From 0ffc26bcb8577cfe3317e04bd2ef4e08d4418655 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Wed, 16 May 2012 04:49:55 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- setup/iso_639/is.po | 1430 ++++++++++++++++---------------- src/calibre/translations/hu.po | 12 +- src/calibre/translations/is.po | 242 +++--- 3 files changed, 844 insertions(+), 840 deletions(-) diff --git a/setup/iso_639/is.po b/setup/iso_639/is.po index 96eefb596c..1005120ba0 100644 --- a/setup/iso_639/is.po +++ b/setup/iso_639/is.po @@ -1,145 +1,147 @@ +# translation of 20120515-setup_iso_639_iso_639_3-is.po to # Icelandic translations of ISO 639 language names -# Copyright (C) 2002,2004 Free Software Foundation, Inc. -# Alastair McKinstry , 2002 +# Copyright (C) 2002,2004, 2012 Free Software Foundation, Inc. # Translations from KDE: # Þórarinn Rúnar Einarsson # Alastair McKinstry - translations from ICU-3.0 # +# Alastair McKinstry , 2002. +# Sveinn í Felli , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: iso_639_3\n" +"Project-Id-Version: 20120515-setup_iso_639_iso_639_3-is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Alastair McKinstry \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-16 04:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15247)\n" "Language: is\n" #. name for aaa msgid "Ghotuo" -msgstr "" +msgstr "Ghotuo" #. name for aab msgid "Alumu-Tesu" -msgstr "" +msgstr "Alumu-Tesu" #. name for aac msgid "Ari" -msgstr "" +msgstr "Ari" #. name for aad msgid "Amal" -msgstr "" +msgstr "Amal" #. name for aae msgid "Albanian; Arbëreshë" -msgstr "" +msgstr "Albanian; Arbëreshë" #. name for aaf msgid "Aranadan" -msgstr "" +msgstr "Aranadan" #. name for aag msgid "Ambrak" -msgstr "" +msgstr "Ambrak" #. name for aah msgid "Arapesh; Abu'" -msgstr "" +msgstr "Arapesh; Abu'" #. name for aai msgid "Arifama-Miniafia" -msgstr "" +msgstr "Arifama-Miniafia" #. name for aak msgid "Ankave" -msgstr "" +msgstr "Ankave" #. name for aal msgid "Afade" -msgstr "" +msgstr "Afade" #. name for aam msgid "Aramanik" -msgstr "" +msgstr "Aramanik" #. name for aan msgid "Anambé" -msgstr "" +msgstr "Anambé" #. name for aao msgid "Arabic; Algerian Saharan" -msgstr "" +msgstr "Arabíska; Alsírska Sahara" #. name for aap msgid "Arára; Pará" -msgstr "" +msgstr "Arára; Pará" #. name for aaq msgid "Abnaki; Eastern" -msgstr "" +msgstr "Abnaki; austur" #. name for aar msgid "Afar" -msgstr "" +msgstr "Afar" #. name for aas msgid "Aasáx" -msgstr "" +msgstr "Aasáx" #. name for aat msgid "Albanian; Arvanitika" -msgstr "" +msgstr "Albanska; Arvanitika" #. name for aau msgid "Abau" -msgstr "" +msgstr "Abau" #. name for aaw msgid "Solong" -msgstr "" +msgstr "Solong" #. name for aax msgid "Mandobo Atas" -msgstr "" +msgstr "Mandobo Atas" #. name for aaz msgid "Amarasi" -msgstr "" +msgstr "Amarasi" #. name for aba msgid "Abé" -msgstr "" +msgstr "Abé" #. name for abb msgid "Bankon" -msgstr "" +msgstr "Bankon" #. name for abc msgid "Ayta; Ambala" -msgstr "" +msgstr "Ayta; Ambala" #. name for abd msgid "Manide" -msgstr "" +msgstr "Manide" #. name for abe msgid "Abnaki; Western" -msgstr "" +msgstr "Abnaki; vestur" #. name for abf msgid "Abai Sungai" -msgstr "" +msgstr "Abai Sungai" #. name for abg msgid "Abaga" -msgstr "" +msgstr "Abaga" #. name for abh msgid "Arabic; Tajiki" @@ -147,31 +149,31 @@ msgstr "" #. name for abi msgid "Abidji" -msgstr "" +msgstr "Abidji" #. name for abj msgid "Aka-Bea" -msgstr "" +msgstr "Aka-Bea" #. name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "" +msgstr "Abkhazian" #. name for abl msgid "Lampung Nyo" -msgstr "" +msgstr "Lampung Nyo" #. name for abm msgid "Abanyom" -msgstr "" +msgstr "Abanyom" #. name for abn msgid "Abua" -msgstr "" +msgstr "Abua" #. name for abo msgid "Abon" -msgstr "" +msgstr "Abon" #. name for abp msgid "Ayta; Abellen" @@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "" #. name for abq msgid "Abaza" -msgstr "" +msgstr "Abaza" #. name for abr msgid "Abron" -msgstr "" +msgstr "Abron" #. name for abs msgid "Malay; Ambonese" @@ -191,11 +193,11 @@ msgstr "" #. name for abt msgid "Ambulas" -msgstr "" +msgstr "Ambulas" #. name for abu msgid "Abure" -msgstr "" +msgstr "Abure" #. name for abv msgid "Arabic; Baharna" @@ -203,35 +205,35 @@ msgstr "" #. name for abw msgid "Pal" -msgstr "" +msgstr "Pal" #. name for abx msgid "Inabaknon" -msgstr "" +msgstr "Inabaknon" #. name for aby msgid "Aneme Wake" -msgstr "" +msgstr "Aneme Wake" #. name for abz msgid "Abui" -msgstr "" +msgstr "Abui" #. name for aca msgid "Achagua" -msgstr "" +msgstr "Achagua" #. name for acb msgid "Áncá" -msgstr "" +msgstr "Áncá" #. name for acd msgid "Gikyode" -msgstr "" +msgstr "Gikyode" #. name for ace msgid "Achinese" -msgstr "" +msgstr "Achinese" #. name for acf msgid "Creole French; Saint Lucian" @@ -239,19 +241,19 @@ msgstr "" #. name for ach msgid "Acoli" -msgstr "" +msgstr "Acoli" #. name for aci msgid "Aka-Cari" -msgstr "" +msgstr "Aka-Cari" #. name for ack msgid "Aka-Kora" -msgstr "" +msgstr "Aka-Kora" #. name for acl msgid "Akar-Bale" -msgstr "" +msgstr "Akar-Bale" #. name for acm msgid "Arabic; Mesopotamian" @@ -259,7 +261,7 @@ msgstr "" #. name for acn msgid "Achang" -msgstr "" +msgstr "Achang" #. name for acp msgid "Acipa; Eastern" @@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "" #. name for ada msgid "Adangme" -msgstr "" +msgstr "Adangme" #. name for adb msgid "Adabe" @@ -439,23 +441,23 @@ msgstr "" #. name for aes msgid "Alsea" -msgstr "" +msgstr "Alsea" #. name for aeu msgid "Akeu" -msgstr "" +msgstr "Akeu" #. name for aew msgid "Ambakich" -msgstr "" +msgstr "Ambakich" #. name for aey msgid "Amele" -msgstr "" +msgstr "Amele" #. name for aez msgid "Aeka" -msgstr "" +msgstr "Aeka" #. name for afb msgid "Arabic; Gulf" @@ -463,11 +465,11 @@ msgstr "" #. name for afd msgid "Andai" -msgstr "" +msgstr "Andai" #. name for afe msgid "Putukwam" -msgstr "" +msgstr "Putukwam" #. name for afg msgid "Afghan Sign Language" @@ -475,7 +477,7 @@ msgstr "" #. name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "" +msgstr "Afrihili" #. name for afi msgid "Akrukay" @@ -799,7 +801,7 @@ msgstr "" #. name for aka msgid "Akan" -msgstr "" +msgstr "Akan" #. name for akb msgid "Batak Angkola" @@ -839,7 +841,7 @@ msgstr "" #. name for akk msgid "Akkadian" -msgstr "" +msgstr "Akkadíska" #. name for akl msgid "Aklanon" @@ -895,7 +897,7 @@ msgstr "" #. name for akz msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #. name for ala msgid "Alago" @@ -911,7 +913,7 @@ msgstr "" #. name for ale msgid "Aleut" -msgstr "" +msgstr "Aleutíska" #. name for alf msgid "Alege" @@ -955,7 +957,7 @@ msgstr "" #. name for alq msgid "Algonquin" -msgstr "" +msgstr "Algonquin" #. name for alr msgid "Alutor" @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgstr "" #. name for amh msgid "Amharic" -msgstr "" +msgstr "Amharíska" #. name for ami msgid "Amis" @@ -1083,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. name for amy msgid "Ami" -msgstr "" +msgstr "Ami" #. name for amz msgid "Atampaya" @@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "" #. name for anp msgid "Angika" -msgstr "" +msgstr "Angika" #. name for anq msgid "Jarawa (India)" @@ -1423,7 +1425,7 @@ msgstr "" #. name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "Aragónska" #. name for arh msgid "Arhuaco" @@ -1455,7 +1457,7 @@ msgstr "" #. name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "" +msgstr "Arapaho" #. name for arq msgid "Arabic; Algerian" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgstr "" #. name for arw msgid "Arawak" -msgstr "" +msgstr "Arawak" #. name for arx msgid "Aruá (Rodonia State)" @@ -1543,7 +1545,7 @@ msgstr "" #. name for asm msgid "Assamese" -msgstr "" +msgstr "Assamíska" #. name for asn msgid "Asuriní; Xingú" @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgstr "" #. name for aso msgid "Dano" -msgstr "" +msgstr "Dano" #. name for asp msgid "Algerian Sign Language" @@ -1571,7 +1573,7 @@ msgstr "" #. name for ast msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Astúríska" #. name for asu msgid "Asurini; Tocantins" @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr "" #. name for asz msgid "As" -msgstr "" +msgstr "Sem" #. name for ata msgid "Pele-Ata" @@ -1787,7 +1789,7 @@ msgstr "" #. name for ava msgid "Avaric" -msgstr "" +msgstr "Avarísk" #. name for avb msgid "Avau" @@ -1799,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. name for ave msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avestan" #. name for avi msgid "Avikam" @@ -1839,7 +1841,7 @@ msgstr "" #. name for awa msgid "Awadhi" -msgstr "" +msgstr "Awadhi" #. name for awb msgid "Awa (Papua New Guinea)" @@ -1971,7 +1973,7 @@ msgstr "" #. name for aym msgid "Aymara" -msgstr "" +msgstr "Aymara" #. name for ayn msgid "Arabic; Sanaani" @@ -2015,7 +2017,7 @@ msgstr "" #. name for aza msgid "Azha" -msgstr "" +msgstr "Azha" #. name for azb msgid "Azerbaijani; South" @@ -2083,19 +2085,19 @@ msgstr "" #. name for bak msgid "Bashkir" -msgstr "" +msgstr "Bashkir" #. name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "" +msgstr "Baluchi" #. name for bam msgid "Bambara" -msgstr "" +msgstr "Bambaríska" #. name for ban msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Balískt" #. name for bao msgid "Waimaha" @@ -2431,7 +2433,7 @@ msgstr "" #. name for bdw msgid "Baham" -msgstr "" +msgstr "Baham" #. name for bdx msgid "Budong-Budong" @@ -2447,7 +2449,7 @@ msgstr "" #. name for bea msgid "Beaver" -msgstr "" +msgstr "Beaver" #. name for beb msgid "Bebele" @@ -2483,7 +2485,7 @@ msgstr "" #. name for bej msgid "Beja" -msgstr "" +msgstr "Beja" #. name for bek msgid "Bebeli" @@ -2491,7 +2493,7 @@ msgstr "" #. name for bel msgid "Belarusian" -msgstr "" +msgstr "Hvítrússneska" #. name for bem msgid "Bemba (Zambia)" @@ -2499,7 +2501,7 @@ msgstr "" #. name for ben msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "Bengalska" #. name for beo msgid "Beami" @@ -2511,7 +2513,7 @@ msgstr "" #. name for beq msgid "Beembe" -msgstr "" +msgstr "Beembe" #. name for bes msgid "Besme" @@ -2547,7 +2549,7 @@ msgstr "" #. name for bfa msgid "Bari" -msgstr "" +msgstr "Barí" #. name for bfb msgid "Bareli; Pauri" @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr "" #. name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "" +msgstr "Bhojpuri" #. name for bhp msgid "Bima" @@ -2879,7 +2881,7 @@ msgstr "" #. name for bik msgid "Bikol" -msgstr "" +msgstr "Bikol" #. name for bil msgid "Bile" @@ -2911,7 +2913,7 @@ msgstr "" #. name for bis msgid "Bislama" -msgstr "" +msgstr "Bislama" #. name for bit msgid "Berinomo" @@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr "" #. name for bku msgid "Buhid" -msgstr "" +msgstr "Búhid" #. name for bkv msgid "Bekwarra" @@ -3119,11 +3121,11 @@ msgstr "" #. name for bkw msgid "Bekwel" -msgstr "" +msgstr "Bekwel" #. name for bkx msgid "Baikeno" -msgstr "" +msgstr "Baikeno" #. name for bky msgid "Bokyi" @@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr "" #. name for bla msgid "Siksika" -msgstr "" +msgstr "Siksika" #. name for blb msgid "Bilua" @@ -3143,7 +3145,7 @@ msgstr "" #. name for blc msgid "Bella Coola" -msgstr "" +msgstr "Bella Coola" #. name for bld msgid "Bolango" @@ -3179,7 +3181,7 @@ msgstr "" #. name for bll msgid "Biloxi" -msgstr "" +msgstr "Biloxi" #. name for blm msgid "Beli (Sudan)" @@ -3399,7 +3401,7 @@ msgstr "" #. name for bnq msgid "Bantik" -msgstr "" +msgstr "Bantik" #. name for bnr msgid "Butmas-Tur" @@ -3427,7 +3429,7 @@ msgstr "" #. name for bny msgid "Bintulu" -msgstr "" +msgstr "Bintulu" #. name for bnz msgid "Beezen" @@ -3443,7 +3445,7 @@ msgstr "" #. name for bod msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tíbetska" #. name for boe msgid "Mundabli" @@ -3503,7 +3505,7 @@ msgstr "" #. name for bos msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosníska" #. name for bot msgid "Bongo" @@ -3727,7 +3729,7 @@ msgstr "" #. name for bra msgid "Braj" -msgstr "" +msgstr "Braj" #. name for brb msgid "Lave" @@ -3819,7 +3821,7 @@ msgstr "" #. name for brx msgid "Bodo (India)" -msgstr "" +msgstr "Bodo (Indland)" #. name for bry msgid "Burui" @@ -3855,7 +3857,7 @@ msgstr "" #. name for bsh msgid "Kati" -msgstr "" +msgstr "Kati" #. name for bsi msgid "Bassossi" @@ -4023,7 +4025,7 @@ msgstr "" #. name for bua msgid "Buriat" -msgstr "" +msgstr "Buriat" #. name for bub msgid "Bua" @@ -4031,7 +4033,7 @@ msgstr "" #. name for buc msgid "Bushi" -msgstr "" +msgstr "Bushi" #. name for bud msgid "Ntcham" @@ -4047,7 +4049,7 @@ msgstr "" #. name for bug msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Buginískt" #. name for buh msgid "Bunu; Younuo" @@ -4415,7 +4417,7 @@ msgstr "" #. name for bya msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Batak" #. name for byb msgid "Bikya" @@ -4615,7 +4617,7 @@ msgstr "" #. name for bzz msgid "Evant" -msgstr "" +msgstr "Evant" #. name for caa msgid "Chortí" @@ -4631,7 +4633,7 @@ msgstr "" #. name for cad msgid "Caddo" -msgstr "" +msgstr "Caddo" #. name for cae msgid "Lehar" @@ -4791,7 +4793,7 @@ msgstr "" #. name for cca msgid "Cauca" -msgstr "" +msgstr "Cauca" #. name for ccc msgid "Chamicuro" @@ -4831,7 +4833,7 @@ msgstr "" #. name for ccp msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Chakma" #. name for ccq msgid "Chaungtha" @@ -4903,7 +4905,7 @@ msgstr "" #. name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "" +msgstr "Cebuano" #. name for ceg msgid "Chamacoco" @@ -4955,11 +4957,11 @@ msgstr "" #. name for cha msgid "Chamorro" -msgstr "" +msgstr "Chamorró" #. name for chb msgid "Chibcha" -msgstr "" +msgstr "Chibcha" #. name for chc msgid "Catawba" @@ -4971,7 +4973,7 @@ msgstr "" #. name for che msgid "Chechen" -msgstr "" +msgstr "Tétjenska" #. name for chf msgid "Chontal; Tabasco" @@ -4979,11 +4981,11 @@ msgstr "" #. name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "" +msgstr "Chagatai" #. name for chh msgid "Chinook" -msgstr "" +msgstr "Chinook" #. name for chj msgid "Chinantec; Ojitlán" @@ -4991,7 +4993,7 @@ msgstr "" #. name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "" +msgstr "Chuukesíska" #. name for chl msgid "Cahuilla" @@ -5003,11 +5005,11 @@ msgstr "" #. name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "" +msgstr "Chinook slangur" #. name for cho msgid "Choctaw" -msgstr "" +msgstr "Choctaw" #. name for chp msgid "Chipewyan" @@ -5019,7 +5021,7 @@ msgstr "" #. name for chr msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "Cherokee" #. name for cht msgid "Cholón" @@ -5031,7 +5033,7 @@ msgstr "" #. name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "" +msgstr "Chuvash" #. name for chw msgid "Chuwabu" @@ -5043,7 +5045,7 @@ msgstr "" #. name for chy msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "Cheyenne" #. name for chz msgid "Chinantec; Ozumacín" @@ -5379,7 +5381,7 @@ msgstr "" #. name for cof msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Colorado" #. name for cog msgid "Chong" @@ -5411,11 +5413,11 @@ msgstr "" #. name for coo msgid "Comox" -msgstr "" +msgstr "Comox" #. name for cop msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "Koptískt" #. name for coq msgid "Coquille" @@ -5423,11 +5425,11 @@ msgstr "" #. name for cor msgid "Cornish" -msgstr "" +msgstr "Cornish" #. name for cos msgid "Corsican" -msgstr "" +msgstr "Korsíska" #. name for cot msgid "Caquinte" @@ -5447,7 +5449,7 @@ msgstr "" #. name for cox msgid "Nanti" -msgstr "" +msgstr "Nanti" #. name for coy msgid "Coyaima" @@ -5507,7 +5509,7 @@ msgstr "" #. name for cra msgid "Chara" -msgstr "" +msgstr "Chara" #. name for crb msgid "Carib; Island" @@ -5523,7 +5525,7 @@ msgstr "" #. name for cre msgid "Cree" -msgstr "" +msgstr "Cree" #. name for crf msgid "Caramanta" @@ -5591,7 +5593,7 @@ msgstr "" #. name for crx msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "Burðarbylgja (carrier)" #. name for cry msgid "Cori" @@ -5607,7 +5609,7 @@ msgstr "" #. name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "" +msgstr "Kashubíska" #. name for csc msgid "Catalan Sign Language" @@ -5819,7 +5821,7 @@ msgstr "" #. name for cvg msgid "Chug" -msgstr "" +msgstr "Chug" #. name for cvn msgid "Chinantec; Valle Nacional" @@ -5831,7 +5833,7 @@ msgstr "" #. name for cwb msgid "Maindo" -msgstr "" +msgstr "Maindo" #. name for cwd msgid "Cree; Woods" @@ -5915,7 +5917,7 @@ msgstr "" #. name for dai msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dagur" #. name for daj msgid "Daju; Dar Fur" @@ -5923,7 +5925,7 @@ msgstr "" #. name for dak msgid "Dakota" -msgstr "" +msgstr "Dakóta" #. name for dal msgid "Dahalo" @@ -5951,7 +5953,7 @@ msgstr "" #. name for dar msgid "Dargwa" -msgstr "" +msgstr "Dargwa" #. name for das msgid "Daho-Doo" @@ -5963,7 +5965,7 @@ msgstr "" #. name for dav msgid "Taita" -msgstr "" +msgstr "Taita" #. name for daw msgid "Davawenyo" @@ -6127,7 +6129,7 @@ msgstr "" #. name for del msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #. name for dem msgid "Dem" @@ -6135,7 +6137,7 @@ msgstr "" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "" +msgstr "Slave (Athapascan)" #. name for dep msgid "Delaware; Pidgin" @@ -6211,7 +6213,7 @@ msgstr "" #. name for dgr msgid "Dogrib" -msgstr "" +msgstr "Dogrib" #. name for dgs msgid "Dogoso" @@ -6279,7 +6281,7 @@ msgstr "" #. name for dia msgid "Dia" -msgstr "" +msgstr "Dia" #. name for dib msgid "Dinka; South Central" @@ -6327,7 +6329,7 @@ msgstr "" #. name for din msgid "Dinka" -msgstr "" +msgstr "Dinka" #. name for dio msgid "Dibo" @@ -6359,7 +6361,7 @@ msgstr "" #. name for div msgid "Dhivehi" -msgstr "" +msgstr "Dhivehi" #. name for diw msgid "Dinka; Northwestern" @@ -6599,7 +6601,7 @@ msgstr "" #. name for doh msgid "Dong" -msgstr "" +msgstr "Dong" #. name for doi msgid "Dogri (macrolanguage)" @@ -6803,7 +6805,7 @@ msgstr "" #. name for dua msgid "Duala" -msgstr "" +msgstr "Duala" #. name for dub msgid "Dubli" @@ -6863,7 +6865,7 @@ msgstr "" #. name for dup msgid "Duano" -msgstr "" +msgstr "Duano" #. name for duq msgid "Dusun Malang" @@ -6915,7 +6917,7 @@ msgstr "" #. name for dwr msgid "Dawro" -msgstr "" +msgstr "Dawro" #. name for dws msgid "Dutton World Speedwords" @@ -6959,7 +6961,7 @@ msgstr "" #. name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "" +msgstr "Dyula" #. name for dyy msgid "Dyaabugay" @@ -6987,7 +6989,7 @@ msgstr "" #. name for dzo msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Dzongkha" #. name for ebg msgid "Ebughu" @@ -7023,7 +7025,7 @@ msgstr "" #. name for eee msgid "E" -msgstr "" +msgstr "A" #. name for efa msgid "Efai" @@ -7035,7 +7037,7 @@ msgstr "" #. name for efi msgid "Efik" -msgstr "" +msgstr "Efik" #. name for ega msgid "Ega" @@ -7051,7 +7053,7 @@ msgstr "" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" -msgstr "" +msgstr "Forn-egypska" #. name for ehu msgid "Ehueun" @@ -7075,7 +7077,7 @@ msgstr "" #. name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "" +msgstr "Ekajuk" #. name for eke msgid "Ekit" @@ -7155,7 +7157,7 @@ msgstr "" #. name for elx msgid "Elamite" -msgstr "" +msgstr "Elamite" #. name for ema msgid "Emai-Iuleha-Ora" @@ -7239,7 +7241,7 @@ msgstr "" #. name for eng msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Enska" #. name for enh msgid "Enets; Tundra" @@ -7427,7 +7429,7 @@ msgstr "Baskamál" #. name for eve msgid "Even" -msgstr "" +msgstr "Jafnar" #. name for evh msgid "Uvbie" @@ -7439,11 +7441,11 @@ msgstr "" #. name for ewe msgid "Ewe" -msgstr "" +msgstr "Ewe" #. name for ewo msgid "Ewondo" -msgstr "" +msgstr "Ewondo" #. name for ext msgid "Extremaduran" @@ -7475,7 +7477,7 @@ msgstr "" #. name for faf msgid "Fagani" -msgstr "" +msgstr "Fagani" #. name for fag msgid "Finongan" @@ -7491,7 +7493,7 @@ msgstr "" #. name for faj msgid "Faita" -msgstr "" +msgstr "Faita" #. name for fak msgid "Fang (Cameroon)" @@ -7511,7 +7513,7 @@ msgstr "" #. name for fao msgid "Faroese" -msgstr "" +msgstr "Færeska" #. name for fap msgid "Palor" @@ -7523,11 +7525,11 @@ msgstr "" #. name for fas msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persneska" #. name for fat msgid "Fanti" -msgstr "" +msgstr "Fanti" #. name for fau msgid "Fayu" @@ -7579,7 +7581,7 @@ msgstr "" #. name for fij msgid "Fijian" -msgstr "" +msgstr "Fidjíeyska" #. name for fil msgid "Filipino" @@ -7599,7 +7601,7 @@ msgstr "" #. name for fit msgid "Finnish; Tornedalen" -msgstr "" +msgstr "Finnska; Tornedalen" #. name for fiw msgid "Fiwaga" @@ -7623,7 +7625,7 @@ msgstr "" #. name for fll msgid "Fali; North" -msgstr "" +msgstr "Fali; norður" #. name for fln msgid "Flinders Island" @@ -7651,7 +7653,7 @@ msgstr "" #. name for fni msgid "Fania" -msgstr "" +msgstr "Fania" #. name for fod msgid "Foodo" @@ -7667,7 +7669,7 @@ msgstr "" #. name for fon msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "Fon" #. name for for msgid "Fore" @@ -7711,7 +7713,7 @@ msgstr "" #. name for frp msgid "Arpitan" -msgstr "" +msgstr "Arpitan" #. name for frq msgid "Forak" @@ -7779,7 +7781,7 @@ msgstr "" #. name for ful msgid "Fulah" -msgstr "" +msgstr "Fulah" #. name for fum msgid "Fum" @@ -7795,7 +7797,7 @@ msgstr "" #. name for fur msgid "Friulian" -msgstr "" +msgstr "Frísneska" #. name for fut msgid "Futuna-Aniwa" @@ -7827,7 +7829,7 @@ msgstr "" #. name for gaa msgid "Ga" -msgstr "" +msgstr "Ga" #. name for gab msgid "Gabri" @@ -7883,7 +7885,7 @@ msgstr "" #. name for gao msgid "Gants" -msgstr "" +msgstr "Gants" #. name for gap msgid "Gal" @@ -7919,7 +7921,7 @@ msgstr "" #. name for gay msgid "Gayo" -msgstr "" +msgstr "Gayo" #. name for gaz msgid "Oromo; West Central" @@ -8023,7 +8025,7 @@ msgstr "" #. name for gcc msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Malí" #. name for gcd msgid "Ganggalida" @@ -8159,7 +8161,7 @@ msgstr "" #. name for gej msgid "Gen" -msgstr "" +msgstr "Gen" #. name for gek msgid "Yiwom" @@ -8179,7 +8181,7 @@ msgstr "" #. name for gew msgid "Gera" -msgstr "" +msgstr "Gera" #. name for gex msgid "Garre" @@ -8191,7 +8193,7 @@ msgstr "" #. name for gez msgid "Geez" -msgstr "" +msgstr "Geez" #. name for gfk msgid "Patpatar" @@ -8319,7 +8321,7 @@ msgstr "" #. name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "" +msgstr "Gilbertíska" #. name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" @@ -8419,7 +8421,7 @@ msgstr "Írska" #. name for glg msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Galisíska" #. name for glh msgid "Pashayi; Northwest" @@ -8451,7 +8453,7 @@ msgstr "" #. name for glv msgid "Manx" -msgstr "" +msgstr "Manx" #. name for glw msgid "Glavda" @@ -8635,7 +8637,7 @@ msgstr "" #. name for gon msgid "Gondi" -msgstr "" +msgstr "Gondi" #. name for goo msgid "Gone Dau" @@ -8651,7 +8653,7 @@ msgstr "" #. name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Gorontalo" #. name for gos msgid "Gronings" @@ -8659,7 +8661,7 @@ msgstr "" #. name for got msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gotneskt" #. name for gou msgid "Gavar" @@ -8711,7 +8713,7 @@ msgstr "" #. name for grb msgid "Grebo" -msgstr "" +msgstr "Grebo" #. name for grc msgid "Greek; Ancient (to 1453)" @@ -8723,15 +8725,15 @@ msgstr "" #. name for grg msgid "Madi" -msgstr "" +msgstr "Madi" #. name for grh msgid "Gbiri-Niragu" -msgstr "" +msgstr "Gbiri-Niragu" #. name for gri msgid "Ghari" -msgstr "" +msgstr "Ghari" #. name for grj msgid "Grebo; Southern" @@ -8739,35 +8741,35 @@ msgstr "" #. name for grm msgid "Kota Marudu Talantang" -msgstr "" +msgstr "Kota Marudu Talantang" #. name for grn msgid "Guarani" -msgstr "" +msgstr "Guarani" #. name for gro msgid "Groma" -msgstr "" +msgstr "Groma" #. name for grq msgid "Gorovu" -msgstr "" +msgstr "Gorovu" #. name for grr msgid "Taznatit" -msgstr "" +msgstr "Taznatit" #. name for grs msgid "Gresi" -msgstr "" +msgstr "Gresi" #. name for grt msgid "Garo" -msgstr "" +msgstr "Garo" #. name for gru msgid "Kistane" -msgstr "" +msgstr "Kistane" #. name for grv msgid "Grebo; Central" @@ -8775,11 +8777,11 @@ msgstr "" #. name for grw msgid "Gweda" -msgstr "" +msgstr "Gweda" #. name for grx msgid "Guriaso" -msgstr "" +msgstr "Guriaso" #. name for gry msgid "Grebo; Barclayville" @@ -8787,19 +8789,19 @@ msgstr "" #. name for grz msgid "Guramalum" -msgstr "" +msgstr "Guramalum" #. name for gse msgid "Ghanaian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ghanaískt táknmál" #. name for gsg msgid "German Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Þýskt táknmál" #. name for gsl msgid "Gusilay" -msgstr "" +msgstr "Gusilay" #. name for gsm msgid "Guatemalan Sign Language" @@ -8807,7 +8809,7 @@ msgstr "" #. name for gsn msgid "Gusan" -msgstr "" +msgstr "Gusan" #. name for gso msgid "Gbaya; Southwest" @@ -8815,11 +8817,11 @@ msgstr "" #. name for gsp msgid "Wasembo" -msgstr "" +msgstr "Wasembo" #. name for gss msgid "Greek Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Grískt táknmál" #. name for gsw msgid "German; Swiss" @@ -8827,7 +8829,7 @@ msgstr "" #. name for gta msgid "Guató" -msgstr "" +msgstr "Guató" #. name for gti msgid "Gbati-ri" @@ -8871,7 +8873,7 @@ msgstr "" #. name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujaratíska" #. name for guk msgid "Gumuz" @@ -9011,7 +9013,7 @@ msgstr "" #. name for gwg msgid "Moo" -msgstr "" +msgstr "Mööö" #. name for gwi msgid "Gwichʼin" @@ -9063,23 +9065,23 @@ msgstr "" #. name for gye msgid "Gyem" -msgstr "" +msgstr "Gyem" #. name for gyf msgid "Gungabula" -msgstr "" +msgstr "Gungabula" #. name for gyg msgid "Gbayi" -msgstr "" +msgstr "Gbayi" #. name for gyi msgid "Gyele" -msgstr "" +msgstr "Gyele" #. name for gyl msgid "Gayil" -msgstr "" +msgstr "Gayil" #. name for gym msgid "Ngäbere" @@ -9091,27 +9093,27 @@ msgstr "" #. name for gyr msgid "Guarayu" -msgstr "" +msgstr "Guarayu" #. name for gyy msgid "Gunya" -msgstr "" +msgstr "Gunya" #. name for gza msgid "Ganza" -msgstr "" +msgstr "Ganza" #. name for gzi msgid "Gazi" -msgstr "" +msgstr "Gazi" #. name for gzn msgid "Gane" -msgstr "" +msgstr "Gane" #. name for haa msgid "Han" -msgstr "" +msgstr "Han" #. name for hab msgid "Hanoi Sign Language" @@ -9119,7 +9121,7 @@ msgstr "" #. name for hac msgid "Gurani" -msgstr "" +msgstr "Gurani" #. name for had msgid "Hatam" @@ -9139,11 +9141,11 @@ msgstr "" #. name for hah msgid "Hahon" -msgstr "" +msgstr "Hahon" #. name for hai msgid "Haida" -msgstr "" +msgstr "Haida" #. name for haj msgid "Hajong" @@ -9155,15 +9157,15 @@ msgstr "" #. name for hal msgid "Halang" -msgstr "" +msgstr "Halang" #. name for ham msgid "Hewa" -msgstr "" +msgstr "Hewa" #. name for han msgid "Hangaza" -msgstr "" +msgstr "Hangaza" #. name for hao msgid "Hakö" @@ -9179,11 +9181,11 @@ msgstr "" #. name for har msgid "Harari" -msgstr "" +msgstr "Harari" #. name for has msgid "Haisla" -msgstr "" +msgstr "Haisla" #. name for hat msgid "Creole; Haitian" @@ -9191,7 +9193,7 @@ msgstr "" #. name for hau msgid "Hausa" -msgstr "" +msgstr "Hausa" #. name for hav msgid "Havu" @@ -9199,7 +9201,7 @@ msgstr "" #. name for haw msgid "Hawaiian" -msgstr "" +msgstr "Havaíska" #. name for hax msgid "Haida; Southern" @@ -9231,7 +9233,7 @@ msgstr "" #. name for hbs msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "" +msgstr "Serbó-króatíska" #. name for hbu msgid "Habu" @@ -9275,7 +9277,7 @@ msgstr "" #. name for heh msgid "Hehe" -msgstr "" +msgstr "Hehe" #. name for hei msgid "Heiltsuk" @@ -9287,7 +9289,7 @@ msgstr "" #. name for her msgid "Herero" -msgstr "" +msgstr "Herero" #. name for hgm msgid "Hai//om" @@ -9295,7 +9297,7 @@ msgstr "" #. name for hgw msgid "Haigwai" -msgstr "" +msgstr "Haigwai" #. name for hhi msgid "Hoia Hoia" @@ -9307,15 +9309,15 @@ msgstr "" #. name for hhy msgid "Hoyahoya" -msgstr "" +msgstr "Hoyahoya" #. name for hia msgid "Lamang" -msgstr "" +msgstr "Lamang" #. name for hib msgid "Hibito" -msgstr "" +msgstr "Hibito" #. name for hid msgid "Hidatsa" @@ -9327,7 +9329,7 @@ msgstr "" #. name for hig msgid "Kamwe" -msgstr "" +msgstr "Kamwe" #. name for hih msgid "Pamosu" @@ -9335,7 +9337,7 @@ msgstr "" #. name for hii msgid "Hinduri" -msgstr "" +msgstr "Hinduri" #. name for hij msgid "Hijuk" @@ -9347,11 +9349,11 @@ msgstr "" #. name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "" +msgstr "Hiligaynon" #. name for hin msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindí" #. name for hio msgid "Tsoa" @@ -9359,11 +9361,11 @@ msgstr "" #. name for hir msgid "Himarimã" -msgstr "" +msgstr "Himarimã" #. name for hit msgid "Hittite" -msgstr "" +msgstr "Hittítíska" #. name for hiw msgid "Hiw" @@ -9375,11 +9377,11 @@ msgstr "" #. name for hji msgid "Haji" -msgstr "" +msgstr "Haji" #. name for hka msgid "Kahe" -msgstr "" +msgstr "Kahe" #. name for hke msgid "Hunde" @@ -9395,11 +9397,11 @@ msgstr "" #. name for hla msgid "Halia" -msgstr "" +msgstr "Halia" #. name for hlb msgid "Halbi" -msgstr "" +msgstr "Halbi" #. name for hld msgid "Halang Doan" @@ -9455,7 +9457,7 @@ msgstr "" #. name for hmj msgid "Ge" -msgstr "" +msgstr "Ge" #. name for hmk msgid "Maek" @@ -9471,11 +9473,11 @@ msgstr "" #. name for hmn msgid "Hmong" -msgstr "" +msgstr "Hmong" #. name for hmo msgid "Hiri Motu" -msgstr "" +msgstr "Hiri Motu" #. name for hmp msgid "Miao; Northern Mashan" @@ -9495,7 +9497,7 @@ msgstr "" #. name for hmt msgid "Hamtai" -msgstr "" +msgstr "Hamtai" #. name for hmu msgid "Hamap" @@ -9527,15 +9529,15 @@ msgstr "" #. name for hne msgid "Chhattisgarhi" -msgstr "" +msgstr "Chhattisgarhi" #. name for hnh msgid "//Ani" -msgstr "" +msgstr "//Ani" #. name for hni msgid "Hani" -msgstr "" +msgstr "Hani" #. name for hnj msgid "Hmong Njua" @@ -9543,7 +9545,7 @@ msgstr "" #. name for hnn msgid "Hanunoo" -msgstr "" +msgstr "Hanunoo" #. name for hno msgid "Hindko; Northern" @@ -9555,7 +9557,7 @@ msgstr "" #. name for hnu msgid "Hung" -msgstr "" +msgstr "Hung" #. name for hoa msgid "Hoava" @@ -9587,7 +9589,7 @@ msgstr "" #. name for hoj msgid "Hadothi" -msgstr "" +msgstr "Hadothi" #. name for hol msgid "Holu" @@ -9595,7 +9597,7 @@ msgstr "" #. name for hom msgid "Homa" -msgstr "" +msgstr "Homa" #. name for hoo msgid "Holoholo" @@ -9607,7 +9609,7 @@ msgstr "" #. name for hor msgid "Horo" -msgstr "" +msgstr "Horo" #. name for hos msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" @@ -9619,7 +9621,7 @@ msgstr "" #. name for hov msgid "Hovongan" -msgstr "" +msgstr "Hovongan" #. name for how msgid "Honi" @@ -9647,7 +9649,7 @@ msgstr "" #. name for hre msgid "Hre" -msgstr "" +msgstr "Hre" #. name for hrk msgid "Haruku" @@ -9659,7 +9661,7 @@ msgstr "" #. name for hro msgid "Haroi" -msgstr "" +msgstr "Haroi" #. name for hrr msgid "Horuru" @@ -9679,11 +9681,11 @@ msgstr "Króatíska" #. name for hrx msgid "Hunsrik" -msgstr "" +msgstr "Hunsrik" #. name for hrz msgid "Harzani" -msgstr "" +msgstr "Harzani" #. name for hsb msgid "Sorbian; Upper" @@ -9691,11 +9693,11 @@ msgstr "" #. name for hsh msgid "Hungarian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ungverskt táknmál" #. name for hsl msgid "Hausa Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hausa táknmál" #. name for hsn msgid "Chinese; Xiang" @@ -9731,11 +9733,11 @@ msgstr "" #. name for huc msgid "=/Hua" -msgstr "" +msgstr "=/Hua" #. name for hud msgid "Huaulu" -msgstr "" +msgstr "Huaulu" #. name for hue msgid "Huave; San Francisco Del Mar" @@ -9763,15 +9765,15 @@ msgstr "" #. name for huk msgid "Hulung" -msgstr "" +msgstr "Hulung" #. name for hul msgid "Hula" -msgstr "" +msgstr "Hula" #. name for hum msgid "Hungana" -msgstr "" +msgstr "Hungana" #. name for hun msgid "Hungarian" @@ -9779,23 +9781,23 @@ msgstr "Ungverska" #. name for huo msgid "Hu" -msgstr "" +msgstr "Hu" #. name for hup msgid "Hupa" -msgstr "" +msgstr "Hupa" #. name for huq msgid "Tsat" -msgstr "" +msgstr "Tsat" #. name for hur msgid "Halkomelem" -msgstr "" +msgstr "Halkomelem" #. name for hus msgid "Huastec" -msgstr "" +msgstr "Huastec" #. name for hut msgid "Humla" @@ -9863,11 +9865,11 @@ msgstr "" #. name for hye msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Armenskt" #. name for iai msgid "Iaai" -msgstr "" +msgstr "Iaai" #. name for ian msgid "Iatmul" @@ -9879,11 +9881,11 @@ msgstr "" #. name for iar msgid "Purari" -msgstr "" +msgstr "Purari" #. name for iba msgid "Iban" -msgstr "" +msgstr "Iban" #. name for ibb msgid "Ibibio" @@ -9907,7 +9909,7 @@ msgstr "" #. name for ibl msgid "Ibaloi" -msgstr "" +msgstr "Ibaloi" #. name for ibm msgid "Agoi" @@ -9919,7 +9921,7 @@ msgstr "" #. name for ibo msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" #. name for ibr msgid "Ibuoro" @@ -9943,7 +9945,7 @@ msgstr "" #. name for icl msgid "Icelandic Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Íslenskt táknmál" #. name for icr msgid "Creole English; Islander" @@ -9951,35 +9953,35 @@ msgstr "" #. name for ida msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" -msgstr "" +msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki" #. name for idb msgid "Indo-Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Indó-portúgalska" #. name for idc msgid "Idon" -msgstr "" +msgstr "Idon" #. name for idd msgid "Ede Idaca" -msgstr "" +msgstr "Ede Idaca" #. name for ide msgid "Idere" -msgstr "" +msgstr "Idere" #. name for idi msgid "Idi" -msgstr "" +msgstr "Idi" #. name for ido msgid "Ido" -msgstr "" +msgstr "Ido" #. name for idr msgid "Indri" -msgstr "" +msgstr "Indri" #. name for ids msgid "Idesa" @@ -10127,7 +10129,7 @@ msgstr "" #. name for iku msgid "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "Inuktitut" #. name for ikv msgid "Iku-Gora-Ankwa" @@ -10155,7 +10157,7 @@ msgstr "" #. name for ile msgid "Interlingue" -msgstr "" +msgstr "Interlingue" #. name for ilg msgid "Garig-Ilgar" @@ -10175,11 +10177,11 @@ msgstr "" #. name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "" +msgstr "Iloko" #. name for ils msgid "International Sign" -msgstr "" +msgstr "Alþjóðlegt tákn" #. name for ilu msgid "Ili'uun" @@ -10231,7 +10233,7 @@ msgstr "" #. name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "" +msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" #. name for inb msgid "Inga" @@ -10247,7 +10249,7 @@ msgstr "" #. name for inh msgid "Ingush" -msgstr "" +msgstr "Ingush" #. name for inj msgid "Inga; Jungle" @@ -10303,7 +10305,7 @@ msgstr "" #. name for ipk msgid "Inupiaq" -msgstr "" +msgstr "Inupiaq" #. name for ipo msgid "Ipiko" @@ -10603,7 +10605,7 @@ msgstr "" #. name for jav msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Javaneskt" #. name for jax msgid "Malay; Jambi" @@ -10631,7 +10633,7 @@ msgstr "" #. name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "Lojban" #. name for jbr msgid "Jofotek-Bromnya" @@ -10799,7 +10801,7 @@ msgstr "" #. name for jku msgid "Labir" -msgstr "" +msgstr "Labir" #. name for jle msgid "Ngile" @@ -10907,7 +10909,7 @@ msgstr "Japanska" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" -msgstr "" +msgstr "Júdeó-persneska" #. name for jqr msgid "Jaqaru" @@ -10919,7 +10921,7 @@ msgstr "" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "" +msgstr "Júdeó-arabíska" #. name for jrr msgid "Jiru" @@ -10947,7 +10949,7 @@ msgstr "" #. name for juc msgid "Jurchen" -msgstr "" +msgstr "Jurchen" #. name for jud msgid "Worodougou" @@ -11007,7 +11009,7 @@ msgstr "" #. name for jvd msgid "Javindo" -msgstr "" +msgstr "Javindo" #. name for jvn msgid "Javanese; Caribbean" @@ -11031,11 +11033,11 @@ msgstr "" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "" +msgstr "Kara-Kalpak" #. name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "Kabylíska" #. name for kac msgid "Kachin" @@ -11075,7 +11077,7 @@ msgstr "" #. name for kal msgid "Kalaallisut" -msgstr "" +msgstr "Kalaallisut" #. name for kam msgid "Kamba (Kenya)" @@ -11083,7 +11085,7 @@ msgstr "" #. name for kan msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Kannada" #. name for kao msgid "Xaasongaxango" @@ -11099,15 +11101,15 @@ msgstr "" #. name for kas msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Kasmírska" #. name for kat msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgíska" #. name for kau msgid "Kanuri" -msgstr "" +msgstr "Kanuri" #. name for kav msgid "Katukína" @@ -11115,7 +11117,7 @@ msgstr "" #. name for kaw msgid "Kawi" -msgstr "" +msgstr "Kawi" #. name for kax msgid "Kao" @@ -11127,7 +11129,7 @@ msgstr "" #. name for kaz msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Kasakíska" #. name for kba msgid "Kalarko" @@ -11143,7 +11145,7 @@ msgstr "" #. name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "" +msgstr "Kabardian" #. name for kbe msgid "Kanju" @@ -11163,7 +11165,7 @@ msgstr "" #. name for kbi msgid "Kaptiau" -msgstr "" +msgstr "Kaptiau" #. name for kbj msgid "Kari" @@ -11311,7 +11313,7 @@ msgstr "" #. name for kct msgid "Kaian" -msgstr "" +msgstr "Kaian" #. name for kcu msgid "Kami (Tanzania)" @@ -11411,7 +11413,7 @@ msgstr "" #. name for kdv msgid "Kado" -msgstr "" +msgstr "Kado" #. name for kdw msgid "Koneraw" @@ -11739,7 +11741,7 @@ msgstr "" #. name for kha msgid "Khasi" -msgstr "" +msgstr "Khasi" #. name for khb msgid "Lü" @@ -11851,7 +11853,7 @@ msgstr "" #. name for kid msgid "Koshin" -msgstr "" +msgstr "Koshin" #. name for kie msgid "Kibet" @@ -11879,7 +11881,7 @@ msgstr "" #. name for kik msgid "Kikuyu" -msgstr "" +msgstr "Kikuyu" #. name for kil msgid "Kariya" @@ -11891,7 +11893,7 @@ msgstr "" #. name for kin msgid "Kinyarwanda" -msgstr "" +msgstr "Kinyarwanda" #. name for kio msgid "Kiowa" @@ -11907,7 +11909,7 @@ msgstr "" #. name for kir msgid "Kirghiz" -msgstr "" +msgstr "Kirgisískt" #. name for kis msgid "Kis" @@ -12231,7 +12233,7 @@ msgstr "" #. name for klw msgid "Lindu" -msgstr "" +msgstr "Lindu" #. name for klx msgid "Koluwawa" @@ -12251,7 +12253,7 @@ msgstr "" #. name for kmb msgid "Kimbundu" -msgstr "" +msgstr "Kimbundu" #. name for kmc msgid "Dong; Southern" @@ -12455,7 +12457,7 @@ msgstr "" #. name for koc msgid "Kpati" -msgstr "" +msgstr "Kpati" #. name for kod msgid "Kodi" @@ -12495,11 +12497,11 @@ msgstr "" #. name for kom msgid "Komi" -msgstr "" +msgstr "Komi" #. name for kon msgid "Kongo" -msgstr "" +msgstr "Kongóska" #. name for koo msgid "Konzo" @@ -12519,7 +12521,7 @@ msgstr "Kóreska" #. name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "" +msgstr "Kosraean" #. name for kot msgid "Lagwan" @@ -12567,7 +12569,7 @@ msgstr "" #. name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "Kpelle" #. name for kpf msgid "Komba" @@ -12767,7 +12769,7 @@ msgstr "" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "" +msgstr "Karachay-Balkar" #. name for krd msgid "Kairui-Midiki" @@ -12799,7 +12801,7 @@ msgstr "" #. name for krl msgid "Karelian" -msgstr "" +msgstr "Karelíska" #. name for krm msgid "Krim" @@ -12827,7 +12829,7 @@ msgstr "" #. name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "" +msgstr "Kurukh" #. name for krv msgid "Kavet" @@ -12871,7 +12873,7 @@ msgstr "" #. name for ksf msgid "Bafia" -msgstr "" +msgstr "Bafia" #. name for ksg msgid "Kusaghe" @@ -13059,7 +13061,7 @@ msgstr "" #. name for kua msgid "Kuanyama" -msgstr "" +msgstr "Kuanyama" #. name for kub msgid "Kutep" @@ -13107,7 +13109,7 @@ msgstr "" #. name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "" +msgstr "Kumyk" #. name for kun msgid "Kunama" @@ -13135,7 +13137,7 @@ msgstr "" #. name for kut msgid "Kutenai" -msgstr "" +msgstr "Kutenai" #. name for kuu msgid "Kuskokwim; Upper" @@ -13383,7 +13385,7 @@ msgstr "" #. name for kxd msgid "Brunei" -msgstr "" +msgstr "Brúnei" #. name for kxe msgid "Kakihum" @@ -13683,7 +13685,7 @@ msgstr "" #. name for lab msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "Línulegt A" #. name for lac msgid "Lacandon" @@ -13691,7 +13693,7 @@ msgstr "" #. name for lad msgid "Ladino" -msgstr "" +msgstr "Ladínska; Ladínó" #. name for lae msgid "Pattani" @@ -13703,11 +13705,11 @@ msgstr "" #. name for lag msgid "Langi" -msgstr "" +msgstr "Langi" #. name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "" +msgstr "Lahnda" #. name for lai msgid "Lambya" @@ -13727,7 +13729,7 @@ msgstr "" #. name for lam msgid "Lamba" -msgstr "" +msgstr "Lamba" #. name for lan msgid "Laru" @@ -13735,7 +13737,7 @@ msgstr "" #. name for lao msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Laó" #. name for lap msgid "Laka (Chad)" @@ -13755,7 +13757,7 @@ msgstr "" #. name for lat msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latína" #. name for lau msgid "Laba" @@ -13787,11 +13789,11 @@ msgstr "" #. name for lbb msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Merki" #. name for lbc msgid "Lakkia" -msgstr "" +msgstr "Lakkia" #. name for lbe msgid "Lak" @@ -13807,11 +13809,11 @@ msgstr "" #. name for lbi msgid "La'bi" -msgstr "" +msgstr "La'bi" #. name for lbj msgid "Ladakhi" -msgstr "" +msgstr "Ladakhi" #. name for lbk msgid "Bontok; Central" @@ -13827,11 +13829,11 @@ msgstr "" #. name for lbn msgid "Lamet" -msgstr "" +msgstr "Lamet" #. name for lbo msgid "Laven" -msgstr "" +msgstr "Laven" #. name for lbq msgid "Wampar" @@ -13847,7 +13849,7 @@ msgstr "" #. name for lbt msgid "Lachi" -msgstr "" +msgstr "Lachi" #. name for lbu msgid "Labu" @@ -13871,7 +13873,7 @@ msgstr "" #. name for lbz msgid "Lardil" -msgstr "" +msgstr "Lardil" #. name for lcc msgid "Legenyem" @@ -13947,11 +13949,11 @@ msgstr "" #. name for ldm msgid "Landoma" -msgstr "" +msgstr "Landoma" #. name for ldn msgid "Láadan" -msgstr "" +msgstr "Láadan" #. name for ldo msgid "Loo" @@ -14027,7 +14029,7 @@ msgstr "" #. name for lep msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepcha" #. name for leq msgid "Lembena" @@ -14059,7 +14061,7 @@ msgstr "" #. name for lex msgid "Luang" -msgstr "" +msgstr "Luang" #. name for ley msgid "Lemolang" @@ -14067,7 +14069,7 @@ msgstr "" #. name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "" +msgstr "Lezghian" #. name for lfa msgid "Lefa" @@ -14195,7 +14197,7 @@ msgstr "" #. name for lif msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbú" #. name for lig msgid "Ligbi" @@ -14223,11 +14225,11 @@ msgstr "" #. name for lim msgid "Limburgan" -msgstr "" +msgstr "Limburgian" #. name for lin msgid "Lingala" -msgstr "" +msgstr "Lingala" #. name for lio msgid "Liki" @@ -14247,7 +14249,7 @@ msgstr "" #. name for lis msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lisu" #. name for lit msgid "Lithuanian" @@ -14263,7 +14265,7 @@ msgstr "" #. name for liw msgid "Col" -msgstr "" +msgstr "Dál" #. name for lix msgid "Liabuku" @@ -14283,15 +14285,15 @@ msgstr "" #. name for lji msgid "Laiyolo" -msgstr "" +msgstr "Laiyolo" #. name for ljl msgid "Li'o" -msgstr "" +msgstr "Li'o" #. name for ljp msgid "Lampung Api" -msgstr "" +msgstr "Lampung Api" #. name for lka msgid "Lakalei" @@ -14319,7 +14321,7 @@ msgstr "" #. name for lki msgid "Laki" -msgstr "" +msgstr "Laki" #. name for lkj msgid "Remun" @@ -14347,7 +14349,7 @@ msgstr "" #. name for lkt msgid "Lakota" -msgstr "" +msgstr "Lakóta" #. name for lky msgid "Lokoya" @@ -14359,7 +14361,7 @@ msgstr "" #. name for llb msgid "Lolo" -msgstr "" +msgstr "Lolo" #. name for llc msgid "Lele (Guinea)" @@ -14367,7 +14369,7 @@ msgstr "" #. name for lld msgid "Ladin" -msgstr "" +msgstr "Ladin" #. name for lle msgid "Lele (Papua New Guinea)" @@ -14427,7 +14429,7 @@ msgstr "" #. name for llx msgid "Lauan" -msgstr "" +msgstr "Lauan" #. name for lma msgid "Limba; East" @@ -14475,7 +14477,7 @@ msgstr "" #. name for lml msgid "Hano" -msgstr "" +msgstr "Hano" #. name for lmm msgid "Lamam" @@ -14483,7 +14485,7 @@ msgstr "" #. name for lmn msgid "Lambadi" -msgstr "" +msgstr "Lambadi" #. name for lmo msgid "Lombard" @@ -14543,11 +14545,11 @@ msgstr "" #. name for lnh msgid "Lanoh" -msgstr "" +msgstr "Lanoh" #. name for lni msgid "Daantanai'" -msgstr "" +msgstr "Daantanai'" #. name for lnj msgid "Leningitij" @@ -14571,7 +14573,7 @@ msgstr "" #. name for lns msgid "Lamnso'" -msgstr "" +msgstr "Lamnso'" #. name for lnu msgid "Longuda" @@ -14603,7 +14605,7 @@ msgstr "" #. name for log msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Lógó" #. name for loh msgid "Narim" @@ -14623,7 +14625,7 @@ msgstr "" #. name for lol msgid "Mongo" -msgstr "" +msgstr "Mongó" #. name for lom msgid "Loma (Liberia)" @@ -14679,7 +14681,7 @@ msgstr "" #. name for loz msgid "Lozi" -msgstr "" +msgstr "Lozi" #. name for lpa msgid "Lelepa" @@ -14695,7 +14697,7 @@ msgstr "" #. name for lpo msgid "Lipo" -msgstr "" +msgstr "Lipo" #. name for lpx msgid "Lopit" @@ -14711,35 +14713,35 @@ msgstr "" #. name for lre msgid "Laurentian" -msgstr "" +msgstr "Laurentian" #. name for lrg msgid "Laragia" -msgstr "" +msgstr "Laragia" #. name for lri msgid "Marachi" -msgstr "" +msgstr "Marachi" #. name for lrk msgid "Loarki" -msgstr "" +msgstr "Loarki" #. name for lrl msgid "Lari" -msgstr "" +msgstr "Lari" #. name for lrm msgid "Marama" -msgstr "" +msgstr "Marama" #. name for lrn msgid "Lorang" -msgstr "" +msgstr "Lorang" #. name for lro msgid "Laro" -msgstr "" +msgstr "Laro" #. name for lrr msgid "Lorung; Southern" @@ -14819,7 +14821,7 @@ msgstr "" #. name for ltg msgid "Latgalian" -msgstr "" +msgstr "Latgalíska" #. name for lti msgid "Leti (Indonesia)" @@ -14827,7 +14829,7 @@ msgstr "" #. name for ltn msgid "Latundê" -msgstr "" +msgstr "Latundê" #. name for lto msgid "Tsotso" @@ -14839,19 +14841,19 @@ msgstr "" #. name for ltu msgid "Latu" -msgstr "" +msgstr "Latu" #. name for ltz msgid "Luxembourgish" -msgstr "" +msgstr "Lúxemborgíska" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" -msgstr "" +msgstr "Luba-Lulua" #. name for lub msgid "Luba-Katanga" -msgstr "" +msgstr "Luba-Katanga" #. name for luc msgid "Aringa" @@ -14859,7 +14861,7 @@ msgstr "" #. name for lud msgid "Ludian" -msgstr "" +msgstr "Ludian" #. name for lue msgid "Luvale" @@ -14871,15 +14873,15 @@ msgstr "" #. name for lug msgid "Ganda" -msgstr "" +msgstr "Ganda" #. name for lui msgid "Luiseno" -msgstr "" +msgstr "Luiseno" #. name for luj msgid "Luna" -msgstr "" +msgstr "Luna" #. name for luk msgid "Lunanakha" @@ -14895,11 +14897,11 @@ msgstr "" #. name for lun msgid "Lunda" -msgstr "" +msgstr "Lunda" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Luo (Kenía og Tansanía)" #. name for lup msgid "Lumbu" @@ -14915,7 +14917,7 @@ msgstr "" #. name for lus msgid "Lushai" -msgstr "" +msgstr "Lushai" #. name for lut msgid "Lushootseed" @@ -14927,7 +14929,7 @@ msgstr "" #. name for luv msgid "Luwati" -msgstr "" +msgstr "Luwati" #. name for luw msgid "Luo (Cameroon)" @@ -14979,7 +14981,7 @@ msgstr "" #. name for lwm msgid "Laomian" -msgstr "" +msgstr "Laomian" #. name for lwo msgid "Luwo" @@ -15031,7 +15033,7 @@ msgstr "" #. name for mad msgid "Madurese" -msgstr "" +msgstr "Maduríska" #. name for mae msgid "Bo-Rukul" @@ -15043,15 +15045,15 @@ msgstr "" #. name for mag msgid "Magahi" -msgstr "" +msgstr "Magahi" #. name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "" +msgstr "Maltneska" #. name for mai msgid "Maithili" -msgstr "" +msgstr "Maithili" #. name for maj msgid "Mazatec; Jalapa De Díaz" @@ -15059,11 +15061,11 @@ msgstr "" #. name for mak msgid "Makasar" -msgstr "" +msgstr "Makasar" #. name for mal msgid "Malayalam" -msgstr "" +msgstr "Malaíalam" #. name for mam msgid "Mam" @@ -15071,7 +15073,7 @@ msgstr "" #. name for man msgid "Mandingo" -msgstr "" +msgstr "Mandingo" #. name for maq msgid "Mazatec; Chiquihuitlán" @@ -15079,11 +15081,11 @@ msgstr "" #. name for mar msgid "Marathi" -msgstr "" +msgstr "Marathi" #. name for mas msgid "Masai" -msgstr "" +msgstr "Masaí" #. name for mat msgid "Matlatzinca; San Francisco" @@ -15335,7 +15337,7 @@ msgstr "" #. name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "Moksha" #. name for mdg msgid "Massalat" @@ -15379,7 +15381,7 @@ msgstr "" #. name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "" +msgstr "Mandar" #. name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" @@ -15635,7 +15637,7 @@ msgstr "" #. name for mge msgid "Mango" -msgstr "" +msgstr "Mangó" #. name for mgf msgid "Maklew" @@ -15711,7 +15713,7 @@ msgstr "" #. name for mgx msgid "Omati" -msgstr "" +msgstr "Omati" #. name for mgy msgid "Mbunga" @@ -15787,7 +15789,7 @@ msgstr "" #. name for mhq msgid "Mandan" -msgstr "" +msgstr "Mandan" #. name for mhr msgid "Mari; Eastern" @@ -15823,7 +15825,7 @@ msgstr "" #. name for mia msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #. name for mib msgid "Mixtec; Atatláhuca" @@ -15835,7 +15837,7 @@ msgstr "" #. name for mid msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandaic" #. name for mie msgid "Mixtec; Ocotepec" @@ -15875,7 +15877,7 @@ msgstr "" #. name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "Minangkabau" #. name for mio msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional" @@ -15895,7 +15897,7 @@ msgstr "" #. name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "" +msgstr "Uncode tungumál" #. name for mit msgid "Mixtec; Southern Puebla" @@ -15979,7 +15981,7 @@ msgstr "" #. name for mjr msgid "Malavedan" -msgstr "" +msgstr "Malavedan" #. name for mjs msgid "Miship" @@ -16007,7 +16009,7 @@ msgstr "" #. name for mjy msgid "Mahican" -msgstr "" +msgstr "Mahican" #. name for mjz msgid "Majhi" @@ -16139,7 +16141,7 @@ msgstr "" #. name for mlg msgid "Malagasy" -msgstr "" +msgstr "Malagasy" #. name for mlh msgid "Mape" @@ -16199,7 +16201,7 @@ msgstr "" #. name for mlv msgid "Motlav" -msgstr "" +msgstr "Motlav" #. name for mlw msgid "Moloko" @@ -16323,7 +16325,7 @@ msgstr "" #. name for mnc msgid "Manchu" -msgstr "" +msgstr "Manchu" #. name for mnd msgid "Mondé" @@ -16347,7 +16349,7 @@ msgstr "" #. name for mni msgid "Manipuri" -msgstr "" +msgstr "Manipúrí" #. name for mnj msgid "Munji" @@ -16359,11 +16361,11 @@ msgstr "" #. name for