mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
IGN:Updated translations
This commit is contained in:
parent
101bb0b8e4
commit
010e1b72ce
@ -5831,9 +5831,9 @@ msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using 3rd party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Konvertierung nicht möglich: %s<p>Dieses Buch ist durch <a "
|
||||
"href=\"%s\">DRM</a> geschützt. Sie müssen zunächst das DRM mit einem anderen "
|
||||
"Programm entfernen."
|
||||
"<p>Konvertierung nicht möglich: %s<p>Dieses Buch ist durch <a href=\"%"
|
||||
"s\">DRM</a> geschützt. Sie müssen zunächst das DRM mit einem anderen Programm "
|
||||
"entfernen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1607
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
|
@ -1072,8 +1072,8 @@ msgid ""
|
||||
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eliminar el espacio entre párrafos. También establece sangrado en la primera "
|
||||
"línea de cada párrafo de 1,5em. La eliminación del espacio no funciona si el "
|
||||
"fichero de origen no define párrafos (etiquetas <p> o <div>)."
|
||||
"línea de cada párrafo de 1,5em. La eliminación del espacio no funciona si "
|
||||
"el fichero de origen no define párrafos (etiquetas <p> o <div>)."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5795,8 +5795,8 @@ msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using 3rd party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>No se pudo convertir: %s<p>Es un libro con <a href=\"%s\">DRM</a>. "
|
||||
"Primero debe eliminar el DRM usando herramientas de terceros."
|
||||
"<p>No se pudo convertir: %s<p>Es un libro con <a href=\"%s\">DRM</a>. Primero "
|
||||
"debe eliminar el DRM usando herramientas de terceros."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1607
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
|
@ -5717,8 +5717,8 @@ msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using 3rd party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Nemoguće pretvoriti: %s<p>Ovo je <a href=\"%s\">DRM</a> knjiga. Prvo "
|
||||
"morate ukloniti DRM koristeći alate treće stranke."
|
||||
"<p>Nemoguće pretvoriti: %s<p>Ovo je <a href=\"%s\">DRM</a> knjiga. Prvo morate "
|
||||
"ukloniti DRM koristeći alate treće stranke."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1607
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
|
@ -7175,8 +7175,8 @@ msgid ""
|
||||
"The format in which to display dates. %d - day, %b - month, %Y - year. "
|
||||
"Default is: %b, %Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A dátum formázása. %Y - év, %b - hónap, %d - nap. Alapértelmezett: %b, %Y."
|
||||
"Default is: %b, %Y"
|
||||
"A dátum formázása. %Y - év, %b - hónap, %d - nap. Alapértelmezett: %b, %"
|
||||
"Y.Default is: %b, %Y"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75
|
||||
msgid "Convert paths to lowercase."
|
||||
|
@ -5387,9 +5387,8 @@ msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using 3rd party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Impossibile convertire %s<p>È un libro protetto da <a "
|
||||
"href=\"%s\">DRM</a>. È necessario rimuovere prima il DRM usando programmi di "
|
||||
"terze parti."
|
||||
"<p>Impossibile convertire %s<p>È un libro protetto da <a href=\"%s\">DRM</a>. "
|
||||
"È necessario rimuovere prima il DRM usando programmi di terze parti."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1607
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
|
@ -6927,8 +6927,8 @@ msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se -"
|
||||
"-duplikatvalg)"
|
||||
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se "
|
||||
"--duplikatvalg)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:323
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7876,9 +7876,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Enhver lenke som samsvarer med dette regulære uttrykket vil bli ignorert. "
|
||||
"Dette valget kan bli spesifisert flere ganger, hvilket vil si så lenge en "
|
||||
"lenke samsvarer med et regulært uttrykk, så vil det bli ignorert. Som "
|
||||
"standard, ingen lenker ignoreres. Dersom begge --filter-regulære uttrykk og -"
|
||||
"-treff-regulære uttrykk er spesifisert, så vil --filter-regulære uttrykk bli "
|
||||
"lagt til først."
|
||||
"standard, ingen lenker ignoreres. Dersom begge --filter-regulære uttrykk og "
|
||||
"--treff-regulære uttrykk er spesifisert, så vil --filter-regulære uttrykk "
|
||||
"bli lagt til først."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:474
|
||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
|
||||
|
@ -5738,9 +5738,9 @@ msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using 3rd party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Konvertierung nicht möglich: %s<p>Dieses Buch ist durch <a "
|
||||
"href=\"%s\">DRM</a> geschützt. Sie müssen zunächst das DRM mit einem anderen "
|
||||
"Programm entfernen."
|
||||
"<p>Konvertierung nicht möglich: %s<p>Dieses Buch ist durch <a href=\"%"
|
||||
"s\">DRM</a> geschützt. Sie müssen zunächst das DRM mit einem anderen Programm "
|
||||
"entfernen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1607
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
|
@ -175,8 +175,8 @@ msgid ""
|
||||
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
||||
"latin1, iso-8859-1 and utf-8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кодировка для входящих HTML файлов. Наиболее популярные: cp1251, latin1, iso-"
|
||||
"8859-1 и utf-8."
|
||||
"Кодировка для входящих HTML файлов. Наиболее популярные: cp1251, latin1, "
|
||||
"iso-8859-1 и utf-8."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:56
|
||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||
@ -5187,8 +5187,8 @@ msgstr ""
|
||||
"не произошло, то переходите к следующему пункту.</li>\n"
|
||||
" <li>Закройте %(app)s приложение. Найдите файл media.xml в "
|
||||
"основной памяти устройства. Удалите его. Отключите устройство. Подождите "
|
||||
"создания файла. Подключите устройство снова и запустите приложение "
|
||||
"%(app)s.</li>\n"
|
||||
"создания файла. Подключите устройство снова и запустите приложение %"
|
||||
"(app)s.</li>\n"
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user