mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 18:54:09 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
ccb6ef9a7e
commit
09e9dd53d3
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 21:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Affolter <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 22:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Kindle DX eBook Reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommunikation mit dem Nokia Nokia 770 Internet Tablet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:16
|
||||
msgid "The Nook"
|
||||
@ -925,8 +925,8 @@ msgid ""
|
||||
"fonts in the output bigger and vice versa. By default, the base font size is "
|
||||
"chosen based on the output profile you chose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Bezugsschriftgröße in Punkten. Alle Schriftgrößen im erstellen eBook "
|
||||
"werden basieren auf dieser Größe skaliert. Mit einer größeren Schriftgröße "
|
||||
"Die Bezugsschriftgröße in Punkt. Alle Schriftgrößen im erstellten eBook "
|
||||
"werden basierend auf dieser Größe skaliert. Mit einer größeren Schriftgröße "
|
||||
"erhalten Sie eine größere Schrift in der Ausgabe und umgekehrt. Laut "
|
||||
"Voreinstellung basiert die Bezugsschriftgröße auf dem gewählten Ausgabe-"
|
||||
"Profil."
|
||||
@ -1101,22 +1101,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unteren Rand der Seite in Punkten eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Zoll"
|
||||
"Unteren Rand der Seite in Punkt eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Inch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:291
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linken Rand der Seite in Punkten eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Zoll"
|
||||
"Linken Rand der Seite in Punkt eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Inch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:296
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rechten Rand der Seite in Punkten eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Zoll"
|
||||
"Rechten Rand der Seite in Punkt eingeben. Die Voreinstellung ist %default. "
|
||||
"Anmerkung: 72 Punkt sind 1 Inch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:301
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Vorverarbeitetes HTML gespeichert unter "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:380
|
||||
msgid "Processing %s"
|
||||
msgstr "%s wird bearbeitet"
|
||||
msgstr "%s wird verarbeitet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:394
|
||||
msgid "\tConverting to BBeB..."
|
||||
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Konvertierung von LRS zu LRS, hilfreich bei der Fehlersuche."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457
|
||||
msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata."
|
||||
msgstr "Ungültige LRF-Datei. Metadaten konnten nicht festlegen."
|
||||
msgstr "Ungültige LRF-Datei. Konnte Metadaten nicht festlegen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:582
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:94
|
||||
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie den Abstand in Punkten zwischen einzelnen Wörtern. Die "
|
||||
"Wählen Sie den Abstand in Punkt zwischen einzelnen Wörtern. Die "
|
||||
"Voreinstellung ist %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97
|
||||
@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid ""
|
||||
"pts. Default: %default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mindest-Zeileneinzug von Paragraphen (Zeileneinzug der ersten Zeile eines "
|
||||
"Paragraphen) in Punkten. Voreinstellung: %default"
|
||||
"Paragraphen) in Punkt. Voreinstellung: %default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:112
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid ""
|
||||
"Normally calibre treats blank lines as paragraph markers. With this option "
|
||||
"it will assume that every line represents a paragraph instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalerweise behandelt Calibre-Leerzeilen als Absatz-Marker. Mit dieser "
|
||||
"Normalerweise behandelt Calibre Leerzeilen als Absatz-Marker. Mit dieser "
|
||||
"Einstellung wird dagegen davon ausgegangen, dass jede Zeile einen Absatz "
|
||||
"darstellt."
|
||||
|
||||
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid ""
|
||||
"spaces) represents a paragraph. Paragraphs end when the next line that "
|
||||
"starts with an indent is reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalerweise behandelt Calibre-Leerzeilen als Markierung für Paragraphen. "
|
||||
"Normalerweise behandelt Calibre Leerzeilen als Markierung für Paragraphen. "
|
||||
"Mit dieser Einstellung geht es davon aus, dass jede Zeile mit Einrückung "
|
||||
"(entweder durch Tabulator oder mindestens zwei Leerzeichen) einen "
|
||||
"Paragraphen darstellt. Paragraphen enden mit der nächsten Zeile, die mit "
|
||||
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30
|
||||
msgid "Use the new PDF conversion engine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die neue PDF-Konvertierung benutzen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2720,6 +2720,7 @@ msgstr "Soziale Metadaten (Etikettierung/Bewertung/etc.) laden"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89
|
||||
msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:403
|
||||
@ -4579,6 +4580,8 @@ msgstr "&Calibre Einstellungsverzeichnis öffnen"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541
|
||||
msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU Kerne "
|
||||
"beschränken."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-11 23:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 21:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: DiegoJ <diegojromerolopez@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 21:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-15 23:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel de Dios <tres.14159@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-14 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:765
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:768
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:189
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:193
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
|
||||
@ -68,19 +68,19 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:154
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:591
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:779
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:895
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:960
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:961
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:185
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:186
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:28
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:29
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ztxt/writer.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:82
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:83
|
||||
@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:219
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:268
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:270
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:277
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:127
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:21
|
||||
@ -445,7 +445,6 @@ msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
||||
msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
@ -453,33 +452,32 @@ msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry"
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
msgstr "Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector Cybook Gen 3."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:86
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:75
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:76
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
|
||||
msgid "Transferring books to device..."
