mirror of
https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
synced 2025-08-11 09:13:49 -04:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 82.9% (942 of 1135 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/pl/
This commit is contained in:
parent
4018be6330
commit
7e8bf977cc
@ -241,6 +241,7 @@
|
|||||||
"LabelAllUsersIncludingGuests": "Wszyscy użytkownicy, łącznie z gośćmi",
|
"LabelAllUsersIncludingGuests": "Wszyscy użytkownicy, łącznie z gośćmi",
|
||||||
"LabelAlreadyInYourLibrary": "Już istnieje w twojej bibliotece",
|
"LabelAlreadyInYourLibrary": "Już istnieje w twojej bibliotece",
|
||||||
"LabelApiKeyCreated": "Klucz API \"{0}\" został pomyślnie utworzony.",
|
"LabelApiKeyCreated": "Klucz API \"{0}\" został pomyślnie utworzony.",
|
||||||
|
"LabelApiKeyCreatedDescription": "Pamiętaj o skopiowaniu klucza API, ponieważ nie będziesz już mógł go zobaczyć.",
|
||||||
"LabelApiToken": "API Token",
|
"LabelApiToken": "API Token",
|
||||||
"LabelAppend": "Dołącz",
|
"LabelAppend": "Dołącz",
|
||||||
"LabelAudioBitrate": "Audio Bitrate (np. 128k)",
|
"LabelAudioBitrate": "Audio Bitrate (np. 128k)",
|
||||||
@ -312,6 +313,7 @@
|
|||||||
"LabelDiscover": "Odkrywaj",
|
"LabelDiscover": "Odkrywaj",
|
||||||
"LabelDownload": "Pobierz",
|
"LabelDownload": "Pobierz",
|
||||||
"LabelDownloadNEpisodes": "Ściąganie {0} odcinków",
|
"LabelDownloadNEpisodes": "Ściąganie {0} odcinków",
|
||||||
|
"LabelDownloadable": "Do pobrania",
|
||||||
"LabelDuration": "Czas trwania",
|
"LabelDuration": "Czas trwania",
|
||||||
"LabelDurationComparisonExactMatch": "(dokładne dopasowanie)",
|
"LabelDurationComparisonExactMatch": "(dokładne dopasowanie)",
|
||||||
"LabelDurationComparisonLonger": "({0} dłużej)",
|
"LabelDurationComparisonLonger": "({0} dłużej)",
|
||||||
@ -334,6 +336,9 @@
|
|||||||
"LabelEncodingClearItemCache": "Pamiętaj o okresowym czyszczeniu pamięci podręcznej elementów.",
|
"LabelEncodingClearItemCache": "Pamiętaj o okresowym czyszczeniu pamięci podręcznej elementów.",
|
||||||
"LabelEncodingFinishedM4B": "Ukończony plik M4B zostanie umieszczony w folderze audiobooka pod adresem:",
|
"LabelEncodingFinishedM4B": "Ukończony plik M4B zostanie umieszczony w folderze audiobooka pod adresem:",
|
||||||
"LabelEncodingInfoEmbedded": "Metadane zostaną osadzone w ścieżkach audio w folderze z audiobookiem.",
|
"LabelEncodingInfoEmbedded": "Metadane zostaną osadzone w ścieżkach audio w folderze z audiobookiem.",
|
||||||
|
"LabelEncodingStartedNavigation": "Po uruchomieniu zadania możesz opuścić tę stronę.",
|
||||||
|
"LabelEncodingTimeWarning": "Konwersja może potrwać do 30 minut.",
|
||||||
|
"LabelEncodingWarningAdvancedSettings": "Ostrzeżenie: Nie aktualizuj tych ustawień, jeśli nie jesteś zaznajomiony ze sposobem działania ffmpeg i opcji konwersji.",
|
||||||
"LabelEncodingWatcherDisabled": "Jeśli monitorowanie folderów jest wyłączone, należy ponownie przeskanować audiobooka.",
|
"LabelEncodingWatcherDisabled": "Jeśli monitorowanie folderów jest wyłączone, należy ponownie przeskanować audiobooka.",
|
||||||
"LabelEnd": "Zakończ",
|
"LabelEnd": "Zakończ",
|
||||||
"LabelEndOfChapter": "Koniec rozdziału",
|
"LabelEndOfChapter": "Koniec rozdziału",
|
||||||
@ -583,8 +588,9 @@
|
|||||||
"LabelSettingsLibraryMarkAsFinishedTimeRemaining": "Pozostały czas jest mniejszy niż (sekund)",
|
