Pull from trunk

This commit is contained in:
Kovid Goyal 2010-05-23 11:29:45 -06:00
commit 10ad5cabcc
36 changed files with 9531 additions and 7120 deletions

View File

@ -6,17 +6,23 @@ __docformat__ = 'restructuredtext en'
from calibre.web.feeds.news import BasicNewsRecipe
class Freakonomics(BasicNewsRecipe):
title = 'Freakonomics Blog'
description = 'The Hidden side of everything'
__author__ = 'Kovid Goyal'
__author__ = 'Starson17'
language = 'en'
cover_url = 'http://ilkerugur.files.wordpress.com/2009/04/freakonomics.jpg'
feeds = [('Blog', 'http://freakonomics.blogs.nytimes.com/feed/atom/')]
def get_article_url(self, article):
return article.get('feedburner_origlink', None)
def print_version(self, url):
return url + '?pagemode=print'
feeds = [('Blog', 'http://feeds.feedburner.com/freakonomicsblog')]
keep_only_tags = [dict(name='div', attrs={'id':'header'}),
dict(name='h1'),
dict(name='h2'),
dict(name='div', attrs={'class':'entry-content'}),
]
extra_css = '''
h1{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; font-weight:bold;font-size:large;}
h2{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; font-weight:normal;font-size:small;}
p{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:small;}
body{font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:small;}
'''

View File

@ -0,0 +1,148 @@
#!/usr/bin/env python
__license__ = 'GPL v3'
__copyright__ = '2008, Kovid Goyal kovid@kovidgoyal.net'
__docformat__ = 'restructuredtext en'
'''
http://www.guardian.co.uk/theobserver
'''
from calibre import strftime
from calibre.web.feeds.news import BasicNewsRecipe
class Guardian(BasicNewsRecipe):
title = u'The Observer'
__author__ = 'jbambridge'
language = 'en_GB'
simultaneous_downloads = 5
oldest_article = 7
max_articles_per_feed = 100
remove_javascript = True
timefmt = ' [%a, %d %b %Y]'
filter_regexps = [r'r\.kelkoo\.com']
keep_only_tags = [
dict(name='div', attrs={'id':["content","article_header","main-article-info",]}),
]
remove_tags = [
dict(name='div', attrs={'class':["video-content","videos-third-column"]}),
dict(name='div', attrs={'id':["article-toolbox","subscribe-feeds",]}),
dict(name='div', attrs={'class':["promo-component bookshop-books-promo bookshop-books"]}),
dict(name='ul', attrs={'class':["pagination"]}),
dict(name='ul', attrs={'id':["content-actions"]}),
dict(name='li', attrs={'id':["product-image"]}),
]
use_embedded_content = False
no_stylesheets = True
extra_css = '''
.article-attributes{font-size: x-small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;}
.h1{font-size: large ;font-family:georgia,serif; font-weight:bold;}
.stand-first-alone{color:#666666; font-size:small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;}
.caption{color:#666666; font-size:x-small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;}
#article-wrapper{font-size:small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-weight:normal;}
.main-article-info{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;}
#full-contents{font-size:small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-weight:normal;}
#match-stats-summary{font-size:small; font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-weight:normal;}
'''
feeds = [
(u'Main Section', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/uknews/rss'),
(u'News', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/rss'),
(u'World News', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/worldnews/rss'),
(u'In Focus', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/focus/rss'),
(u'7 Days', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/7days/rss'),
(u'Seven Days', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/seven-days/rss'),
(u'Media', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/media/rss'),
(u'Business', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/businessandmedia/rss'),
(u'Cash', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/cash/rss'),
(u'Money', u'feed://feeds.guardian.co.uk/theguardian/money/rss'),
(u'Comment', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/news/comment/rss'),
(u'Travel', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/escape/rss'),
(u'Culture', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/review/rss'),
(u'Money', u'feed://feeds.guardian.co.uk/theguardian/money/rss'),
(u'TV & Radio', u'feed://www.guardian.co.uk/tv-and-radio/rss'),
(u'New Review', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/rss'),
(u'Agenda', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/agenda/rss'),
(u'Critics', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/critics/rss'),
(u'Features', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/features/rss'),
(u'Discover', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/discover/rss'),
(u'Books', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/new-review/books/rss'),
(u'Magazine', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/magazine/rss'),
(u'Regulars', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/magazine/regulars/rss'),
(u'Life & Style', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/magazine/life-and-style/rss'),
(u'Mag Features', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/magazine/features2/rss'),
(u'Sport', u'feed://www.guardian.co.uk/theobserver/sport/rss')
]
def get_article_url(self, article):
url = article.get('guid', None)
if '/video/' in url or '/flyer/' in url or '/quiz/' in url or \
'/gallery/' in url or 'ivebeenthere' in url or \
'pickthescore' in url or 'audioslideshow' in url :
url = None
return url
def preprocess_html(self, soup):
for item in soup.findAll(style=True):
del item['style']
for item in soup.findAll(face=True):
del item['face']
for tag in soup.findAll(name=['ul','li']):
tag.name = 'div'
return soup
def find_sections(self):
soup = self.index_to_soup('http://www.guardian.co.uk/theobserver')
# find cover pic
img = soup.find( 'img',attrs ={'alt':'Guardian digital edition'})
if img is not None:
self.cover_url = img['src']
# end find cover pic
idx = soup.find('div', id='book-index')
for s in idx.findAll('strong', attrs={'class':'book'}):
a = s.find('a', href=True)
yield (self.tag_to_string(a), a['href'])
def find_articles(self, url):
soup = self.index_to_soup(url)
div = soup.find('div', attrs={'class':'book-index'})
for ul in div.findAll('ul', attrs={'class':'trailblock'}):
for li in ul.findAll('li'):
a = li.find(href=True)
if not a:
continue
title = self.tag_to_string(a)
url = a['href']
if not title or not url:
continue
tt = li.find('div', attrs={'class':'trailtext'})
if tt is not None:
for da in tt.findAll('a'): da.extract()
desc = self.tag_to_string(tt).strip()
yield {
'title': title, 'url':url, 'description':desc,
'date' : strftime('%a, %d %b'),
}
def parse_index(self):
try:
feeds = []
for title, href in self.find_sections():
feeds.append((title, list(self.find_articles(href))))
return feeds
except:
raise NotImplementedError
def postprocess_html(self,soup,first):
return soup.findAll('html')[0]

View File

@ -7,12 +7,10 @@ __copyright__ = '2009, Kovid Goyal <kovid@kovidgoyal.net>'
__docformat__ = 'restructuredtext en'
import os, shutil, re
from urllib import unquote
from calibre.customize.conversion import OutputFormatPlugin
from calibre.ptempfile import TemporaryDirectory
from calibre.constants import __appname__, __version__
from calibre import guess_type, CurrentDir
from calibre import CurrentDir
from calibre.customize.conversion import OptionRecommendation
from calibre.constants import filesystem_encoding
@ -46,155 +44,8 @@ block_level_tags = (
'ul',
)
class CoverManager(object):
'''
Manage the cover in the output document. Requires the opts object to have
the attributes:
no_svg_cover
no_default_epub_cover
preserve_cover_aspect_ratio
'''
NONSVG_TITLEPAGE_COVER = '''\
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="calibre:cover" content="true" />
<title>Cover</title>
<style type="text/css" title="override_css">
@page {padding: 0pt; margin:0pt}
body { text-align: center; padding:0pt; margin: 0pt; }
div { padding:0pt; margin: 0pt; }
</style>
</head>
<body>
<div>
<img src="%s" alt="cover" style="height: 100%%" />
</div>
</body>
</html>
'''
TITLEPAGE_COVER = '''\
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="calibre:cover" content="true" />
<title>Cover</title>
<style type="text/css" title="override_css">
@page {padding: 0pt; margin:0pt}
body { text-align: center; padding:0pt; margin: 0pt; }
</style>
</head>
<body>
<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
width="100%%" height="100%%" viewBox="0 0 600 800"
preserveAspectRatio="__ar__">
<image width="600" height="800" xlink:href="%s"/>
</svg>
</body>
</html>
'''
def default_cover(self):
'''
Create a generic cover for books that dont have a cover
'''
from calibre.utils.pil_draw import draw_centered_text
from calibre.ebooks.metadata import authors_to_string
if self.opts.no_default_epub_cover:
return None
self.log('Generating default cover')
m = self.oeb.metadata
title = unicode(m.title[0])
authors = [unicode(x) for x in m.creator if x.role == 'aut']
import cStringIO
cover_file = cStringIO.StringIO()
try:
try:
from PIL import Image, ImageDraw, ImageFont
Image, ImageDraw, ImageFont
except ImportError:
import Image, ImageDraw, ImageFont
font_path = P('fonts/liberation/LiberationSerif-Bold.ttf')
app = '['+__appname__ +' '+__version__+']'
COVER_WIDTH, COVER_HEIGHT = 590, 750
img = Image.new('RGB', (COVER_WIDTH, COVER_HEIGHT), 'white')
draw = ImageDraw.Draw(img)
# Title
font = ImageFont.truetype(font_path, 44)
bottom = draw_centered_text(img, draw, font, title, 15, ysep=9)
# Authors
bottom += 14
font = ImageFont.truetype(font_path, 32)
authors = authors_to_string(authors)
bottom = draw_centered_text(img, draw, font, authors, bottom, ysep=7)
# Vanity
font = ImageFont.truetype(font_path, 28)
width, height = draw.textsize(app, font=font)
left = max(int((COVER_WIDTH - width)/2.), 0)
top = COVER_HEIGHT - height - 15
draw.text((left, top), app, fill=(0,0,0), font=font)
# Logo
logo = Image.open(I('library.png'), 'r')
width, height = logo.size
left = max(int((COVER_WIDTH - width)/2.), 0)
top = max(int((COVER_HEIGHT - height)/2.), 0)
img.paste(logo, (left, max(bottom, top)))
img = img.convert('RGB').convert('P', palette=Image.ADAPTIVE)
img.convert('RGB').save(cover_file, 'JPEG')
cover_file.flush()
id, href = self.oeb.manifest.generate('cover_image', 'cover_image.jpg')
item = self.oeb.manifest.add(id, href, guess_type('t.jpg')[0],
data=cover_file.getvalue())
m.clear('cover')
m.add('cover', item.id)
return item.href
except:
self.log.exception('Failed to generate default cover')
return None
def insert_cover(self):
from calibre.ebooks.oeb.base import urldefrag
from calibre import guess_type
g, m = self.oeb.guide, self.oeb.manifest
item = None
ar = 'xMidYMid meet' if self.opts.preserve_cover_aspect_ratio else \
'none'
svg_template = self.TITLEPAGE_COVER.replace('__ar__', ar)
if 'titlepage' not in g:
if 'cover' in g:
href = g['cover'].href
else:
href = self.default_cover()
if href is not None:
templ = self.NONSVG_TITLEPAGE_COVER if self.opts.no_svg_cover \
else svg_template
tp = templ%unquote(href)
id, href = m.generate('titlepage', 'titlepage.xhtml')
item = m.add(id, href, guess_type('t.xhtml')[0],
data=etree.fromstring(tp))
else:
item = self.oeb.manifest.hrefs[
urldefrag(self.oeb.guide['titlepage'].href)[0]]
if item is not None:
self.oeb.spine.insert(0, item, True)
if 'cover' not in self.oeb.guide.refs:
self.oeb.guide.add('cover', 'Title Page', 'a')
self.oeb.guide.refs['cover'].href = item.href
if 'titlepage' in self.oeb.guide.refs:
self.oeb.guide.refs['titlepage'].href = item.href
class EPUBOutput(OutputFormatPlugin, CoverManager):
class EPUBOutput(OutputFormatPlugin):
name = 'EPUB Output'
author = 'Kovid Goyal'
@ -284,7 +135,12 @@ class EPUBOutput(OutputFormatPlugin, CoverManager):
)
split(self.oeb, self.opts)
self.insert_cover()
from calibre.ebooks.oeb.transforms.cover import CoverManager
cm = CoverManager(
no_default_cover=self.opts.no_default_epub_cover,
no_svg_cover=self.opts.no_svg_cover,
preserve_aspect_ratio=self.opts.preserve_cover_aspect_ratio)
cm(self.oeb, self.opts, self.log)
self.workaround_sony_quirks()

View File

@ -18,10 +18,10 @@ from calibre.ebooks.chardet import xml_to_unicode
from calibre.utils.zipfile import safe_replace, ZipFile
from calibre.utils.config import DynamicConfig
from calibre.utils.logging import Log
from calibre.ebooks.epub.output import EPUBOutput
from calibre import guess_type, prints
from calibre.ebooks.oeb.transforms.cover import CoverManager
TITLEPAGE = EPUBOutput.TITLEPAGE_COVER.decode('utf-8')
TITLEPAGE = CoverManager.SVG_TEMPLATE.decode('utf-8').replace('__ar__', 'none')
def character_count(html):
'''

View File

@ -0,0 +1,173 @@
#!/usr/bin/env python
# vim:fileencoding=UTF-8:ts=4:sw=4:sta:et:sts=4:ai
__license__ = 'GPL v3'
__copyright__ = '2010, Kovid Goyal <kovid@kovidgoyal.net>'
__docformat__ = 'restructuredtext en'
import textwrap
from urllib import unquote
from lxml import etree
from calibre import __appname__, __version__, guess_type
class CoverManager(object):
SVG_TEMPLATE = textwrap.dedent('''\
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="calibre:cover" content="true" />
<title>Cover</title>
<style type="text/css" title="override_css">
@page {padding: 0pt; margin:0pt}
body { text-align: center; padding:0pt; margin: 0pt; }
</style>
</head>
<body>
<svg version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
width="100%%" height="100%%" viewBox="0 0 600 800"
preserveAspectRatio="__ar__">
<image width="600" height="800" xlink:href="%s"/>
</svg>
</body>
</html>
''')
NONSVG_TEMPLATE = textwrap.dedent('''\
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="calibre:cover" content="true" />
<title>Cover</title>
<style type="text/css" title="override_css">
@page {padding: 0pt; margin:0pt}
body { text-align: center; padding:0pt; margin: 0pt }
div { padding:0pt; margin: 0pt }
img { padding:0pt; margin: 0pt }
</style>
</head>
<body>
<div>
<img src="%s" alt="cover" __style__ />
</div>
</body>
</html>
''')
def __init__(self, no_default_cover=False, no_svg_cover=False,
preserve_aspect_ratio=False, fixed_size=None):
self.no_default_cover = no_default_cover
self.no_svg_cover = no_svg_cover
self.preserve_aspect_ratio = preserve_aspect_ratio
ar = 'xMidYMid meet' if preserve_aspect_ratio else 'none'
self.svg_template = self.SVG_TEMPLATE.replace('__ar__', ar)
if fixed_size is None:
style = 'style="height: 100%%"'
else:
width, height = fixed_size
style = 'style="height: %s; width: %s"'%(width, height)
self.non_svg_template = self.NONSVG_TEMPLATE.replace('__style__',
style)
def __call__(self, oeb, opts, log):
self.oeb = oeb
self.log = log
self.insert_cover()
def default_cover(self):
'''
Create a generic cover for books that dont have a cover
'''
from calibre.utils.pil_draw import draw_centered_text
from calibre.ebooks.metadata import authors_to_string
if self.no_default_cover:
return None
self.log('Generating default cover')
m = self.oeb.metadata
title = unicode(m.title[0])
authors = [unicode(x) for x in m.creator if x.role == 'aut']
import cStringIO
cover_file = cStringIO.StringIO()
try:
try:
from PIL import Image, ImageDraw, ImageFont
Image, ImageDraw, ImageFont
except ImportError:
import Image, ImageDraw, ImageFont
font_path = P('fonts/liberation/LiberationSerif-Bold.ttf')
app = '['+__appname__ +' '+__version__+']'
COVER_WIDTH, COVER_HEIGHT = 590, 750
img = Image.new('RGB', (COVER_WIDTH, COVER_HEIGHT), 'white')
draw = ImageDraw.Draw(img)
# Title
font = ImageFont.truetype(font_path, 44)
bottom = draw_centered_text(img, draw, font, title, 15, ysep=9)
# Authors
bottom += 14
font = ImageFont.truetype(font_path, 32)
authors = authors_to_string(authors)
bottom = draw_centered_text(img, draw, font, authors, bottom, ysep=7)
# Vanity
font = ImageFont.truetype(font_path, 28)
width, height = draw.textsize(app, font=font)
left = max(int((COVER_WIDTH - width)/2.), 0)
top = COVER_HEIGHT - height - 15
draw.text((left, top), app, fill=(0,0,0), font=font)
# Logo
logo = Image.open(I('library.png'), 'r')
width, height = logo.size
left = max(int((COVER_WIDTH - width)/2.), 0)
top = max(int((COVER_HEIGHT - height)/2.), 0)
img.paste(logo, (left, max(bottom, top)))
img = img.convert('RGB').convert('P', palette=Image.ADAPTIVE)
img.convert('RGB').save(cover_file, 'JPEG')
cover_file.flush()
id, href = self.oeb.manifest.generate('cover_image', 'cover_image.jpg')
item = self.oeb.manifest.add(id, href, guess_type('t.jpg')[0],
data=cover_file.getvalue())
m.clear('cover')
m.add('cover', item.id)
return item.href
except:
self.log.exception('Failed to generate default cover')
return None
def insert_cover(self):
from calibre.ebooks.oeb.base import urldefrag
g, m = self.oeb.guide, self.oeb.manifest
item = None
if 'titlepage' not in g:
if 'cover' in g:
href = g['cover'].href
else:
href = self.default_cover()
if href is not None:
templ = self.non_svg_template if self.no_svg_cover \
else self.svg_template
tp = templ%unquote(href)
id, href = m.generate('titlepage', 'titlepage.xhtml')
item = m.add(id, href, guess_type('t.xhtml')[0],
data=etree.fromstring(tp))
else:
item = self.oeb.manifest.hrefs[
urldefrag(self.oeb.guide['titlepage'].href)[0]]
if item is not None:
self.oeb.spine.insert(0, item, True)
if 'cover' not in self.oeb.guide.refs:
self.oeb.guide.add('cover', 'Title Page', 'a')
self.oeb.guide.refs['cover'].href = item.href
if 'titlepage' in self.oeb.guide.refs:
self.oeb.guide.refs['titlepage'].href = item.href

