mirror of
https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
synced 2025-05-23 17:03:02 -04:00
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 95.5% (1055 of 1104 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/ca/
This commit is contained in:
parent
f4f9adad35
commit
754566b221
@ -531,7 +531,7 @@
|
||||
"LabelRemoveAllMetadataJson": "Eliminar tots els fitxers metadata.json",
|
||||
"LabelRemoveCover": "Eliminar Coberta",
|
||||
"LabelRemoveMetadataFile": "Eliminar fitxers de metadades en carpetes d'elements de biblioteca",
|
||||
"LabelRemoveMetadataFileHelp": "Elimina tots els fitxers metadata.json i metadata.abs de les teves carpetes {0}.",
|
||||
"LabelRemoveMetadataFileHelp": "Elimina tots els fitxers metadata.json i metadata.abs de les vostres carpetes {0}.",
|
||||
"LabelRowsPerPage": "Files per Pàgina",
|
||||
"LabelSearchTerm": "Cercar Terme",
|
||||
"LabelSearchTitle": "Cercar Títol",
|
||||
@ -563,6 +563,7 @@
|
||||
"LabelSettingsExperimentalFeatures": "Funcions Experimentals",
|
||||
"LabelSettingsExperimentalFeaturesHelp": "Funcions en desenvolupament que es beneficiarien dels teus comentaris i experiències de prova. Feu clic aquí per obrir una conversa a Github.",
|
||||
"LabelSettingsFindCovers": "Troba cobertes",
|
||||
"LabelSettingsHideSingleBookSeries": "Amaga les sèries amb un sol llibre",
|
||||
"LabelSettingsParseSubtitles": "Analitza els subtítols",
|
||||
"LabelSettingsSortingIgnorePrefixes": "Ignora els prefixos en ordenar",
|
||||
"LabelSettingsTimeFormat": "Format d'hora",
|
||||
@ -671,10 +672,11 @@
|
||||
"LabelYearReviewShow": "Mostra resum de l'any",
|
||||
"LabelYourAudiobookDuration": "Duració del vostre audiollibre",
|
||||
"LabelYourBookmarks": "Els vostres marcadors",
|
||||
"LabelYourPlaylists": "Les teves llistes",
|
||||
"LabelYourPlaylists": "Les vostres llistes",
|
||||
"LabelYourProgress": "El vostre progrés",
|
||||
"MessageAddToPlayerQueue": "Afegeix a la cua del reproductor",
|
||||
"MessageAppriseDescription": "Per utilitzar aquesta funció, hauràs de tenir l'<a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">API d'Apprise</a> en funcionament o una API que gestioni resultats similars. <br/>La URL de l'API d'Apprise ha de tenir la mateixa ruta d'arxius que on s'envien les notificacions. Per exemple: si la teva API és a <code>http://192.168.1.1:8337</code>, llavors posaries <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
|
||||
"MessageAuthenticationOIDCChangesRestart": "Reengegueu el servidor després de desar perquè s'hi apliquin els canvis d'OIDC.",
|
||||
"MessageBackupsDescription": "Les còpies de seguretat inclouen: usuaris, progrés dels usuaris, detalls dels elements de la biblioteca, configuració del servidor i imatges a <code>/metadata/items</code> i <code>/metadata/authors</code>. Les còpies de seguretat <strong>NO</strong> inclouen cap fitxer guardat a la carpeta de la teva biblioteca.",
|
||||
"MessageBackupsLocationEditNote": "Nota: Actualitzar la ubicació de la còpia de seguretat no mourà ni modificarà les còpies existents",
|
||||
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Nota: La ubicació de la còpia de seguretat es defineix mitjançant una variable d'entorn i no es pot modificar aquí.",
|
||||
@ -712,7 +714,7 @@
|
||||
"MessageConfirmMarkSeriesFinished": "Segur que voleu marcar tots els llibres d'aquesta sèrie com a acabats?",
|
||||
"MessageConfirmMarkSeriesNotFinished": "Segur que voleu marcar tots els llibres d'aquesta sèrie com a no acabats?",
|
||||
"MessageConfirmNotificationTestTrigger": "Voleu activar aquesta notificació amb dades de prova?",
|
||||
"MessageConfirmPurgeCache": "Esborrar la memòria cau eliminarà tot el directori localitzat a <code>/metadata/cache</code>. <br /><br />Estàs segur que vols eliminar-lo?",
|
||||
"MessageConfirmPurgeCache": "Purgar la memòria cau suprimirà tot el directori localitzat a <code>/metadata/cache</code>. <br /><br />Segur que voleu eliminar-lo?",
|
||||
"MessageConfirmPurgeItemsCache": "Esborrar la memòria cau dels elements eliminarà el directori <code>/metadata/cache/items</code>.<br />Estàs segur?",
