mirror of
https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
synced 2025-05-24 01:13:00 -04:00
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 94.3% (1038 of 1100 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/ca/
This commit is contained in:
parent
ba112bf9c2
commit
f681ff68a1
@ -290,14 +290,14 @@
|
||||
"LabelCronExpression": "Expressió de Cron",
|
||||
"LabelCurrent": "Actual",
|
||||
"LabelCurrently": "En aquest moment:",
|
||||
"LabelCustomCronExpression": "Expressió de Cron Personalitzada:",
|
||||
"LabelDatetime": "Hora i Data",
|
||||
"LabelCustomCronExpression": "Expressió del Cron personalitzada:",
|
||||
"LabelDatetime": "Data i hora",
|
||||
"LabelDays": "Dies",
|
||||
"LabelDeleteFromFileSystemCheckbox": "Suprimeix del sistema de fitxers (desmarqueu per a eliminar de la base de dades només)",
|
||||
"LabelDescription": "Descripció",
|
||||
"LabelDeselectAll": "Desseleccionar Tots",
|
||||
"LabelDevice": "Dispositiu",
|
||||
"LabelDeviceInfo": "Informació del Dispositiu",
|
||||
"LabelDeviceInfo": "Informació de l'aparell",
|
||||
"LabelDeviceIsAvailableTo": "El dispositiu està disponible per a...",
|
||||
"LabelDirectory": "Directori",
|
||||
"LabelDiscFromFilename": "Disc a partir del nom de fitxer",
|
||||
@ -674,9 +674,10 @@
|
||||
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Nota: La ubicació de la còpia de seguretat es defineix mitjançant una variable d'entorn i no es pot modificar aquí.",
|
||||
"MessageBackupsLocationPathEmpty": "La ruta de la còpia de seguretat no pot estar buida",
|
||||
"MessageBatchQuickMatchDescription": "La funció \"Troba Ràpid\" intentarà afegir portades i metadades que falten als elements seleccionats. Activa l'opció següent perquè \"Troba Ràpid\" pugui sobreescriure portades i/o metadades existents.",
|
||||
"MessageBookshelfNoCollections": "No tens cap col·lecció",
|
||||
"MessageBookshelfNoCollections": "Encara no heu fet cap col·lecció",
|
||||
"MessageBookshelfNoCollectionsHelp": "Les col·leccions són públiques. Tots els usuaris amb accés a la biblioteca les podran veure.",
|
||||
"MessageBookshelfNoRSSFeeds": "Cap font RSS està oberta",
|
||||
"MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Cap resultat per al filtre \"{0}: {1}\"",
|
||||
"MessageBookshelfNoResultsForFilter": "Cap resultat per al filtre «{0}: {1}»",
|
||||
"MessageBookshelfNoResultsForQuery": "Cap resultat per a la consulta",
|
||||
"MessageBookshelfNoSeries": "No tens cap sèrie",
|
||||
"MessageChapterEndIsAfter": "El final del capítol és després del final del teu audiollibre",
|
||||
@ -684,23 +685,24 @@
|
||||
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "El temps d'inici no és vàlid: ha de ser inferior a la durada de l'audiollibre",
|
||||
"MessageChapterErrorStartLtPrev": "El temps d'inici no és vàlid: ha de ser igual o més gran que el temps d'inici del capítol anterior",
|
||||
"MessageChapterStartIsAfter": "L'inici del capítol és després del final del teu audiollibre",
|
||||
"MessageChaptersNotFound": "No s'han trobat els capítols",
|
||||
"MessageCheckingCron": "Comprovant cron...",
|
||||
"MessageConfirmCloseFeed": "Estàs segur que vols tancar aquesta font?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteBackup": "Estàs segur que vols eliminar la còpia de seguretat {0}?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteDevice": "Estàs segur que vols eliminar el lector electrònic \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteDevice": "Segur que voleu suprimir el lector electrònic «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteFile": "Això eliminarà el fitxer del teu sistema. Estàs segur?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteLibrary": "Estàs segur que vols eliminar permanentment la biblioteca \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteLibrary": "Segur que voleu suprimir permanentment la biblioteca «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteLibraryItem": "Això eliminarà l'element de la base de dades i del sistema. Estàs segur?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteLibraryItems": "Això eliminarà {0} element(s) de la base de dades i del sistema. Estàs segur?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Estàs segur que vols eliminar el proveïdor de metadades personalitzat \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteMetadataProvider": "Segur que voleu suprimir el proveïdor de metadades personalitzat «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteNotification": "Estàs segur que vols eliminar aquesta notificació?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteSession": "Estàs segur que vols eliminar aquesta sessió?",