View File

@ -15,42 +15,14 @@ from calibre.customize.conversion import OutputFormatPlugin, \
OptionRecommendation
from calibre.ebooks.metadata.opf2 import OPF
from calibre.ptempfile import TemporaryDirectory
from calibre.ebooks.pdf.writer import PDFWriter, ImagePDFWriter, PDFMetadata, \
get_pdf_page_size
from calibre.ebooks.pdf.writer import PDFWriter, ImagePDFWriter, PDFMetadata
from calibre.ebooks.pdf.pageoptions import UNITS, PAPER_SIZES, \
ORIENTATIONS
from calibre.ebooks.epub.output import CoverManager
class CoverManagerPDF(CoverManager):
def setup_cover(self, opts):
width, height = get_pdf_page_size(opts)
factor = opts.output_profile.dpi
self.NONSVG_TITLEPAGE_COVER = '''\
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta name="calibre:cover" content="true" />
<title>Cover</title>
<style type="text/css" title="override_css">
@page {padding: 0pt; margin:0pt}
body { text-align: center; padding:0pt; margin: 0pt; }
div { padding:0pt; margin: 0pt; }
</style>
</head>
<body>
<div>
<img src="%%s" alt="cover" width="%d" height="%d" />
</div>
</body>
</html>
'''%(int(width*factor), int(height*factor)-5)
class PDFOutput(OutputFormatPlugin, CoverManagerPDF):
class PDFOutput(OutputFormatPlugin):
name = 'PDF Output'
author = 'John Schember'
author = 'John Schember and Kovid Goyal'
file_type = 'pdf'
options = set([
@ -72,6 +44,12 @@ class PDFOutput(OutputFormatPlugin, CoverManagerPDF):
level=OptionRecommendation.LOW, choices=ORIENTATIONS.keys(),
help=_('The orientation of the page. Default is portrait. Choices '
'are %s') % ORIENTATIONS.keys()),
OptionRecommendation(name='preserve_cover_aspect_ratio',
recommended_value=False,
help=_('Preserve the aspect ratio of the cover, instead'
' of stretching it to fill the ull first page of the'
' generated pdf.')
),
])
def convert(self, oeb_book, output_path, input_plugin, opts, log):
@ -79,6 +57,7 @@ class PDFOutput(OutputFormatPlugin, CoverManagerPDF):
self.input_plugin, self.opts, self.log = input_plugin, opts, log
self.output_path = output_path
self.metadata = oeb_book.metadata
self.cover_data = None
if input_plugin.is_image_collection:
log.debug('Converting input as an image collection...')
@ -90,13 +69,20 @@ class PDFOutput(OutputFormatPlugin, CoverManagerPDF):
def convert_images(self, images):
self.write(ImagePDFWriter, images)
def get_cover_data(self):
g, m = self.oeb.guide, self.oeb.manifest
if 'titlepage' not in g:
if 'cover' in g:
href = g['cover'].href
from calibre.ebooks.oeb.base import urlnormalize
for item in m:
if item.href == urlnormalize(href):
self.cover_data = item.data
def convert_text(self, oeb_book):
self.log.debug('Serializing oeb input to disk for processing...')
self.opts.no_svg_cover = True
self.opts.no_default_epub_cover = True
self.opts.preserve_cover_aspect_ratio= False
self.setup_cover(self.opts)
self.insert_cover()
self.get_cover_data()
with TemporaryDirectory('_pdf_out') as oeb_dir:
from calibre.customize.ui import plugin_for_output_format
oeb_output = plugin_for_output_format('oeb')
@ -108,7 +94,7 @@ class PDFOutput(OutputFormatPlugin, CoverManagerPDF):
self.write(PDFWriter, [s.path for s in opf.spine])
def write(self, Writer, items):
writer = Writer(self.opts, self.log)
writer = Writer(self.opts, self.log, cover_data=self.cover_data)
close = False
if not hasattr(self.output_path, 'write'):

View File

@ -15,14 +15,20 @@ from calibre.ptempfile import PersistentTemporaryDirectory
from calibre.ebooks.pdf.pageoptions import unit, paper_size, \
orientation
from calibre.ebooks.metadata import authors_to_string
from calibre.ptempfile import PersistentTemporaryFile
from calibre import __appname__, __version__, fit_image
from PyQt4 import QtCore
from PyQt4.Qt import QUrl, QEventLoop, SIGNAL, QObject, \
QPrinter, QMetaObject, QSizeF, Qt, QPainter
from PyQt4.Qt import QUrl, QEventLoop, QObject, \
QPrinter, QMetaObject, QSizeF, Qt, QPainter, QPixmap
from PyQt4.QtWebKit import QWebView
from pyPdf import PdfFileWriter, PdfFileReader
def get_pdf_printer():
return QPrinter(QPrinter.HighResolution)
def get_custom_size(opts):
custom_size = None
if opts.custom_size != None:
@ -36,12 +42,12 @@ def get_custom_size(opts):
custom_size = None
return custom_size
def get_pdf_page_size(opts):
def setup_printer(opts, for_comic=False):
from calibre.gui2 import is_ok_to_use_qt
if not is_ok_to_use_qt():
raise Exception('Not OK to use Qt')
printer = QPrinter(QPrinter.HighResolution)
printer = get_pdf_printer()
custom_size = get_custom_size(opts)
if opts.output_profile.short_name == 'default':
@ -50,37 +56,41 @@ def get_pdf_page_size(opts):
else:
printer.setPaperSize(QSizeF(custom_size[0], custom_size[1]), unit(opts.unit))
else:
printer.setPaperSize(QSizeF(opts.output_profile.width / opts.output_profile.dpi,
opts.output_profile.height / opts.output_profile.dpi), QPrinter.Inch)
w = opts.output_profile.comic_screen_size[0] if for_comic else \
opts.output_profile.width
h = opts.output_profile.comic_screen_size[1] if for_comic else \
opts.output_profile.height
dpi = opts.output_profile.dpi
printer.setPaperSize(QSizeF(float(w) / dpi, float(h)/dpi), QPrinter.Inch)
printer.setPageMargins(0, 0, 0, 0, QPrinter.Point)
printer.setOrientation(orientation(opts.orientation))
printer.setOutputFormat(QPrinter.PdfFormat)
return printer
size = printer.paperSize(QPrinter.Millimeter)
def get_printer_page_size(opts, for_comic=False):
printer = setup_printer(opts, for_comic=for_comic)
size = printer.paperSize(QPrinter.Millimeter)
return size.width() / 10., size.height() / 10.
return size.width() / 10, size.height() / 10
def draw_image_page(printer, painter, p, preserve_aspect_ratio=True):
page_rect = printer.pageRect()
if preserve_aspect_ratio:
aspect_ratio = float(p.width())/p.height()
nw, nh = page_rect.width(), page_rect.height()
if aspect_ratio > 1:
nh = int(page_rect.width()/aspect_ratio)
else: # Width is smaller than height
nw = page_rect.height()*aspect_ratio
__, nnw, nnh = fit_image(nw, nh, page_rect.width(),
page_rect.height())
dx = int((page_rect.width() - nnw)/2.)
dy = int((page_rect.height() - nnh)/2.)
page_rect.moveTo(dx, dy)
page_rect.setHeight(nnh)
page_rect.setWidth(nnw)
painter.drawPixmap(page_rect, p, p.rect())
def get_imagepdf_page_size(opts):
printer = QPrinter(QPrinter.HighResolution)
custom_size = get_custom_size(opts)
if opts.output_profile.short_name == 'default':
if custom_size == None:
printer.setPaperSize(paper_size(opts.paper_size))
else:
printer.setPaperSize(QSizeF(custom_size[0], custom_size[1]), unit(opts.unit))
else:
printer.setPaperSize(QSizeF(opts.output_profile.comic_screen_size[0] / opts.output_profile.dpi,
opts.output_profile.comic_screen_size[1] / opts.output_profile.dpi), QPrinter.Inch)
printer.setPageMargins(0, 0, 0, 0, QPrinter.Point)
printer.setOrientation(orientation(opts.orientation))
printer.setOutputFormat(QPrinter.PdfFormat)
size = printer.paperSize(QPrinter.Millimeter)
return size.width() / 10, size.height() / 10
class PDFMetadata(object):
def __init__(self, oeb_metadata=None):
@ -94,9 +104,9 @@ class PDFMetadata(object):
self.author = authors_to_string([x.value for x in oeb_metadata.creator])
class PDFWriter(QObject):
class PDFWriter(QObject): # {{{
def __init__(self, opts, log):
def __init__(self, opts, log, cover_data=None):
from calibre.gui2 import is_ok_to_use_qt
if not is_ok_to_use_qt():
raise Exception('Not OK to use Qt')
@ -107,14 +117,15 @@ class PDFWriter(QObject):
self.loop = QEventLoop()
self.view = QWebView()
self.view.setRenderHints(QPainter.Antialiasing|QPainter.TextAntialiasing|QPainter.SmoothPixmapTransform)
self.connect(self.view, SIGNAL('loadFinished(bool)'), self._render_html)
self.view.loadFinished.connect(self._render_html,
type=Qt.QueuedConnection)
self.render_queue = []
self.combine_queue = []
self.tmp_path = PersistentTemporaryDirectory('_pdf_output_parts')
self.opts = opts
self.size = get_pdf_page_size(opts)
self.size = get_printer_page_size(opts)
self.cover_data = cover_data
def dump(self, items, out_stream, pdf_metadata):
self.metadata = pdf_metadata
@ -143,17 +154,20 @@ class PDFWriter(QObject):
self.view.load(QUrl.fromLocalFile(item))
def get_printer(self):
printer = get_pdf_printer()
printer.setPaperSize(QSizeF(self.size[0] * 10, self.size[1] * 10), QPrinter.Millimeter)
printer.setPageMargins(0, 0, 0, 0, QPrinter.Point)
printer.setOrientation(orientation(self.opts.orientation))
printer.setOutputFormat(QPrinter.PdfFormat)
printer.setFullPage(True)
return printer
def _render_html(self, ok):
if ok:
item_path = os.path.join(self.tmp_path, '%i.pdf' % len(self.combine_queue))
self.logger.debug('\tRendering item %s as %i' % (os.path.basename(str(self.view.url().toLocalFile())), len(self.combine_queue)))
printer = QPrinter(QPrinter.HighResolution)
printer.setPaperSize(QSizeF(self.size[0] * 10, self.size[1] * 10), QPrinter.Millimeter)
printer.setPageMargins(0, 0, 0, 0, QPrinter.Point)
printer.setOrientation(orientation(self.opts.orientation))
printer.setOutputFormat(QPrinter.PdfFormat)
printer = self.get_printer()
printer.setOutputFileName(item_path)
self.view.print_(printer)
self._render_book()
@ -163,9 +177,27 @@ class PDFWriter(QObject):
shutil.rmtree(self.tmp_path, True)
self.tmp_path = PersistentTemporaryDirectory('_pdf_output_parts')
def insert_cover(self):
if self.cover_data is None:
return
item_path = os.path.join(self.tmp_path, 'cover.pdf')
printer = self.get_printer()
printer.setOutputFileName(item_path)
self.combine_queue.insert(0, item_path)
p = QPixmap()
p.loadFromData(self.cover_data)
if not p.isNull():
painter = QPainter(printer)
draw_image_page(printer, painter, p,
preserve_aspect_ratio=self.opts.preserve_cover_aspect_ratio)
painter.end()
def _write(self):
self.logger.debug('Combining individual PDF parts...')
self.insert_cover()
try:
outPDF = PdfFileWriter(title=self.metadata.title, author=self.metadata.author)
for item in self.combine_queue:
@ -177,23 +209,50 @@ class PDFWriter(QObject):
self._delete_tmpdir()
self.loop.exit(0)
# }}}
class ImagePDFWriter(PDFWriter):
class ImagePDFWriter(object):
def __init__(self, opts, log):
PDFWriter.__init__(self, opts, log)
self.size = get_imagepdf_page_size(opts)
def __init__(self, opts, log, cover_data=None):
self.opts = opts
self.log = log
self.size = get_printer_page_size(opts, for_comic=True)
def _render_next(self):
item = str(self.render_queue.pop(0))
self.combine_queue.append(os.path.join(self.tmp_path, '%i.pdf' % (len(self.combine_queue) + 1)))
def dump(self, items, out_stream, pdf_metadata):
f = PersistentTemporaryFile('_comic2pdf.pdf')
f.close()
try:
self.render_images(f.name, pdf_metadata, items)
with open(f.name, 'rb') as x:
shutil.copyfileobj(x, out_stream)
finally:
os.remove(f.name)
self.logger.debug('Processing %s...' % item)
def render_images(self, outpath, mi, items):
printer = get_pdf_printer()
printer.setPaperSize(QSizeF(self.size[0] * 10, self.size[1] * 10), QPrinter.Millimeter)
printer.setPageMargins(0, 0, 0, 0, QPrinter.Point)
printer.setOrientation(orientation(self.opts.orientation))
printer.setOutputFormat(QPrinter.PdfFormat)
printer.setOutputFileName(outpath)
printer.setDocName(mi.title)
printer.setCreator(u'%s [%s]'%(__appname__, __version__))
# Seems to be no way to set author
printer.setFullPage(True)
height = 'height: %fcm;' % (self.size[1] * 1.3)
painter = QPainter(printer)
painter.setRenderHints(QPainter.Antialiasing|QPainter.SmoothPixmapTransform)
html = '<html><body style="margin: 0;"><img src="%s" style="%s display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; padding: 0px;" /></body></html>' % (item, height)
self.view.setHtml(html)
for i, imgpath in enumerate(items):
self.log('Rendering image:', i)
p = QPixmap()
p.load(imgpath)
if not p.isNull():
if i > 0:
printer.newPage()
draw_image_page(printer, painter, p)
else:
self.log.warn('Failed to load image', i)
painter.end()

View File

@ -18,7 +18,8 @@ class PluginWidget(Widget, Ui_Form):
HELP = _('Options specific to')+' PDF '+_('output')
def __init__(self, parent, get_option, get_help, db=None, book_id=None):
Widget.__init__(self, parent, 'pdf_output', ['paper_size', 'orientation'])
Widget.__init__(self, parent, 'pdf_output', ['paper_size',
'orientation', 'preserve_cover_aspect_ratio'])
self.db, self.book_id = db, book_id
self.initialize_options(get_option, get_help, db, book_id)

View File

@ -40,7 +40,7 @@
<item row="1" column="1">
<widget class="QComboBox" name="opt_orientation"/>
</item>
<item row="2" column="0">
<item row="3" column="0">
<spacer name="verticalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
@ -53,6 +53,13 @@
</property>
</spacer>
</item>
<item row="2" column="0" colspan="2">
<widget class="QCheckBox" name="opt_preserve_cover_aspect_ratio">
<property name="text">
<string>Preserve &amp;aspect ratio of cover</string>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>

View File

@ -491,9 +491,9 @@ TXT input supports a number of options to differentiate how paragraphs are detec
:guilabel:`Process using markdown`
|app| also supports running TXT input though a transformation preprocessor known as markdown. Markdown
allows for basic formatting to be added to TXT documents, such as bold, italics, section headings, tables,
loists, a Table of Contents, etc. Marking chapter headings with a leading # and setting the chapter XPath detection
lists, a Table of Contents, etc. Marking chapter headings with a leading # and setting the chapter XPath detection
expression to "//h:h1" is the easiest way to have a proper table of contents generated from a TXT document.
You can learn more about the markdown syntax at http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax.
You can learn more about the markdown syntax `here <http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax>`_.
Convert PDF documents