|
||||
msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:94
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector Cybook Opus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:95
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
|
||||
msgid "John Schember"
|
||||
msgstr "John Schember"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:74
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:76
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:76
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:111
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:113
|
||||
msgid "Transferring books to device..."
|
||||
msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:85
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector Cybook Opus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:23
|
||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector EB600"
|
||||
@ -492,7 +490,7 @@ msgstr "Comunicar con el lector ESlick"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector IRex Iliad."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:23
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:22
|
||||
msgid "Device Interface"
|
||||
msgstr "Interfaz del dispositivo"
|
||||
|
||||
@ -524,6 +522,10 @@ msgstr "Comunicar con el lector Kindle 2"
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicarse con el lector Kindle DX"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
|
||||
msgstr "Comunicando con \\\"Nokia 770 internet table\\\"."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:16
|
||||
msgid "The Nook"
|
||||
msgstr "El Nook"
|
||||
@ -548,9 +550,9 @@ msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-500"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
|
||||
msgid "Getting list of books on device..."
|
||||
msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..."
|
||||
|
||||
@ -558,24 +560,19 @@ msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..."
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-300/505/500"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18
|
||||
msgid "Kovid Goyal and John Schember"
|
||||
msgstr "Kovid Goyal y John Schember"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:146
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:135
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:150
|
||||
msgid "Removing books from device..."
|
||||
msgstr "Eliminando libros del dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
|
||||
msgid "Sending metadata to device..."
|
||||
msgstr "Enviando metadatos al dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con los lectores Sony PRS-600/700"
|
||||
|
||||
@ -666,13 +663,13 @@ msgstr "Comunicar con un lector de libros electrónicos."
|
||||
msgid "Get device information..."
|
||||
msgstr "Obtener información del dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:119
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:127
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:131
|
||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||
msgstr "Añadiendo libros al listado de metatados del dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:155
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:154
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
|
||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||
msgstr "Eliminando libros del listado de metatados del dispositivo..."
|
||||
|
||||
@ -1364,7 +1361,7 @@ msgstr ""
|
||||
"se generará una portada con el título, autores, etc. Esta opción desactiva "
|
||||
"la generación de esta portada."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:130
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
@ -2016,7 +2013,7 @@ msgstr ""
|
||||
"LibraryThing.com\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1323
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1324
|
||||
msgid "Cover"
|
||||
msgstr "Portada"
|
||||
|
||||
@ -2051,70 +2048,70 @@ msgstr "Desactivar la compresión del fichero."
|
||||
msgid "All articles"
|
||||
msgstr "Todos los artículos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1324
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1325
|
||||
msgid "Title Page"
|
||||
msgstr "Página de título"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1325
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1326
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:168
|
||||
msgid "Table of Contents"
|
||||
msgstr "Índice"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1326
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1327
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr "Índice analítico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1327
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328
|
||||
msgid "Glossary"
|
||||
msgstr "Glosario"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329
|
||||
msgid "Acknowledgements"
|
||||
msgstr "Agradecimientos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografía"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331
|
||||
msgid "Colophon"
|
||||
msgstr "Colofón"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333
|
||||
msgid "Dedication"
|
||||
msgstr "Dedicatoria"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334
|
||||
msgid "Epigraph"
|
||||
msgstr "Epígrafe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335
|
||||
msgid "Foreword"
|
||||
msgstr "Prólogo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336
|
||||
msgid "List of Illustrations"
|
||||
msgstr "Lista de ilustraciones"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337
|
||||
msgid "List of Tables"
|
||||
msgstr "Lista de tablas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339
|
||||
msgid "Preface"
|
||||
msgstr "Prefacio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1340
|
||||
msgid "Main Text"
|
||||
msgstr "Texto principal"
|
||||
|
||||
@ -2690,20 +2687,24 @@ msgstr "Númera máximo de procesos en espera"
|
||||
msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)"
|
||||
msgstr "Descargar metadatos sociales (etiquetas/valoración/etc...)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:125
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89
|
||||
msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:403
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:161
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:161
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar al portapapeles"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:389
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:391
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Escoger ficheros"
|
||||
|
||||
@ -2952,12 +2953,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:69
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:70
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:356
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:361
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:375
|
||||
@ -4147,130 +4148,130 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "nueva dirección de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:469
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:813
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1094
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:469
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:470
|
||||
msgid "Failed to install command line tools."