mnl msgid "Tiale" -msgstr "" +msgstr "Tiale" #. name for mnm msgid "Mapena" -msgstr "" +msgstr "Mapena" #. name for mnn msgid "Mnong; Southern" @@ -16375,15 +16377,15 @@ msgstr "" #. name for mnq msgid "Minriq" -msgstr "" +msgstr "Minriq" #. name for mnr msgid "Mono (USA)" -msgstr "" +msgstr "Mono (BNA)" #. name for mns msgid "Mansi" -msgstr "" +msgstr "Mansi" #. name for mnt msgid "Maykulan" @@ -16399,7 +16401,7 @@ msgstr "" #. name for mnw msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Mán" #. name for mnx msgid "Manikion" @@ -16423,7 +16425,7 @@ msgstr "" #. name for mod msgid "Mobilian" -msgstr "" +msgstr "Mobilian" #. name for moe msgid "Montagnais" @@ -16435,7 +16437,7 @@ msgstr "" #. name for moh msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "Mohawk" #. name for moi msgid "Mboi" @@ -16455,7 +16457,7 @@ msgstr "" #. name for mon msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongólska" #. name for moo msgid "Monom" @@ -16475,7 +16477,7 @@ msgstr "" #. name for mos msgid "Mossi" -msgstr "" +msgstr "Mossi" #. name for mot msgid "Barí" @@ -16579,7 +16581,7 @@ msgstr "" #. name for mpt msgid "Mian" -msgstr "" +msgstr "Mian" #. name for mpu msgid "Makuráp" @@ -17007,7 +17009,7 @@ msgstr "" #. name for mty msgid "Nabi" -msgstr "" +msgstr "Nabi" #. name for mua msgid "Mundang" @@ -17051,7 +17053,7 @@ msgstr "" #. name for mul msgid "Multiple languages" -msgstr "" +msgstr "Mörg tungumál" #. name for mum msgid "Maiwala" @@ -17075,7 +17077,7 @@ msgstr "" #. name for mus msgid "Creek" -msgstr "" +msgstr "Creek" #. name for mut msgid "Muria; Western" @@ -17231,7 +17233,7 @@ msgstr "" #. name for mwi msgid "Labo" -msgstr "" +msgstr "Labo" #. name for mwj msgid "Maligo" @@ -17243,7 +17245,7 @@ msgstr "" #. name for mwl msgid "Mirandese" -msgstr "" +msgstr "Mirandese" #. name for mwm msgid "Sar" @@ -17267,7 +17269,7 @@ msgstr "" #. name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "" +msgstr "Marwari" #. name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" @@ -17407,7 +17409,7 @@ msgstr "" #. name for mya msgid "Burmese" -msgstr "" +msgstr "Búrmíska" #. name for myb msgid "Mbay" @@ -17431,7 +17433,7 @@ msgstr "" #. name for myg msgid "Manta" -msgstr "" +msgstr "Manta" #. name for myh msgid "Makah" @@ -17483,7 +17485,7 @@ msgstr "" #. name for myv msgid "Erzya" -msgstr "" +msgstr "Erzya" #. name for myw msgid "Muyuw" @@ -17559,7 +17561,7 @@ msgstr "" #. name for mzp msgid "Movima" -msgstr "" +msgstr "Movima" #. name for mzq msgid "Mori Atas" @@ -17655,7 +17657,7 @@ msgstr "" #. name for nap msgid "Neapolitan" -msgstr "" +msgstr "Neapólíska" #. name for naq msgid "Nama (Namibia)" @@ -17675,11 +17677,11 @@ msgstr "" #. name for nau msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nárú" #. name for nav msgid "Navajo" -msgstr "" +msgstr "Navajo" #. name for naw msgid "Nawuri" @@ -17879,7 +17881,7 @@ msgstr "" #. name for ncz msgid "Natchez" -msgstr "" +msgstr "Natchez" #. name for nda msgid "Ndasa" @@ -17939,7 +17941,7 @@ msgstr "" #. name for ndo msgid "Ndonga" -msgstr "" +msgstr "Ndonga" #. name for ndp msgid "Ndo" @@ -18023,7 +18025,7 @@ msgstr "" #. name for nej msgid "Neko" -msgstr "" +msgstr "Neko" #. name for nek msgid "Neku" @@ -18043,7 +18045,7 @@ msgstr "" #. name for nep msgid "Nepali" -msgstr "" +msgstr "Nepalska" #. name for neq msgid "Mixe; North Central" @@ -18295,7 +18297,7 @@ msgstr "" #. name for nia msgid "Nias" -msgstr "" +msgstr "Nias" #. name for nib msgid "Nakame" @@ -18351,7 +18353,7 @@ msgstr "" #. name for niq msgid "Nandi" -msgstr "" +msgstr "Nandi" #. name for nir msgid "Nimboran" @@ -18367,7 +18369,7 @@ msgstr "" #. name for niu msgid "Niuean" -msgstr "" +msgstr "Niueanska" #. name for niv msgid "Gilyak" @@ -18779,7 +18781,7 @@ msgstr "" #. name for nno msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Norska (nýnorska)" #. name for nnp msgid "Naga; Wancho" @@ -18831,7 +18833,7 @@ msgstr "" #. name for nob msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "Norska (bókmál)" #. name for noc msgid "Nuk" @@ -18851,7 +18853,7 @@ msgstr "" #. name for nog msgid "Nogai" -msgstr "" +msgstr "Nogai" #. name for noh msgid "Nomu" @@ -18887,7 +18889,7 @@ msgstr "" #. name for nor msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norska" #. name for nos msgid "Nisu; Eastern" @@ -18971,7 +18973,7 @@ msgstr "" #. name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "" +msgstr "N'Ko" #. name for nra msgid "Ngom" @@ -19171,7 +19173,7 @@ msgstr "" #. name for nty msgid "Mantsi" -msgstr "" +msgstr "Mantsi" #. name for ntz msgid "Natanzi" @@ -19371,7 +19373,7 @@ msgstr "" #. name for nya msgid "Nyanja" -msgstr "" +msgstr "Nyanja" #. name for nyb msgid "Nyangbo" @@ -19419,15 +19421,15 @@ msgstr "" #. name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "" +msgstr "Nyamwezi" #. name for nyn msgid "Nyankole" -msgstr "" +msgstr "Nyankole" #. name for nyo msgid "Nyoro" -msgstr "" +msgstr "Nyoro" #. name for nyp msgid "Nyang'i" @@ -19479,7 +19481,7 @@ msgstr "" #. name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "" +msgstr "Nzima" #. name for nzk msgid "Nzakara" @@ -19563,7 +19565,7 @@ msgstr "" #. name for oci msgid "Occitan (post 1500)" -msgstr "" +msgstr "Occitan (eftir 1500)" #. name for oco msgid "Cornish; Old" @@ -19655,7 +19657,7 @@ msgstr "" #. name for oji msgid "Ojibwa" -msgstr "" +msgstr "Ojibwa" #. name for ojp msgid "Japanese; Old" @@ -19835,7 +19837,7 @@ msgstr "" #. name for onb msgid "Lingao" -msgstr "" +msgstr "Lingao" #. name for one msgid "Oneida" @@ -19959,11 +19961,11 @@ msgstr "" #. name for ori msgid "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Oryanska" #. name for orm msgid "Oromo" -msgstr "" +msgstr "Oromo" #. name for orn msgid "Orang Kanaq" @@ -20007,7 +20009,7 @@ msgstr "" #. name for osa msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "Osage" #. name for osc msgid "Oscan" @@ -20027,7 +20029,7 @@ msgstr "" #. name for oss msgid "Ossetian" -msgstr "" +msgstr "Ossetian" #. name for ost msgid "Osatu" @@ -20099,7 +20101,7 @@ msgstr "" #. name for otw msgid "Ottawa" -msgstr "" +msgstr "Ottawa" #. name for otx msgid "Otomi; Texcatepec" @@ -20187,7 +20189,7 @@ msgstr "" #. name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "" +msgstr "Pangasíska" #. name for pah msgid "Tenharim" @@ -20203,7 +20205,7 @@ msgstr "" #. name for pal msgid "Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi" #. name for pam msgid "Pampanga" @@ -20211,7 +20213,7 @@ msgstr "" #. name for pan msgid "Panjabi" -msgstr "" +msgstr "Panjabi" #. name for pao msgid "Paiute; Northern" @@ -20219,7 +20221,7 @@ msgstr "" #. name for pap msgid "Papiamento" -msgstr "" +msgstr "Papiamento" #. name for paq msgid "Parya" @@ -20239,7 +20241,7 @@ msgstr "" #. name for pau msgid "Palauan" -msgstr "" +msgstr "Palauíska" #. name for pav msgid "Pakaásnovos" @@ -20587,7 +20589,7 @@ msgstr "" #. name for phn msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Fönikískt" #. name for pho msgid "Phunoi" @@ -20795,7 +20797,7 @@ msgstr "" #. name for pli msgid "Pali" -msgstr "" +msgstr "Pali" #. name for plj msgid "Polci" @@ -20903,7 +20905,7 @@ msgstr "" #. name for pmn msgid "Pam" -msgstr "" +msgstr "Pam" #. name for pmo msgid "Pom" @@ -21023,7 +21025,7 @@ msgstr "" #. name for pny msgid "Pinyin" -msgstr "" +msgstr "Pinyin" #. name for pnz msgid "Pana (Central African Republic)" @@ -21071,7 +21073,7 @@ msgstr "" #. name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "" +msgstr "Pohnpeian" #. name for poo msgid "Pomo; Central" @@ -21107,7 +21109,7 @@ msgstr "" #. name for pox msgid "Polabian" -msgstr "" +msgstr "Polabíska" #. name for poy msgid "Pogolo" @@ -21115,7 +21117,7 @@ msgstr "" #. name for ppa msgid "Pao" -msgstr "" +msgstr "Pao" #. name for ppe msgid "Papi" @@ -21455,7 +21457,7 @@ msgstr "" #. name for pus msgid "Pushto" -msgstr "" +msgstr "Pushto" #. name for put msgid "Putoh" @@ -21567,7 +21569,7 @@ msgstr "" #. name for que msgid "Quechua" -msgstr "" +msgstr "Quechua" #. name for quf msgid "Quechua; Lambayeque" @@ -21815,7 +21817,7 @@ msgstr "" #. name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "" +msgstr "Rajasthaníska" #. name for rak msgid "Tulu-Bohuai" @@ -21839,7 +21841,7 @@ msgstr "" #. name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "" +msgstr "Páskaeyjarmál" #. name for raq msgid "Saam" @@ -21923,7 +21925,7 @@ msgstr "" #. name for rej msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Rejang" #. name for rel msgid "Rendille" @@ -22211,7 +22213,7 @@ msgstr "" #. name for roh msgid "Romansh" -msgstr "" +msgstr "Rómansh" #. name for rol msgid "Romblomanon" @@ -22219,7 +22221,7 @@ msgstr "" #. name for rom msgid "Romany" -msgstr "" +msgstr "Rúmenía" #. name for ron msgid "Romanian" @@ -22251,7 +22253,7 @@ msgstr "" #. name for rpt msgid "Rapting" -msgstr "" +msgstr "Rapting" #. name for rri msgid "Ririo" @@ -22319,7 +22321,7 @@ msgstr "" #. name for run msgid "Rundi" -msgstr "" +msgstr "Rundi" #. name for ruo msgid "Romanian; Istro" @@ -22399,7 +22401,7 @@ msgstr "" #. name for sad msgid "Sandawe" -msgstr "" +msgstr "Sandawe" #. name for sae msgid "Sabanê" @@ -22411,11 +22413,11 @@ msgstr "" #. name for sag msgid "Sango" -msgstr "" +msgstr "Sango" #. name for sah msgid "Yakut" -msgstr "" +msgstr "Yakútska" #. name for saj msgid "Sahu" @@ -22431,7 +22433,7 @@ msgstr "" #. name for san msgid "Sanskrit" -msgstr "" +msgstr "Sanskrít" #. name for sao msgid "Sause" @@ -22451,11 +22453,11 @@ msgstr "" #. name for sas msgid "Sasak" -msgstr "" +msgstr "Sasak" #. name for sat msgid "Santali" -msgstr "" +msgstr "Santalí" #. name for sau msgid "Saleman" @@ -22479,7 +22481,7 @@ msgstr "" #. name for saz msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #. name for sba msgid "Ngambay" @@ -22623,11 +22625,11 @@ msgstr "" #. name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "" +msgstr "Sikileyska" #. name for sco msgid "Scots" -msgstr "" +msgstr "Skoska" #. name for scp msgid "Helambu Sherpa" @@ -22651,7 +22653,7 @@ msgstr "" #. name for scw msgid "Sha" -msgstr "" +msgstr "Sha" #. name for scx msgid "Sicel" @@ -22775,7 +22777,7 @@ msgstr "" #. name for sej msgid "Sene" -msgstr "" +msgstr "Sene" #. name for sek msgid "Sekani" @@ -22783,7 +22785,7 @@ msgstr "" #. name for sel msgid "Selkup" -msgstr "" +msgstr "Selkup" #. name for sen msgid "Sénoufo; Nanerigé" @@ -22903,7 +22905,7 @@ msgstr "" #. name for sgs msgid "Samogitian" -msgstr "" +msgstr "Samogitian" #. name for sgt msgid "Brokpake" @@ -22979,7 +22981,7 @@ msgstr "" #. name for shn msgid "Shan" -msgstr "" +msgstr "Shan" #. name for sho msgid "Shanga" @@ -22999,7 +23001,7 @@ msgstr "" #. name for shs msgid "Shuswap" -msgstr "" +msgstr "Shuswap" #. name for sht msgid "Shasta" @@ -23039,7 +23041,7 @@ msgstr "" #. name for sid msgid "Sidamo" -msgstr "" +msgstr "Sidamo" #. name for sie msgid "Simaa" @@ -23079,7 +23081,7 @@ msgstr "" #. name for sin msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Sinhala" #. name for sip msgid "Sikkimese" @@ -23183,7 +23185,7 @@ msgstr "" #. name for sjw msgid "Shawnee" -msgstr "" +msgstr "Shawnee" #. name for ska msgid "Skagit" @@ -23255,7 +23257,7 @@ msgstr "" #. name for sks msgid "Maia" -msgstr "" +msgstr "Maia" #. name for skt msgid "Sakata" @@ -23387,7 +23389,7 @@ msgstr "" #. name for smc msgid "Som" -msgstr "" +msgstr "Som" #. name for smd msgid "Sama" @@ -23411,7 +23413,7 @@ msgstr "" #. name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "" +msgstr "Lule Samíska" #. name for smk msgid "Bolinao" @@ -23431,11 +23433,11 @@ msgstr "" #. name for smo msgid "Samoan" -msgstr "" +msgstr "Samóíska" #. name for smp msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samarískt" #. name for smq msgid "Samo" @@ -23467,7 +23469,7 @@ msgstr "" #. name for smx msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" #. name for smy msgid "Semnani" @@ -23479,7 +23481,7 @@ msgstr "" #. name for sna msgid "Shona" -msgstr "" +msgstr "Shona" #. name for snb msgid "Sebuyau" @@ -23491,7 +23493,7 @@ msgstr "" #. name for snd msgid "Sindhi" -msgstr "" +msgstr "Shindí" #. name for sne msgid "Bidayuh; Bau" @@ -23499,7 +23501,7 @@ msgstr "" #. name for snf msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "Hádegi" #. name for sng msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" @@ -23519,7 +23521,7 @@ msgstr "" #. name for snk msgid "Soninke" -msgstr "" +msgstr "Soninke" #. name for snl msgid "Sangil" @@ -23599,7 +23601,7 @@ msgstr "" #. name for sog msgid "Sogdian" -msgstr "" +msgstr "Sogdian" #. name for soh msgid "Aka" @@ -23623,7 +23625,7 @@ msgstr "" #. name for som msgid "Somali" -msgstr "" +msgstr "Sómalska" #. name for soo msgid "Songo" @@ -23715,7 +23717,7 @@ msgstr "" #. name for spo msgid "Spokane" -msgstr "" +msgstr "Spokane" #. name for spp msgid "Senoufo; Supyire" @@ -23759,7 +23761,7 @@ msgstr "" #. name for sqi msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Albanska" #. name for sqm msgid "Suma" @@ -23807,7 +23809,7 @@ msgstr "" #. name for srd msgid "Sardinian" -msgstr "" +msgstr "Sardiníska" #. name for sre msgid "Sara" @@ -23843,7 +23845,7 @@ msgstr "" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "" +msgstr "Sranan Tongo" #. name for sro msgid "Sardinian; Campidanese" @@ -23859,7 +23861,7 @@ msgstr "" #. name for srr msgid "Serer" -msgstr "" +msgstr "Serer" #. name for srs msgid "Sarsi" @@ -23979,7 +23981,7 @@ msgstr "" #. name for ssw msgid "Swati" -msgstr "" +msgstr "Swati" #. name for ssx msgid "Samberigi" @@ -24111,11 +24113,11 @@ msgstr "" #. name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "" +msgstr "Súkúma" #. name for sun msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sundanese" #. name for suq msgid "Suri" @@ -24127,7 +24129,7 @@ msgstr "" #. name for sus msgid "Susu" -msgstr "" +msgstr "Susu" #. name for sut msgid "Subtiaba" @@ -24143,7 +24145,7 @@ msgstr "" #. name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "" +msgstr "Súmerska" #. name for suy msgid "Suyá" @@ -24371,7 +24373,7 @@ msgstr "" #. name for syr msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "Sýrlenska" #. name for sys msgid "Sinyar" @@ -24447,7 +24449,7 @@ msgstr "" #. name for tae msgid "Tariana" -msgstr "" +msgstr "Tariana" #. name for taf msgid "Tapirapé" @@ -24459,7 +24461,7 @@ msgstr "" #. name for tah msgid "Tahitian" -msgstr "" +msgstr "Tahítíska" #. name for taj msgid "Tamang; Eastern" @@ -24467,7 +24469,7 @@ msgstr "" #. name for tak msgid "Tala" -msgstr "" +msgstr "Tala" #. name for tal msgid "Tal" @@ -24503,7 +24505,7 @@ msgstr "" #. name for tat msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tatarska" #. name for tau msgid "Tanana; Upper" @@ -24567,7 +24569,7 @@ msgstr "" #. name for tbj msgid "Tiang" -msgstr "" +msgstr "Tiang" #. name for tbk msgid "Tagbanwa; Calamian" @@ -24615,11 +24617,11 @@ msgstr "" #. name for tbw msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "Tagbanva" #. name for tbx msgid "Kapin" -msgstr "" +msgstr "Kapin" #. name for tby msgid "Tabaru" @@ -24755,7 +24757,7 @@ msgstr "" #. name for tdi msgid "Tomadino" -msgstr "" +msgstr "Tomadino" #. name for tdj msgid "Tajio" @@ -24779,7 +24781,7 @@ msgstr "" #. name for tdq msgid "Tita" -msgstr "" +msgstr "Tita" #. name for tdr msgid "Todrah" @@ -24851,11 +24853,11 @@ msgstr "" #. name for tel msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telúgú" #. name for tem msgid "Timne" -msgstr "" +msgstr "Timne" #. name for ten msgid "Tama (Colombia)" @@ -24875,7 +24877,7 @@ msgstr "" #. name for ter msgid "Tereno" -msgstr "" +msgstr "Tereno" #. name for tes msgid "Tengger" @@ -24883,7 +24885,7 @@ msgstr "" #. name for tet msgid "Tetum" -msgstr "" +msgstr "Tetum" #. name for teu msgid "Soo" @@ -24963,11 +24965,11 @@ msgstr "" #. name for tgk msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tadzjikiska" #. name for tgl msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. name for tgn msgid "Tandaganon" @@ -25035,7 +25037,7 @@ msgstr "" #. name for thf msgid "Thangmi" -msgstr "" +msgstr "Thangmi" #. name for thh msgid "Tarahumara; Northern" @@ -25059,7 +25061,7 @@ msgstr "" #. name for thn msgid "Thachanadan" -msgstr "" +msgstr "Thachanadan" #. name for thp msgid "Thompson" @@ -25079,11 +25081,11 @@ msgstr "" #. name for tht msgid "Tahltan" -msgstr "" +msgstr "Tahltíska" #. name for thu msgid "Thuri" -msgstr "" +msgstr "Thuri" #. name for thv msgid "Tamahaq; Tahaggart" @@ -25091,15 +25093,15 @@ msgstr "" #. name for thw msgid "Thudam" -msgstr "" +msgstr "Thudam" #. name for thx msgid "The" -msgstr "" +msgstr "The" #. name for thy msgid "Tha" -msgstr "" +msgstr "Tha" #. name for thz msgid "Tamajeq; Tayart" @@ -25111,19 +25113,19 @@ msgstr "" #. name for tic msgid "Tira" -msgstr "" +msgstr "Tira" #. name for tid msgid "Tidong" -msgstr "" +msgstr "Tidong" #. name for tif msgid "Tifal" -msgstr "" +msgstr "Tifal" #. name for tig msgid "Tigre" -msgstr "" +msgstr "Tigre" #. name for tih msgid "Murut; Timugon" @@ -25131,11 +25133,11 @@ msgstr "" #. name for tii msgid "Tiene" -msgstr "" +msgstr "Tiene" #. name for tij msgid "Tilung" -msgstr "" +msgstr "Tilung" #. name for tik msgid "Tikar" @@ -25167,7 +25169,7 @@ msgstr "" #. name for tir msgid "Tigrinya" -msgstr "" +msgstr "Tigrinya" #. name for tis msgid "Itneg; Masadiit" @@ -25183,7 +25185,7 @@ msgstr "" #. name for tiv msgid "Tiv" -msgstr "" +msgstr "Tiv" #. name for tiw msgid "Tiwi" @@ -25259,7 +25261,7 @@ msgstr "" #. name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tókelá" #. name for tkm msgid "Takelma" @@ -25335,7 +25337,7 @@ msgstr "" #. name for tli msgid "Tlingit" -msgstr "" +msgstr "Tlingit" #. name for tlj msgid "Talinga-Bwisi" @@ -25431,7 +25433,7 @@ msgstr "" #. name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "" +msgstr "Tamashek" #. name for tmi msgid "Tutuba" @@ -25559,7 +25561,7 @@ msgstr "" #. name for tnq msgid "Taino" -msgstr "" +msgstr "Taino" #. name for tnr msgid "Bedik" @@ -25619,7 +25621,7 @@ msgstr "" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "" +msgstr "Tonga (Nyasa)" #. name for toh msgid "Gitonga" @@ -25643,7 +25645,7 @@ msgstr "" #. name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" -msgstr "" +msgstr "Tonga (Tonga-eyjar)" #. name for too msgid "Totonac; Xicotepec De Juárez" @@ -25667,7 +25669,7 @@ msgstr "" #. name for tou msgid "Tho" -msgstr "" +msgstr "Tho" #. name for tov msgid "Taromi; Upper" @@ -25687,7 +25689,7 @@ msgstr "" #. name for toz msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Til" #. name for tpa msgid "Taupota" @@ -25711,7 +25713,7 @@ msgstr "" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "" +msgstr "Tok Pisin" #. name for tpj msgid "Tapieté" @@ -25791,7 +25793,7 @@ msgstr "" #. name for tqn msgid "Tenino" -msgstr "" +msgstr "Tenino" #. name for tqo msgid "Toaripi" @@ -25955,7 +25957,7 @@ msgstr "" #. name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "" +msgstr "Tsimshian" #. name for tsj msgid "Tshangla" @@ -25975,11 +25977,11 @@ msgstr "" #. name for tsn msgid "Tswana" -msgstr "" +msgstr "Tswana" #. name for tso msgid "Tsonga" -msgstr "" +msgstr "Tonganska" #. name for tsp msgid "Toussian; Northern" @@ -26111,7 +26113,7 @@ msgstr "" #. name for ttv msgid "Titan" -msgstr "" +msgstr "Títan" #. name for ttw msgid "Long Wat" @@ -26167,7 +26169,7 @@ msgstr "" #. name for tuk msgid "Turkmen" -msgstr "" +msgstr "Túrkmenska" #. name for tul msgid "Tula" @@ -26175,7 +26177,7 @@ msgstr "" #. name for tum msgid "Tumbuka" -msgstr "" +msgstr "Tumbuka" #. name for tun msgid "Tunica" @@ -26235,7 +26237,7 @@ msgstr "" #. name for tvl msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Túvalú" #. name for tvm msgid "Tela-Masbuar" @@ -26299,7 +26301,7 @@ msgstr "" #. name for twi msgid "Twi" -msgstr "" +msgstr "Twi" #. name for twl msgid "Tawara" @@ -26367,7 +26369,7 @@ msgstr "" #. name for txg msgid "Tangut" -msgstr "" +msgstr "Tangut" #. name for txh msgid "Thracian" @@ -26395,7 +26397,7 @@ msgstr "" #. name for txr msgid "Tartessian" -msgstr "" +msgstr "Tartessian" #. name for txs msgid "Tonsea" @@ -26411,7 +26413,7 @@ msgstr "" #. name for txx msgid "Tatana" -msgstr "" +msgstr "Tatana" #. name for txy msgid "Malagasy; Tanosy" @@ -26467,11 +26469,11 @@ msgstr "" #. name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "" +msgstr "Tuvinian" #. name for tyx msgid "Teke-Tyee" -msgstr "" +msgstr "Teke-Tyee" #. name for tyz msgid "Tày" @@ -26567,7 +26569,7 @@ msgstr "" #. name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "Udmurt" #. name for udu msgid "Uduk" @@ -26583,7 +26585,7 @@ msgstr "" #. name for uga msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugaritískt" #. name for ugb msgid "Kuku-Ugbanh" @@ -26615,7 +26617,7 @@ msgstr "" #. name for uig msgid "Uighur" -msgstr "" +msgstr "Uighurska" #. name for uis msgid "Uisai" @@ -26655,7 +26657,7 @@ msgstr "" #. name for ukr msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Úkraínska" #. name for uks msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" @@ -26719,7 +26721,7 @@ msgstr "" #. name for umb msgid "Umbundu" -msgstr "" +msgstr "Umbundu" #. name for umc msgid "Marrucinian" @@ -26771,7 +26773,7 @@ msgstr "" #. name for und msgid "Undetermined" -msgstr "" +msgstr "Ekki hægt að greina" #. name for une msgid "Uneme" @@ -26831,7 +26833,7 @@ msgstr "" #. name for urd msgid "Urdu" -msgstr "" +msgstr "Úrdú" #. name for ure msgid "Uru" @@ -26967,7 +26969,7 @@ msgstr "" #. name for uuu msgid "U" -msgstr "" +msgstr "U" #. name for uve msgid "Uvean; West" @@ -26975,7 +26977,7 @@ msgstr "" #. name for uvh msgid "Uri" -msgstr "" +msgstr "Uri" #. name for uvl msgid "Lote" @@ -26991,7 +26993,7 @@ msgstr "" #. name for uzb msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "Úsbekíska" #. name for uzn msgid "Uzbek; Northern" @@ -27007,7 +27009,7 @@ msgstr "" #. name for vae msgid "Vale" -msgstr "" +msgstr "Vale" #. name for vaf msgid "Vafsi" @@ -27023,7 +27025,7 @@ msgstr "" #. name for vai msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #. name for vaj msgid "Vasekela Bushman" @@ -27095,7 +27097,7 @@ msgstr "" #. name for ven msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "Venda" #. name for veo msgid "Ventureño" @@ -27131,7 +27133,7 @@ msgstr "Víetnamska" #. name for vif msgid "Vili" -msgstr "" +msgstr "Vili" #. name for vig msgid "Viemo" @@ -27299,7 +27301,7 @@ msgstr "" #. name for vnk msgid "Vano" -msgstr "" +msgstr "Vano" #. name for vnm msgid "Vinmavis" @@ -27311,7 +27313,7 @@ msgstr "" #. name for vol msgid "Volapük" -msgstr "" +msgstr "Volapük" #. name for vor msgid "Voro" @@ -27319,7 +27321,7 @@ msgstr "" #. name for vot msgid "Votic" -msgstr "" +msgstr "Votic" #. name for vra msgid "Vera'a" @@ -27371,7 +27373,7 @@ msgstr "" #. name for waa msgid "Walla Walla" -msgstr "" +msgstr "Walla Walla" #. name for wab msgid "Wab" @@ -27411,7 +27413,7 @@ msgstr "" #. name for wal msgid "Wolaytta" -msgstr "" +msgstr "Wolaytta" #. name for wam msgid "Wampanoag" @@ -27439,7 +27441,7 @@ msgstr "" #. name for was msgid "Washo" -msgstr "" +msgstr "Washo" #. name for wat msgid "Kaninuwa" @@ -27659,7 +27661,7 @@ msgstr "" #. name for wic msgid "Wichita" -msgstr "" +msgstr "Wichita" #. name for wie msgid "Wik-Epa" @@ -27839,7 +27841,7 @@ msgstr "" #. name for wmd msgid "Mamaindé" -msgstr "" +msgstr "Mamaindé" #. name for wme msgid "Wambule" @@ -27935,15 +27937,15 @@ msgstr "" #. name for woc msgid "Wogeo" -msgstr "" +msgstr "Wogeo" #. name for wod msgid "Wolani" -msgstr "" +msgstr "Wolani" #. name for woe msgid "Woleaian" -msgstr "" +msgstr "Woleanska" #. name for wof msgid "Wolof; Gambian" @@ -27963,7 +27965,7 @@ msgstr "" #. name for wol msgid "Wolof" -msgstr "" +msgstr "Wolof" #. name for wom msgid "Wom (Nigeria)" @@ -28367,7 +28369,7 @@ msgstr "" #. name for xcr msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Carian" #. name for xct msgid "Tibetan; Classical" @@ -28607,7 +28609,7 @@ msgstr "" #. name for xkt msgid "Kantosi" -msgstr "" +msgstr "Kantosi" #. name for xku msgid "Kaamba" @@ -28643,11 +28645,11 @@ msgstr "" #. name for xlc msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lycian" #. name for xld msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lydian" #. name for xle msgid "Lemnian" @@ -28703,7 +28705,7 @@ msgstr "" #. name for xme msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Miðgildi" #. name for xmf msgid "Mingrelian" @@ -29027,11 +29029,11 @@ msgstr "" #. name for xsr msgid "Sherpa" -msgstr "" +msgstr "Sherpa" #. name for xss msgid "Assan" -msgstr "" +msgstr "Assan" #. name for xsu msgid "Sanumá" @@ -29219,7 +29221,7 @@ msgstr "" #. name for xxb msgid "Boro (Ghana)" -msgstr "" +msgstr "Boro (Gana)" #. name for xxk