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 18:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "لا يفعل شيءً"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "لا يفعل شيءً"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"وثيقة الإدخال."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -291,62 +291,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "ملف التعريف هذا هو المقصود لجهاز سوني PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "ملف التعريف هذا هو المقصود لجهاز سوني PRS 900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Microsoft Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع كتب Mobipocket ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Hanlin V3 وأمثاله."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Hanlin V5 وأمثاله."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Cybook G3"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Cybook Opus ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Amazon Kindle ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Irex Illiad ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع IRex Digital Reader 1000 ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع B&N Nook ."
@ -363,19 +363,24 @@ msgstr ""
"ملف التعريف هذا يحاول تقديم افتراضات عاقلة و مفيدة إذا كنت ترغب في إصدار "
"وثيقة للقراءة في جهاز الكمبيوتر أو على مجموعة من الأجهزة."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع سوني PRS-300 ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع الخمسة بوصة JetBook ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -383,7 +388,7 @@ msgstr ""
"ملف التعريف هذا يستخدم مع سوني خط إنتاج PRS . الـ500/505/700 الخ ، في وضع "
"أفقي.غالباً مفيد للكاريكاتيرات."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Amazon Kindle DX"
@ -453,13 +458,13 @@ msgstr "تعطيل الملحق المسمى"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "التواصل مع هواتف أندرويد ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -575,7 +580,7 @@ msgstr "الإتصال مع جهاز البالم بري"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -660,6 +665,14 @@ msgstr "الإتصال مع جهاز قارئ الكتب الالكترونية
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "اﻹتصال مع الـ Teclast K3 reader ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التشغيل."
@ -1017,11 +1030,11 @@ msgstr "قائمة من الوصفات المدمجة"
msgid "Output saved to"
msgstr "المخرجات حُفِظت في"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "مستوى الايضاح . حدد أوقات متعددة لزيادة الايضاح ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1030,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"احفظ المخرجات في مراحل مختلفة من عملية التحويل إلى الدليل المقصود . مفيدة "
"إذا كنت لا تعلم في أي مرحلة من مراحل التحويل تظهر العلة ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1038,7 +1051,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1046,7 +1059,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1054,7 +1067,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1063,17 +1076,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1081,28 +1094,28 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1111,11 +1124,11 @@ msgstr ""
"عادةً، إذا يوجد قائمة محتويات في الملف المصدر، يتم استخدامه بدلاً من القائمة "
"التي تم إنشاءه آلياً. بهذا الخيار، يتم استخدام القائمة المنشئة آلياً دوماً."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "لا تضف الفصول المكشوفة آلياً إلى قائمة المحتويات."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1123,20 +1136,20 @@ msgstr ""
"إذا يتم كشف عدد أقل من هذا بين الفصول فسوف يضيف وصلات إلى قائمة المحتويات. "
"الإفتراضي هو: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1146,7 +1159,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1154,39 +1167,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1195,34 +1208,34 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
"استخدم الغلاف التي تم كشفه في ملف المصدر بدلاً من الغلاف الذي تم تخصيصه."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1230,41 +1243,41 @@ msgstr ""
"حذف أول صورة من دخل الكتاب الإلكتروني. هذا يفيد حين تريد استخدام غلاف مختلف "
"من الغلاف المضمون."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1274,111 +1287,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "لم يتمكّن من الحصول على كتاب داخل الأرشيف"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1387,21 +1410,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1409,6 +1432,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2313,25 +2345,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2625,10 +2657,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2830,7 +2862,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2879,26 +2911,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2948,15 +2984,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2995,75 +3031,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "حجم الخط& الأساسي:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "حذف الفراغات& بين الفقرات"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8446,18 +8486,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8481,13 +8525,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "تلقيم مجهول"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "مقالة بدون عنوان"
@ -8586,25 +8630,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "مقالة بدون عنوان"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "المقالة منزّلة: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "فشل تنزيل المقالة: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-12 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Àngel E. Rúa <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "No fa absolutament res"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "No fa absolutament res"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"sabeu res del document d'entrada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -297,62 +297,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Aquest perfil és adient per al Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Aquest perfil és adient per a llibres Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Aquest perfil és adient per al Hanlin V3 i els seus clons."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Aquest perfil és adient per al Hanlin V5 i els seus clons."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Aquest perfil és adient per al Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Aquest perfil és adient per al Cybook Opus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Irex Illiad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Aquest perfil és adient per al IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Aquest perfil és adient per al IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Aquest perfil és adient per al B&N Nook."
@ -370,19 +370,24 @@ msgstr ""
"si voleu generar un document que es pugui llegir en un PC o en un conjunt "
"ampli de dispositius diferents."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Aquest perfil és adient per al lector Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Aquest perfil és adient per al 5-inch JetBook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -390,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Aquest perfil és adient per al la línia PRS de SONY. Els models 500/505/700, "
"etc., en mode apaïsat. Sobretot és útil per als còmics."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Amazon Kindle DX."
@ -465,7 +470,7 @@ msgstr "Inhabilita el connector anomenat"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Estableix comunicació amb telèfons Android"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -474,7 +479,7 @@ msgstr ""
"dispositiu. S'usarà el primer directori del llistat que ja existeixi al "
"dispositiu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Estableix comunicació amb els telèfons S60."
@ -605,7 +610,7 @@ msgstr "Comunica amb el Palm Pre"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Comunica amb el lector Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -697,6 +702,14 @@ msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
"Estableix comunicació amb el lector de llibres electrònics Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "No s'ha pogut detectar la unitat de disc %s. Proveu a reiniciar."
@ -1099,11 +1112,11 @@ msgstr "Llista les receptes incorporades"
msgid "Output saved to"
msgstr "S'ha desat la sortida a"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "Nivell de detall. Especifiqueu diverses vegades per a més detall."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1113,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"directori especificat. Això és útil si no esteu segurs de a quina fase de la "
"conversió es produeix l'errada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1125,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"d'entrada. Per exemple, la resolució que depèn de la mida (quan la mida està "
"en píxels). Les possibilitats són:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1138,7 +1151,7 @@ msgstr ""
"per a produir documents compatibles amb el dispositiu. Per exemple el format "
"EPUB al lector de SONY. Les possibilitats són:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1151,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"viceversa. La mida de la font base predeterminada es selecciona en funció "
"del perfil de sortida que hagueu triat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1166,11 +1179,11 @@ msgstr ""
"un escalat de les fonts intel·ligent. De forma predeterminada s'empra una "
"configuració basada en el perfil de sortida que hagueu triat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Inhabilita el reescalat de les mides de lletra."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1179,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"línies consecutives del text. No s'hi aplica cap línia d'alçada de forma "
"predeterminada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1192,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"Aquesta opció extreu el contingut de les taules i el presenta de forma "
"lineal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1202,7 +1215,7 @@ msgstr ""
"nivell 1 de l'Índex de Continguts. Si es configura així, s'hi aplica abans "
"que altres formes d'autodetecció."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1212,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"nivell 2 de l'Índex de Continguts. Cada entrada s'hi afegeix sota l'entrada "
"prèvia de nivell 1."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1222,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"nivell 3 de l'Índex de Continguts. Cada entrada s'hi afegeix sota l'entrada "
"prèvia de nivell 2."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1232,12 +1245,12 @@ msgstr ""
"aquest és utilitzat amb preferència a l'autogenerat. Amb aquesta opció "
"sempre s'utilitza l'auto-generat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
"No afegeixis els capítols detectats automàticament a l'índex de continguts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1245,7 +1258,7 @@ msgstr ""
"Si el número de capítols detectats és menor que aquest, aleshores són "
"afegits els enllaços a l'Índex de Continguts. Per defecte %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1256,7 +1269,7 @@ msgstr ""
"l'Índex de Continguts si són detectats menys capítols que el número del "
"llindar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1265,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"coincideixin amb l'expressió especificada. Les entrades coincidents i els "
"seus subapartats seran eliminades."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1282,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"\"/\". Veieu el tutorial de XPath al Llibre d'Instruccions de calibre per a "
"més informació sobre aquesta característica."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1295,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"dels capítols i un valor de \"ambdós\" inserirà un salt de pàgina i una "
"línia per a marcar els capítols."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1305,41 +1318,41 @@ msgstr ""
"afegit a les pautes d'estil de l'arxiu d'origen, de forma que es pugui "
"emprar per a modificar aquelles pautes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Una expressió XPath. Insereix un salt de pàgina abans dels elements definits."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Defineix el marge superior en punts (pts). El valor predeterminat és "
"%default. Nota: 72 pts equival a 1 polzada (2,54 cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Defineix el marge inferior en punts (pts). El valor prederminat són "
"%default. Nota: 72 pts equivalen a 1 polzada (2,54 cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estableix el marge esquerre en punts (pts). El valor predeterminat són "
"%default. Nota: 72 pt equivalent a 1 polzada (2,54 cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estableix el marge dret en punts (pts). El valor predeterminat són %default. "
"Nota: 72 pt equivalen a 1 polzada (2,54 cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1354,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"modifica l'alineament de l'arxiu d'origen. Tingueu en compte que només "
"alguns format de sortida suporten canvis en l'alineament."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1364,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"d'1.5em. L'eliminació de l'espaiament no funcionarà si l'arxiu d'origen no "
"conté paràgrafs (amb les etiquetes <p> o <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1374,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"un sagnat als paràgrafs, per tal de garantir que els paràgrafs es podran "
"distingir fàcilment. Aquesta opció controla l'amplada del sagnat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
@ -1382,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"Estableix la portada detectada a l'arxiu d'origen de forma preferent a la "
"portada especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1390,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"Insereix una línia en blanc entre paràgrafs. No funciona si el fitxer "
"d'origen no indica els paràgrafs (amb les etiquetes <p> o <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1399,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"primera imatge de l'arxiu d'origen és una portada i voleu especificar una "
"altra portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1408,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"dispositiu lector de llibres electrònics no és compatible amb mostra/cerca "
"les metadades de forma directa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1417,23 +1430,23 @@ msgstr ""
"d'origen. Això podria empitjorar les coses, de manera que empreu aquesta "
"opció amb compte."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Usa una expressió regular per a tractar i suprimir la capçalera"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "L'expressió per a substituir la capçalera."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "usa una expressió regular per a tractar i suprimir el peu de pàgina."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "L'expressió per a substituir el peu de pàgina."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1441,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"Llegeix les metadades de l'arxiu OPF especificat. Les metadades extretes "
"d'aquest arxiu substituiran les metadades de l'arxiu d'origen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1458,113 +1471,123 @@ msgstr ""
"emprada per la població més nombrosa serà seleccionada (el Xinès a l'exemple "
"anterior)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Establiu el títol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Establiu els autors. Si hi ha diversos autors, haurieu de separar-los amb el "
"caràcter \"&\"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "La versió del títol a emprar per classificar. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Text que s'usarà en l'ordenació per autor. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Establiu la descripció del llibre electrònic."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Establiu l'editorial del llibre electrònic."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Establiu la sèria a la que pertany el llibre electrònic."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Establiu la valoració. Ha de ser un nombre entre 1 i 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Establiu el codi ISBN del llibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Establiu el productor del llibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Establiu la llengua."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "S'està convertint l'entrada a HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "S'estàn transformant el llibre electrònic..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "S'està creant"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1573,21 +1596,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1595,6 +1618,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2503,25 +2535,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2815,10 +2847,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3020,7 +3052,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3069,26 +3101,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -3138,15 +3174,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3185,75 +3221,79 @@ msgstr "Aparença"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Grandària de lletra base:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8632,18 +8672,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8667,13 +8711,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8772,25 +8816,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-18 13:41+0000\n"
"Last-Translator: JanS <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Nedělá vůbec nic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Nedělá vůbec nic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"nevíte nic o vstupním dokumentu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "Tento profil je určen pro řadu SONY PSR. modely 500/505/600/700 atd."
@ -291,62 +291,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Tento profil je určený pro Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Tento profil je určený pro knihy Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Tento profil je určený pro Hanlin V3 a jeho klony."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Tento profil je určen pro Hanlin V5 a jeho klony."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Tento profil je určený pro Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Tento profil je určen pro Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Tento profil je určený pro Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Tento profil je určen pro Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Tento profil je určen pro Irex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Tento profil je určený pro IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Tento profil je určen pro B&N Nook."
@ -364,19 +364,24 @@ msgstr ""
"chcete vytvořit dokument určený ke čtení na počítači nebo na vetším rozpětí "
"zařízení."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Tento profil je určen pro 5\" Jetbook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -384,7 +389,7 @@ msgstr ""
"Tento profil je určený pro zařízení SONY PRS. 500/505/700 atd. pro čtení na "
"šířku. Nejvíce užitečné pro čtení komiksu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Tento profil je určený pro Amazon Kindle DX."
@ -455,7 +460,7 @@ msgstr "Deaktivovat modul podle jména"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Komunikace s telefony Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -463,7 +468,7 @@ msgstr ""
"seznam adresářů oddělený čárkami k odeslání knih na zařízení. První který "
"existuje pude použit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -579,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -664,6 +669,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Spojit se čtečkou Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Nepodařilo se najít disk %s. Zkuste reboot."
@ -1060,11 +1073,11 @@ msgstr "Vypiš zabudované recepty"
msgid "Output saved to"
msgstr "Výstup uložen do"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "stupen upovídanosti. Zadejte vícekrát pro vetší upovídanost."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1073,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"Uložit výstup z různých fází převodního řetezu do určeného adresáře. "
"Užitečbé pokud si nejste jisti v jaké fázi převodu dochází k chybě."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"informace jak vyhodnotit různé informace ve vstupním dokumentu. Například "
"délky závislé na rozlišení (např. délky v pixelech). Na výběr je:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1096,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"některých případech je výstupní profil vyžadován k vytvoření dokumentů které "
"na zařízení budou fungovat. Například EPUB na čtečce SONY."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1108,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"můžete bude písmo ve výstupu vetší a naopak. Standardně je velikost písma "
"založená na výstupním profilu který vyberete."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1123,11 +1136,11 @@ msgstr ""
"změnu velikosti fontů. Standardně se použije mapování založené na výstupním "
"profilu který vyberete."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Zakázat veškeré změny velikostí písma."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1135,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Výška řadku v bodech. Nastavuje velikost mezer mezi následujícími řádky "
"textu. Ve výchozím nastavení nedochází k manipulaci s výškou řádku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1147,7 +1160,7 @@ msgstr ""
"mimo stránku a jiné artefakty. Toto nastavení vyjme obsah z tabulek a "
"zobrazí je v linární formě."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1156,7 +1169,7 @@ msgstr ""
"Výraz XPath, který určuje všechny tagy, které by měly být přidány do obsahu "
"na úrovni jedna. Je-li zadán, má přednost před ostatními formami autodetekce."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1165,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"Výraz XPath, který určuje všechny tagy, které by měly být přidány do obsahu "
"na úrovni dvě. Každá položka je přidána pod předchozí položku úrovně jedna."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1174,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Výraz XPath který specifikuje všechny tagy které mají být přidané do Obsahu "
"na úrovni tři. Každá hodnota je zadaná pod existující hodnotou úrovně tři."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1183,11 +1196,11 @@ msgstr ""
"Normálně, pokud má zdrojový soubor Obsah, je použit přednostně před "
"automaticky generovaným. S tímto nastavením je vždy použit autogenerovaný."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Nepřidávat automaticky nalezené kapitoly do obsahu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1195,7 +1208,7 @@ msgstr ""
"Pokud počet automaticky nalezených kapitol neprekročí tuto hodnotu, budou "
"odkazy na ně přidané do obsahu. Standardně nastaveno: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1205,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"zakázání. Výchozí hodnota je %default. Odkazy jsou do Obsahu přidávány pouze "
"pokud bylo nalezeno méně kapitol než je maximální hodnota."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1213,7 +1226,7 @@ msgstr ""
"Odstranit položky z Obsahu jejichž názvy odpovídají určenému regulárnímu "
"výrazu. Odpovídající položky a jejich potomci budou odstraněni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1229,7 +1242,7 @@ msgstr ""
"detekce kapitol použijte výraz \"/\". Podívejte se na XPath tutoriál v "
"manuálu Calibre pro další pomoc s použitím této funkce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1241,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"\"žádné\" vypne označování kapitol,volba \"obojí\" použije pro označování "
"jak zlomy stránky, tak čáry."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1250,40 +1263,40 @@ msgstr ""
"Buď cesta k CSS stylu nebo přímo CSS. Toto CSS bude přidáno ke stylu ze "
"zdrojového souboru, takže může být použito k potlačení těchto pravidel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr "Výraz XPath. Zalomení stran jsou vložena před určený prvek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Nastaví horní okraj v bodech. Výchozi hodnota je %default. pozn. 72 bodů se "
"rovná 1 palci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Nastaví dolní okraj v bodech. Výchozi hodnota je %default. pozn. 72 bodů se "
"rovná 1 palci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Nastaví levý okraj v bodech. Výchozi hodnota je %default. pozn. 72 bodů se "
"rovná 1 palci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Nastaví pravý okraj v bodech. Výchozi hodnota je %default. pozn. 72 bodů se "
"rovná 1 palci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1292,7 +1305,7 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1302,20 +1315,20 @@ msgstr ""
"Odstranění mezer nebude fungovat, pokud nejsou ve zdrojovém souboru odstavce "
"označeny (tagy <p> nebo <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "Použít obálku nalezenou ve zdrojovém souboru namísto zadané obálky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1323,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"Vložit prázdný řádek mezi odstavce. Nebude fungovat pokud zdrojový soubor "
"nepoužívá odstavce (<p> nebo <div> tagy)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1332,35 +1345,35 @@ msgstr ""
"užitečná, pokud je první obrázek ve zdrojovém souboru obálkou a vy chcete "
"použít jinou obálku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Použít regulární výraz k odstranění hlavičky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "Regulární výraz k odstranění hlavičky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Použít regulární výraz k odstranění patičky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "Regulární výraz k odstranění patičky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1368,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"Načíst metadata z určeného OPF souboru. Metadata načtená z tohoto souboru "
"nahradí jakékoliv metadata ve zdrojovém souboru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1378,105 +1391,115 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Nastavit název."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr "Nastavit Autory. Více autorů by mělo být odděleno znakem &."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "Varianta názvu, která bude použita při řazení. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Řetězec, který bude použit při řazení dle autora. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Vložit popis elektronické knihy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Zadat vydavatele elektronické knihy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Nastaví sérii ke které kniha patří."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Nastaví pořadí knihy v této sérii."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Nastaví hodnocení. Mělo by to být číslo mezi 1 a 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Nastaví ISBN knihy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "Nastaví tagy pro knihu. Měl by to být seznam oddělený čárkami."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Nastaví vydavatele knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Nastaví jazyk."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Zadat datum uveřejnění."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr "Zadat časové razítko knihy (použije se v kolonce datum v calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "V archivu nebyl nalezen žádný ebook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "Hodnota pořadí v sérii musí být číslo, Ignoruji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Nepodařilo se analyzovat datum/čas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Probíhá převod elektronické knihy..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Vytvářím"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1484,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"Rozbalí obsah vytvořeného souboru EPUB do zadaného adresáře. Obsah adresáře "
"bude nejdříve smazán, takže buďte opatrní."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1498,21 +1521,21 @@ msgstr ""
"Rozdělování samotné je ale dost náročné a jestliže vstupní kniha obsahuje "
