mirror of
https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate.git
synced 2025-07-09 03:04:26 -04:00
Add Kazakh locale to libretranslate/locales/kk/
This commit is contained in:
parent
1aff222bf6
commit
b7a98727ce
675
libretranslate/locales/kk/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
675
libretranslate/locales/kk/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@ -0,0 +1,675 @@
|
||||
# Translations template for LibreTranslate.
|
||||
# Copyright (C) 2025 LibreTranslate Authors
|
||||
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
||||
# project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.7.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 14:43-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 19:35+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: AnmiTaliDev <anmitali198@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: kk_KZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:93
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "JSON форматы дұрыс емес"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:209 libretranslate/templates/app.js.template:473
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Тілді автоматты анықтау"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:311
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Рұқсат етілмеген"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:329
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Сұраныс шектеулерін тым көп бұзу"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:336
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "API кілті жарамсыз"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:371
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "API кілтін алу үшін сервер әкімшісіне хабарласыңыз"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "API кілтін алу үшін мына мекенжайға кіріңіз: %(url)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:420
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Баяулау:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:659 libretranslate/app.py:661 libretranslate/app.py:882 libretranslate/app.py:884 libretranslate/app.py:886
|
||||
#: libretranslate/app.py:1051 libretranslate/app.py:1208 libretranslate/app.py:1210 libretranslate/app.py:1212 libretranslate/app.py:1214
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұраныс: %(name)s параметрі жетіспейді"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:666
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұрау: %(name)s параметрі сан емес"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұрау: %(name)s параметрі %(value)s мәнінен кем немесе тең болуы керек"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:686 libretranslate/app.py:696
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұрау: сұраныс (%(size)s) мәтін шегінен (%(limit)s) асып кетті"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:715 libretranslate/app.py:720 libretranslate/app.py:897 libretranslate/app.py:902 libretranslate/app.py:924
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s тілі қолдау таппайды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:726
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s пішімі қолдау таппайды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:735 libretranslate/app.py:763
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(sname)s (%(scode)s) тілінен %(tname)s (%(tcode)s) тіліне аудару қолжетімді емес"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:787
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Мәтінді аудару мүмкін емес: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:874 libretranslate/app.py:943
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Бұл серверде файлдарды аудару өшірілген."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:889
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұрау: бос файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:892
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұрау: файл пішімі қолдау таппайды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:951
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Файл атауы жарамсыз"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:1193
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Бұл серверде ұсыныстар өшірілген."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Ағылшын тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Албан тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Араб тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Әзербайжан тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Бенгал тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Болгар тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Каталан тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Қытай тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
|
||||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||||
msgstr "Қытай тілі (дәстүрлі)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Чех тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Дат тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Голланд тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Эсперанто тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Эстондық тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Фин тілі"
|
||||
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Француз тілі"
|
||||
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Неміс тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Грек тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Хинди тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Венгр тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Индонезия тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Ирланд тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Итальян тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Жапон тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Кәріс тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Латыш тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Литва тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Малай тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Норвег тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Парсы тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Поляк тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Португал тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Португал тілі (Бразилия)"
|
||||
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Румын тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Орыс тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Словак тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Словен тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Испан тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Швед тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Тагалог тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Тай тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Түрік тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "Украин тілі\" # ← Тут ошибка в оригинале! Правильно msgid \"Ukrainian"
|
||||
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Урду тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Серб тілі"
|
||||
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Украин тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Вьетнам тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:1
|
||||
msgid "Retrieve list of supported languages"
|
||||
msgstr "Қолдау көрсетілетін тілдердің тізімін алу"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:2
|
||||
msgid "List of languages"
|
||||
msgstr "Тілдер тізімі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:3
|
||||
msgid "translate"
|
||||
msgstr "аудару"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:4
|
||||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Мәтінді бір тілден екінші тілге аудару"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:233
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Аударылған мәтін"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:6
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Жарамсыз сұраныс"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:7
|
||||
msgid "Translation error"
|
||||
msgstr "Аудару қатесі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:8
|
||||
msgid "Slow down"
|
||||
msgstr "Баяулаңыз"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:9
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Бұғатталған"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
|
||||
msgid "Hello world!"