|
||||
"MessageConfirmQuickEmbed": "Avís: la incrustació ràpida no fa còpies de seguretat dels vostres fitxers d'àudio. Assegureu-vos d'haver-ne fet una còpia abans. <br><br>Voleu continuar?",
|
||||
"MessageConfirmQuickMatchEpisodes": "El reconeixement ràpid sobreescriurà els detalls si es troba una coincidència. Estàs segur?",
|
||||
@ -748,6 +750,7 @@
|
||||
"MessageInvalidAsin": "L'ASIN no és vàlid",
|
||||
"MessageItemsSelected": "{0} elements seleccionats",
|
||||
"MessageItemsUpdated": "{0} elements actualitzats",
|
||||
"MessageJoinUsOn": "Uniu-vos a nosaltres a",
|
||||
"MessageLoading": "S'està carregant...",
|
||||
"MessageLoadingFolders": "S'estan carregant les carpetes...",
|
||||
"MessageMarkAllEpisodesFinished": "Marca tots els episodis com a acabats",
|
||||
@ -838,7 +841,7 @@
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedFailed": "No s'ha pogut obtenir el canal del pòdcast",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastDescription": "S'està creant el pòdcast «{0}»",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "El pòdcast ja existeix al camí",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "Error en crear el podcast",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "No s'ha pogut crear el pòdcast",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFinished": "S'han afegit {0} pòdcasts",
|
||||
"MessageTaskOpmlParseFailed": "No s'ha pogut analitzar el fitxer OPML",
|
||||
"MessageTaskOpmlParseFastFail": "No s'ha trobat l'etiqueta <opml> o <outline> al fitxer OPML",
|
||||
@ -857,13 +860,13 @@
|
||||
"MessageValidCronExpression": "Expressió de cron vàlida",
|
||||
"MessageWatcherIsDisabledGlobally": "El watcher està desactivat globalment a la configuració del servidor",
|
||||
"MessageXLibraryIsEmpty": "La biblioteca {0} està buida!",
|
||||
"MessageYourAudiobookDurationIsLonger": "La durada del teu audiollibre és més llarga que la durada trobada",
|
||||
"MessageYourAudiobookDurationIsShorter": "La durada del teu audiollibre és més curta que la durada trobada",
|
||||
"MessageYourAudiobookDurationIsLonger": "La durada del vostre audiollibre és major que la durada trobada",
|
||||
"MessageYourAudiobookDurationIsShorter": "La durada del vostre audiollibre és menor que la durada trobada",
|
||||
"NoteChangeRootPassword": "L'usuari Root és l'únic usuari que pot no tenir una contrasenya",
|
||||
"NoteChapterEditorTimes": "Nota: El temps d'inici del primer capítol ha de romandre a 0:00, i el temps d'inici de l'últim capítol no pot superar la durada de l'audiollibre.",
|
||||
"NoteFolderPicker": "Nota: Les carpetes ja assignades no es mostraran",
|
||||
"NoteRSSFeedPodcastAppsHttps": "Advertència: La majoria d'aplicacions de podcast requereixen que la URL de la font RSS utilitzi HTTPS",
|
||||
"NoteRSSFeedPodcastAppsPubDate": "Advertència: Un o més dels teus episodis no tenen data de publicació. Algunes aplicacions de podcast ho requereixen.",
|
||||
"NoteChapterEditorTimes": "Nota: el temps d'inici del primer capítol ha de romandre a 0:00, i el temps d'inici de l'últim capítol no pot superar la durada de l'audiollibre.",
|
||||
"NoteFolderPicker": "Nota: les carpetes ja assignades no es mostraran",
|
||||
"NoteRSSFeedPodcastAppsHttps": "Avís: la majoria d'aplicacions de pòdcast requereixen que l'URL del canal RSS utilitzi HTTPS",
|
||||
"NoteRSSFeedPodcastAppsPubDate": "Avís: un o més dels vostres episodis no tenen data de publicació. Algunes aplicacions de pòdcast ho requereixen.",
|
||||
"NoteUploaderFoldersWithMediaFiles": "Les carpetes amb fitxers multimèdia es gestionaran com a elements separats a la biblioteca.",
|
||||
"NoteUploaderOnlyAudioFiles": "Si només puges fitxers d'àudio, cada fitxer es gestionarà com un audiollibre separat.",
|
||||
"NoteUploaderUnsupportedFiles": "Els fitxers no compatibles seran ignorats. Si selecciona o arrossega una carpeta, els fitxers que no estiguin dins d'una subcarpeta seran ignorats.",
|
||||
@ -872,7 +875,7 @@
|
||||