"LabelSettingsLibraryMarkAsFinishedTimeRemaining": "Pozostały czas jest mniejszy niż (sekund)",
|
||||||
"LabelSettingsLibraryMarkAsFinishedWhen": "Oznacz element multimedialny jako ukończony, gdy",
|
"LabelSettingsLibraryMarkAsFinishedWhen": "Oznacz element multimedialny jako ukończony, gdy",
|
||||||
"LabelSettingsOnlyShowLaterBooksInContinueSeries": "Pomiń poprzednie książki przy kontynuacji serii",
|
"LabelSettingsOnlyShowLaterBooksInContinueSeries": "Pomiń poprzednie książki przy kontynuacji serii",
|
||||||
|
"LabelSettingsOnlyShowLaterBooksInContinueSeriesHelp": "Strona „Kontynuuj serię” wyświetla pierwszą nierozpoczętą książkę z serii, w której ukończono co najmniej jedną książkę i żadnej nie rozpoczęto. Włączając to ustawienie, będziesz kontynuować serię po przeczytaniu ostatniej książki, a nie od pierwszej nierozpoczętej książki z serii.",
|
||||||
"LabelSettingsParseSubtitles": "Przetwarzaj podtytuły",
|
"LabelSettingsParseSubtitles": "Przetwarzaj podtytuły",
|
||||||
"LabelSettingsParseSubtitlesHelp": "Opcja pozwala na pobranie podtytułu z nazwy folderu z audiobookiem. <br>Podtytuł musi być rozdzielony za pomocą separatora \" - \"<br>Przykład: \"Book Title - A Subtitle Here\" podtytuł \"A Subtitle Here\"",
|
"LabelSettingsParseSubtitlesHelp": "Opcja pozwala na pobranie podtytułu z nazwy folderu z audiobookiem. <br>Podtytuł musi być rozdzielony za pomocą separatora \" - \"<br>Przykład: \"Tytuł książki - Podtytuł\" podtytuł \"Podtytuł\"",
|
||||||
"LabelSettingsPreferMatchedMetadata": "Preferowanie dopasowanych metadanych",
|
"LabelSettingsPreferMatchedMetadata": "Preferowanie dopasowanych metadanych",
|
||||||
"LabelSettingsPreferMatchedMetadataHelp": "Dopasowane dane będą miały pierwszeństwo nad szczegółami pozycji podczas używania Szybkiego dopasowania. Domyślnie Szybkie dopasowanie uzupełnia tylko brakujące szczegóły.",
|
"LabelSettingsPreferMatchedMetadataHelp": "Dopasowane dane będą miały pierwszeństwo nad szczegółami pozycji podczas używania Szybkiego dopasowania. Domyślnie Szybkie dopasowanie uzupełnia tylko brakujące szczegóły.",
|
||||||
"LabelSettingsSkipMatchingBooksWithASIN": "Pomiń dopasowanie książek, które już mają ASIN",
|
"LabelSettingsSkipMatchingBooksWithASIN": "Pomiń dopasowanie książek, które już mają ASIN",
|
||||||
@ -696,46 +702,87 @@
|
|||||||
"LabelYourPlaylists": "Twoje playlisty",
|
"LabelYourPlaylists": "Twoje playlisty",
|
||||||
"LabelYourProgress": "Twój postęp",
|
"LabelYourProgress": "Twój postęp",
|
||||||
"MessageAppriseDescription": "Aby użyć tej funkcji, konieczne jest posiadanie instancji <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> albo innego rozwiązania, które obsługuje schemat zapytań Apprise. <br />URL do interfejsu API powinno być całkowitą ścieżką, np., jeśli Twoje API do powiadomień jest dostępne pod adresem <code>http://192.168.1.1:8337</code> to wpisany tutaj URL powinien mieć postać: <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
|
"MessageAppriseDescription": "Aby użyć tej funkcji, konieczne jest posiadanie instancji <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> albo innego rozwiązania, które obsługuje schemat zapytań Apprise. <br />URL do interfejsu API powinno być całkowitą ścieżką, np., jeśli Twoje API do powiadomień jest dostępne pod adresem <code>http://192.168.1.1:8337</code> to wpisany tutaj URL powinien mieć postać: <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