"velmi velké množství zalomení stran, měli byste rozdělování vypnout."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1520,6 +1543,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2450,25 +2482,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2766,10 +2798,10 @@ msgstr "výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2971,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3020,26 +3052,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Nerozdělovat na &zalomeních stran"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Rodě&lit soubory vetší než:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Obálka nenalezena"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Rodě&lit soubory vetší než:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -3089,15 +3125,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3136,75 +3172,79 @@ msgstr "Vzhled a chování"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Zakázat změnu velikosti písma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Základní &velikost písma:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "Výš&ka řádku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Odstranit &mezery mezi odstavci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Převést tabulky na řádky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Překódova&t znaky unicode do ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Extra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Vložit &prázdný řádek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Převést tabulky na řádky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Extra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Vložit &prázdný řádek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8641,18 +8681,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8676,13 +8720,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Neznámý zdroj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8781,25 +8825,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Nepojmenovaný článek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Článek stažen: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -10016,3 +10060,6 @@ msgstr "Nestahovat kaskádové styly."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
#~ msgstr "Komunikace s zařízením Sony PRS-300/505."
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "Překódova&t znaky unicode do ASCII."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Ole Holm Frandsen <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Gør absolut ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Gør absolut ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"hvis du intet aner om kildedokumentet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -290,62 +290,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Denne profil er forbeholdt SONY's PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Denne profil er forbeholdt SONY's PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Denne profil er beregnet for Microsoft Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Denne profil er beregnet til Mobipocket-bøgerne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Denne profil er beregnet til Hanlin V3 og dens kloner."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Denne profil er forbeholdt Harlin V5 og kloner."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Denne profil er beregnet til Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Denne profil er beregnet for Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Denne profil er beregnet til Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Denne profil er beregnet for Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Denne profil er beregnet for IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Denne profil er beregnet til IRex Digital Reader 800"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Denne profil er forbeholdt B&N's Nook."
@ -363,19 +363,24 @@ msgstr ""
"vil producere et dokument beregnet til at blive læst på en computer eller et "
"udvalg af enheder."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Denne profil er tiltænkt Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Denne profil er forbeholdt SONY's PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Denne profil er beregnet for 5\" JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -383,7 +388,7 @@ msgstr ""
"Denne profil er beregnet til SONYs PRS serie. PRS 500/505/700 etc. i "
"liggende tilstand. Hovedsageligt egnet til tegneserier."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Denne profil er beregnet til Amazon Kindle DX."
@ -458,7 +463,7 @@ msgstr "Deaktiver det angivne plugin"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Kommuniker med Android telefoner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -466,7 +471,7 @@ msgstr ""
"Komma separeret liste af biblioteker for at sende ebooks til enheden. Den "
"første der er, vil blive brugt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "Kommuniker med Palm Pre."
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Kommuniker med Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -665,6 +670,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Kommuniker med med Teclast K3 ebogs læser."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Kan ikke finde diskdrevet %s. Prøv at genstarte."
@ -1040,11 +1053,11 @@ msgstr "Fremvis indbyggede opskrifter"
msgid "Output saved to"
msgstr "Output gemt til"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "Niveau af ordrigdom. Anfør flere gange for større ordrigdom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1054,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"specificerede mappe. Nyttig, såfremt du er usikker på hvornår i "
"konverteringsprocessen en given fejl sker."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1065,7 +1078,7 @@ msgstr ""
"forskellig information i input dokumentet skal tolkes. Ex. længder der "
"afhænger af opløsning (e.x længde i pixel). Valgmuigheder er:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1077,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"visse tilfælde kræves en output profil for at skabe dokumenter der vil "
"fungere på en given enhed. Ex. EPUB på SONY ebogslæseren. Valgmuligheder er:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1085,7 +1098,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1094,17 +1107,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Deaktiver alle skalering af skrifttyper"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1112,7 +1125,7 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1122,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"indholdsfortegnelsen på første niveau. Hvis dette er angivet, tager det "
"prioritet over andre former for auto-genkendelse."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1132,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"indholdsfortegnelsen på andet niveau. Hvert element bliver tilføjet under "
"det foregående første niveau-element."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1142,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"indholdsfortegnelsen på tredje niveau. Hvert element bliver tilføjet under "
"det foregående andet niveau-element."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1152,11 +1165,11 @@ msgstr ""
"anvendt i stedet for den auto-genererede. Med denne indstilling vil den auto-"
"genererede altid blive brugt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Tilføj ikke automatisk genkendte kapitler til indholdsfortegnelsen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1164,20 +1177,20 @@ msgstr ""
"Hvis færre end dette antal kapitler er genkendt, bliver links tilføjet til "
"indholdsfortegnelsen. Standardværdi: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1187,7 +1200,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1199,39 +1212,39 @@ msgstr ""
"før kapitler. Værdien \"none\" vil deaktivere fremhævningen og værdien "
"\"both\" vil bruge både side skift og linjer til fremhævning af kapitler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1240,33 +1253,33 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "Brug omslaget fra kildefilen fremfor det angivne omslag."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1274,41 +1287,41 @@ msgstr ""
"Fjern det første billede fra e-bogen. Brugbar hvis det første billede er et "
"omslag og du angiver en eksternt omslag."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1318,111 +1331,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Kunne ikke finde en e-bog inden i arkivet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1436,21 +1459,21 @@ msgstr ""
"din kildefil indeholder et højt antal sideskift, bør du deaktivere deling "
"ved sideskift."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1458,6 +1481,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2374,25 +2406,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2686,10 +2718,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2891,7 +2923,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2940,26 +2972,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Del &ikke ved sideskift"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -3009,15 +3045,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3056,75 +3092,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Grundlæggende &skriftstørrelse:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Fjern &afstand mellem afsnit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8551,18 +8591,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8586,13 +8630,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Ukendt feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Unavngiven artikel"
@ -8695,25 +8739,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Unavngiven artikel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artikel hentet: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Hentning af artikel mislykkedes: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Henter feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 01:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -275,62 +275,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -345,25 +345,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -429,13 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -634,6 +639,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -981,18 +994,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1000,7 +1013,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1008,7 +1021,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1016,7 +1029,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1025,17 +1038,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1043,58 +1056,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1112,39 +1125,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1153,73 +1166,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1229,111 +1242,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1342,21 +1365,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1364,6 +1387,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2257,25 +2289,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2569,10 +2601,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2823,26 +2855,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2892,15 +2928,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2939,75 +2975,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -5236,7 +5276,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
msgid " "
msgstr ""
msgstr " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:125
msgid ""
@ -8378,18 +8418,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8413,13 +8457,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8518,25 +8562,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Fernández <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-21 03:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "No hace absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "No hace absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"si no sabe nada del documento de entrada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -297,62 +297,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-900"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Este perfil está pensado para el Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Este perfil está pensado para los libros Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3 y sus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V5 y sus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Este perfil está pensado para el Cybook Gen3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Este perfil está pensado para el Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle de Amazon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Este perfil está pensado para el Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Este perfil está pensado para el IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Este perfil está pensado para el IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Este perfile está pensado para el Nook de B&N."
@ -370,19 +370,24 @@ msgstr ""
"si quiere generar un documento que pueda ser leido en el PC o en varios "
"dispositivos diferentes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Este perfil está pensado para el JetBook de 5 pulgadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -390,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc., "
"en modo apaisado. Útil principalmente para cómics."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle DX de Amazon."
@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "Desactivar el complemento nombrado"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Comunicar con teléfonos Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -474,7 +479,7 @@ msgstr ""
"Lista de directorios, separados por comas, donde almacenar los libros en el "
"dispositivo. Se usará el primero que exista"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Comunicar con teléfonos S60."
@ -590,7 +595,7 @@ msgstr "Comunicar con Palm Pre."
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -675,6 +680,14 @@ msgstr "Comunicar con el lector Samsung SNE."
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Comunicar con el lector Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -1077,11 +1090,11 @@ msgstr "Lista de las recetas incorporadas"
msgid "Output saved to"
msgstr "Salida guardada en"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "Nivel de verbosidad. Especificar varias veces para mayor verbosidad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1091,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"directorio especificado. Útil si no está seguro de en qué punto del proceso "
"de conversión ocurre un error."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1103,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"documento de entrada. Por ejemplo las longitudes dependientes de la "
"resolución (en píxeles). Las opciones son:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1116,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"documentos que funcionen en un ciertos dispositivos. Por ejemplo EPUB en un "
"lector SONY. Las opciones son:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1129,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"defecto, el tamaño de letra base se decide basándose en perfil de salida "
"seleccionado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1145,11 +1158,11 @@ msgstr ""
"defecto es usar una correspondencia basada en el perfil de salida "
"seleccionado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Desactivar el rescalado de los tamaños de letra."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1157,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"La altura de línea en pt. Controla el espaciado entre líneas consecutivas de "
"texto. Por defecto no se altera la altura de línea."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1169,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"lugar a texto que se sale de la página y otros problemas. Esta opción extrae "
"el contenido de las tablas y lo presenta de manera lineal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1179,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"primer nivel del Índice. Si se indica, tiene prioridad sobre otras formas de "
"autodetección."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1189,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"segundo nivel del Índice. Cada una se añade bajo la entrada de primer nivel "
"previa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1199,7 +1212,7 @@ msgstr ""
"tercer nivel del Índice. Cada una se añade bajo la entrada de segundo nivel "
"previa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1208,11 +1221,11 @@ msgstr ""
"Normalmente, si el fichero de origen tiene un Índice, se usa éste en vez del "
"autogenerado. Con esta opción siempre se usará el autogenerado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "No añadir los capitulos autodetectados al Índice."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1220,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"Si se detecta menos de este número de capítulos, entonces se añaden enlaces "
"al Índice. Valor por defecto: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1230,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"la opción Valor por defecto: %default. Sólo se añadirán enlaces al Índice si "
"se detecta un número de capítulos menor que el umbral."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1238,7 +1251,7 @@ msgstr ""
"Eliminar entradas del Índice cuyos títulos se corresponden con la expresión "
"regular especificado. Las entradas marcadas y todas sus ramas son eliminadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1255,7 +1268,7 @@ msgstr ""
"expresión \"/\". Véase el Tutorial de XPath en el Manual de usuario de "
"calibre para obtener más ayuda sobre el uso de esta opción."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1267,7 +1280,7 @@ msgstr ""
"de cada capítulo. \"both\" marcará los capítulos con un salto de página y "
"una línea en blanco. \"none\" deshabilitará el marcado de capítulos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1277,42 +1290,42 @@ msgstr ""
"reglas de estilo del archivo de origen, por lo que puede usarse para anular "
"dichas reglas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Una expresión XPath. Se insertarán saltos de página delante de los elementos "
"especificados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Establecer el margen superior en pt. Valor por defecto: %default. 72 pt son "
"una pulgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Establecer el margen inferior en pt. Valor por defecto: %default. 72 pt son "
"una pulgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Establecer el margen izquierdo en pt. Valor por defecto: %default. 72 pt son "
"una pulgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Establecer el margen derecho en pt. Valor por defecto: %default. 72 pt son "
"una pulgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1327,7 +1340,7 @@ msgstr ""
"fuente. Tenga en cuenta que no todos los formatos de salida admiten "
"justificación."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1337,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"línea de cada párrafo de 1,5em. La eliminación del espacio no funciona si el "
"archivo de origen no define párrafos (etiquetas <p> o <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1347,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"sangría en la primera línea para que los párrafos puedan distinguirse "
"fácilmente. Esta opción controla el ancho de dicha sangría."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
@ -1355,7 +1368,7 @@ msgstr ""
"Usar la portada detectada en el fichero de origen mejor que la portada "
"especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1363,7 +1376,7 @@ msgstr ""
"Insertar una línea en blanco entre párrafos. No funciona si el fichero de "
"origen no define párrafos (etiquetas <p> o <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1372,7 +1385,7 @@ msgstr ""
"primera imagen del archivo es una portada y se está especificando una "
"portada externa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1380,7 +1393,7 @@ msgstr ""
"Incluir los metadatos al principio del libro. Es útil para lectores de "
"libros electrónicos que no manejan los metadatos directamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1388,24 +1401,24 @@ msgstr ""
"Intentar detectar y corregir saltos de línea manuales y otros problemas en "
"el archivo de origen. Esto puede empeorar las cosas, úsese con cuidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Usar una expresión regular para tratar de eliminar los encabezados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "La expresión regular que se usa para eliminar los encabezados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
"Usar una expresión regular para tratar de eliminar los pies de página."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "La expresión regular que se usa para eliminar los pies de página."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1413,7 +1426,7 @@ msgstr ""
"Leer metadatos del archivo OPF especificado. Los metadatos leídos de este "
"archivo anularán cualquier metadato que haya en el archivo de origen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1430,109 +1443,119 @@ msgstr ""
"empleada será la que use mayor número de personas (la china, en el ejemplo "
"anterior)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Establecer el título."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Establecer los autores. Si hay varios autores deben separarse por \"&\"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "La versión del título que se usará para ordenar. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Texto que se usará para ordenar por autor. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Establecer la portada desde el archivo o la URL especificada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Establecer la descripción del libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Establecer la editorial del libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Establecer la serie a la que pertenece el libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Establecer la posición que ocupa el libro en su serie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Establecer la valoración. Debe ser un número entre 1 y 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Establecer el ISBN del libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Establecer etiquetas para el libro. Debe ser una lista separada por comas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Establecer el productor del libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Establecer el idioma."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Establecer la fecha de publicación."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
"Establecer el sello de tiempo del libro (usado por la columna de fecha en "
"calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "No se pudo encontrar un libro dentro del archivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "El índice en la serie y la valoración deben ser números. Se ignoran"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "No se ha podido analizar la fecha/hora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Convirtiendo entrada a HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Aplicando transformaciones al libro electrónico..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Creando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1540,7 +1563,7 @@ msgstr ""
"Extraer los contenidos del archivo EPUB generado al directorio especificado. "
"El contenido del directorio será borrado, así que tenga cuidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1554,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"recursos. Sin embargo, la división es un proceso lento y, si el archivo de "
"entrada contiene muchos saltos de página, es mejor desactivar la división."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1565,7 +1588,7 @@ msgstr ""
"archivos muy grandes. El valor por defecto de %defaultKB is el tamaño "
"requerido por Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1575,7 +1598,7 @@ msgstr ""
"se generará una portada con el título, autores, etc. Esta opción desactiva "
"la generación de esta portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1587,6 +1610,15 @@ msgstr ""
"Lite. Si esta opción, estos dispositivos mostrarán una página en blanco como "
"portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2630,7 +2662,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Opciones de división:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2638,7 +2670,7 @@ msgstr ""
"Unidad de medida. Por defecto es la pulgada. Las posibilidades son %s Nota: "
"¡Esta opción no afecta a las unidades de los márgenes!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2646,7 +2678,7 @@ msgstr ""
"Tamaño de la página. El tamaño especificado en un perfil de salida tiene "
"preferencia. Por defecto: tamaño folio (letter). Las opciones son %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2655,7 +2687,7 @@ msgstr ""
"ejemplo `123x321` para especificar la anchura y altura. Tiene preferencia "
"sobre el paper-size."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
"La orientación de la página. Por defecto es vertical (portrait). Las "
@ -2990,10 +3022,10 @@ msgstr "salida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3210,7 +3242,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3262,26 +3294,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "Salida EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "No &dividir en saltos de página"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Dividir ficheros &mayores de:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " kB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Sin &portada por defecto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr "&Sin portada SVG"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Dividir ficheros &mayores de:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " kB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "Entrada FB2"
@ -3345,15 +3381,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "Tamaño de letra &base:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "Cla&ve de tamaño de letra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3392,36 +3428,48 @@ msgstr "Apariencia"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Controlar la apariencia de la salida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Desactivar la modificación del tamaño de letra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "&Tamaño de letra base:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
"Asistente que le ayudará a elegir una clave de tamaño de letra adecuada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "&Altura de línea:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "&Codificación de entrada:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Eliminar es&paciado entre párrafos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Tamaño de la sangría:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3431,41 +3479,33 @@ msgstr ""
"establece una sangría para el párrafo, para asegurar que puedan distinguirse "
"los párrafos. Esta opción controla el tamaño de la sangría.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linealizar tablas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Transliterar &caracteres Unicode en ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "C&SS adicional"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Insertar línea en &blanco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Justificación:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "justificar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linealizar tablas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "izquierda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "C&SS adicional"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Insertar línea en &blanco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9420,18 +9460,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "Inglés (Irlanda)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Español (Paraguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Alemán (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Neerlandés (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Neerlandés (BE)"
@ -9455,13 +9499,13 @@ msgstr "No se pudo autenticar con el servidor: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Controlar el envío de correo electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Canal desconocido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artículo sin título"
@ -9568,19 +9612,19 @@ msgstr "Imagen del rótulo descargada"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artículo sin título"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artículo descargado: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Falló la descarga del artículo: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Obteniendo canal de noticias"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
@ -9588,7 +9632,7 @@ msgstr ""
"No se pudo ingresar, revise su nombre de usuario o clave para el servicio de "
"boletín de calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -11689,6 +11733,9 @@ msgstr "No descargar estilos CSS."
#~ msgid "sr-Latn-RS"
#~ msgstr "Serbio (alfabeto latino)"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "Transliterar &caracteres Unicode en ASCII."
#~ msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph."
#~ msgstr "Añadir una tabulación al comienzo de cada párrafo."
@ -11798,3 +11845,12 @@ msgstr "No descargar estilos CSS."
#~ msgid "Delete current search and clear search box"
#~ msgstr "Borrar la búsqueda actual y vaciar el recuadro de búsqueda"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "justificar"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "izquierda"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "original"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Ne fait strictement rien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ne fait strictement rien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"vous ne savez rien à propos du document d'entrée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "Ce profil est prévu pour les SONY PRS. Le 500/505/600/700 etc..."