|
||||
msgstr "Fallo al instalar las herramientas de línea de órdenes."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:473
|
||||
msgid "Command line tools installed"
|
||||
msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:474
|
||||
msgid "Command line tools installed in"
|
||||
msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas en"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:474
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si mueve calibre.app, deberá reinstalar las herramientas de línea de órdenes."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:526
|
||||
msgid "No valid plugin path"
|
||||
msgstr "No hay ninguna ruta de complementos válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:526
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:527
|
||||
msgid "%s is not a valid plugin path"
|
||||
msgstr "%s no es una ruta de complementos válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:529
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:530
|
||||
msgid "Choose plugin"
|
||||
msgstr "Elegir complemento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:542
|
||||
msgid "Plugin cannot be disabled"
|
||||
msgstr "El complemento no puede desactivarse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:542
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:543
|
||||
msgid "The plugin: %s cannot be disabled"
|
||||
msgstr "El complemento: %s no puede desactivarse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:552
|
||||
msgid "Plugin not customizable"
|
||||
msgstr "Complemento no personalizable"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:552
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:553
|
||||
msgid "Plugin: %s does not need customization"
|
||||
msgstr "Complemento: %s no necesita personalización"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr "Personalizar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:598
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:599
|
||||
msgid "Cannot remove builtin plugin"
|
||||
msgstr "No se puede eliminar el complemento incorporado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:599
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:600
|
||||
msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" no puede eliminarse. Es un complemento incorporado. Intente desactivarlo en "
|
||||
"su lugar."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633
|
||||
msgid "Error log:"
|
||||
msgstr "Registro de errores:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:639
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:640
|
||||
msgid "Access log:"
|
||||
msgstr "Registro de accesos:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:667
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:668
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
|
||||
msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:692
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:513
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Seleccionar ubicación para los libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:699
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:700
|
||||
msgid "Invalid size"
|
||||
msgstr "Tamaño no válido"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:700
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:701
|
||||
msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight"
|
||||
msgstr "El tamaño %s no es válido. Debe ser de la forma anchuraxaltura"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:752
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:757
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:759
|
||||
msgid "Invalid database location"
|
||||
msgstr "Ubicación de la base de datos no válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:753
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:755
|
||||
msgid "Invalid database location "
|
||||
msgstr "Ubicación de la base de datos no válida "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:756
|
||||
msgid "<br>Must be a directory."
|
||||
msgstr "<br>Debe ser un directorio."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:758
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:760
|
||||
msgid "Invalid database location.<br>Cannot write to "
|
||||
msgstr "Ubicación de la base de datos no válida.<br>Imposible escribir en "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:792
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:794
|
||||
msgid "Checking database integrity"
|
||||
msgstr "Comprobando la integridad de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:814
|
||||
msgid "Failed to check database integrity"
|
||||
msgstr "Fallo al comprobar la integridad de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819
|
||||
msgid "Some inconsistencies found"
|
||||
msgstr "Se encontraron incoherencias"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:820
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books had formats listed in the database that are not actually "
|
||||
"available. The entries for the formats have been removed. You should check "
|
||||
@ -4382,13 +4383,13 @@ msgstr "Cambiar rutas a mi&núsculas"
|
||||
msgid "&Saving books"
|
||||
msgstr "&Guardar libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:368
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:173
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497
|
||||
msgid ""
|
||||
"&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and "
|
||||
"metadata is stored in the file metadata.db)"
|
||||
@ -4397,24 +4398,24 @@ msgstr ""
|
||||
"en carpetas ordenadas por autor, los metadatos se almacenan en el fichero "
|
||||
"metadata.db)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498
|
||||
msgid "Browse for the new database location"
|
||||
msgstr "Seleccionar la nueva ubicación de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500
|
||||
msgid "Show notification when &new version is available"
|
||||