|
||||||
|
"MessageAuthenticationLegacyTokenWarning": "Starsze tokeny API zostaną w przyszłości usunięte. Zamiast nich należy używać <a href=\"/config/api-keys\">kluczy API</a>.",
|
||||||
|
"MessageAuthenticationSecurityMessage": "Uwierzytelnianie zostało ulepszone ze względów bezpieczeństwa. Wszyscy użytkownicy muszą się ponownie zalogować.",
|
||||||
"MessageBackupsDescription": "Kopie zapasowe obejmują użytkowników, postępy użytkowników, szczegóły pozycji biblioteki, ustawienia serwera i obrazy przechowywane w <code>/metadata/items</code> & <code>/metadata/authors</code>. Kopie zapasowe nie obejmują żadnych plików przechowywanych w folderach biblioteki.",
|
"MessageBackupsDescription": "Kopie zapasowe obejmują użytkowników, postępy użytkowników, szczegóły pozycji biblioteki, ustawienia serwera i obrazy przechowywane w <code>/metadata/items</code> & <code>/metadata/authors</code>. Kopie zapasowe nie obejmują żadnych plików przechowywanych w folderach biblioteki.",
|
||||||
"MessageBackupsLocationEditNote": "Uwaga: Zmiana lokalizacji kopii zapasowej nie przenosi ani nie modyfikuje istniejących kopii zapasowych",
|
"MessageBackupsLocationEditNote": "Uwaga: Zmiana lokalizacji kopii zapasowej nie przenosi ani nie modyfikuje istniejących kopii zapasowych",
|
||||||
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Uwaga: Lokalizacja kopii zapasowej jest ustawiona poprzez zmienną środowiskową i nie może być tutaj zmieniona.",
|
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Uwaga: Lokalizacja kopii zapasowej jest ustawiona poprzez zmienną środowiskową i nie może być tutaj zmieniona.",
|
||||||
"MessageBackupsLocationPathEmpty": "Ścieżka do kopii zapasowej nie może być pusta",
|
"MessageBackupsLocationPathEmpty": "Ścieżka do kopii zapasowej nie może być pusta",
|
||||||
|
"MessageBatchEditPopulateMapDetailsAllHelp": "Wypełnij włączone pola danymi ze wszystkich elementów. Pola z wieloma wartościami zostaną scalone.",
|
||||||
"MessageBatchQuickMatchDescription": "Quick Match będzie próbował dodać brakujące okładki i metadane dla wybranych elementów. Włącz poniższe opcje, aby umożliwić Quick Match nadpisanie istniejących okładek i/lub metadanych.",
|
"MessageBatchQuickMatchDescription": "Quick Match będzie próbował dodać brakujące okładki i metadane dla wybranych elementów. Włącz poniższe opcje, aby umożliwić Quick Match nadpisanie istniejących okładek i/lub metadanych.",
|
||||||
"MessageBookshelfNoCollections": "Nie posiadasz jeszcze żadnych kolekcji",
|
"MessageBookshelfNoCollections": "Nie posiadasz jeszcze żadnych kolekcji",
|
||||||
|
"MessageBookshelfNoCollectionsHelp": "Kolekcje są publiczne. Wszyscy użytkownicy mający dostęp do biblioteki mogą je zobaczyć.",
|
||||||
"MessageBookshelfNoRSSFeeds": "Nie posiadasz żadnych otwartych feedów RSS",
|
"MessageBookshelfNoRSSFeeds": "Nie posiadasz żadnych otwartych feedów RSS",
|
||||||
"MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Nie znaleziono żadnych pozycji przy aktualnym filtrowaniu \"{0}: {1}\"",
|
"MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Nie znaleziono żadnych pozycji przy aktualnym filtrowaniu \"{0}: {1}\"",
|
||||||
"MessageBookshelfNoResultsForQuery": "Brak wyników zapytania",
|
"MessageBookshelfNoResultsForQuery": "Brak wyników zapytania",
|
||||||
"MessageBookshelfNoSeries": "Nie masz jeszcze żadnych serii",
|