@ -292,62 +292,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Ce profil est prévu pour le SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Ce profil est prévu pour le SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Ce profil est prévu pour le lecteur Microsoft."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Ce profil est prévu pour les livres Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Handlin V3 et ses clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Hanlin V5 et ses clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Kindle d'Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Ce profil est prévu pour l'Iliad Irex."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Ce profil est prévu pour l'IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Ce profil est prévu pour le lecteur IRex Digital 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Nook B&N."
@ -365,19 +365,24 @@ msgstr ""
"souhaitez générer un document que vous avez l'intention de lire sur un "
"ordinateur ou sur une gamme d'appareils."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Ce profil est prévu pour le lecteur Kobo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Ce profil est prévu pour le SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Ce profil est prévu pour le JetBook de 5 pouces."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Ce profil est prévu pour les SONY PRS. Les 500/505/700 etc, en mode paysage. "
"Principalement utile pour les bandes dessinées."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Ce profil est prévu pour le Kindle DX d'Amazon."
@ -460,7 +465,7 @@ msgstr "Désactive le plugin nommé"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Communiquer avec les téléphones Android"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -468,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Liste de répertoires séparés par des virgules utilisée pour envoyer les "
"ebooks vers l'appareil. Le premier existant sera utilisé."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Communiquer avec les téléphones S60"
@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "Communiquer avec le Palm Pre"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Communiquer avec le lecteur Kobo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr "Communiquer avec le Booq Avant"
@ -669,6 +674,14 @@ msgstr "Communiquer avec le lecteur d'eBook Samsung SNE."
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Communiquer avec le lecteur Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Impossible de détecter le disque %s. Essayer de redémarrer"
@ -1077,12 +1090,12 @@ msgstr "Lister les recettes intégrées"
msgid "Output saved to"
msgstr "Sortie sauvegardée vers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Niveau de verbosité. Spécifier le plusieurs fois pour augmenter la verbosité."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1092,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"conversion, dans le répertoire spécifié. Utile si vous n'êtes pas sûr de "
"connaitre le cycle de conversion où le bogue survient."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"d'entrée. Par exemple, la résolution dépend des longueurs. (c.-à-d. "
"longueurs en pixels). Les choix sont:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1117,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"documents qui fonctionneront sur cet appareil. Par exemple EPUB sur un "
"lecteur SONY. Les choix sont:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1130,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"sortie et vice versa. Par défaut, la taille de base pour la fonte est "
"choisie par rapport au profil de sortie que vous avez choisi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1146,11 +1159,11 @@ msgstr ""
"Le comportement par défaut est d'utiliser une correspondance basée sur le "
"profil de sortie que vous avez choisis."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Désactiver tous les redimensionnements des tailles de polices."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1159,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"consécutives de texte. Par défaut aucune manipulation sur la hauteur de "
"ligne n'est effectué."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1171,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"texte qui déborde de la page et d'autres artéfacts. Cette option extraira le "
"contenu des tables et le présentera dans un mode linéaire."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1181,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"au premier niveau de la table des matières. Si spécifiée, elle sera "
"prioritaire par rapport aux autres formulaires d'auto-détection."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1191,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"au deuxième niveau de la table des matières. Chaque entrée est ajoutée en "
"dessous de la précédente entrée de premier niveau."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1201,7 +1214,7 @@ msgstr ""
"troisième niveau de la table des matières. Chaque entrée est ajoutée en "
"dessous de la précédente entrée de deuxième niveau."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1211,13 +1224,13 @@ msgstr ""
"utilisée de préférence à celle auto-générée. Avec cette option, l'auto-"
"générée est toujours utilisée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
"Ne pas ajouter à la table des matières les chapitres détectés "
"automatiquement."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1225,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"Lorsque le nombre de chapitres détectés est inférieur à ce chiffre, les "
"liens sont ajoutés à la table des matières. Par défaut: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1235,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"désactiver. Par défaut : %default. Les liens sont ajoutés à la TOC seulement "
"si le seuil du nombre de chapitres détecté n'a pas été atteint."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1244,7 +1257,7 @@ msgstr ""
"l'expression régulière spécifiée. Les entrées correspondantes ainsi que "
"leurs fils sont supprimés."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1262,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"manuel utilisateur de calibre pour une aide complémentaire sur l'utilisation "
"de cette fonctionnalité."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1275,7 +1288,7 @@ msgstr ""
"le marquage des chapitres et une valeur de \"both\" utilisera à la fois un "
"saut de page et un filet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1285,42 +1298,42 @@ msgstr ""
"aux règles de style du fichier source, ainsi il pourra être utilisé pour "
"surcharger ces règles."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Une expression XPath. Des séparateurs de pages sont insérés avant les "
"éléments spécifiés."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Indiquer la marge haute en pts. Par défaut : %default. Note : 72 pts "
"équivaut à un pouce (2,54cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Indiquer la marge basse en pts. Par défaut : %default. Note : 72 pts "
"équivaut à un pouce (2,54cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Indiquer la marge gauche en pts. Par défaut : %default. Note : 72 pts "
"équivaut à un pouce (2,54cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Indiquer la marge droite en pts. Par défaut : %default. Note : 72 pts "
"équivaut à un pouce (2,54cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1335,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"justification du fichier source. Noter que seuls certains formats supportent "
"la justification."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1346,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"fonctionnera pas si le fichier source n'utilise pas les paragraphes "
"(étiquettes <p> or <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1356,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"du paragraphe est définie automatiquement, afin de garantir une bonne "
"visibilité. Cette option contrôle la largeur de l'indentation."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
@ -1364,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"Utiliser la couverture contenue dans le fichier d'entrée plutôt que la "
"couverture spécifiée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1372,7 +1385,7 @@ msgstr ""
"Insérer une ligne blanche entre les paragraphes. Ne fonctionnera pas si le "
"fichier source n'utilise pas de paragraphes. (étiquettes <p> ou <div>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1381,7 +1394,7 @@ msgstr ""
"lorsque la première image est une couverture alors que vous désirez "
"spécifier une couverture externe."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1389,7 +1402,7 @@ msgstr ""
"Insérer les métadonnées au début du livre. Ceci est utile si votre lecteur "
"d'ebook ne supporte pas directement l'affichage/recherche des métadonnées."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1398,25 +1411,25 @@ msgstr ""
"d'autres problèmes du fichier source. Ceci peut faire empirer les choses, "
"alors utilisez cette option avec prudence."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
"Utiliser une expression régulière pour essayer de supprimer l'en-tête."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "L'expression régulière à utiliser pour la suppression de l'en-tête."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
"Utiliser une expression régulière pour essayer de supprimer le pied de page."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "L'expression régulière à utiliser pour supprimer le pied de page."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1424,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"Lire les métadonnées du fichier OPF spécifié. Les métadonnées lues à partir "
"de ce fichier écraseront les métadonnées dans le fichier source."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1441,110 +1454,120 @@ msgstr ""
"utilisé par le plus grand nombre de personnes sera utilisé (Chinois dans "
"l'exemple précédent)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Indiquer le titre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Indiquer les auteurs. Les auteurs multiples doivent être séparés par des &."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "La version du titre à utiliser pour le tri. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Chaîne à utiliser lors du tri par auteur. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Indiquer la couverture à partir du fichier spécifié ou de l'URL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Indiquer la description de l'ebook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Indiquer l'éditeur de l'ebook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Indiquer les séries auxquelles appartient cet ebook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Indiquer l'index de cet ebook dans les séries."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Indiquer le classement. Doit être un nombre entre 1 et 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Indiquer l'ISBN du livre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Indiquer les étiquettes du livre. Doit être une liste séparée par des "
"virgules."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Indiquer le producteur du livre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Indiquer la langue."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Indiquer la date de publication."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr "Définir l'horodatage (utilisé par la colonne Date dans calibre)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Ne trouve pas d'ebook dans l'archive"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
"Les valeurs pour les index de séries et les notes doivent être des nombres. "
"Ignoré."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Le décodage de la date/heure a échoué"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Conversion de l'entrée en HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Démarrage les transformations de l'ebook...."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Création"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1552,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"Extraire le contenu du fichier EPUB généré vers le répertoire spécifié. Le "
"contenu du répertoire sera d'abord effacé, donc faites attention."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1567,7 +1590,7 @@ msgstr ""
"lent, donc il est recommandé de désactiver le sectionnement si le fichier "
"d'entrée contient de nombreux sauts de page."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1578,7 +1601,7 @@ msgstr ""
"grande taille. Par défaut %default Ko est la taille requise par Adobe "
"Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1588,7 +1611,7 @@ msgstr ""
"avez pas spécifié une, une couverture par défaut est générée avec le titre, "
"les auteurs, etc. Cette option désactive la génération de cette couverture."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1600,6 +1623,15 @@ msgstr ""
"l'iPhone ou le Jetbook Lite. Sans cette option, ces appareils afficheront la "
"couverture comme une page vide."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2652,7 +2684,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Options de division:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2660,7 +2692,7 @@ msgstr ""
"L'unité de mesure. Par défaut: pouce (inch). Les choix sont %s. Note: Cela "
"n'écrase pas l'unité des marges!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2668,7 +2700,7 @@ msgstr ""
"La taille du papier. Cette taille sera écrasée si un profil de sortie est "
"utilisé. Par défaut: lettre (letter). Les choix sont %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2677,7 +2709,7 @@ msgstr ""
"exemple `123x321` pour spécifier la largeur et la hauteur. Cela écrasera "
"n'importe quelle taille de papier spécifiée."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "L'orientation de la page. Par défaut : portrait. Les choix sont %s"
@ -3014,10 +3046,10 @@ msgstr "sortie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3234,7 +3266,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3286,26 +3318,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "Sortie EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Ne pas diviser sur les pages de &séparations"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Scinder les fichier plus &large que:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KO"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Pas de couverture par défaut"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr "Pas de couverture &SVG"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Scinder les fichier plus &large que:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KO"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "Entrée FB2"
@ -3368,15 +3404,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "Taille de &base de la police:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "Taille de la police &key:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3415,35 +3451,47 @@ msgstr "Présentation"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Contrôler l'apparence de la sortie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Désactiver le redimensionnement de la taille de la police"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Taille de &police par défaut :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr "Assistant pour vous aider à choisir une taille de police"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "&Hauteur de la ligne:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "&Encodage des caractères en entrée:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "&Supprimer l'interligne entre les paragraphes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Taille de l'indentation:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3453,41 +3501,33 @@ msgstr ""
"automatiquement une indentation de paragraphe, pour améliorer la distinction "
"des paragraphes. Cette option contrôle la largeur de chaque indentation."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linéariser les tables"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Translittérer les caractères unicode vers ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "&CSS complémentaire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Insérer une ligne blanche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Justification de texte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "justifié"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linéariser les tables"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "gauche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "&CSS complémentaire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Insérer une ligne blanche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9493,18 +9533,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "Anglais (Irlande)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Espagnol (Paraguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Allemand (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Néerlandais (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Flamand (BE)"
@ -9528,13 +9572,13 @@ msgstr "Impossible de s'authentifier auprès du server : %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Contrôler l'envoi d'email"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Flux inconnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Article sans titre"
@ -9643,19 +9687,19 @@ msgstr "L'image du titre a été téléchargée"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Article sans titre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Article téléchargé : %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Impossible de télécharger l'article: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Récupération du flux"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
@ -9663,7 +9707,7 @@ msgstr ""
"La connexion a échouée, vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de "
"passe pour le service Périodique calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -11821,6 +11865,9 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS."
#~ msgid "&Header regular expression:"
#~ msgstr "Expression régulière d'en-tête:"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "Translittérer les caractères unicode vers ASCII."
#~ msgid "&Footer regular expression:"
#~ msgstr "Expression régulière pour le pied de page:"
@ -11998,3 +12045,12 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS."
#~ msgid "Delete current search and clear search box"
#~ msgstr "Supprimer la recherche courante et effacer la boite de recherche"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "justifié"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "gauche"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "original"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 18:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Non facer nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Non facer nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"non sabe nada sobre o documento de entrada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -292,62 +292,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Este perfil é o propio para o SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Este perfil é o propio para o SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Este perfil é o propio para o Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Este perfil é o propio para os libros Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Este perfil é o propio para o Hanlin V3 e os seus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Este perfil é o propio para o Hanlin V5 e os seus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Este perfil é o propio para o Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Este perfil é o propio para o Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Este perfil é o propio para o Kindle de Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Este perfil é o propio para o rex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Este peril é o propio para o IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Este perfil é o propio para o IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Este perfil é o propio para o B&N Nook."
@ -365,19 +365,24 @@ msgstr ""
"quere producir un documento apropiado para ser lido nun computador ou noutro "
"tipo de dispositivos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Este perfil é o propio para o SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Este perfil é o propio para o JetBook de cinco polgadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Este perfl é o propio para os da liña SONY PRS. Os 00/505/700 etc en modo "
"apaisado. Usados sobre todo para cómics."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Este perfil é o propio o Amazon Kindle DX."
@ -460,7 +465,7 @@ msgstr "Desactivar o complemento sinalado"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Comunicar con teléfonos Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -468,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Lista de cartafoles, separados por comas, onde almacenar os libros no "
"dispositivo. Usarase o primeiro que exista"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -584,7 +589,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -669,6 +674,14 @@ msgstr "Comunicar co lector Samsung SNE."
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Comunicar co lector Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Non se puido detectar a unidade de disco %s. Probe a reiniciar."
@ -1069,12 +1082,12 @@ msgstr "Listar os agregadores predefinidos"
msgid "Output saved to"
msgstr "Saída gardada en"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Nivel de verbosidade. Especificar varias veces para maior verbosidade."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"especificado. Útil se non está seguro de en qué punto do proceso de "
"conversión ocorre un erro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1096,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"de entrada. Por exemplo, as lonxitudes dependentes da resolución (en "
"píxeles). As opcións son:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1109,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"que funcionen en certos dispositivos. Por exemplo, EPUB nun lector SONY. As "
"opcións son:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1121,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"facer os tipos de letra da saída máis grandes, e viceversa. En principio, o "
"tamaño base do tipo de letra escóllese seundo o perfil de saída que escolla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1136,11 +1149,11 @@ msgstr ""
"determinar o tamaño de letra de maneira intelixente. Por omisión, o valor é "
"usar unha correspondencia baseada no perfil de saída seleccionado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Desactivar o reescalado dos tamaños de letra."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1148,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"A altura de liña en pt. Controla o espazado entre liñas consecutivas de "
"texto. Por omisión, non se alterea la altura de liña."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1160,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"texto que se sae da páxina e outros problemas. Esta opción extrae o contido "
"das táboas e o presenta de manera lineal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1170,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"primeiro nivel do Índice. Se se indica, ten prioridade sobre outras formas "
"de autodetección."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1180,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"segundo nivel do Índice. Cada entrada engádese baixo a entrada de primeiro "
"nivel previa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1190,7 +1203,7 @@ msgstr ""
"terceiro nivel do Índice. Cada unha engádese baixo a entrada de segundo "
"nivel previa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1199,11 +1212,11 @@ msgstr ""
"Normalmente, se o ficheiro de orixe ten un Índice, úsase este en vez do "
"autoxerado. Con esta opción sempre se usará o autoxenerado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Non engadir os capítulos autodetectados á táboa de contidos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1211,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"Se se detecta menos deste número de capítulos, entón engádense ligazóns á "
"táboa de contidos. Predefinido: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1221,7 +1234,7 @@ msgstr ""
"desactiva a opción. Valor predefinido: %default. Só se engadirán ligazóns na "
"TdC se se detecta un número de capítulos menor que o limiar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1230,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"coa expresión regular especificada. As entradas correspondentes e todas as "
"subordinadas serán borradas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1247,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"\"/\". Véxase o Tutorial de XPath no Manual de usuario de calibre para obter "
"máis axuda sobre o uso desta opción."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1261,7 +1274,7 @@ msgstr ""
"capítulos e un valor de \"both\" usará ambos saltos de páxina e liñas para "
"marcar capítulos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1271,42 +1284,42 @@ msgstr ""
"anexado ás regras de estilo do ficheiro orixinal, de modo que poida usarse "
"para sobreescribir aquelas regras."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Unha expresión XPath. Os saltos de páxina inseriranse antes dos elementos "
"especificados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estabelecer a marxe superior en pt. Valor predefinidos: %default. 72 pt son "
"una polgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estabelecer a marxe inferior en pt. Valor predefinido: %default. 72 pt son "
"unha polgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estabelecer a marxe esquerda en pt. Valor predefinido: %default. 72 pt son "
"unha polgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Estabelecer a marxe dereita en pt. Valor predefinido: %default. 72 pt son "
"unha polgada (2,54 cm)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1315,7 +1328,7 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1325,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"líña de cada párágrafo de 1,5em. A eliminación do espazo non funciona se o "
"ficheiro de orixe non define párágrafos (etiquetas <p> o <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1335,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"sangría na primeira liña para que os parágrafos poidan distinguirse "
"facilmente. Esta opción controla o ancho desta sangría."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
@ -1343,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"Usar a portada detectada no fichero de orixe mellor que a portada "
"especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1351,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"Inserir unha liña en branco entre parágrafos. Non funciona se o ficheiro de "
"orixe non define parágrafos (etiquetas <p> ou <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1360,7 +1373,7 @@ msgstr ""
"primeira imaxe do ficheiros é unha portada e se está especificando unha "
"portada externa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1368,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"Incluir os metadatos ao principio do libro. É útil para lectores de libros "
"electrónicos que non manexan os metadatos directamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1376,24 +1389,24 @@ msgstr ""
"Tentar detectar e corrixir saltos de liña manuais e outros problemas no "
"ficheiro de orixe. Isto pode empeorar as cousas, úsese con coidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Usar unha expresión regular para tratar de eliminar a cabeceira"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "A expresión regular que se usa para eliminar a cabeceira."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
"Usar unha expresión regular para tratar de eliminar os pés de páxina."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "A expresión regular que se usa para eliminar os pés de páxina."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1401,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"Ler metadatos do ficheiro OPF especificado. Os metadatos destes ficheiro "
"sobreescribiran calquera metadato do ficheiro de orixe."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1417,108 +1430,118 @@ msgstr ""
"polo chinés e o xaponés, por exemplo) a representación empregada será a que "
"use maior número de persoas (a chinesa, no exemplo anterior)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Definir o título."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Estabelecer os autores. Se hai varios autores deben separarse por \"&\"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "A versión do título que se usará para ordenación. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Texto que se usará para ordenación por autor. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Estabelecer a portada desde o ficheiro ou o URL especificado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Definir a descrición do libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Definir o/a editor/a do libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Estabelecer a serie á que pertence o libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Estabelecer a posición que ocupa o libro na súa serie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Estabelecer a valoración. Debe ser un número entre 1 e 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Definir o ISBN do libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Estabelecer etiquetas para o libro. Debe ser unha lista separada por comas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Definir o produtor do libro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Definir o idioma."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Estabelecer a data de publicación."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