msgid "Ke'o" @@ -29307,11 +29309,11 @@ msgstr "" #. name for yao msgid "Yao" -msgstr "" +msgstr "Yao" #. name for yap msgid "Yapese" -msgstr "" +msgstr "Yapese" #. name for yaq msgid "Yaqui" @@ -29323,7 +29325,7 @@ msgstr "" #. name for yas msgid "Nugunu (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Nugunu (Kamerún)" #. name for yat msgid "Yambeta" @@ -29415,7 +29417,7 @@ msgstr "" #. name for ycl msgid "Lolopo" -msgstr "" +msgstr "Lolopo" #. name for ycn msgid "Yucuna" @@ -29443,7 +29445,7 @@ msgstr "" #. name for yds msgid "Yiddish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jiddískt táknmál" #. name for yea msgid "Ravula" @@ -29535,11 +29537,11 @@ msgstr "" #. name for yid msgid "Yiddish" -msgstr "" +msgstr "Jiddíska" #. name for yif msgid "Ache" -msgstr "" +msgstr "Ache" #. name for yig msgid "Nasu; Wusa" @@ -29727,7 +29729,7 @@ msgstr "" #. name for ymh msgid "Mili" -msgstr "" +msgstr "Mili" #. name for ymi msgid "Moji" @@ -29743,19 +29745,19 @@ msgstr "" #. name for ymm msgid "Maay" -msgstr "" +msgstr "Maay" #. name for ymn msgid "Yamna" -msgstr "" +msgstr "Yamna" #. name for ymo msgid "Yangum Mon" -msgstr "" +msgstr "Yangum Mon" #. name for ymp msgid "Yamap" -msgstr "" +msgstr "Yamap" #. name for ymq msgid "Muji; Qila" @@ -29763,15 +29765,15 @@ msgstr "" #. name for ymr msgid "Malasar" -msgstr "" +msgstr "Malasar" #. name for yms msgid "Mysian" -msgstr "" +msgstr "Mysian" #. name for ymt msgid "Mator-Taygi-Karagas" -msgstr "" +msgstr "Mator-Taygi-Karagas" #. name for ymx msgid "Muji; Northern" @@ -29779,27 +29781,27 @@ msgstr "" #. name for ymz msgid "Muzi" -msgstr "" +msgstr "Muzi" #. name for yna msgid "Aluo" -msgstr "" +msgstr "Aluo" #. name for ynd msgid "Yandruwandha" -msgstr "" +msgstr "Yandruwandha" #. name for yne msgid "Lang'e" -msgstr "" +msgstr "Lang'e" #. name for yng msgid "Yango" -msgstr "" +msgstr "Yango" #. name for ynh msgid "Yangho" -msgstr "" +msgstr "Yangho" #. name for ynk msgid "Yupik; Naukan" @@ -29807,11 +29809,11 @@ msgstr "" #. name for ynl msgid "Yangulam" -msgstr "" +msgstr "Yangulam" #. name for ynn msgid "Yana" -msgstr "" +msgstr "Yana" #. name for yno msgid "Yong" @@ -29855,7 +29857,7 @@ msgstr "" #. name for yor msgid "Yoruba" -msgstr "" +msgstr "Yoruba" #. name for yos msgid "Yos" @@ -29871,7 +29873,7 @@ msgstr "" #. name for ypa msgid "Phala" -msgstr "" +msgstr "Phala" #. name for ypb msgid "Phowa; Labo" @@ -29879,15 +29881,15 @@ msgstr "" #. name for ypg msgid "Phola" -msgstr "" +msgstr "Phola" #. name for yph msgid "Phupha" -msgstr "" +msgstr "Phupha" #. name for ypm msgid "Phuma" -msgstr "" +msgstr "Phuma" #. name for ypn msgid "Phowa; Ani" @@ -29899,11 +29901,11 @@ msgstr "" #. name for ypp msgid "Phupa" -msgstr "" +msgstr "Phupa" #. name for ypz msgid "Phuza" -msgstr "" +msgstr "Phuza" #. name for yra msgid "Yerakai" @@ -29951,7 +29953,7 @@ msgstr "" #. name for ysl msgid "Yugoslavian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Júgóslavískt táknmál" #. name for ysn msgid "Sani" @@ -29979,19 +29981,19 @@ msgstr "" #. name for yta msgid "Talu" -msgstr "" +msgstr "Talu" #. name for ytl msgid "Tanglang" -msgstr "" +msgstr "Tanglang" #. name for ytp msgid "Thopho" -msgstr "" +msgstr "Thopho" #. name for ytw msgid "Yout Wam" -msgstr "" +msgstr "Yout Wam" #. name for yua msgid "Maya; Yucatec" @@ -29999,11 +30001,11 @@ msgstr "" #. name for yub msgid "Yugambal" -msgstr "" +msgstr "Yugambal" #. name for yuc msgid "Yuchi" -msgstr "" +msgstr "Yuchi" #. name for yud msgid "Arabic; Judeo-Tripolitanian" @@ -30043,7 +30045,7 @@ msgstr "" #. name for yun msgid "Bena (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Bena (Nígería)" #. name for yup msgid "Yukpa" @@ -30195,7 +30197,7 @@ msgstr "" #. name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "" +msgstr "Zapotec" #. name for zaq msgid "Zapotec; Aloápam" @@ -30247,7 +30249,7 @@ msgstr "" #. name for zbl msgid "Blissymbols" -msgstr "" +msgstr "Bliss-tákn" #. name for zbt msgid "Batui" @@ -30283,7 +30285,7 @@ msgstr "" #. name for zen msgid "Zenaga" -msgstr "" +msgstr "Zenaga" #. name for zga msgid "Kinga" @@ -30307,7 +30309,7 @@ msgstr "" #. name for zha msgid "Zhuang" -msgstr "" +msgstr "Zhuang" #. name for zhb msgid "Zhaba" @@ -30435,23 +30437,23 @@ msgstr "" #. name for zma msgid "Manda (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Ástralía)" #. name for zmb msgid "Zimba" -msgstr "" +msgstr "Zimba" #. name for zmc msgid "Margany" -msgstr "" +msgstr "Margany" #. name for zmd msgid "Maridan" -msgstr "" +msgstr "Maridan" #. name for zme msgid "Mangerr" -msgstr "" +msgstr "Mangerr" #. name for zmf msgid "Mfinu" @@ -30503,23 +30505,23 @@ msgstr "" #. name for zmr msgid "Maranunggu" -msgstr "" +msgstr "Maranunggu" #. name for zms msgid "Mbesa" -msgstr "" +msgstr "Mbesa" #. name for zmt msgid "Maringarr" -msgstr "" +msgstr "Maringarr" #. name for zmu msgid "Muruwari" -msgstr "" +msgstr "Muruwari" #. name for zmv msgid "Mbariman-Gudhinma" -msgstr "" +msgstr "Mbariman-Gudhinma" #. name for zmw msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" @@ -30531,15 +30533,15 @@ msgstr "" #. name for zmy msgid "Mariyedi" -msgstr "" +msgstr "Mariyedi" #. name for zmz msgid "Mbandja" -msgstr "" +msgstr "Mbandja" #. name for zna msgid "Zan Gula" -msgstr "" +msgstr "Zan Gula" #. name for zne msgid "Zande (individual language)" @@ -30547,15 +30549,15 @@ msgstr "" #. name for zng msgid "Mang" -msgstr "" +msgstr "Mang" #. name for znk msgid "Manangkari" -msgstr "" +msgstr "Manangkari" #. name for zns msgid "Mangas" -msgstr "" +msgstr "Mangas" #. name for zoc msgid "Zoque; Copainalá" @@ -30695,11 +30697,11 @@ msgstr "" #. name for zra msgid "Kara (Korea)" -msgstr "" +msgstr "Kara (Kórea)" #. name for zrg msgid "Mirgan" -msgstr "" +msgstr "Mirgan" #. name for zrn msgid "Zerenkel" @@ -30727,7 +30729,7 @@ msgstr "" #. name for zsl msgid "Zambian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Sambískt táknmál" #. name for zsm msgid "Malay; Standard" @@ -30739,7 +30741,7 @@ msgstr "" #. name for zsu msgid "Sukurum" -msgstr "" +msgstr "Sukurum" #. name for zte msgid "Zapotec; Elotepec" @@ -30791,35 +30793,35 @@ msgstr "" #. name for zua msgid "Zeem" -msgstr "" +msgstr "Zeem" #. name for zuh msgid "Tokano" -msgstr "" +msgstr "Tokano" #. name for zul msgid "Zulu" -msgstr "" +msgstr "Zúlú" #. name for zum msgid "Kumzari" -msgstr "" +msgstr "Kumzari" #. name for zun msgid "Zuni" -msgstr "" +msgstr "Zuni" #. name for zuy msgid "Zumaya" -msgstr "" +msgstr "Zumaya" #. name for zwa msgid "Zay" -msgstr "" +msgstr "Zay" #. name for zxx msgid "No linguistic content" -msgstr "" +msgstr "Ekkert tungumálatengt efni" #. name for zyb msgid "Zhuang; Yongbei" @@ -30839,11 +30841,11 @@ msgstr "" #. name for zyp msgid "Zyphe" -msgstr "" +msgstr "Zyphe" #. name for zza msgid "Zaza" -msgstr "" +msgstr "Zaza" #. name for zzj msgid "Zhuang; Zuojiang" diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index feb1cc60e5..e840cdb4b2 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-11 06:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Richard Somlói \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 11:41+0000\n" +"Last-Translator: Devilinside \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-12 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-16 04:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15247)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -4489,11 +4489,11 @@ msgstr "Ez Amazon Topaz könyv. Nem konvertálható." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:46 msgid "This is not a MOBI file. It is a Topaz file." -msgstr "" +msgstr "Ez nem MOBI fájl. A fájl Topaz formátumú." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:51 msgid "This is not a MOBI file." -msgstr "" +msgstr "Ez nem MOBI fájl." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:54 msgid "This file is locked with DRM. It cannot be tweaked." diff --git a/src/calibre/translations/is.po b/src/calibre/translations/is.po index 390aa4a4fc..2d7a7d1aea 100644 --- a/src/calibre/translations/is.po +++ b/src/calibre/translations/is.po @@ -1,22 +1,24 @@ +# translation of 20120515-src_calibre_translations_calibre-is.po to Icelandic # Icelandic translation for calibre # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the calibre package. -# FIRST AUTHOR , 2012. # +# FIRST AUTHOR , 2012. +# Sveinn í Felli , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: calibre\n" +"Project-Id-Version: 20120515-src_calibre_translations_calibre-is\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-11 06:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-07 18:08+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Icelandic \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-15 21:07+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-12 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15225)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-16 04:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15247)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -256,11 +258,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Lager" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:617 msgid "An ebook store." -msgstr "" +msgstr "Rafbókalager." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:21 msgid "" @@ -446,7 +448,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:917 msgid "Look and Feel" -msgstr "" +msgstr "Útlit og viðmót" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:919 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:931 @@ -454,7 +456,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:953 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:965 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Viðmót" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:923 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" @@ -462,7 +464,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:929 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Hegðun" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:935 msgid "Change the way calibre behaves" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:940 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:267 msgid "Add your own columns" -msgstr "" +msgstr "Bættu við þínum eigin dálkum" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:946 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" @@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:963 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Leita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:969 msgid "Customize the way searching for books works in calibre" @@ -17833,32 +17835,32 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:626 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Allar bækur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/ajax.