"MessageBookshelfNoSeries": "Nie masz jeszcze żadnych serii",
|
||||||
"MessageChapterEndIsAfter": "Koniec rozdziału następuje po zakończeniu audiobooka",
|
"MessageChapterEndIsAfter": "Koniec rozdziału następuje po zakończeniu audiobooka",
|
||||||
"MessageChapterErrorFirstNotZero": "Pierwszy rozdział musi rozpoczynać się na 0",
|
"MessageChapterErrorFirstNotZero": "Pierwszy rozdział musi rozpoczynać się na 0",
|
||||||
|
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "Nieprawidłowy czas rozpoczęcia, musi być krótszy niż długość audiobooka",
|
||||||
|
"MessageChapterErrorStartLtPrev": "Nieprawidłowy czas rozpoczęcia, musi być większy lub taki sam, jak czas rozpoczęcia poprzedniego rozdziału.",
|
||||||
"MessageChapterStartIsAfter": "Początek rozdziału następuje po zakończeniu audiobooka",
|
"MessageChapterStartIsAfter": "Początek rozdziału następuje po zakończeniu audiobooka",
|
||||||
|
"MessageChaptersNotFound": "Nie znaleziono rozdziałów",
|
||||||
"MessageCheckingCron": "Sprawdzanie cron...",
|
"MessageCheckingCron": "Sprawdzanie cron...",
|
||||||
|
"MessageConfirmCloseFeed": "Czy na pewno chcesz zamknąć ten kanał?",
|
||||||
|
"MessageConfirmDeleteApiKey": "Czy na pewno chcesz usunąć klucz API \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteBackup": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową dla {0}?",
|
"MessageConfirmDeleteBackup": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową dla {0}?",
|
||||||
|
"MessageConfirmDeleteDevice": "Czy na pewno chcesz usunąć czytnik e-booków \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteFile": "Ta operacja usunie plik z twojego dysku. Jesteś pewien?",
|
"MessageConfirmDeleteFile": "Ta operacja usunie plik z twojego dysku. Jesteś pewien?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteLibrary": "Czy na pewno chcesz trwale usunąć bibliotekę \"{0}\"?",
|
"MessageConfirmDeleteLibrary": "Czy na pewno chcesz trwale usunąć bibliotekę \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteLibraryItem": "Ta operacja usunie pozycję biblioteki z bazy danych i z dysku. Czy jesteś pewien?",
|
"MessageConfirmDeleteLibraryItem": "Ta operacja usunie pozycję biblioteki z bazy danych i z dysku. Czy jesteś pewien?",
|
||||||
|
"MessageConfirmDeleteLibraryItems": "{0} element(ów) zostanie teraz usuniętych z bazy danych i systemu plików. Czy jesteś pewien?",
|
||||||
|
"MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Czy na pewno chcesz usunąć niestandardowego dostawcę metadanych: \"{0}\"?",
|
||||||
|
"MessageConfirmDeleteNotification": "Czy na pewno chcesz usunąć to powiadomienie?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteSession": "Czy na pewno chcesz usunąć tę sesję?",
|
"MessageConfirmDeleteSession": "Czy na pewno chcesz usunąć tę sesję?",
|
||||||
|
"MessageConfirmEmbedMetadataInAudioFiles": "Czy na pewno chcesz osadzić metadane w {0} plikach audio?",
|
||||||
"MessageConfirmForceReScan": "Czy na pewno chcesz wymusić ponowne skanowanie?",
|
"MessageConfirmForceReScan": "Czy na pewno chcesz wymusić ponowne skanowanie?",
|
||||||
"MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako ukończone?",
|
"MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako ukończone?",
|
||||||
"MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako nieukończone?",
|
"MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako nieukończone?",