"Estabelecer o selo de tempo do libro (usado pola columna de data en calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "No se puido encontrar un libro dentro do ficheiro ficheiro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "O índice na serie e a valoración deben ser números. Ignóranse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Produciuse un fallo ao procesar data/hora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "A converter a entrada a HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Aplicando transformacións ao libro electrónico..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "A crear"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1526,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"Extraer os contidos do ficheiro EPUB xerado no cartafol especificado. O "
"contido do cartafol será borrado, así que teña tino."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1540,7 +1563,7 @@ msgstr ""
"entanto, a división é un proceso lento e, se o ficheiro de entrada contén "
"moitos saltos de páxina, é mellor desactivar a división."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1551,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"moi grandes. O valor predefinido de %defaultKB é o tamaño requirido por "
"Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1561,7 +1584,7 @@ msgstr ""
"xerarase unha portada co título, autores, etc. Esta opción desactiva a "
"xeración desta portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1569,6 +1592,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2499,25 +2531,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Opcións de División:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2811,10 +2843,10 @@ msgstr "saída"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3016,7 +3048,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3065,26 +3097,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "Saída EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Sen &capa predeterminada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "Entrada FB2"
@ -3134,15 +3170,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "Tamaño do tipo de letra &base:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "&Clave do tipo de letra:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3181,75 +3217,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Desactivar o reescalamento do tamaño de tipo de letra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "&Tamaño do tipo de letra base"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "&Altura de liña:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "&Codificación do carácter de entrada:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Elliminar o &espazo entre parágrafos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Tamaño da sangría:a"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Aliñar as táboas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "&CSS adicional"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Inserir liña en &branco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Aliñar as táboas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "&CSS adicional"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Inserir liña en &branco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8626,18 +8666,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Alemán (Austria)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Flamenco (Holanda)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Flamenco (Bélxica)"
@ -8661,13 +8705,13 @@ msgstr "Erro ao se autenticar no servidor: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Controlar o envío de correo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Fluxo descoñecido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artigo sen título"
@ -8766,25 +8810,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artigo sen Título"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artigo descargado: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Erro ao descargar o artigo: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "A obter o fluxo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 17:33+0000\n"
"Last-Translator: eran shif <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "לא עושה דבר"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "לא עושה דבר"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
"המסמך."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור SONY PRS line מדגמים 500/505/600/700 ועוד."
@ -281,62 +281,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Microsoft Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Mobipocket books."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Hanlin V3 ומכשירים דומים."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Hanlin V5 ומכשירים דומים"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "פרופיל זה מיועד עבור B&N Nook."
@ -353,19 +353,24 @@ msgstr ""
"פרופיל זה מנסה לבצע המרה תקינה ויעיל במידה ואתה רוצה להפיק מסמך שנועד להקרא "
"במחשב או על מגוון מכשירים."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "פרופיל זה מיועד למכשיר SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "פרופיל זה מיועד למכשיר 5-inch JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -373,7 +378,7 @@ msgstr ""
"פרופיל זה מיועד למכשיר מקו SONY PRS. ה- 500/505/700 וכדומה בתצוגה "
"אופקית.שימושי במיוחד עבור קומיקס."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "פרופיל זה מיועד למכשיר Amazon Kindle DX."
@ -439,13 +444,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "מתקשר עם טלפון Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr "רשימת ספריות מופרדות בפסיקל שליחת ספרשת למכשיר."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -561,7 +566,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -644,6 +649,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "לא מצליח למצוא את כונן %s. נסה לאתחל את המכשיר."
@ -991,18 +1004,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1010,7 +1023,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1018,7 +1031,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1026,7 +1039,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1035,17 +1048,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1053,58 +1066,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1114,7 +1127,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1122,39 +1135,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1163,73 +1176,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1239,111 +1252,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1352,21 +1375,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1374,6 +1397,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2267,25 +2299,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2579,10 +2611,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2784,7 +2816,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2833,26 +2865,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2902,15 +2938,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2949,75 +2985,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8388,18 +8428,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8423,13 +8467,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8528,25 +8572,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <ivars_a@inbox.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "Pilnīgi neko nedara"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Pilnīgi neko nedara"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -279,62 +279,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Mobipocket grāmatām"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Hanlin V3 un tā atdarinājumiem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Šis profils ir paredzēts IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -349,25 +349,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle DX."
@ -433,13 +438,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Komunicē ar Android telefoniem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -555,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -638,6 +643,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -985,18 +998,18 @@ msgstr "Parādīt iebūvētās receptes"
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1004,7 +1017,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1012,7 +1025,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1020,7 +1033,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1029,17 +1042,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1047,58 +1060,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1108,7 +1121,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1116,39 +1129,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1157,73 +1170,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1233,111 +1246,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1346,21 +1369,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1368,6 +1391,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2263,7 +2295,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2271,19 +2303,19 @@ msgstr ""
"Mērvienība. Pēc noklusējuma izmanto collas. Iespējamie varianti: %s. "
"Piezīme: Šis parametrs nemaina attālumus no malām."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2577,10 +2609,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2782,7 +2814,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2831,26 +2863,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2900,15 +2936,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2947,75 +2983,79 @@ msgstr "Izskats un sajūtas"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr "Vednis, kurš palīdzēs izvēlēties piemērotu šrifta izmēru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizēt tabulas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Papildus &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizēt tabulas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Papildus &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8413,18 +8453,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8448,13 +8492,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8553,25 +8597,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"vet noe om dokumentets inndata."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -293,62 +293,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Denne profilen er ment for SONY PRS 300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Denne profilen er ment for SONY PRS-900"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Denne profilen er ment for Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Denne profilen er ment for Mobipocket bøker."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Denne profilen er ment for Hanlin V3 og kloner av denne."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Denne profilen er ment for HAnlin V5 og dens kloner"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Denne profilen er ment for Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Denne profilen er ment for Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Denne profilen er ment for Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Denne profilen er ment for Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Denne profilen er ment for IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Denne profilen er ment for IRex Digital Reader 800"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Denne profilen er ment for B&N Nook."
@ -366,19 +366,24 @@ msgstr ""
"å lage et dokument som er ment til å bli lest på en datamaskin eller andre "
"dataprodukter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Denne profilen er tiltenkt Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Denne profilen er ment for SONY PRS-300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Denne profilen er ment for 5-inch JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -386,7 +391,7 @@ msgstr ""
"Denne profilen er ment for SONY PRS serien. 500/505/700 osv, i "
"landskapsmodus. Dette er hovedsakelig anvendelig for tegneserier."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Denne profilen er ment for Amazon Kindle DX."
@ -462,7 +467,7 @@ msgstr "Slå av navngitte programtillegg"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Kommuniser med Android-telefoner."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -470,7 +475,7 @@ msgstr ""
"Komma-delt liste av foldere som av e-bøker som sendes til enheten. Den "
"første som eksisterer vil bli benyttet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Kommuniser med S60 telefoner."
@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Kommuniser med Palm Pre"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Kommuniser med Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -671,6 +676,14 @@ msgstr "Kommuniser med Samsung SNE eBook leser"
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Kommuniser med Teclast K3 leser"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Kan ikke finne %s lagringsenhet. Forsøk med en omstart."
@ -1070,12 +1083,12 @@ msgstr "List opp innebygde nyhetskilder"
msgid "Output saved to"
msgstr "Utdata er lagret til"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Grad av ordrikdom. Spesifiser flere ganger for høyere grad av ordrikdom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1085,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"spesifiserte området. Dette er hendig dersom du er usikker på hvilket nivå "
"av konverteringsprosessen en feil oppstår."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"inndatadokumentet. For eksempel oppløsningens avhengighet (for eksempel "
"lengde i piksler). Valgmulighetene er:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1110,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"som kan fungere på en enhet. For eksempel EPUB til bruk i en SONY leser. "
"Valgmulighetene er:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1122,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"fontene, kan du lage større fonter i utdataene større og vica versa. Som "
"standard er basisfontstørrelsen valgt basert på utdataprofilen du har valgt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1137,11 +1150,11 @@ msgstr ""
"fontene på en hensiktsmessig måte. Standard er å benytte kartleggingen "
"basert på utdataprofilen du benytter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Slå av all omskalering av fontstørrelser."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1149,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"Linjehøyde i poeng. Kontrollerer mellomrommet mellom påfølgende linjer i "
"teksten. Som standard blir ingen høydemanipulasjon benyttet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1161,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"kan tekst forsvinne ut av siden og andre kunstferdigheter. Dette valget vil "
"ekstrahere innholdet fra tabellene og presentere dem på en linjer måte."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1171,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"innholdsregisteret på første nivå. Når dette er spesifisert, så vil det ha "
"høyere prioritet enn andre former for automatisk detektering."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1180,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"XPath uttrykket angir at alle emndeord burde bli lagt til nivå to av "
"innholdregisteret. Hvert innlegg blir lagt til under forrige nivå en."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1189,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"XPath uttrykk som spesifiserer alle tags som skal legges til innholdslisten "
"på tredjenivå. Hver oppføring legges til under forrige andrenivåoppføring"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1199,11 +1212,11 @@ msgstr ""
"preferanse til den auto-genererte listen. Med dette valget blir den auto-"
"genererte alltid benyttet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Ikke legg til automatisk oppdagede kapitler til innholdsregisteret."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1211,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"Om færre enn dette antallet kapitler blir oppdaget, legges lenker til "
"innholdsfortegnelsen. Standard: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1221,7 +1234,7 @@ msgstr ""
"%default. Lenker legges kun til TOC dersom færre enn terskelantallet for "
"kapitler har blitt oppdaget."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1230,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"spesifiserte vanlige uttrykkene. Samsvarende oppføringer og alle deres under-"
"uttrykk er fjernet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1247,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"XPath veiledningen i Calibre brukermanual for videre hjelp til å benytte "
"denne egenskapen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1260,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"verdien \"both\" vil bruke både sideavslutning og linjer for å markere "
"kapitler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1270,37 +1283,37 @@ msgstr ""
"stilsettreglene fra kildefilen, slik at den kan bli brukt til å tilsidesette "
"disse reglene."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Et XPath-uttrykk. Sideskift er lagt inn før det spesifiserte elementet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Sett toppmarg i poeng. Standard er %default. Merk: 72 poeng er lik 1 tomme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Sett bunnmarg i poeng. Standard er %default. Merk: 72 poeng er lik 1 tomme."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Sett venstremarg i poeng. Standard er %default. Merk: 72 poeng er lik 1 tomme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Sett høyremarg i poeng. Standard er %default. Merk: 72 poeng er lik 1 tomme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1314,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"forandrer ikke justeringen i kildefilen. Legg merke til at kun noen "
"utdataformater støtter justeringer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1324,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"Avstandsfjerning vil ikke fungere dersom kildefilen ikke benytter avsnitt "
"(<p> eller <div> emndeord)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1337,13 +1350,13 @@ msgstr ""
"sikre at avsnittet lett kan skilles ut. Dette valget kontrollerer bredden av "
"dette merket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "Bruk omslagsbilde fra kildefilen fremfor spesifisert omslagsbilde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1351,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"Sett inn en blank linje mellom avsnitt. Dette vil ikke fungere dersom "
"kildefilen ikke benytter avsnitt (<p> eller <div> tagger)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1360,7 +1373,7 @@ msgstr ""
"bildet i en kildefil er et omslagsbilde og du ønsker å benytte et eksternt "
"omslagsbilde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1368,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"Legg inn bokens metadata i begynnelsen av boken. Dette er nyttig dersom din "
"e-bokleser ikke støtter vis/søk etter metadata direkte."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1377,23 +1390,23 @@ msgstr ""
"kildefilen. Dette kan gjøre ting verre, så benytt muligheten med "
"forsiktighet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Benytt et vanlig uttrykk for å forsøke å fjerne overskriften."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "Det vanlige uttrykket for å forsøke å fjerne overskriften."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Benytt et vanlig uttrykk for å forsøke å fjerne fotnoter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "Det vanlige uttrykket for å fjerne fotnoter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1401,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"Les metadata fra den spesifiserte OPF filen. Metadata lest fra denne filen "
"vil overskrive alle metadata i kildefilen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1418,108 +1431,118 @@ msgstr ""
"benyttes av det største antallet mennesker bli benyttet (kinesisk i det "
"foregående eksempelet)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Sett in tittel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Sett inn forfatter. Om flere forfattere skal benyttes, må disse separeres "
"med et-tegnet - &"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "Tittelversjonen som skal benyttes til sortering. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Streng som skal benyttes når man sorterer etter forfatter. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Legg inn forsidebilde til den spesifiserte filen eller URL adressen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Legg inn e-bokbeskrivelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Legg inn e-bokforlegger."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Legg inn serien denne e-boken tilhører."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Legg inn indeksen til boken i denne serien."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Legg inn bedømmelse. Må være et nummer mellom 1 og 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Legg inn ISBN for boken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "Legg inn emneord for boken. Benytt en kommaseparert listing."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Legg inn bokprodusent."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Velg språk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Legg inn publikasjonsdato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr "Legg inn tidsmerke for boken (benyttes av datakolonnen i calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Kunne ikke finne noen bok i arkivet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
"Verdier av indekseringsserier og bedømming må være heltall. Ignorerer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Kunne ikke bestemme dato/tid"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Konverterer inndata til HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Kjører transformering av e-boken..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Oppretter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1527,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"Ekstraherer innholdet fra den genererte EPUB-filen til den spesifiserte "
"katalogen. Innholdet i denne katalogen blir først slettet, så vær forsiktig."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1541,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"dersom kildefilen inneholder mange sideskift, bør du slå av deling ved "
"sideskift."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1551,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"siden de fleste EPUB lesere ikke kan håndtere store filstørrelser. Standard "
"for %defaultKB er størrelsen som er krevet av Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1561,7 +1584,7 @@ msgstr ""
"spesifisere ett, så vil et standard omslag bli generert med tittel, "
"forfatter osv. Dette valget slår av genereringen av dette omslaget."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1572,6 +1595,15 @@ msgstr ""
"brukt på en enhet som ikke støtter SVG, som iPhone eller jetBook Lite. Uten "
"dette valget, vil slike enheter vise omslaget som en tom side."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2609,7 +2641,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Inndelingsvalg:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2617,7 +2649,7 @@ msgstr ""
"Måleenhet. Standard er i tommer. Valgmuligheter er %s Merk: Dette "
"overskriver ikke måleenheter for marger!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2625,7 +2657,7 @@ msgstr ""
"Papirstørrelse. Denne størrelsen vil bli overskrevet når en utdataprofil er "
"benyttet. Standard er brevformat. Valgmuligheter er %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2634,7 +2666,7 @@ msgstr ""
"`123x321` for å spesifisere bredde og høyde. Dette overskriver alle andre "
"spesifiserte papirstørrelser."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Sideorientering. Standard er portrett. Valgmuligheter er %s"
@ -2951,10 +2983,10 @@ msgstr "utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3169,7 +3201,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3221,26 +3253,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB Utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Ikke &del ved sideskift"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Del filer &større enn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Ingen standard &omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr "Ingen &SVG omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Del filer &større enn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "FB2 Inndata"
@ -3303,15 +3339,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Normalstørrelse for fonter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "Fontstørrelse&nøkkel:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3350,36 +3386,48 @@ msgstr "Utseende"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Kontroller utseende til utdataene"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Slå av omskalering av fontstørrelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Basis &fontstørrelse:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
"Veiviser som hjelper deg til å velge en fungsjonell fontstørrelsenøkkel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "Linje&hløyde"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "Inndatategn &kodesetting:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Fjern &mellomrom mellom avsnitt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Merkestørrelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3389,41 +3437,33 @@ msgstr ""
"avsnittsinnrykk for å sikre at avsnittene lett kan kjennes igjen. Dette "
"valget kontrollerer bredden av dette innrykket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linierte tabeller"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "&Omskriv unicodetegn til ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Ekstra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Sett inn &blank linje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Tekstjustering:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "juster"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linierte tabeller"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "venstre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Ekstra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Sett inn &blank linje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9291,18 +9331,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "Engelsk (Irsk)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Spansk (Paraguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Tysk (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Hollansk (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Hollansk (BE)"
@ -9326,13 +9370,13 @@ msgstr "Kunne ikke verifisere med server: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Kontroller e-postlevering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Ukjent mating"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Ubetitelet artikkel"
@ -9436,19 +9480,19 @@ msgstr "Mastetopp-bilde er lastet ned"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Utittelert artikkel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artikkelen har blitt lastet ned: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Artikkelen kunne ikke lastes ned: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Henter mating"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
@ -9456,7 +9500,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke logge inn. Sjekk at du benytter riktig brukernavn og passord for "
"calibres periodiske service."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -10144,6 +10188,9 @@ msgstr "Ikke last ned CSS stilsett"
#~ msgid "Frequently used directories"
#~ msgstr "Ofte benyttede kataloger"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "&Omskriv unicodetegn til ASCII."
#~ msgid "&Header regular expression:"
#~ msgstr "&Topptekst regulært uttrykk:"
@ -10440,3 +10487,12 @@ msgstr "Ikke last ned CSS stilsett"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "Tegnsett for Mastehode:"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "juster"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "venstre"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "original"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 22:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Jeroen Hellingman <jeroen@bohol.ph>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:359
@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "Doet helemaal niets"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Doet helemaal niets"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"niets over het invoer document weet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -293,62 +293,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn afgeleiden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V5 en zijn afgeleiden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Dit profiel is bestemd voor de IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de B&N Nook."