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:625 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:582 msgid "Newest" -msgstr "" +msgstr "Nýjast" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:498 msgid "Loading, please wait" -msgstr "" +msgstr "Hleð inn, bíddu aðeins" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:111 msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Fara í" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 msgid "First" -msgstr "" +msgstr "Fyrsta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Síðasta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:109 #, python-format @@ -17868,7 +17870,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:256 msgid "Average rating" -msgstr "" +msgstr "Meðaleinkunn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:127 #, python-format @@ -17878,19 +17880,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:164 #, python-format msgid "%d stars" -msgstr "" +msgstr "%d stjörnur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:257 msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "Vinsældir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:276 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Raða eftir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:279 msgid "library" -msgstr "" +msgstr "safn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:280 msgid "home" @@ -17911,19 +17913,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:524 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Upp" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:661 msgid "in" -msgstr "" +msgstr "í" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:664 msgid "Books in" -msgstr "" +msgstr "Bækur í" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:758 msgid "Other formats" -msgstr "" +msgstr "Önnur snið" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:765 #, python-format @@ -17932,11 +17934,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:770 msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Sækja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:783 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Nánar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:785 msgid "Permalink" @@ -18004,12 +18006,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:129 #, python-format msgid "%d book" -msgstr "" +msgstr "%d bók" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:152 #, python-format msgid "%d items" -msgstr "" +msgstr "%d hlutir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:170 #, python-format @@ -18028,23 +18030,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:276 msgid "Books in your library" -msgstr "" +msgstr "Bækur í safninu þínu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:282 msgid "By " -msgstr "" +msgstr "Eftir " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:283 msgid "Books sorted by " -msgstr "" +msgstr "Bókum raðað eftir " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:34 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Notkun" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:85 msgid "Created by " -msgstr "" +msgstr "Búið til af " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:86 msgid "" @@ -18692,95 +18694,95 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." -msgstr "" +msgstr "Bíð..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Aborted, taking too long" -msgstr "" +msgstr "Hætti við, tók of langan tíma" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:56 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stöðvað" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:58 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Lokið" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:80 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Í vinnslu..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Brasilísk portúgalska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Bretland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Einfölduð kínverska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118 msgid "Chinese (HK)" -msgstr "" +msgstr "Kínverska (HK)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Hefðbundin kínverska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Enska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 msgid "English (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Argentína)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Ástralía)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123 msgid "English (Japan)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Japan)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124 msgid "English (Germany)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Þýskaland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125 msgid "English (Bulgaria)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Búlgaría)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126 msgid "English (Egypt)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Egyptaland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127 msgid "English (New Zealand)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Nýja-Sjáland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:128 msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Kanada)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:129 msgid "English (Greece)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Grikkland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:130 msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Indland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:131 msgid "English (Nepal)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Nepal)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:132 msgid "English (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Tæland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:133 msgid "English (Turkey)" @@ -18796,23 +18798,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136 msgid "English (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Pakistan)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137 msgid "English (Croatia)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Króatía)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:138 msgid "English (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Hong Kong)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:139 msgid "English (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Indónesía)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:140 msgid "English (Israel)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Ísrael)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:141 msgid "English (Russia)" @@ -18820,7 +18822,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:142 msgid "English (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Singapore)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:143 msgid "English (Yemen)" @@ -18828,99 +18830,99 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:144 msgid "English (Ireland)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Írland)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145 msgid "English (China)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Kína)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146 msgid "English (South Africa)" -msgstr "" +msgstr "Enska (Suður-Afríka)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147 msgid "Spanish (Paraguay)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Paragvæ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148 msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Urugvæ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149 msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Argentína)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150 msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Mexíkó)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:151 msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Kúba)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:152 msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Chíle)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:153 msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Ekvador)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:154 msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Hondúras)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:155 msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Venesúela)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:156 msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Bólivía)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:157 msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Níkaragva)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:158 msgid "Spanish (Colombia)" -msgstr "" +msgstr "Spænska (Kólumbía)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:159 msgid "German (AT)" -msgstr "" +msgstr "Þýska (AT)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:160 msgid "French (BE)" -msgstr "" +msgstr "Franska (BE)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:161 msgid "Dutch (NL)" -msgstr "" +msgstr "Hollenska (NL)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:162 msgid "Dutch (BE)" -msgstr "" +msgstr "Hollenska (BE)" #. NOTE: Ante Meridian (i.e. like 10:00 AM) #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:170 msgid "AM" -msgstr "" +msgstr "FH" #. NOTE: Post Meridian (i.e. like 10:00 PM) #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:172 msgid "PM" -msgstr "" +msgstr "EH" #. NOTE: Ante Meridian (i.e. like 10:00 am) #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:174 msgid "am" -msgstr "" +msgstr "fh" #. NOTE: Post Meridian (i.e. like 10:00 pm) #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:176 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "eh" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:56 msgid "Choose theme (needs restart)" @@ -18950,7 +18952,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20 msgid "Welcome to" -msgstr "" +msgstr "Velkomin í" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:41 msgid " console " @@ -18996,7 +18998,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:188 msgid "Untitled article" -msgstr "" +msgstr "Ónefnd grein" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:48 msgid "Unknown News Source" @@ -19021,7 +19023,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:872 msgid " from " -msgstr "" +msgstr " frá " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:874 msgid "\tFailed links:" @@ -19085,7 +19087,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1332 msgid "Untitled Article" -msgstr "" +msgstr "Ónefnd grein" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1404 #, python-format @@ -19115,42 +19117,42 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:45 msgid "You" -msgstr "" +msgstr "Þú" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:203 msgid "Scheduled" -msgstr "" +msgstr "Áætlað" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:123 msgid "Next section" -msgstr "" +msgstr "Næsti hluti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:126 msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Aðalvalmynd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:130 msgid "Previous section" -msgstr "" +msgstr "Fyrri hluti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:222 msgid "Section Menu" -msgstr "" +msgstr "Hlutavalmynd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:225 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Aðalvalmynd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:402 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Hlutar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:399 msgid "Articles" -msgstr "" +msgstr "Greinar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:505 msgid "" @@ -19219,71 +19221,71 @@ msgstr "" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Í lagi" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:661 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Vista" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:664 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Opna" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 msgid "&Close" -msgstr "" +msgstr "&Loka" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:673 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Virkja" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:683 msgid "Don't Save" -msgstr "" +msgstr "Ekki vista" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 msgid "Close without Saving" -msgstr "" +msgstr "Loka án þess að vista" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Henda" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:690 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Já" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:693 msgid "Yes to &All" -msgstr "" +msgstr "Já við öll&u" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:696 msgid "&No" -msgstr "" +msgstr "&Nei" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:699 msgid "N&o to All" -msgstr "" +msgstr "N&ei við öllu" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:702 msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "Vista allt" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:705 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Hætta við" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:708 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Reyna aftur" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:711 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Hunsa" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.0/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "Endurheimta sjálfgefið" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12 msgid "Auto increment series index"