|
||||||
|
"MessageConfirmMarkItemFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć \"{0}\" jako zakończone?",
|
||||||
|
"MessageConfirmMarkItemNotFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć \"{0}\" jako nieukończone?",
|
||||||
"MessageConfirmMarkSeriesFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie książki w tej serii jako ukończone?",
|
"MessageConfirmMarkSeriesFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie książki w tej serii jako ukończone?",
|
||||||
"MessageConfirmMarkSeriesNotFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie książki w tej serii jako nieukończone?",
|
"MessageConfirmMarkSeriesNotFinished": "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie książki w tej serii jako nieukończone?",
|
||||||
|
"MessageConfirmNotificationTestTrigger": "Czy wywołać to powiadomienie za pomocą danych testowych?",
|
||||||
|
"MessageConfirmPurgeCache": "Wyczyszczenie pamięci podręcznej spowoduje usunięcie całego katalogu <code>/metadata/cache</code>. <br /><br />Czy na pewno chcesz usunąć katalog pamięci podręcznej?",
|
||||||
|
"MessageConfirmPurgeItemsCache": "Wyczyszczenie pamięci podręcznej elementów spowoduje usunięcie całego katalogu <code>/metadata/cache/items</code>.<br />Czy jesteś pewien?",
|
||||||
|
"MessageConfirmQuickEmbed": "Ostrzeżenie! Szybkie osadzanie nie utworzy kopii zapasowej plików audio. Upewnij się, że masz kopię zapasową plików audio. <br><br>Czy chcesz kontynuować?",
|
||||||
|
"MessageConfirmQuickMatchEpisodes": "Szybkie dopasowywanie odcinków spowoduje nadpisanie szczegółów w przypadku znalezienia dopasowania. Zaktualizowane zostaną tylko niedopasowane odcinki. Jesteś pewien?",
|
||||||
|
"MessageConfirmReScanLibraryItems": "Czy na pewno chcesz ponownie zeskanować {0} pozycji?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRemoveAllChapters": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie rozdziały?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRemoveAuthor": "Czy na pewno chcesz usunąć autora \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmRemoveCollection": "Czy na pewno chcesz usunąć kolekcję \"{0}\"?",
|
"MessageConfirmRemoveCollection": "Czy na pewno chcesz usunąć kolekcję \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmRemoveEpisode": "Czy na pewno chcesz usunąć odcinek \"{0}\"?",
|
"MessageConfirmRemoveEpisode": "Czy na pewno chcesz usunąć odcinek \"{0}\"?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRemoveEpisodeNote": "Uwaga: Plik audio nie zostanie usunięty, chyba że przełączysz opcję „Twarde usunięcie pliku”",
|
||||||
"MessageConfirmRemoveEpisodes": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} odcinki?",
|
"MessageConfirmRemoveEpisodes": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} odcinki?",
|
||||||
"MessageConfirmRemoveListeningSessions": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} sesji słuchania?",
|
"MessageConfirmRemoveListeningSessions": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} sesji słuchania?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRemoveMetadataFiles": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie metadane.{0} plików w folderach elementów biblioteki?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRemoveNarrator": "Czy na pewno chcesz usunąć lektora \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageConfirmRemovePlaylist": "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć twoją playlistę \"{0}\"?",