@ -365,19 +365,24 @@ msgstr ""
"Dit profiel probeert zinnige instellingen te gebruiken, en is handig om een "
"document te maken dat op een computer of meedere apparaten gelezen wordt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS-300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de 5-inch JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS reeks. De 300/600 etc, in "
"landschapsmodus. Vooral handig voor stripboeken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
@ -460,7 +465,7 @@ msgstr "Deactiveer de genoemde plugin"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Communiceer met Android telefoons."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -468,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het "
"apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Communiceert met S60 telefoons"
@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "Communiceer met de Palm Pre"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Communiceer met de Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -669,6 +674,14 @@ msgstr "Communiceert met de Samsung SNE eBook reader"
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Communicatie met Telecast K3 Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
@ -1069,12 +1082,12 @@ msgstr "Laat ingebouwde recepten zien"
msgid "Output saved to"
msgstr "Uitvoer opgeslagen op"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Niveau van informatie. Speficeer meerdere malen voor meer informatie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"opgegeven folder. Handig als je er niet zeker van bent tijdens welke stap in "
"het conversie proces een fout optreedt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1096,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"document dient te worden geinterpreteerd. Bijvoorbeeld, resolutie-"
"afhankelijke lengtes (bv. lengte in pixels). keuzes zijn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1109,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"documenten te creëren die werken op een apparaat. Bijvoorbeeld EPUB voor de "
"SONY lezer. Keuzes zijn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1122,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Standaard de basic letter grootte is gebaseerd op het u itvoer profiel dat "
"gekozen is."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1137,11 +1150,11 @@ msgstr ""
"letters intelligent aan te passen. Standaard worden de instellingen gebruikt "
"van het uitvoer profiel dat je kiest."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Geen Herschaling van lettertypen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1149,7 +1162,7 @@ msgstr ""
"De regelhoogte in pts. Heef tinvloed op de spatiering tussen regels tekst "
"die elkaar volgens. Standaard word de regel hoogte niet gemanipuleerd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1162,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"vreemde vertoningen. Deze optie zal de inhoud uit te tabellen extraheren, en "
"deze in een lineair formaat presenteren."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1172,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"aan de inhoudsopgave op niveau één. Als dit is opgegeven, dan heeft het "
"prioriteit over andere vormen van auto-detectie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1182,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"aan de inhoudsopgave op niveau twee. Iedere regel zal worden toegevoegd "
"onder de vorige niveau één regel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1192,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"aan de inhoudsopgave op niveau drie. Iedere regel zal worden toegevoegd "
"onder de vorige niveau twee regel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1202,12 +1215,12 @@ msgstr ""
"zal deze worden gebruikt in plaats van de auto-gegenereerde versie. Met deze "
"optie zal de auto-gegenereerde versie altijd worden gebruikt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
"Voeg geen automatisch gedetecteerde hoofdstukken toe aan de Inhoudstafel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1215,7 +1228,7 @@ msgstr ""
"Als minder dan dit aantal hoofdstukken word gedetecteerd, dan zullen links "
"worden toegevoegd aan de inhoudsopgave. Standaard: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"inhoudsopgave als minder dan het drempel number aan hoofdstukken werd "
"gedetecteerd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1235,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"opgegeven reguliere expressie. Overeenkomende regels en al hun kinderen "
"worden verwijderd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1252,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"\"/\". Zie de XPath handleiding in het calibre Gebruikers Handboek voor meer "
"help betreffende deze functionaliteit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1265,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"\"none\" zal hoofdstuk markering uitschakelen, en een waarde \"both\" zal "
"zowel pagina einden als strepen gebruiken om hoofdstukken te markeren."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1275,42 +1288,42 @@ msgstr ""
"toegevoegd aan de style regels van het invoer bestand, zodat het kan worden "
"gebruikt om deze voorrang te geven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Een XPath expressie. Pagina overgangen worden ingevoegd voor de "
"gespecificeerde elementen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Zet de boven marge in pts. Standaard is %default. Let op: 72 pts is gelijk "
"aan 1 inch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Zet de onder marge in pts. Standaard is %default. Let op: 72 pts is gelijk "
"aan 1 inch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Zet de linker marge in pts. Standaard is %default. Let op: 72 pts is gelijk "
"aan 1 inch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Zet de rechter marge in pts. Standaard is %default. Let op: 72 pts is gelijk "
"aan 1 inch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1325,7 +1338,7 @@ msgstr ""
"uitlijning in het bronbestand niet. Merk op dat maar een beperkt aantal "
"output-formaten uitlijnen ondersteunen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1335,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"paragraden. witregel verwijdering werkt niet als het invoer bestand geen "
"paragrafen gebruikt (<p> of <div> tags)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1345,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"indentatie toe om ervoor te zorgen dat paragrafen duidelijk zichtbaar zijn. "
"Deze optie stelt de breedte van deze indentatie in."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
@ -1353,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"Gebruik de in het bronbestand gedetecteerde omslag en niet de opgegeven "
"omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1361,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"Voeg een lege regel toe tussen paragrafen. Dit werkt niet als het invoer "
"bestand geen paragrafen gebruikt (<p> of <div> tags)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1370,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"afbeelding van het invoer bestand een omslag afbeelding is, en een externe "
"kaft is opgegeven."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1378,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"Voeg metadata toe in aan het begin van het boek. This is handig als uw eboek "
"lezer het weergeven/zoeken van metadata niet direct ondersteund."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1387,27 +1400,27 @@ msgstr ""
"problemen met het bron bestand. Dit kan sommige situatie erger maker, dus "
"wees voorzichtig met gebruik."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
"Gebruik een reguliere expressie om te proberen de koptekst te verwijderen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
"De reguliere expressie die wordt gebruikt om de koptekst te verwijderen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
"Gebruik een reguliere expressie om te proberen de voetnoot te vinden en "
"verwijderen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "De reguliere expressie te gebruiken om de voetnoot de verwijderen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1415,7 +1428,7 @@ msgstr ""
"Lees metadata van het opgegeven OPF bestand. Metadata die hier word gelezen "
"krijgt voorrang over metadata in het invoer bestand."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1431,109 +1444,119 @@ msgstr ""
"word gebruikt bij de grootste groep zal worden gebruikt. (In het voorgaande "
"voorbeeld zal dat Chinees zijn)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Geef de titel op."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Geef de auteurs op. Meerdere auteurs moete van elkaar worden gescheiden door "
"het &-teken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "De versie van de titel die word gebruikt bij het sorteren. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Regel te gebruiken bij het sorteren op auteur. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Stel de omslag in met het ingevoerde bestand of de URL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Gebruik de omschrijving."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Geef de uitgever op."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Geef de serie op waar dit eboek tot behoord."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Geef de index van dit boek in de serie op."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Zet de waardering. Moet een nummer zijn tussen 1 en 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Geef het ISBN van het boek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Stel de labels voor het boek in. Dient komma gescheiden lijst te zijn."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Bepaal de boekproducent"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "De taal instellen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Zet de publicatie datum."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr "Zet boek tijdstempel (voor de datum kolom in Calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Geen ebook in archief gevonden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
"Waarden van de serie index en waarderingen moeten nummers zijn. Negeer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Geen geldige datum/tijd gevonden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Converteer invoer naar HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Transformaties worden toegepast op eboek..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Aanmaken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1542,7 +1565,7 @@ msgstr ""
"folder. De inhoud van de folder zal eerst worden verwijderd, dus wees "
"voorzichtig."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1557,7 +1580,7 @@ msgstr ""
"je bron bestand een groot aantal paginas bevat dan kun je deze splitsing "
"uitschakelen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1568,7 +1591,7 @@ msgstr ""
"kunnen. De standaard van %defaultKB is de grootte die nodig is voor Adobe "
"Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1578,7 +1601,7 @@ msgstr ""
"niet expliciet een is opgegeven, dan zal er een standaard omslag worden "
"gegenereert met daarop de titel, auteurs, etc. Deze optie schakelt dit uit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1590,6 +1613,15 @@ msgstr ""
"iPhone of de JetBook Lite. Zonder deze optie zullen dergelijke apparaten de "
"omslag weergeven als een lege pagina."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2633,7 +2665,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Splits Opties:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2641,7 +2673,7 @@ msgstr ""
"De meeteenheid. Standaard is inch (2.54 cm). Keuzes zijn %s Note: Dit neemt "
"geen voorrang over de kantlijn eenheden!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2649,7 +2681,7 @@ msgstr ""
"Papier grootte. Deze zal vervallen indien een uitvoer profiel wordt "
"gebruikt. Standaard is Letter. Keuzes zijn %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2658,7 +2690,7 @@ msgstr ""
"bijvoorbeels `123x321` om de breedte en hoogte te specificeren. Dit neemt "
"voorrang over een gespecificeerd papier formaat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
"De orientatie van de pagina. Standaard is Portrait (Staand). Keuzes zijn %s"
@ -2990,10 +3022,10 @@ msgstr "uitvoer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3208,7 +3240,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3260,26 +3292,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB Uitvoer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "&Splits niet op pagina einden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Splits bestanden groter dan: &l"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Geen standaard omslag afbeelding"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr "Geen &SVG omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Splits bestanden groter dan: &l"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "FB2 invoer"
@ -3343,15 +3379,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Basis letter grootte:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "Letter grootte toets:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3390,35 +3426,47 @@ msgstr "Uiterlijk & gedrag"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Beheers de visualisatie van de uitvoer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "Annuleer letter grootte instelling"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Basis &Letter grootte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr "Wizard om je te helpen een geschikte lettergrootte te kiezen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "regel &hoogte:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "Invoer karakter &encodering:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Verwijder &spaties tussen paragrafen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Indentatie grootte:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3428,41 +3476,33 @@ msgstr ""
"automatisch een indentatie, om ervoor te zorgen dat deze makkelijk "
"herkenbaar is. Deze optie beinvloed de breedte van die indentatie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Split tabellen in regels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Converteer unicode karakters naar ASCII"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Extra CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Voeg lege regel toe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Uitlijnen van tekst:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "uitlijnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Split tabellen in regels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "links"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Extra CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "origineel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Voeg lege regel toe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9331,18 +9371,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "Engels (Ierland)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Spaans (Paraguay)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Duits (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Nederlands (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Nederlands (BE)"
@ -9366,13 +9410,13 @@ msgstr "Authenticatie met server mislukt: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Wijzig email verzending"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Onbekende feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artikel zonder naam"
@ -9475,19 +9519,19 @@ msgstr "Colofon plaatje gedownload"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artikel zonder Naam"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artikel gedownload: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Artikel download mislukt: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Downloading feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
@ -9495,7 +9539,7 @@ msgstr ""
"Inloggen niet gelukt. Controleer je gebruikersnaam en wachtwoord voor de "
"calibre periodiekendienst."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -10689,6 +10733,9 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#~ msgid "No text &justification"
#~ msgstr "Geen tekst uitlijning"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "Converteer unicode karakters naar ASCII"
#~ msgid "~"
#~ msgstr "~"
@ -10768,3 +10815,12 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "Colofon lettertype:"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "links"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "origineel"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "uitlijnen"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 13:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Fa estrictament pas res"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Fa estrictament pas res"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -275,62 +275,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel Kindle d'Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Aqueste perfil es previst per l'Iliad Irex."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Aqueste perfil es previst per l'IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel lector IRex Digital 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel Nook B&N."
@ -345,25 +345,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Aqueste perfil es previst pel Kindle DX d'Amazon."
@ -429,13 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -634,6 +639,14 @@ msgstr "Comunica amb lo lector d'eBook Samsung SNE."
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Comunica amb lo lector Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -981,18 +994,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1000,7 +1013,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1008,7 +1021,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1016,7 +1029,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1025,17 +1038,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1043,58 +1056,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1112,39 +1125,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1153,73 +1166,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1229,111 +1242,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1342,21 +1365,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1364,6 +1387,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2257,25 +2289,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2569,10 +2601,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2823,26 +2855,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2892,15 +2928,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2939,75 +2975,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8378,18 +8418,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8413,13 +8457,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8518,25 +8562,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 13:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Ta opcja zupełnie nic nie zmienia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ta opcja zupełnie nic nie zmienia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"jeśli nie wiesz nic o dokumencie wejściowym."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -294,63 +294,63 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla programu Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V3 i jego klonów."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V5 i jego klonów."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr ""
"Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia B&N Nook."
@ -368,19 +368,24 @@ msgstr ""
"jeśli chcesz stworzyć dokument przeznaczony do odczytu na komputerze lub "
"większej liczbie urządzeń."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla 5 calowego urządzenia JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -388,7 +393,7 @@ msgstr ""
"Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS w trybie "
"panoramicznym. Np. 500/505/700 itd. Głównie użyteczny przy komiksach."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle DX."
@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "Wyłącz wtyczkę"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Umożliwia komunikację z telefonami z Androidem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -469,7 +474,7 @@ msgstr ""
"Oddzielonych przecinkami listę katalogów, aby wysłać e-książek w urządzeniu. "
"Pierwszy z nich, że istnieje zostaną wykorzystane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Umożliwia komunikację z telefonami S60."
@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z telefonem Palm Pre."
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Kobo Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Booq Avant"
@ -670,6 +675,14 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Samsung SNE eBook."
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Teclast K3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Wykrycie dysku %s niemożliwe. Spróbuj ponownie uruchomić komputer."
@ -1045,18 +1058,18 @@ msgstr "Lista wbudowanych źródeł"
msgid "Output saved to"
msgstr "Plik wyjściowy zapisany do"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1064,7 +1077,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1072,7 +1085,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1080,7 +1093,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1089,11 +1102,11 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Nie skaluj rozmiaru czcionek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1101,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"Wysokość linii w punktach. Kontroluje odstęp między kolejnymi liniami "
"tekstu. Domyślnie żadne zmiany wysokości linii nie są zastosowane."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1109,7 +1122,7 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1119,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"zawartości spisu treści na poziomie pierwszym, przed wszystkimi formami auto-"
"wykrywania."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1129,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"zawartości spisu treści na poziomie drugim. Każde wejście jest dodawane pod "
"wcześniejszy pierwszy poziom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1139,18 +1152,18 @@ msgstr ""
"zawartości spisu treści na poziomie trzecim. Każde wejście jest dodawane pod "
"wcześniejszy drugi poziom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Nie dodawaj automatycznie wykrytych rozdziałów do Spisu Treści"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1158,20 +1171,20 @@ msgstr ""
"Jeśli wykryto mniej niż tyle rozdziałów, odnośniki są dodawane do spisu "
"treści (TOC). Domyślnie: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1181,7 +1194,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1193,49 +1206,49 @@ msgstr ""
"rozdziałami. Wartość \"brak\" wyłącza zaznaczanie rozdziałów, a \"wszystko\" "
"włącza linie i strony przerw jednocześnie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Wyrażenie XPath. Znaczniki końca strony są wstawiane przez określonymi "
"elementami."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Ustaw górny margines w punktach. Domyślna wartość %default. Informacja: 72 "
"punkty to 1 cal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Ustaw dolny margines w punktach. Domyślna wartość %default. Informacja: 72 "
"punkty to 1 cal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Ustaw lewy margines w punktach. Domyślna wartość %default. Informacja: 72 "
"punkty to 1 cal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Ustaw prawy margines w punktach. Domyślna wartość %default. Informacja: 72 "
"punkty to 1 cal."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1244,27 +1257,27 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "Preferuj okładkę z pliku źródłowego w stosunku do wybranej okładki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1272,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"Wstaw pusta linię pomiędzy paragrafami. Ustawienie nie będzie działać, jeśli "
"plik źródłowy nie używa pragrafów (znaczników <p> lub <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1281,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"książka na pierwszej stronie zawiera okładkę, a ty wybrałeś okładkę "
"zewnętrzną."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1289,29 +1302,29 @@ msgstr ""
"Wstaw metadane książki na początku książki. Jest to przydatne, jeśli czytnik "
"ebook nie obsługuje wyświetlania / wyszukiwanie metadanych bezpośrednio."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Użyj wyrażenia regularnego aby spróbować usunąć nagłówek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "Wyrażenie regularne używane do usuwania nagłówka."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Użyj wyrażenia regularnego aby spróbować usunąć stopkę."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "Wyrażenie regularne używane do usuwania stopki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1319,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"Odczytaj metadane ze wybranego pliku OPF. Metadane odczytane z tego pliku "
"nadpiszą każde metadane pliku źródłowego."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1329,113 +1342,123 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Wpisz tytuł."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Wpisz autorów. Jeśli jest więcej niż jeden, należy oddzielić ich znakami et "
"(\"&\")."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "Wersja tytułu używana przy sortowaniu. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Łańcuch znaków używany przy sortowaniu po autorze. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Ustaw okładkę wybierjąć plik lub podając adres URL."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Wpisz opis książki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Wpisz wydawcę książki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Wpisz serię, do której należy książka."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Ustaw indeks ksiązki w serii."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Wpisz ocenę. Musi to być cyfra pomiędzy 1 a 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Wpisz numer ISBN książki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "Wpisz etykiety dla książki. Kolejne etykiety oddzielaj przecinkami."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Wpisz język."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Ustaw datę publikacji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Nie znaleziono książki w archiwum"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "Wartości indeksu serii i oceny muszą być cyframi. Ignoruję"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Nie udało się porzetworzyć daty/czasu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Konwertuję plik źródłowy na plik HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Wykonywanie przekształceń na książce..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Tworzenie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1444,7 +1467,7 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1455,14 +1478,14 @@ msgstr ""
"dużych rozmiarach. Domyślna wartość %defaultKB to rozmiar wymagany przez "
"Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1470,6 +1493,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2407,7 +2439,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Opcje dzielenia:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2415,7 +2447,7 @@ msgstr ""
"Jednostka miary. Domyślnie cale. Aktualnie to %s. Uwaga: Ta opcja nie "
"zmienia jednostek miar dla marginesów!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2423,7 +2455,7 @@ msgstr ""
"Rozmiar papieru. Rozmiar ten będzie nadpisany, jeśli używany jest któryś z "
"profili wyjścia. Domyślny rozmiar to rozmiar listu. Do wyboru masz %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2432,7 +2464,7 @@ msgstr ""
"szerokośćxwysokość np. \"123x321\". Nadpisuje każde domyślne ustawienia "
"papieru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Orientacja strony. Domyślnie pionowo. Aktualnie %s"
@ -2735,10 +2767,10 @@ msgstr "wyjście"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2940,7 +2972,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2989,26 +3021,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "Wyjściowy EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "&Dziel pliki większe niż:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Brak domyślnej &okładki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "&Dziel pliki większe niż:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "Źródłowy FB2"