|
||||
"MessageConfirmEmbedMetadataInAudioFiles": "Estàs segur que vols incrustar metadades a {0} fitxer(s) d'àudio?",
|
||||
"MessageConfirmForceReScan": "Estàs segur que vols forçar un reescaneig?",
|
||||
"MessageConfirmMarkAllEpisodesFinished": "Estàs segur que vols marcar tots els episodis com a acabats?",
|
||||
"MessageConfirmMarkAllEpisodesNotFinished": "Estàs segur que vols marcar tots els episodis com a no acabats?",
|
||||
"MessageConfirmMarkItemFinished": "Estàs segur que vols marcar \"{0}\" com a acabat?",
|
||||
"MessageConfirmMarkItemNotFinished": "Estàs segur que vols marcar \"{0}\" com a no acabat?",
|
||||
"MessageConfirmMarkItemFinished": "Segur que voleu marcar «{0}» com a acabat?",
|
||||
"MessageConfirmMarkItemNotFinished": "Segur que voleu marcar «{0}» com a no acabat?",
|
||||
"MessageConfirmMarkSeriesFinished": "Estàs segur que vols marcar tots els llibres d'aquesta sèrie com a acabats?",
|
||||
"MessageConfirmMarkSeriesNotFinished": "Estàs segur que vols marcar tots els llibres d'aquesta sèrie com a no acabats?",
|
||||
"MessageConfirmNotificationTestTrigger": "Vols activar aquesta notificació amb dades de prova?",
|
||||
@ -710,18 +712,18 @@
|
||||
"MessageConfirmQuickMatchEpisodes": "El reconeixement ràpid sobreescriurà els detalls si es troba una coincidència. Estàs segur?",
|
||||
"MessageConfirmReScanLibraryItems": "Estàs segur que vols reescanejar {0} element(s)?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveAllChapters": "Estàs segur que vols eliminar tots els capítols?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveAuthor": "Estàs segur que vols eliminar l'autor \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveCollection": "Estàs segur que vols eliminar la col·lecció \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveEpisode": "Estàs segur que vols eliminar l'episodi \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveAuthor": "Segur que voleu eliminar l'autor «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveCollection": "Segur que voleu eliminar la col·lecció «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveEpisode": "Segur que voleu eliminar l'episodi «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveEpisodes": "Estàs segur que vols eliminar {0} episodis?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveListeningSessions": "Estàs segur que vols eliminar {0} sessions d'escolta?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveMetadataFiles": "Estàs segur que vols eliminar tots els fitxers de metadades.{0} de les carpetes dels elements de la teva biblioteca?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveNarrator": "Estàs segur que vols eliminar el narrador \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmRemovePlaylist": "Estàs segur que vols eliminar la llista de reproducció \"{0}\"?",
|
||||
"MessageConfirmRenameGenre": "Estàs segur que vols canviar el gènere \"{0}\" a \"{1}\" per a tots els elements?",
|
||||
"MessageConfirmRemoveNarrator": "Segur que voleu eliminar el narrador «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmRemovePlaylist": "Segur que voleu eliminar la llista de reproducció «{0}»?",
|
||||
"MessageConfirmRenameGenre": "Segur que voleu canviar el nom del gènere «{0}» a «{1}» per a tots els elements?",
|
||||
"MessageConfirmRenameGenreMergeNote": "Nota: Aquest gènere ja existeix, i es fusionarà.",
|
||||
"MessageConfirmRenameGenreWarning": "Advertència! Ja existeix un gènere similar \"{0}\".",
|
||||
"MessageConfirmRenameTag": "Estàs segur que vols canviar l'etiqueta \"{0}\" a \"{1}\" per a tots els elements?",
|
||||
"MessageConfirmRenameTag": "Segur que voleu canviar el nom de l'etiqueta «{0}» a «{1}» per a tots els elements?",
|
||||