|
"MessageConfirmRemovePlaylist": "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć twoją playlistę \"{0}\"?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameGenre": "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę gatunku \"{0}\" na \"{1}\" dla wszystkich elementów?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameGenreMergeNote": "Uwaga: Ten gatunek już istnieje, więc zostaną połączone.",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameGenreWarning": "Uwaga! Podobny gatunek z inną wielkością liter już istnieje: \"{0}\".",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameTag": "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę tagu \"{0}\" na \"{1}\" dla wszystkich elementów?",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameTagMergeNote": "Uwaga: Ten tag już istnieje, więc zostaną scalone.",
|
||||||
|
"MessageConfirmRenameTagWarning": "Uwaga! Podobny tag z inną wielkością liter już istnieje: \"{0}\".",
|
||||||
|
"MessageConfirmResetProgress": "Czy na pewno chcesz zresetować swój postęp?",
|
||||||
|
"MessageConfirmSendEbookToDevice": "Czy na pewno chcesz wysłać {0} e-booka \"{1}\" na urządzenie \"{2}\"?",
|
||||||
|
"MessageConfirmUnlinkOpenId": "Czy na pewno chcesz odłączyć tego użytkownika od OpenID?",
|
||||||
|
"MessageDaysListenedInTheLastYear": "{0} dni słuchania w ciągu ostatniego roku",
|
||||||
"MessageDownloadingEpisode": "Pobieranie odcinka",
|
"MessageDownloadingEpisode": "Pobieranie odcinka",
|
||||||
"MessageDragFilesIntoTrackOrder": "przeciągnij pliki aby ustawić właściwą kolejność utworów",
|
"MessageDragFilesIntoTrackOrder": "przeciągnij pliki aby ustawić właściwą kolejność utworów",
|
||||||
"MessageEmbedFailed": "Niepowodzenie wstawiania!",
|
"MessageEmbedFailed": "Niepowodzenie wstawiania!",
|
||||||
"MessageEmbedFinished": "Osadzanie zakończone!",
|
"MessageEmbedFinished": "Osadzanie zakończone!",
|
||||||
|
"MessageEmbedQueue": "W kolejce do osadzenia metadanych ({0} w kolejce)",
|
||||||
"MessageEpisodesQueuedForDownload": "{0} odcinki w kolejce do pobrania",
|
"MessageEpisodesQueuedForDownload": "{0} odcinki w kolejce do pobrania",
|
||||||
|
"MessageEreaderDevices": "Aby zagwarantować dostawę e-booków, konieczne może być dodanie powyższego adresu e-mail jako prawidłowego nadawcy dla każdego z urządzeń wymienionych poniżej.",
|
||||||
"MessageFeedURLWillBe": "URL kanału: {0}",
|
"MessageFeedURLWillBe": "URL kanału: {0}",
|
||||||
"MessageFetching": "Pobieranie...",
|
"MessageFetching": "Pobieranie...",
|
||||||
"MessageForceReScanDescription": "przeskanuje wszystkie pliki ponownie, jak przy świeżym skanowaniu. Tagi ID3 plików audio, pliki OPF i pliki tekstowe będą skanowane jak nowe.",
|
"MessageForceReScanDescription": "przeskanuje wszystkie pliki ponownie, jak przy świeżym skanowaniu. Tagi ID3 plików audio, pliki OPF i pliki tekstowe będą skanowane jak nowe.",
|
||||||
"MessageImportantNotice": "Ważna informacja!",
|
"MessageImportantNotice": "Ważna informacja!",
|
||||||
"MessageInsertChapterBelow": "Wstaw rozdział poniżej",
|
"MessageInsertChapterBelow": "Wstaw rozdział poniżej",
|
||||||
|
"MessageInvalidAsin": "Nieprawidłowy ASIN",
|
||||||
"MessageItemsSelected": "{0} zaznaczone elementy",
|
"MessageItemsSelected": "{0} zaznaczone elementy",
