 2e648a6300a358db48720fe97aece5804e0890e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire Date: Thu, 22 Jan 2026 14:43:06 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Arabic) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ar/ --- .../locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 61 ++++++++++--------- 1 file changed, 32 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 9674bca..a99184b 100644 --- a/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,14 +9,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-21 10:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-06 15:51+0000\n" -"Last-Translator: jonnysemon \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-22 16:40+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n" +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: libretranslate/app.py:97 @@ -417,11 +420,11 @@ msgstr "مفتاح API" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Translate a File" -msgstr "ترجمة" +msgstr "ترجمة ملف" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Translated file" -msgstr "ملف مراجع" +msgstr "الملف المُترجَم" #: libretranslate/locales/.swag.py:24 msgid "File to translate" @@ -457,7 +460,7 @@ msgstr "اعدادات الواجهة الأمامية" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Submit a Suggestion to Improve a Translation" -msgstr "تقديم اقتراح لتحسين الترجمة التحريرية" +msgstr "تقديم اقتراح لتحسين الترجمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Success" @@ -465,7 +468,7 @@ msgstr "تم بنجاح" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Not authorized" -msgstr "غيرمرخص به" +msgstr "غير مرخص به" #: libretranslate/locales/.swag.py:35 msgid "Original text" @@ -485,7 +488,7 @@ msgstr "لغة الترجمة المقترَحة" #: libretranslate/locales/.swag.py:39 msgid "Supported language" -msgstr "اللغة الداعمة" +msgstr "اللغة مدعومة" #: libretranslate/locales/.swag.py:40 msgid "Language code" @@ -493,7 +496,7 @@ msgstr "رمز اللغة" #: libretranslate/locales/.swag.py:41 msgid "Human-readable language name (in English)" -msgstr "اسم لغة قابلة للقراءة البشرية (باللغة الإنكليزية)" +msgstr "اسم اللغة قابل للقراءة البشرية (باللغة الإنكليزية)" #: libretranslate/locales/.swag.py:42 msgid "Supported target language codes" @@ -505,7 +508,7 @@ msgstr "الحالة الصحية" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Translated text(s)" -msgstr "النص/النثوص المترجمة" +msgstr "النص/النصوص المترجَمة" #: libretranslate/locales/.swag.py:45 msgid "Confidence value" @@ -513,11 +516,11 @@ msgstr "قيمة الثقة" #: libretranslate/locales/.swag.py:46 msgid "Alternative translations" -msgstr "الترجمة البديلة" +msgstr "الترجمات البديلة" #: libretranslate/locales/.swag.py:47 msgid "translatedText" -msgstr "مترجمة النص" +msgstr "النص المُترجَم" #: libretranslate/locales/.swag.py:48 msgid "Error message" @@ -529,7 +532,7 @@ msgstr "سبب التباطؤ" #: libretranslate/locales/.swag.py:50 msgid "Translated file url" -msgstr "عنوان ملف مترجمة" +msgstr "عنوان الملف المُترجَم" #: libretranslate/locales/.swag.py:51 msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)" @@ -553,7 +556,7 @@ msgstr "وسواء أمكن تقديم الاقتراحات." #: libretranslate/locales/.swag.py:56 msgid "Supported files format" -msgstr "استمارة الملفات المدعومة" +msgstr "نسق الملفات المدعومة" #: libretranslate/locales/.swag.py:57 msgid "Whether submission was successful" @@ -591,11 +594,11 @@ msgstr "تم نسخه" msgid "" "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right " "away." -msgstr "شكراً على تصحيحك ملاحظة الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال." +msgstr "شكراً على تصحيحك. ملاحظة: الاقتراح لن يبدأ تطبيقه في الحال." #: libretranslate/templates/app.js.template:470 msgid "No languages available. Did you install the models correctly?" -msgstr "لا توجد لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟?" +msgstr "ليست هناك لغات متاحة. هل قمت بتثبيت النماذج بشكل صحيح؟" #: libretranslate/templates/app.js.template:543 #, python-format @@ -604,7 +607,7 @@ msgstr "ادخل مفتاحك إذا كنت بحاجة إلى مفتاح API، % #: libretranslate/templates/app.js.template:543 msgid "press the \"Get API Key\" link." -msgstr "اضغط على رابط \"المفاتيح\"." +msgstr "اضغط على رابط \"الحصول على مفتاح API\"." #: libretranslate/templates/app.js.template:543 msgid "contact the server operator." @@ -660,7 +663,7 @@ msgstr "تعديل" #: libretranslate/templates/index.html:76 msgid "Toggle dark/light mode" -msgstr "الظلمة/الضوء" +msgstr "داكن/فاتح" #: libretranslate/templates/index.html:152 msgid "Dismiss" @@ -671,16 +674,16 @@ msgid "" "Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with" " a valid API key. Sorry for the inconvenience!" msgstr "" -"ونظراً لإساءة استعمال الجوز، فإن طلبات الترجمة تقتصر مؤقتاً على المستعملين " -"الذين لديهم مفتاح قانوني صالح. آسف على الإزعاج!" +"نظراً لإساءة الاستعمال القادمة آليا، فإن طلبات الترجمة تقتصر مؤقتاً على " +"المستعملين الذين بحوزتهم مفتاح API صالح. نأسف على الإزعاج!" #: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translation API" -msgstr "الترجمة API" +msgstr "واجهة API للترجمة" #: libretranslate/templates/index.html:189 msgid "Translate Files" -msgstr "ترجمة الملفات" +msgstr "ترجمة ملفات" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate from" @@ -696,7 +699,7 @@ msgstr "ترجمة الى" #: libretranslate/templates/index.html:220 msgid "Text to translate" -msgstr "نص للترجمة" +msgstr "النص المراد ترجمته" #: libretranslate/templates/index.html:223 msgid "Delete text" @@ -704,7 +707,7 @@ msgstr "حذف النص" #: libretranslate/templates/index.html:232 msgid "Translated text" -msgstr "النص المترجمة" +msgstr "النص المترجم" #: libretranslate/templates/index.html:236 msgid "Suggest translation" @@ -749,7 +752,7 @@ msgstr "الرد" #: libretranslate/templates/index.html:327 msgid "Open Source Machine Translation API" -msgstr "api ترجمة آلي مفتوح المصدر" +msgstr "واجهة API للترجمة الآلية مفتوحة المصدر" #: libretranslate/templates/index.html:328 msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup." @@ -757,7 +760,7 @@ msgstr "مجاني للتنزيل. يمكن استخدامه دون اتصال #: libretranslate/templates/index.html:347 msgid "LibreTranslate" -msgstr "ترجمة حرة" +msgstr "لیبر ترنسلیت" #: libretranslate/templates/index.html:349 msgid "License:" @@ -766,12 +769,12 @@ msgstr "الرخصة:" #: libretranslate/templates/index.html:355 #, python-format msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s" -msgstr "مصنوعة %(heart)s من قبل %(contributors)s ومدعومة بواسطة %(engine)s" +msgstr "صنعه %(contributors)s بالـ %(heart)s ومدعوم بواسطة %(engine)s" #: libretranslate/templates/index.html:355 #, python-format msgid "%(libretranslate)s Contributors" -msgstr "%(libretranslate)s المساهمون" +msgstr "مساهمو %(libretranslate)s" #~ msgid "multipart/form-data" #~ msgstr "البيانات المتعددة الجوانب/الرسمية"