"MessageConfirmRenameTagMergeNote": "Nota: Aquesta etiqueta ja existeix, i es fusionarà.",
|
||||
"MessageConfirmRenameTagWarning": "Advertència! Ja existeix una etiqueta similar \"{0}\".",
|
||||
"MessageConfirmResetProgress": "Estàs segur que vols reiniciar el teu progrés?",
|
||||
@ -735,6 +737,8 @@
|
||||
"MessageEmbedQueue": "En cua per incrustar metadades ({0} en cua)",
|
||||
"MessageFetching": "S'està recuperant...",
|
||||
"MessageImportantNotice": "Avís important",
|
||||
"MessageInsertChapterBelow": "Insereix un capítol a sota",
|
||||
"MessageInvalidAsin": "L'ASIN no és vàlid",
|
||||
"MessageItemsSelected": "{0} elements seleccionats",
|
||||
"MessageItemsUpdated": "{0} elements actualitzats",
|
||||
"MessageLoading": "S'està carregant...",
|
||||
@ -779,7 +783,7 @@
|
||||
"MessagePauseChapter": "Pausar la reproducció del capítol",
|
||||
"MessagePlayChapter": "Escoltar l'inici del capítol",
|
||||
"MessagePlaylistCreateFromCollection": "Crear una llista de reproducció a partir d'una col·lecció",
|
||||
"MessagePleaseWait": "Espera si us plau...",
|
||||
"MessagePleaseWait": "Espereu...",
|
||||
"MessagePodcastHasNoRSSFeedForMatching": "El podcast no té una URL de font RSS que es pugui utilitzar",
|
||||
"MessagePodcastSearchField": "Introdueix el terme de cerca o la URL de la font RSS",
|
||||
"MessageQuickEmbedInProgress": "Integració ràpida en procés",
|
||||
@ -789,7 +793,7 @@
|
||||
"MessageRemoveChapter": "Eliminar capítols",
|
||||
"MessageRemoveEpisodes": "Eliminar {0} episodi(s)",
|
||||
"MessageRemoveFromPlayerQueue": "Eliminar de la cua del reproductor",
|
||||
"MessageRemoveUserWarning": "Estàs segur que vols eliminar l'usuari \"{0}\"?",
|
||||
"MessageRemoveUserWarning": "Segur que voleu suprimir permanentment l'usuari «{0}»?",
|
||||
"MessageReportBugsAndContribute": "Informa d'errors, sol·licita funcions i contribueix a",
|
||||
"MessageResetChaptersConfirm": "Estàs segur que vols desfer els canvis i revertir els capítols al seu estat original?",
|
||||
"MessageRestoreBackupConfirm": "Estàs segur que vols restaurar la còpia de seguretat creada a",
|
||||
@ -823,8 +827,8 @@
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeed": "Importació de feed OPML",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedDescription": "Importació del feed RSS \"{0}\"",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedFailed": "No es pot obtenir el podcast",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastDescription": "Creant el podcast \"{0}\"",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "El podcast ja existeix a la ruta",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastDescription": "S'està creant el pòdcast «{0}»",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastExists": "El pòdcast ja existeix al camí",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFeedPodcastFailed": "Error en crear el podcast",
|
||||
"MessageTaskOpmlImportFinished": "Afegit {0} podcasts",
|
||||
"MessageTaskOpmlParseFailed": "No s'ha pogut analitzar el fitxer OPML",
|
||||
@ -885,7 +889,7 @@
|
||||
"ToastAppriseUrlRequired": "Cal introduir una URL de Apprise",
|
||||
"ToastAsinRequired": "ASIN requerit",
|
||||
"ToastAuthorImageRemoveSuccess": "S'ha eliminat la imatge de l'autor",
|
||||
"ToastAuthorNotFound": "No s'ha trobat l'autor \"{0}\"",
|
||||
"ToastAuthorNotFound": "No s'ha trobat l'autor «{0}»",
|
||||
"ToastAuthorRemoveSuccess": "Autor eliminat",
|
||||
"ToastAuthorSearchNotFound": "No s'ha trobat l'autor",
|
||||
"ToastAuthorUpdateMerged": "Autor combinat",
|
||||
@ -965,7 +969,7 @@
|
||||
"ToastNameEmailRequired": "El nom i el correu electrònic són obligatoris",
|
||||
"ToastNameRequired": "Nom obligatori",
|
||||
"ToastNewEpisodesFound": "{0} episodi(s) nou(s) trobat(s)",
|
||||
"ToastNewUserCreatedFailed": "Error en crear el compte: \"{0}\"",
|
||||
"ToastNewUserCreatedFailed": "No s'ha pogut crear el compte: «{0}»",
|
||||
"ToastNewUserCreatedSuccess": "Nou compte creat",
|
||||
"ToastNewUserLibraryError": "Ha de seleccionar almenys una biblioteca",
|
||||
"ToastNewUserPasswordError": "Necessites una contrasenya, només el root pot estar sense contrasenya",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user