|
||||||
|
"MessageItemsUpdated": "Zaktualizowano {0} elementów",
|
||||||
"MessageJoinUsOn": "Dołącz do nas na",
|
"MessageJoinUsOn": "Dołącz do nas na",
|
||||||
"MessageLoading": "Ładowanie...",
|
"MessageLoading": "Ładowanie...",
|
||||||
"MessageLoadingFolders": "Ładowanie folderów...",
|
"MessageLoadingFolders": "Ładowanie folderów...",
|
||||||
@ -756,6 +803,9 @@
|
|||||||
"MessageNoCollections": "Brak kolekcji",
|
"MessageNoCollections": "Brak kolekcji",
|
||||||
"MessageNoCoversFound": "Okładki nieznalezione",
|
"MessageNoCoversFound": "Okładki nieznalezione",
|
||||||
"MessageNoDescription": "Brak opisu",
|
"MessageNoDescription": "Brak opisu",
|
||||||
|
"MessageNoDevices": "Brak urządzeń",
|
||||||
|
"MessageNoDownloadsInProgress": "Brak aktualnie trwających pobrań",
|
||||||
|
"MessageNoDownloadsQueued": "Brak pobrań w kolejce",
|
||||||
"MessageNoEpisodeMatchesFound": "Nie znaleziono pasujących odcinków",
|
"MessageNoEpisodeMatchesFound": "Nie znaleziono pasujących odcinków",
|
||||||
"MessageNoEpisodes": "Brak odcinków",
|
"MessageNoEpisodes": "Brak odcinków",
|
||||||
"MessageNoFoldersAvailable": "Brak dostępnych folderów",
|
"MessageNoFoldersAvailable": "Brak dostępnych folderów",
|
||||||
@ -767,25 +817,35 @@
|
|||||||
"MessageNoLogs": "Brak logów",
|
"MessageNoLogs": "Brak logów",
|
||||||
"MessageNoMediaProgress": "Brak postępu",
|
"MessageNoMediaProgress": "Brak postępu",
|
||||||
"MessageNoNotifications": "Brak powiadomień",
|
"MessageNoNotifications": "Brak powiadomień",
|
||||||
|
"MessageNoPodcastFeed": "Nieprawidłowy podcast: Brak kanału",
|
||||||
"MessageNoPodcastsFound": "Nie znaleziono podcastów",
|
"MessageNoPodcastsFound": "Nie znaleziono podcastów",
|
||||||
"MessageNoResults": "Brak wyników",
|
"MessageNoResults": "Brak wyników",
|
||||||
"MessageNoSearchResultsFor": "Brak wyników wyszukiwania dla \"{0}\"",
|
"MessageNoSearchResultsFor": "Brak wyników wyszukiwania dla \"{0}\"",
|
||||||
|
"MessageNoSeries": "Brak serii",
|
||||||
|
"MessageNoTags": "Brak tagów",
|
||||||
"MessageNoTasksRunning": "Brak uruchomionych zadań",
|
"MessageNoTasksRunning": "Brak uruchomionych zadań",
|
||||||
"MessageNoUpdatesWereNecessary": "Brak aktualizacji",
|
"MessageNoUpdatesWereNecessary": "Brak aktualizacji",
|
||||||
"MessageNoUserPlaylists": "Nie masz żadnych list odtwarzania",
|
"MessageNoUserPlaylists": "Nie masz żadnych list odtwarzania",
|
||||||
|
"MessageNoUserPlaylistsHelp": "Listy odtwarzania są prywatne. Tylko użytkownik, który je utworzył, może je zobaczyć.",
|
||||||
"MessageNotYetImplemented": "Jeszcze nie zaimplementowane",
|
"MessageNotYetImplemented": "Jeszcze nie zaimplementowane",
|
||||||
"MessageOpmlPreviewNote": "Uwaga: To jest podgląd sparsowanego pliku OPML. Tytuł podcastu wzięty został z wątku RSS.",
|
"MessageOpmlPreviewNote": "Uwaga: To jest podgląd sparsowanego pliku OPML. Tytuł podcastu wzięty został z wątku RSS.",
|
||||||
"MessageOr": "lub",
|
"MessageOr": "lub",
|
||||||
"MessagePauseChapter": "Zatrzymaj odtwarzanie rozdziały",
|
"MessagePauseChapter": "Zatrzymaj odtwarzanie rozdziały",
|
||||||
"MessagePlayChapter": "Rozpocznij odtwarzanie od początku rozdziału",
|
"MessagePlayChapter": "Rozpocznij odtwarzanie od początku rozdziału",
|
||||||
"MessagePlaylistCreateFromCollection": "Utwórz listę odtwarzania na podstawie kolekcji",
|