"NotificationOnEpisodeDownloadedDescription": "S'activa quan es descarrega automàticament un episodi d'un podcast",
|
||||
"NotificationOnTestDescription": "Esdeveniment per provar el sistema de notificacions",
|
||||
"PlaceholderNewCollection": "Nou nom de la col·lecció",
|
||||
"PlaceholderNewFolderPath": "Nova ruta de carpeta",
|
||||
"PlaceholderNewFolderPath": "Camí de carpeta nou",
|
||||
"PlaceholderNewPlaylist": "Nou nom de la llista de reproducció",
|
||||
"PlaceholderSearch": "Cerca...",
|
||||
"PlaceholderSearchEpisode": "Cerca d'episodis...",
|
||||
@ -926,6 +929,7 @@
|
||||
"ToastCachePurgeFailed": "Error en purgar la memòria cau",
|
||||
"ToastCachePurgeSuccess": "Memòria cau purgada amb èxit",
|
||||
"ToastChaptersHaveErrors": "Els capítols tenen errors",
|
||||
"ToastChaptersInvalidShiftAmountLast": "La quantitat de desplaçament no és vàlida. L'hora d'inici de l'últim capítol s'estendria més enllà de la durada d'aquest audiollibre.",
|
||||
"ToastChaptersMustHaveTitles": "Els capítols han de tenir un títol",
|
||||
"ToastChaptersRemoved": "Capítols eliminats",
|
||||
"ToastChaptersUpdated": "Capítols actualitzats",
|
||||
@ -970,7 +974,7 @@
|
||||
"ToastLibraryScanStarted": "S'ha iniciat l'escaneig de la biblioteca",
|
||||
"ToastLibraryUpdateSuccess": "S'ha actualitzat la biblioteca «{0}»",
|
||||
"ToastMatchAllAuthorsFailed": "No coincideix amb tots els autors",
|
||||
"ToastMetadataFilesRemovedError": "Error en eliminar metadades de {0} arxius",
|
||||
"ToastMetadataFilesRemovedError": "S’ha produït un error en eliminar els fitxers metadata.{0}",
|
||||
"ToastMetadataFilesRemovedNoneFound": "No hi ha cap fitxer metadata.{0} a la biblioteca",
|
||||
"ToastMetadataFilesRemovedNoneRemoved": "No s'ha eliminat cap fitxer metadata.{0}",
|
||||
"ToastMetadataFilesRemovedSuccess": "{0} metadades eliminades en {1} arxius",
|
||||
@ -982,16 +986,16 @@
|
||||
"ToastNewUserCreatedSuccess": "Nou compte creat",
|
||||
"ToastNewUserLibraryError": "S'ha de seleccionar almenys una biblioteca",
|
||||
"ToastNewUserPasswordError": "Necessites una contrasenya, només el root pot estar sense contrasenya",
|
||||
"ToastNewUserTagError": "Selecciona almenys una etiqueta",
|
||||
"ToastNewUserUsernameError": "Introdueix un nom d'usuari",
|
||||
"ToastNewUserTagError": "S'ha de seleccionar almenys una etiqueta",
|
||||
"ToastNewUserUsernameError": "Introduïu un nom d'usuari",
|
||||
"ToastNoNewEpisodesFound": "No s'han trobat nous episodis",
|
||||
"ToastNoRSSFeed": "El pòdcast no té canal RSS",
|
||||
"ToastNoUpdatesNecessary": "No cal actualitzar",
|
||||
"ToastNotificationCreateFailed": "Error en crear la notificació",
|
||||
"ToastNotificationDeleteFailed": "Error en eliminar la notificació",
|
||||
"ToastNotificationCreateFailed": "No s'ha pogut crear la notificació",
|
||||
"ToastNotificationDeleteFailed": "No s'ha pogut suprimir la notificació",
|
||||
"ToastNotificationFailedMaximum": "El nombre màxim d'intents fallits ha de ser ≥ 0",
|
||||
"ToastNotificationQueueMaximum": "La cua de notificació màxima ha de ser ≥ 0",
|
||||
"ToastNotificationSettingsUpdateSuccess": "Configuració de notificació actualitzada",
|
||||
"ToastNotificationSettingsUpdateSuccess": "S'han actualitzat els paràmetres de notificacions",
|
||||
"ToastNotificationTestTriggerFailed": "No s'ha pogut activar la notificació de prova",
|
||||
"ToastNotificationTestTriggerSuccess": "Notificació de prova activada",
|
||||
"ToastNotificationUpdateSuccess": "Notificació actualitzada",
|
||||
@ -1025,6 +1029,7 @@
|
||||
"ToastSelectAtLeastOneUser": "Selecciona almenys un usuari",
|
||||
"ToastSendEbookToDeviceFailed": "Error en enviar l'ebook al dispositiu",
|
||||
"ToastSendEbookToDeviceSuccess": "Ebook enviat al dispositiu \"{0}\"",
|
||||
"ToastSeriesSubmitFailedSameName": "No és possible afegir dues sèries amb el mateix nom",
|
||||
"ToastSeriesUpdateFailed": "Error en actualitzar la sèrie",
|
||||
"ToastSeriesUpdateSuccess": "Sèrie actualitzada",
|
||||
"ToastServerSettingsUpdateSuccess": "Configuració del servidor actualitzada",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user