msgstr "Mostrar un aviso cuando haya una &nueva versión disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Descargar metadatos &sociales (etiquetas/valoraciones/etc...) por defecto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502
|
||||
msgid "Default network &timeout:"
|
||||
msgstr "&Tiempo de espera máximo por defecto de la red:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the "
|
||||
"internet to get information)"
|
||||
@ -4422,146 +4423,150 @@ msgstr ""
|
||||
"Establecer el tiempo de espera maximo para peticiones de red (cada vez que "
|
||||
"se conecte a Internet para adquirir alguna información)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504
|
||||
msgid " seconds"
|
||||
msgstr " segundos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505
|
||||
msgid "Choose &language (requires restart):"
|
||||
msgstr "Se&leccionar idioma (requiere reiniciar el programa):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Alta"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Baja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509
|
||||
msgid "Job &priority:"
|
||||
msgstr "&Prioridad de tareas:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510
|
||||
msgid "Preferred &output format:"
|
||||
msgstr "F&ormato de salida preferente:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511
|
||||
msgid "Preferred &input format order:"
|
||||
msgstr "Orden de preferenc&ia de formatos de entrada:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514
|
||||
msgid "Use &Roman numerals for series number"
|
||||
msgstr "Uso de números &romanos para los números dentro de una serie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515
|
||||
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
|
||||
msgstr "Activar icono en &bandeja del sistema (requiere reinicio)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516
|
||||
msgid "Show ¬ifications in system tray"
|
||||
msgstr "Mostrar ¬icaciones en la bandeja del sistema"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
|
||||
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostrar explorador de &portadas en ventana separada (requiere reinicio)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
|
||||
msgid "Search as you type"
|
||||
msgstr "&Buscar mientras se escribe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519
|
||||
msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enviar ¬icias descargadas automáticamente al lector de libros electrónicos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520
|
||||
msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Eliminar noticias de la biblioteca cuando se hayan enviado automáticamente "
|
||||
"al lector."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521
|
||||
msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):"
|
||||
msgstr "Nú&mero de portadas a mostrar en el explorador (requiere reinicio):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523
|
||||
msgid "Large"
|
||||
msgstr "Grande"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "Pequeño"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526
|
||||
msgid "&Button size in toolbar"
|
||||
msgstr "Tamaño de botón en la barra de &herramientas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527
|
||||
msgid "Show &text in toolbar buttons"
|
||||
msgstr "Mostrar &texto en los botones de la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528
|
||||
msgid "Select visible &columns in library view"
|
||||
msgstr "Seleccione las &columnas visibles en la vista de la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531
|
||||
msgid "Use internal &viewer for:"
|
||||
msgstr "&Usar visor interno para:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532
|
||||
msgid "Add an email address to which to send books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Añadir una dirección de correo electrónico a la que se enviarán los libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533
|
||||
msgid "&Add email"
|
||||
msgstr "&Añadir correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534
|
||||
msgid "Make &default"
|
||||
msgstr "Asignar como pre&determinada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
|
||||
msgid "&Remove email"
|
||||
msgstr "E&liminar correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
|
||||
msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"calibre le puede enviar los libros a usted (o a su lector) por correo "
|
||||
"electrónico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537
|
||||
msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):"
|
||||
msgstr "&Número máximo de procesos en espera (necesita reiniciar):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538
|
||||
msgid "&Check database integrity"
|
||||
msgstr "&Comprobar la integridad de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539
|
||||
msgid "&Install command line tools"
|
||||
msgstr "Instalar &herramientas de línea de órdenes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540
|
||||
msgid "Open calibre &configuration directory"
|
||||
msgstr "&Abrir el directorio de configuración de calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541
|
||||
msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"calibre contains a network server that allows you to access your book "
|
||||
"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
|
||||
@ -4572,25 +4577,25 @@ msgstr ""
|
||||
"en las preferencias tendrá efecto sólo después de que se reinicie el "
|
||||
"servidor."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543
|
||||
msgid "Server &port:"
|
||||
msgstr "&Puerto del servidor:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
|
||||
msgid "&Username:"
|
||||
msgstr "&Usuario:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "Cont&raseña:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you leave the password blank, anyone will be able to access your book "
|
||||
"collection using the web interface."