"MessagePlaylistCreateFromCollection": "Utwórz listę odtwarzania na podstawie kolekcji",
|
||||||
|
"MessagePleaseWait": "Proszę czekać...",
|
||||||
"MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "Podcast nie ma adresu url kanału RSS, który mógłby zostać użyty do dopasowania",
|
"MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "Podcast nie ma adresu url kanału RSS, który mógłby zostać użyty do dopasowania",
|
||||||
|
"MessagePodcastSearchField": "Wprowadź wyszukiwane hasło lub adres URL kanału RSS",
|
||||||
|
"MessageQuickEmbedInProgress": "Szybkie osadzanie w toku",
|
||||||
|
"MessageQuickEmbedQueue": "W kolejce do szybkiego osadzenia ({0} w kolejce)",
|
||||||
|
"MessageQuickMatchAllEpisodes": "Szybkie dopasowanie wszystkich odcinków",
|
||||||
"MessageQuickMatchDescription": "Wypełnij puste informacje i okładkę pierwszym wynikiem dopasowania z '{0}'. Nie nadpisuje szczegółów, chyba że włączone jest ustawienie serwera 'Preferuj dopasowane metadane'.",
|
"MessageQuickMatchDescription": "Wypełnij puste informacje i okładkę pierwszym wynikiem dopasowania z '{0}'. Nie nadpisuje szczegółów, chyba że włączone jest ustawienie serwera 'Preferuj dopasowane metadane'.",
|
||||||
"MessageRemoveChapter": "Usuń rozdział",
|
"MessageRemoveChapter": "Usuń rozdział",
|
||||||
"MessageRemoveEpisodes": "Usuń {0} odcinków",
|
"MessageRemoveEpisodes": "Usuń {0} odcinków",
|
||||||
"MessageRemoveFromPlayerQueue": "Usuń z kolejki odtwarzacza",
|
"MessageRemoveFromPlayerQueue": "Usuń z kolejki odtwarzacza",
|
||||||
"MessageRemoveUserWarning": "Czy na pewno chcesz trwale usunąć użytkownika \"{0}\"?",
|
"MessageRemoveUserWarning": "Czy na pewno chcesz trwale usunąć użytkownika \"{0}\"?",
|
||||||
"MessageReportBugsAndContribute": "Zgłoś błędy, pomysły i pomóż rozwijać aplikację na",
|
"MessageReportBugsAndContribute": "Zgłoś błędy, pomysły i pomóż rozwijać aplikację na",
|
||||||
|
"MessageResetChaptersConfirm": "Czy na pewno chcesz zresetować rozdziały i cofnąć wprowadzone zmiany?",
|
||||||
"MessageRestoreBackupConfirm": "Czy na pewno chcesz przywrócić kopię zapasową utworzoną w dniu",
|
"MessageRestoreBackupConfirm": "Czy na pewno chcesz przywrócić kopię zapasową utworzoną w dniu",
|
||||||
"MessageRestoreBackupWarning": "Przywrócenie kopii zapasowej spowoduje nadpisanie bazy danych w folderze /config oraz okładek w folderze /metadata/items & /metadata/authors.<br /><br />Kopie zapasowe nie modyfikują żadnego pliku w folderach z plikami audio. Jeśli włączyłeś ustawienia serwera, aby przechowywać okładki i metadane w folderach biblioteki, to nie są one zapisywane w kopii zapasowej lub nadpisywane<br /><br />Wszyscy klienci korzystający z Twojego serwera będą automatycznie odświeżani.",
|
"MessageRestoreBackupWarning": "Przywrócenie kopii zapasowej spowoduje nadpisanie bazy danych w folderze /config oraz okładek w folderze /metadata/items & /metadata/authors.<br /><br />Kopie zapasowe nie modyfikują żadnego pliku w folderach z plikami audio. Jeśli włączyłeś ustawienia serwera, aby przechowywać okładki i metadane w folderach biblioteki, to nie są one zapisywane w kopii zapasowej lub nadpisywane<br /><br />Wszyscy klienci korzystający z Twojego serwera będą automatycznie odświeżani.",
|
||||||
"MessageSearchResultsFor": "Wyniki wyszukiwania dla",
|
"MessageSearchResultsFor": "Wyniki wyszukiwania dla",
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user