|
||||
msgstr "Сәлем, әлем!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
|
||||
msgid "Text(s) to translate"
|
||||
msgstr "Аударуға арналған мәтін(дер)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
|
||||
msgid "Source language code"
|
||||
msgstr "Бастапқы тілдің коды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
|
||||
msgid "Target language code"
|
||||
msgstr "Мақсатты тілдің коды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "мәтін"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
|
||||
msgid "html"
|
||||
msgstr "html"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format of source text:\n"
|
||||
" * `text` - Plain text\n"
|
||||
" * `html` - HTML markup\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Бастапқы мәтіннің пішімі:\n"
|
||||
" * `text` - Қарапайым мәтін\n"
|
||||
" * `html` - HTML белгілеуі\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
|
||||
msgid "Preferred number of alternative translations"
|
||||
msgstr "Альтернативті аудармалар саны (қалауыңыз бойынша)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API кілті"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
|
||||
msgid "Translate file from a language to another"
|
||||
msgstr "Файлды бір тілден екінші тілге аудару"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
|
||||
msgid "Translated file"
|
||||
msgstr "Аударылған файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
|
||||
msgid "File to translate"
|
||||
msgstr "Аударылатын файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "Бір мәтіннің тілін анықтау"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
msgstr "Тіл анықтамалары"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
|
||||
msgid "Detection error"
|
||||
msgstr "Анықтау қатесі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "Анықтауға арналған мәтін"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
msgstr "Фронтендке арналған баптауларды алу"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
|
||||
msgid "frontend settings"
|
||||
msgstr "фронтенд баптаулары"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
|
||||
msgid "frontend"
|
||||
msgstr "фронтенд"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
|
||||
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
|
||||
msgstr "Аударманы жақсарту үшін ұсыныс жіберу"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Сәтті"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
|
||||
msgid "Not authorized"
|
||||
msgstr "Рұқсат етілмеген"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
|
||||
msgid "Original text"
|
||||
msgstr "Бастапқы мәтін"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
|
||||
msgid "Suggested translation"
|
||||
msgstr "Ұсынылған аударма"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
|
||||
msgid "Language of original text"
|
||||
msgstr "Бастапқы мәтіннің тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
|
||||
msgid "Language of suggested translation"
|
||||
msgstr "Ұсынылған аударманың тілі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
|
||||
msgid "feedback"
|
||||
msgstr "кері байланыс"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
|
||||
msgid "Language code"
|
||||
msgstr "Тіл коды"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
|
||||
msgid "Human-readable language name (in English)"
|
||||
msgstr "Адам түсінетін тіл атауы (ағылшынша)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
|
||||
msgid "Supported target language codes"
|
||||
msgstr "Қолдау көрсетілетін мақсатты тілдердің кодтары"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
|
||||
msgid "Translated text(s)"
|
||||
msgstr "Аударылған мәтін(дер)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
msgstr "Қате туралы хабарлама"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
|
||||
msgid "Reason for slow down"
|
||||
msgstr "Баяулаудың себебі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
|
||||
msgid "Translated file url"
|
||||
msgstr "Аударылған файл сілтемесі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
|
||||
msgid "Confidence value"
|
||||
msgstr "Сенімділік деңгейі"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
|
||||
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
|
||||
msgstr "Бұл тіл үшін таңба шектеуі (-1 — шектеусіз)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
|
||||
msgid "Frontend translation timeout"
|
||||
msgstr "Фронтенд аудармасының күту уақыты"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
|
||||
msgid "Whether the API key database is enabled."
|
||||
msgstr "API кілттер дерекқоры қосылған ба."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
|
||||
msgid "Whether an API key is required."
|
||||
msgstr "API кілті қажет пе."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
|
||||
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
|
||||
msgstr "Ұсыныстар жіберу мүмкіндігі қосылған ба."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
|
||||
msgid "Supported files format"
|
||||
msgstr "Қолдау көрсетілетін файл пішімдері"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
|
||||
msgid "Whether submission was successful"
|
||||
msgstr "Жіберу сәтті өтті ме"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31 libretranslate/templates/app.js.template:294 libretranslate/templates/app.js.template:298
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Мәтінді көшіру"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:80 libretranslate/templates/app.js.template:86 libretranslate/templates/app.js.template:91
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:281 libretranslate/templates/app.js.template:351 libretranslate/templates/app.js.template:439
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:493
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "%(url)s жүктелмеді"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:272 libretranslate/templates/app.js.template:342 libretranslate/templates/app.js.template:420
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Белгісіз қате"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Көшірілді"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
|
||||
msgid "Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right away."
|
||||
msgstr "Түзетулеріңіз үшін рахмет. Ұсыныс бірден қолданылмайтынын ескеріңіз."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Тілдер қолжетімді емес. Модельдерді дұрыс орнаттыңыз ба?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "API кілтіңізді енгізіңіз. Егер кілт қажет болса, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "\"API кілтін алу\" сілтемесін басыңыз."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:536
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "сервер әкімшісіне хабарласыңыз."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27 libretranslate/templates/index.html:347
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Тегін және ашық кодты машиналық аударма API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10 libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API. Free to download, offline capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr "Тегін және ашық кодты машиналық аударма API. Жүктеп алуға тегін, офлайн жұмыс істей алады және оңай бапталады. Өз API серверіңізді бірнеше минутта іске қосыңыз."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
msgstr "аударма"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "api"
|
||||
msgstr "api"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "Документация API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Получить ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr "GitHub"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Установить ключ API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:75
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Сменить язык"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:83
|
||||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||||
msgstr "Переключить тёмную/светлую тему"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:159
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:177
|
||||
msgid "Due to bot abuse, translation requests are temporarily limited to users with a valid API key. Sorry for the inconvenience!"
|
||||
msgstr "Из-за злоупотреблений со стороны ботов, запросы на перевод временно доступны только пользователям с действительным ключом API. Приносим извинения за неудобства!"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "API перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:186
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Перевести текст"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:190
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Перевести файлы"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:196
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Перевести с"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:206
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Поменять языки местами"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:209
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Перевести на"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:221
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Текст для перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:224
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
msgstr "Удалить текст"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:237
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Предложить перевод"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:241
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:244
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Отправить"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:260
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:264
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:279
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Удалить файл"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:286
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Перевести"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:287 libretranslate/templates/index.html:331
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:306
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Запрос"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:311
|
||||
msgid "Response"
|
||||
msgstr "Ответ"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:326
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Открытый API для машинного перевода"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:327
|
||||
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Бесплатно. Работает офлайн. Лёгкая установка."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:346
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "LibreTranslate"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Лицензия:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr "Создано с любовью %(heart)s участниками %(contributors)s и работает на базе %(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:354
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s үлес қосушылары"
|
4
libretranslate/locales/kk/meta.json
Normal file
4
libretranslate/locales/kk/meta.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "Kazakh",
|
||||
"reviewed": false
|
||||
}
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user