|
||||
@ -4598,7 +4603,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Si se deja la contraseña en blanco, cualquiera podrá acceder a su colección "
|
||||
"de libros a través la interfaz web."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are "
|
||||
"resized. "
|
||||
@ -4606,41 +4611,41 @@ msgstr ""
|
||||
"El tamaño máximo (anchuraxaltura) con el que se mostrarán las portadas. Las "
|
||||
"portadas mayores se redimensionarán. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548
|
||||
msgid "Max. &cover size:"
|
||||
msgstr "&Tamaño máximo de portada:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212
|
||||
msgid "&Show password"
|
||||
msgstr "&Mostrar contraseña"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550
|
||||
msgid "Max. &OPDS items per query:"
|
||||
msgstr "Número máximo de elementos &OPDS por consulta:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551
|
||||
msgid "&Start Server"
|
||||
msgstr "&Iniciar servidor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552
|
||||
msgid "St&op Server"
|
||||
msgstr "&Detener servidor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553
|
||||
msgid "&Test Server"
|
||||
msgstr "Pro&bar servidor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554
|
||||
msgid "Run server &automatically on startup"
|
||||
msgstr "Ejecutar servidor &automáticamente al iniciar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555
|
||||
msgid "View &server logs"
|
||||
msgstr "Ver registros del &servidor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Remember to leave calibre running as the server only runs as long as "
|
||||
@ -4657,7 +4662,7 @@ msgstr ""
|
||||
"el lector Stanza de su iPhone, donde miservidor es el nombre de servidor "
|
||||
"completo o la dirección IP del equipo donde se ejecuta calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins "
|
||||
"it uses."
|
||||
@ -4665,27 +4670,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Aquí puede personalizar el comportamiento de calibre controlando qué "
|
||||
"complementos usa."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559
|
||||
msgid "Enable/&Disable plugin"
|
||||
msgstr "Activar/&Desactivar complemento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560
|
||||
msgid "&Customize plugin"
|
||||
msgstr "&Personalizar complemento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561
|
||||
msgid "&Remove plugin"
|
||||
msgstr "&Eliminar complemento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562
|
||||
msgid "Add new plugin"
|
||||
msgstr "Añadir nuevo complemento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563
|
||||
msgid "Plugin &file:"
|
||||
msgstr "&Fichero de complemento:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Añadir"
|
||||
|
||||
@ -5656,54 +5661,54 @@ msgstr "ISBN:"
|
||||
msgid "Regular expression (?P<isbn>)"
|
||||
msgstr "Expresión regular (?P<isbn>)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:53
|
||||
msgid "Job"
|
||||
msgstr "Tarea"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:54
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:55
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progreso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:56
|
||||
msgid "Running time"
|
||||
msgstr "Tiempo transcurrido en ejecución"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:67
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:68
|
||||
msgid "There are %d running jobs:"
|
||||
msgstr "Hay %d tareas activas:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:71
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:78
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:72
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:79
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:94
|
||||
msgid "Unknown job"
|
||||
msgstr "Tarea desconocida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:74
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:75
|
||||
msgid "There are %d waiting jobs:"
|
||||
msgstr "Hay %d tareas en espera:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214
|
||||
msgid "Cannot kill job"
|
||||
msgstr "No se puede detener esta tarea"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:212
|
||||
msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device"
|
||||
msgstr "No se pueden detener tareas que se comunican con el dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:215
|
||||
msgid "Job has already run"
|
||||
msgstr "La tarea ya se ha ejecutado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:242
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:243
|
||||
msgid "Unavailable"
|
||||
msgstr "No disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:253
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:254
|
||||
msgid " - Jobs"
|
||||
msgstr " - tareas"
|
||||
|
||||
@ -6864,35 +6869,35 @@ msgstr "El tipo de letra estándar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12
|
||||
msgid "Scroll to the next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bajar a la siguiente página"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:15
|
||||
msgid "Scroll to the previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subir a la página anterior"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:18
|
||||
msgid "Scroll to the next section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasar a la siguiente sección"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:21
|
||||
msgid "Scroll to the previous section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasar a la sección anterior"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:24
|
||||
msgid "Scroll to the bottom of the section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moverse hasta el final de la sección"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:27
|
||||
msgid "Scroll to the top of the section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moverse al inicio de la sección"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:30
|
||||
msgid "Scroll to the end of the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moverse al final del documento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:33
|
||||
msgid "Scroll to the start of the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moverse al inicio del documento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:36
|
||||
msgid "Scroll down"
|
||||
@ -8234,12 +8239,12 @@ msgstr "Usted"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:73
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:82
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:181
|
||||
msgid "Scheduled"
|
||||
msgstr "Planificado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:173
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:182
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
@ -10071,6 +10076,9 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración"
|
||||
#~ msgid "Hungarian"
|
||||
#~ msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
|
||||
#~ msgstr "Kovid Goyal y John Schember"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Catalan"
|
||||
#~ msgstr "Catalán"
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-15 04:59+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-16 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user