From 9b22f345d33f178661c0ace7044005dbe87148cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nazar Date: Tue, 26 May 2026 15:01:22 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/ --- .../locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 60 +++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 1adb3da..d424818 100644 --- a/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/libretranslate/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-21 10:25-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:09+0000\n" -"Last-Translator: Bora Atıcı \n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-26 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Nazar \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: libretranslate/app.py:97 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi bir sayı değil" #: libretranslate/app.py:747 #, python-format msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s" -msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi <= %(value)s olmali" +msgstr "Geçersiz istek: %(name)s parametresi <= %(value)s olmalı" #: libretranslate/app.py:764 libretranslate/app.py:781 #, python-format @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Azerice" #: libretranslate/locales/.langs.py:5 msgid "Basque" -msgstr "Basque" +msgstr "Baskça" #: libretranslate/locales/.langs.py:6 msgid "Bengali" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Fransızca" #: libretranslate/locales/.langs.py:18 msgid "Galician" -msgstr "Galician" +msgstr "Galiçyaca" #: libretranslate/locales/.langs.py:19 msgid "German" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Korece" #: libretranslate/locales/.langs.py:29 msgid "Kyrgyz" -msgstr "Kırgız" +msgstr "Kırgızca" #: libretranslate/locales/.langs.py:30 msgid "Latvian" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Letonca" #: libretranslate/locales/.langs.py:31 msgid "Lithuanian" -msgstr "Litvanyaca" +msgstr "Litvanca" #: libretranslate/locales/.langs.py:32 msgid "Malay" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Portekizce" #: libretranslate/locales/.langs.py:37 msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portekizce (Brazil)" +msgstr "Portekizce (Brezilya)" #: libretranslate/locales/.langs.py:38 msgid "Romanian" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ukraynaca" #: libretranslate/locales/.swag.py:1 msgid "Get Supported Languages" -msgstr "Desteklenen Diller Alın" +msgstr "Desteklenen Dilleri Görün" #: libretranslate/locales/.swag.py:2 msgid "List of supported languages" @@ -343,15 +343,15 @@ msgstr "çeviri" #: libretranslate/locales/.swag.py:4 msgid "Health Check" -msgstr "Sağlık Girişi" +msgstr "Durum Kontrolü" #: libretranslate/locales/.swag.py:5 msgid "Service is healthy" -msgstr "Servis sağlıklıdır" +msgstr "Sistem sorunsuz çalışıyor" #: libretranslate/locales/.swag.py:6 msgid "misc" -msgstr "yanlış" +msgstr "diğer" #: libretranslate/locales/.swag.py:7 libretranslate/templates/index.html:185 msgid "Translate Text" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Metin Çevir" #: libretranslate/locales/.swag.py:8 msgid "Translation" -msgstr "Çeviri çevirisi" +msgstr "Çeviri" #: libretranslate/locales/.swag.py:9 msgid "Invalid request" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Yavaşla" #: libretranslate/locales/.swag.py:12 msgid "Banned" -msgstr "Yasaklandı" +msgstr "Yasak" #: libretranslate/locales/.swag.py:13 msgid "Hello world!" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Çevrilecek metin(ler)" #: libretranslate/locales/.swag.py:15 msgid "Source language code or \"auto\" for auto detection" -msgstr "Kaynak dil kodu veya \"oto\" otomatik algılama için" +msgstr "Kaynak dil kodu veya otomatik algılama için \"oto\"" #: libretranslate/locales/.swag.py:16 msgid "Target language code" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "API anahtarı" #: libretranslate/locales/.swag.py:22 msgid "Translate a File" -msgstr "Bir File" +msgstr "Dosya Çevir" #: libretranslate/locales/.swag.py:23 msgid "Translated file" @@ -433,11 +433,11 @@ msgstr "Çevrilecek dosya" #: libretranslate/locales/.swag.py:25 msgid "Source language code or \"auto\" for auto detection" -msgstr "Kaynak dil kodu veya \"oto\" otomatik algılama için" +msgstr "Kaynak dil kodu veya otomatik algılama için \"oto\"" #: libretranslate/locales/.swag.py:26 msgid "Detect Language of Text" -msgstr "Text of Text of Text of Text" +msgstr "Metnin Dilini Belirle" #: libretranslate/locales/.swag.py:27 msgid "Detections" @@ -453,19 +453,19 @@ msgstr "Algılanacak metin" #: libretranslate/locales/.swag.py:30 msgid "Retrieve Frontend Settings" -msgstr "Erişim Frontend Ayarlar" +msgstr "Ön Yüz Ayarlarını Sorgula" #: libretranslate/locales/.swag.py:31 msgid "frontend settings" -msgstr "önyüz ayarları" +msgstr "ön yüz ayarları" #: libretranslate/locales/.swag.py:32 msgid "Submit a Suggestion to Improve a Translation" -msgstr "Bir Çeviriyi Geliştirmek için Bir Öneri" +msgstr "Bir Çeviriyi Geliştirmek için Öneri Yap" #: libretranslate/locales/.swag.py:33 msgid "Success" -msgstr "Başarılı" +msgstr "Başarı" #: libretranslate/locales/.swag.py:34 msgid "Not authorized" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Desteklenen hedef dil kodları" #: libretranslate/locales/.swag.py:43 msgid "Health status" -msgstr "Sağlık durumu" +msgstr "Sistem durumu" #: libretranslate/locales/.swag.py:44 msgid "Translated text(s)" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Bu dil için karakter giriş sınırı (-1, sınır olmadığını göst #: libretranslate/locales/.swag.py:52 msgid "Frontend translation timeout" -msgstr "Önyüz çeviri zaman aşımı" +msgstr "Ön yüz çeviri zaman aşımı" #: libretranslate/locales/.swag.py:53 msgid "Whether the API key database is enabled." @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "\"API Anahtarı Al\" bağlantısına tıklayın." #: libretranslate/templates/app.js.template:543 msgid "contact the server operator." -msgstr "sunucu yöneticisiyle iletişime geçin." +msgstr "servis yöneticisiyle iletişime geçin." #: libretranslate/templates/index.html:9 #: libretranslate/templates/index.html:29 @@ -679,9 +679,9 @@ msgid "" "Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with" " a valid API key. Sorry for the inconvenience!" msgstr "" -"Bot kötüye kullanımı nedeniyle, çeviri istekleri geçici olarak geçerli bir " -"API anahtarına sahip kullanıcılarla sınırlıdır. Rahatsızlıktan dolayı özür " -"dileriz!" +"Botların kötüye kullanımı nedeniyle, çeviri istekleri geçici olarak geçerli " +"bir API anahtarına sahip kullanıcılarla sınırlıdır. Rahatsızlıktan dolayı " +"özür dileriz!" #: libretranslate/templates/index.html:179 msgid "Translation API" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Dosya Çevir" #: libretranslate/templates/index.html:195 msgid "Translate from" -msgstr "Şundan çevir" +msgstr "Buradan çevir" #: libretranslate/templates/index.html:205 msgid "Swap source and target languages"