Translated using Weblate (Ukrainian)

Translation: LibreTranslate/App
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/uk/
This commit is contained in:
Do you know my name? 2025-05-06 16:54:21 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 01109bc085
commit 6bf83afd79
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-26 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Bezruchenko Simon <worcposj44@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Do you know my name? "
"<anonymous2676@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
"app/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: libretranslate/app.py:93
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Неправильний формат JSON"
msgstr "Недійсний формат JSON"
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
msgid "Auto Detect"
@ -36,20 +37,20 @@ msgstr "Неавторизовано"
#: libretranslate/app.py:329
msgid "Too many request limits violations"
msgstr "Перевищено ліміт запитів"
msgstr "Перевищено обмеження запитів"
#: libretranslate/app.py:336
msgid "Invalid API key"
msgstr "Неправильний API ключ"
msgstr "Недійсний ключ API"
#: libretranslate/app.py:371
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr "Зв'яжіться із оператором сервера, щоб отримати API ключ"
msgstr "Зв'яжіться з оператором сервера, щоб отримати ключ API"
#: libretranslate/app.py:373
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати API ключ"
msgstr "Відвідайте %(url)s, щоб отримати ключ API"
#: libretranslate/app.py:420
msgid "Slowdown:"
@ -63,22 +64,23 @@ msgstr "Сповільнення:"
#: libretranslate/app.py:1214
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Неправильний запит: відсутній параметр %(name)s"
msgstr "Недійсний запит: бракує параметра %(name)s"
#: libretranslate/app.py:666
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Неправильний запит: параметр %(name)s не є числом"
msgstr "Недійсний запит: параметр %(name)s не є числом"
#: libretranslate/app.py:669
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Неправильний запит: параметр %(name)s має бути <= %(value)s"
msgstr "Недійсний запит: параметр %(name)s має бути <= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Неправильний запит: запит (%(size)s) перевищує ліміт тексту (%(limit)s)"
msgstr ""
"Недійсний запит: запит (%(size)s) перевищує обмеження тексту (%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720
#: libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902
@ -112,15 +114,15 @@ msgstr "Переклад файлів на цьому сервері вимкн
#: libretranslate/app.py:889
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Неправильний запит: порожній файл"
msgstr "Недійсний запит: порожній файл"
#: libretranslate/app.py:892
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Неправильний запит: формат файлу не підтримується"
msgstr "Недійсний запит: формат файлу не підтримується"
#: libretranslate/app.py:951
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неправильна назва файлу"
msgstr "Недійсна назва файлу"
#: libretranslate/app.py:1193
msgid "Suggestions are disabled on this server."
@ -332,7 +334,7 @@ msgstr "переклад"
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
msgid "Translate text from a language to another"
msgstr "Перекласти текст з однієї мови на іншу"
msgstr "Перекласти текст із однієї мови на іншу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
msgid "Translated text"
@ -340,7 +342,7 @@ msgstr "Перекладений текст"
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
msgid "Invalid request"
msgstr "Неправильний запит"
msgstr "Недійсний запит"
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
msgid "Translation error"
@ -360,7 +362,7 @@ msgstr "Привіт, світе!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Текст(и) для перекладу"
msgstr "Текст для перекладу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
msgid "Source language code"
@ -384,7 +386,7 @@ msgid ""
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Формат вихідного тексту:\n"
"Формат оригінального тексту:\n"
" * `text` - Звичайний текст\n"
" * `html` - HTML розмітка\n"
@ -394,11 +396,11 @@ msgstr "Бажана кількість альтернативних перек
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "API key"
msgstr "API ключ"
msgstr "Ключ API"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Перекласти файл з однієї мови на іншу"
msgstr "Перекласти файл із однієї мови на іншу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
msgid "Translated file"
@ -482,7 +484,7 @@ msgstr "Підтримувані коди мов перекладу"
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Перекладений(і) текст(и)"
msgstr "Перекладений текст"
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
@ -512,15 +514,15 @@ msgstr "Перевищено час очікування перекладу ін
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Чи увімкнено базу даних API ключів."
msgstr "Чи ввімкнено базу даних ключів API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Чи потрібен API ключ."
msgstr "Чи потрібен ключ API."
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Чи увімкнено подання пропозицій."
msgstr "Чи ввімкнено подання пропозицій."
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
@ -573,11 +575,11 @@ msgstr "Немає доступних мов. Чи правильно ви вс
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr "Введіть свій API ключ. Якщо вам потрібен API ключ, %(instructions)s"
msgstr "Уведіть свій ключ API. Якщо вам потрібен ключ API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "натисніть на посилання \"Отримати API ключ\"."
msgstr "натисніть на покликання «Отримати ключ API»."
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
msgid "contact the server operator."
@ -586,7 +588,7 @@ msgstr "зв'язатися з оператором сервера."
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
#: libretranslate/templates/index.html:347
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Безплатний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом"
msgstr "Вільний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:31
@ -594,9 +596,9 @@ msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Безплатний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом. Безплатне "
"завантаження, можливість роботи в офлайн режимі та простота налаштування."
" Запустіть власний API сервер всього за кілька хвилин."
"Вільний API машинного перекладу з відкритим сирцевим кодом. Безплатний для "
"завантаження, з можливістю роботи офлайн та простотий у налаштуванні. "
"Запустіть власний API-сервер усього за кілька хвилин."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -612,7 +614,7 @@ msgstr "Документація до API"
#: libretranslate/templates/index.html:69
msgid "Get API Key"
msgstr "Отримати API ключ"
msgstr "Отримати ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:71
msgid "GitHub"
@ -620,7 +622,7 @@ msgstr "GitHub"
#: libretranslate/templates/index.html:73
msgid "Set API Key"
msgstr "Встановити API ключ"
msgstr "Установити ключ API"
#: libretranslate/templates/index.html:75
msgid "Change language"
@ -643,8 +645,8 @@ msgid ""
"Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users "
"with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
msgstr ""
"Через зловживання ботом запити на переклад тимчасово обмежені для "
"користувачів із чинним API-ключем. Вибачте за незручності!"
"Через зловживання ботами, запити на переклад тимчасово обмежено для "
"користувачів із дійсним ключем API. Вибачте за незручності!"
#: libretranslate/templates/index.html:182
msgid "Translation API"
@ -700,7 +702,7 @@ msgstr "Файл"
#: libretranslate/templates/index.html:279
msgid "Remove file"
msgstr "Видалити файл"
msgstr "Вилучити файл"
#: libretranslate/templates/index.html:286
msgid "Translate"
@ -726,8 +728,8 @@ msgstr "API машинного перекладу з відкритим сирц
#: libretranslate/templates/index.html:327
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
msgstr ""
"Безплвтне завантаження. Можливість роботи в офлайн режимі. Простота "
"налаштування."
"Безплатний для завантаження. З можливість роботи офлайн. Простотий у "
"налаштуванні."
#: libretranslate/templates/index.html:346
msgid "LibreTranslate"