@ -3058,15 +3094,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Główny rozmiar czcionki:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "&Klucz rozmiaru czcionki:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3105,75 +3141,79 @@ msgstr "Wygląd i zachowanie"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Kontroluj wygląd i zachowanie pliku wyjściowego"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "Nie &skaluj rozmiaru czcionek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Główny &rozmiar czcionki:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "Wysokość &linii:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "&Kodowanie znaków w pliku źródłowym:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Usuń &odstępy pomiędzy paragrafami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Rozmiar wcięcia:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Przekształcaj tabele na tekst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "&Transliteruj znaki Unicode na ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Dodatkowa stylizacja kodem &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Wstaw &pustą linię"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Przekształcaj tabele na tekst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Dodatkowa stylizacja kodem &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Wstaw &pustą linię"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8718,18 +8758,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "angielski (Irlandia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "hiszpański (Paragwaj)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Niemiecki (Austria)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Niderlandzki (Holandia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Niderlandzi (Belgia)"
@ -8753,13 +8797,13 @@ msgstr "Nie mozna było uwierzytelnić z serwerem: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Kontroluj dostarczanie poczty email"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Nieznany strumień"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artukył bez tytułu"
@ -8861,25 +8905,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artykuł bez tytułu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artykuł pobrany: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Pobieranie artykułu nie powiodło się: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Pobieram strumień"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -9837,5 +9881,8 @@ msgstr "Nie pobieraj arkuszy styli CSS."
#~ msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
#~ msgstr "Nie można uzyskać dostępu do %s. Używam katalogu %s jako biblioteki."
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "&Transliteruj znaki Unicode na ASCII."
#~ msgid "Delete current search and clear search box"
#~ msgstr "Usuń aktualne wyszukiwanie i wyczyść pole wyszukiwania"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-15 22:46+0000\n"
"Last-Translator: Paulo F. Cardoso <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Não faz absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Não faz absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
"sobre o documento de origem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -289,62 +289,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Este perfil é destinado ao Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Este perfil é destinado aos livros Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Este perfil é destinado ao Hanlin V3 e aos seus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Este perfil é destinado ao Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Este perfil é destinado ao Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Este perfil é destinado ao Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Este perfil é destinado ao Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Este perfil é destinado ao IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -361,19 +361,24 @@ msgstr ""
"Este perfil tenta fornecer predefinições correctas e é útil se quiser criar "
"um documento que possa ser lido no computador ou em vários aparelhos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Este perfil é destinado ao JetBook de 5 polegadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -381,7 +386,7 @@ msgstr ""
"Este perfil é destinado à linha SONY PRS. A 500/505/700, etc, em modo "
"paisagem. Principalmente útil para banda desenhada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Este perfil é destinado ao Amazon Kindle DX."
@ -456,13 +461,13 @@ msgstr "Desactivar o extra mencionado"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Comunica com telefones Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -578,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -661,6 +666,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Incapaz de detectar o disco %s. Tente reiniciar"
@ -1064,12 +1077,12 @@ msgstr "Listar as receitas integradas"
msgid "Output saved to"
msgstr "Ficheiro de destino guardado em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Nível de indicações. Especificar múltiplas vezes para mais indicações."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1079,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"especificada. Útil se não tem a certeza em que etapa do processo de "
"conversão é que está a ocorrer o erro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1091,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"oriem. Por exemplo comprimento dependente da resolução (i. e. comprimento em "
"pixels). Escolhas disponíveis:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"funcionem num aparelho. Por exemplo EPUB no leitor SONY. Escolhas "
"disponíveis:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1117,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"destino serão maiores e vice versa. Por predefinição o tamanho do tipo de "
"letra padrão é escolhido baseado no perfil de destino que escolheu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1133,11 +1146,11 @@ msgstr ""
"tipos de letra. A predefinição é usar a estrutura baseada no perfil de "
"destino que escolheu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Desactivar a alteração proporcional do tamanho dos tipos de letra."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1146,7 +1159,7 @@ msgstr ""
"de texto. Por predefinição não é efectuada qualquer manipulação na altura da "
"linha."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1158,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"que sai para fora da página e outros problemas. Esta opção extrai o conteúdo "
"das tabelas e apresenta-o de uma forma linear."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1168,7 +1181,7 @@ msgstr ""
"ao Índice com o nível 1. Se isto for especificado assume prevalência sobre "
"outras formas de detecção automática."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1178,7 +1191,7 @@ msgstr ""
"ao Índice com o nível 2. Cada entrada é acrescentada abaixo da entrada "
"anterior com o nível 1."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1188,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"ao Índice com o nível 3. Cada entrada é acrescentada abaixo da entrada "
"anterior com o nível 2."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1198,11 +1211,11 @@ msgstr ""
"vez do gerado automaticamente. Com esta opção o gerado automaticamente é "
"sempre utilizado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Não adicionar ao Índice os capítulos detectados automaticamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1210,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"Se forem detectados menos capítulos do que este número, os atalhos serão "
"adicionados ao Índice. A predefinição é: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1220,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"predefinição é: %default. Os atalhos só são adicionados ao Índice se forem "
"detectados menos que o limite de capítulos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1229,7 +1242,7 @@ msgstr ""
"especificada. As entradas correspondentes e as suas dependentes são "
"removidas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1246,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"expressão \"/\". Ver o Tutorial XPath no Manual do Utilizador do calibre "
"para mais ajuda em como usar esta funcionalidade."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1259,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"desactivar a marcação de capítulos e um valor \"ambos\" irá usar tanto "
"quebras de página como linhas para marcar os capítulos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1269,42 +1282,42 @@ msgstr ""
"adicionado às regras de estilo do ficheiro de origem de modo a ser usado "
"para se sobrepor a essas regras."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Uma expressão XPath. As quebras de página são inseridas antes dos elementos "
"especificados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Definir a margem superior em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
"igual a 1 polegada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Definir a margem inferior em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
"igual a 1 polegada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Definir a margem esquerda em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
"igual a 1 polegada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Definir a margem direita em pts. A predefinição é %default. Nota: 72 pts é "
"igual a 1 polegada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1313,7 +1326,7 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1323,21 +1336,21 @@ msgstr ""
"parágrafos de 1.5em. A remoção do espaçamento não funciona se o ficheiro de "
"origem não usar parágrafos (etiquetas <p> ou <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
"Usar a capa detectada no ficheiro de origem em vez da capa especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1345,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"Inserir uma linha em branco entre os parágrafos. Não funciona se o ficheiro "
"de origem não usar parágrafos (etiquetas <p> ou <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1353,7 +1366,7 @@ msgstr ""
"Remover a primeira imagem do livro de origem. Útil se a primeira imagem do "
"ficheiro de origem é a capa e se está a especificar uma capa externa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1361,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"Inserir os metadados do livro no seu início. Isto é útil se o seu leitor não "
"suporta apresentar/procurar os metadados directamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1369,23 +1382,23 @@ msgstr ""
"Tentar detectar e corrigir as quebras de página e outros problemas no "
"ficheiro de origem. Pode piorar as coisas, por isso use com cuidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Usar a expressão regular para tentar remover o cabeçalho."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "A expressão regular a usar para remover o cabeçalho."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Usar a expressão regular para tentar remover o rodapé."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "A expressão regular a usar para remover o rodapé."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1393,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"Ler os metadados do ficheiro OPF especificado. Os metadados lidos deste "
"ficheiro vão sobrepor-se aos metadados no ficheiro de origem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1409,107 +1422,117 @@ msgstr ""
"Chinês e o Japonês por exemplo) a representação usada pelo maior número de "
"pessoas será usada (Chinês no exemplo anterior)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Definir o título."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr "Definir os autores. Múltiplos autores devem ser separados por &."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "A versão do título a ser usada para a ordenação. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Expressão a ser usada quando ordenar por autor. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Definir a descrição do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Definir a editora do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Definir a série a que este livro pertence."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Definir o índice do livro nesta série."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Definir a avaliação. Deve ser um algarismo entre 1 e 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Definir o ISBN do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Definir as etiquetas do livro. Deve ser uma lista separada por vírgulas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Definir o produtor do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Definir a linguagem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Foi impossível localizar um livro dentro do arquivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
"Os valores do índice da série e da avaliação devem ser algarismos. A ignorar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "A converter o ficheiro de origem para HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "A executar as transformações no livro..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "A criar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1517,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"Extrai o conteúdo do ficheiro EPUB gerado para a pasta especificada. O "
"conteúdo da pasta vai ser primeiro apagado, portanto tenha cuidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1531,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"recursos. No entanto a divisão é lenta e se o seu ficheiro de origem tiver "
"muitas quebras de página deve desligar a divisão nas quebras de página."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1542,7 +1565,7 @@ msgstr ""
"grandes. A predefinição de %defaultKB é o tamanho requerido por Adobe "
"Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1552,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"nenhuma será gerada uma capa predefinida com o título, autores, etc. Esta "
"opção desactiva a geração desta capa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1560,6 +1583,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2601,7 +2633,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Opções de Divisão:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2609,7 +2641,7 @@ msgstr ""
"A unidade de medida. A predefinição é polegada. Escolhas disponíveis %s "
"Nota: Isto não se sobrepõe à unidade de medida para as margens!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2617,7 +2649,7 @@ msgstr ""
"O tamanho do papel. Este tamanho é sobreposto quando é usado um perfil de "
"destino. A predefinição é letter. Escolhas disponíveis %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2626,7 +2658,7 @@ msgstr ""
"`123x321` para especificar a largura e a altura. Isto sobrepõe-se ao tamanho "
"do papel especificado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
"A orientação da página. A predefinição é retrato. Escolhas disponíveis %s"
@ -2955,10 +2987,10 @@ msgstr "Ficheiro de destino"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3165,7 +3197,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3217,26 +3249,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "Ficheiro de destino EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Não dividir nas &quebras de página"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Dividir os ficheiros &maiores que:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Nenhuma &capa predefinida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Dividir os ficheiros &maiores que:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "Ficheiro de origem FB2"
@ -3286,15 +3322,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Tamanho do tipo de letra padrão:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "C&have do tamanho do tipo de letra:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3333,77 +3369,81 @@ msgstr "Aparência"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Controlar o aspecto do ficheiro de destino"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Desactivar a alteração proporcional do tamanho do tipo de letra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Tamanho do tipo de letra &padrão:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
"Assistente para ajudar a escolher uma chave de tamanho de letra apropriada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "&Altura da linha:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "&Codificação de caracteres de origem:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Remover o &espaçamento entre parágrafos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizar as tabelas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "&Transliterar os caracteres unicode para ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "CSS e&xtra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Inserir uma linha em &branco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Justificação do texto:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "justificar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizar as tabelas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "esquerda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "CSS e&xtra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Inserir uma linha em &branco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9149,18 +9189,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -9184,13 +9228,13 @@ msgstr "Falha na autenticação com o servidor: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Controlar a entrega do email"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Fonte deconhecida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artigo sem título"
@ -9295,25 +9339,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artigo Sem Título"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artigo descarregado: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Falha no descarregamento do artigo: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "A recolher a fonte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -11226,6 +11270,9 @@ msgstr "Não descarregar folhas de estilos CSS."
#~ "Este ficheiro RTF tem uma funcionalidade que o calibre não suporta. Converta-"
#~ "o primeiro para HTML e então volte a tentar."
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "&Transliterar os caracteres unicode para ASCII."
#~ msgid "&Footer regular expression:"
#~ msgstr "&Expressão regular para o rodapé:"
@ -11386,3 +11433,12 @@ msgstr "Não descarregar folhas de estilos CSS."
#~ msgid "English (IND)"
#~ msgstr "English (India)"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "justificar"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "esquerda"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "original"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 07:35+0000\n"
"Last-Translator: irtigor <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Não faz absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Não faz absolutamente nada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
"o documento de entrada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "Este perfil é destinado à linha SONY PRS. Os 500/505/600/700, etc."
@ -292,62 +292,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Este perfil é destinado ao SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Este perfil é destinado ao SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Este perfil é destinado ao Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Este perfil é destinado para os livros do Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Este perfil é destinado para o Halin V3 e seus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Este perfil é destinado para o Halin V5 e seus clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Este perfil é destinado para o Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Este perfil é destinado ao Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Este perfil é destinado para o Kindle da Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Este perfil é destinado ao Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Este perfil é destinado ao leitor IRex Digital 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Este perfil é destindo ao Nook da B&N.."
@ -365,19 +365,24 @@ msgstr ""
"documentos com intenção de serem lidos através do computador ou de "
"dispositivos diversos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Este perfil é destindo ao SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Este perfil é destinado ao JetBook de 5 polegadas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -385,7 +390,7 @@ msgstr ""
"Este perfil foi projetado para a linha SONY PRS, modelos 500/505/700 etc em "
"modo paísagem. Especialmente útil para gibis."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Este perfil é destinado para o Kindle DX da Amazon."
@ -460,7 +465,7 @@ msgstr "Desabilitar a extensão com nome"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Comunica com os telefones Android"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -468,7 +473,7 @@ msgstr ""
"Lista de diretórios separados por vírgulas para enviar e-books ao "
"dispositivo. O primeiro existente será utilizado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -584,7 +589,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -669,6 +674,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Não foi possível detectar o drive de disco %s. Tente reiniciar."
@ -1066,12 +1079,12 @@ msgstr "Listar receitas construídas"
msgid "Output saved to"
msgstr "Arquivo de saída salvo em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Nível de detalhes do log. Especifique várias vezes para mais detalhes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1081,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"pasta especificada. Útil se você não tem certeza em que etapa do processo de "
"conversão está ocorrendo um erro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1093,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"origem. Por exemplo, comprimento dependente da resolução (ou seja, "
"comprimento em pixels). As escolhas são:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1105,7 +1118,7 @@ msgstr ""
"casos, um perfil de saída é necessário para criar documentos que irão "
"funcionar em um aparelho. Por exemplo, EPUB no leitor SONY. As escolhas são:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1118,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"vice vice-versa. Por padrão, o tamanho base da fonte é escolhido com base no "
"perfil de saída que você escolheu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1134,11 +1147,11 @@ msgstr ""
"de forma inteligente. O padrão é usar um mapeamento com base no perfil de "
"saída que você escolheu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Desativar redimensionamento do tamanho das letras."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1147,7 +1160,7 @@ msgstr ""
"consecutivas de texto. Por padrão nenhuma manipulação da altura da linha é "
"realizada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1159,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"texto fora da página e outros problemas. Esta opção irá extrair o conteúdo "
"das tabelas e mostra ele forma linear."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1169,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"ao Índice no nível um. Se esta for especificada, ela tem prioridade sobre "
"outras formas de auto-detecção."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1179,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"ao Índice no nível dois. Cada entrada é adicionada abaixo da entrada de "
"nível um anterior."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1189,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"ao Índice no nível três. Cada entrada é adicionada abaixo da entrada de "
"nível dois anterior."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1199,11 +1212,11 @@ msgstr ""
"ao que é gerado automaticamente. Com esta opção, o que é gerado "
"automaticamente sempre será usado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Não adicionar ao índice os capítulos detectados automaticamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1211,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"Se um número de capítulos menor do que esse for detectado, links a eles "
"serão adicionados à Tabela de Conteúdos. Padrão: %default."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1221,13 +1234,13 @@ msgstr ""
"O padrão é: %default. Links só são adicionados ao índice se forem detectados "
"menos capítulos do que o limite definido."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1237,7 +1250,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1250,7 +1263,7 @@ msgstr ""
"\"both\" irá inserir uma quebra de página e uma linha para marcar os "
"capítulos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1260,42 +1273,42 @@ msgstr ""
"acrescentado às regras de estilo do arquivo de origem, de modo a "
"sobrescrever aquelas regras."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Uma expressão XPath. Quebras de página são inseridas antes dos elementos "
"especificados."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Define a margem superior em pontos (pts). O padrão é %default. Nota: 72 pts "
"é igual a 2,54 centímetros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Define a margem inferior em pontos (pts). O padrão é %default. Nota: 72 pts "
"é igual a 2,54 centímetros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Define a margem esquerda em pontos (pts). O padrão é %default. Nota: 72 pts "
"é igual a 2,54 centímetros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Define a margem direita em pontos (pts). O padrão é %default. Nota: 72 pts é "
"igual a 2,54 centímetros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1304,28 +1317,28 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
"Use a capa detectada no arquivo fonte em relação à capa especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1333,7 +1346,7 @@ msgstr ""
"Insere uma linha em branco entre parágrafos. Não irá funcionar se o arquivo "
"de origem não usa parágrafos (tags <p> ou <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1341,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"Remover a primeira imagem do ebook. Útil quando a primeira imagem no arquivo-"
"fonte for a capa e você quiser especificar uma capa externa."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1349,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"Insere os metadados do livro no início do livro. Isto é útil se o leitor de "
"ebooks não suporta exibição/pesquisa de metadados diretamente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1357,29 +1370,29 @@ msgstr ""
"Tenta detectar e corrigir quebras de linha forçadas e outros problemas no "
"arquivo de origem. Isto pode piorar as coisa, então use com cuidado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Usa uma expressão regular para tentar remover o cabeçalho."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "A expressão regular a usar para remover o cabeçalho."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Usa uma expressão regular para tentar remover o rodapé."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "A expressão regular usada para remover o rodapé."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1389,112 +1402,122 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Defina o título."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "A versão do título a ser usada na ordenação. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "O texto a ser usado quando ordenando por autor. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Defina a descrição do eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Defina a editora do eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Define a série à qual este ebook pertence."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Define o índice do livro nesta série."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Defina a avaliação. Deve ser um número entre 1 e 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Defina o ISBN do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
"Define as etiquetas para o livro. Deve ser uma lista separada por vírgulas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Defina o produtor do livro."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Defina o idioma."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Não foi possível encontrar um ebook dentro do arquivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Convertendo entrada para HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Criando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1508,21 +1531,21 @@ msgstr ""
"No entanto, a divisão é lenta e, se o arquivo-fonte tiver um grande número "
"de quebras de página, você deve desligar a divisão por quebra de página."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1530,6 +1553,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2452,25 +2484,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2766,10 +2798,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2971,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3020,26 +3052,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -3089,15 +3125,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3136,75 +3172,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8603,18 +8643,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8638,13 +8682,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Feed desconhecido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Artigo sem título"
@ -8743,25 +8787,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "Artigo sem título"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Artigo transferido: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 20:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Telegin <devi29rus@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
"быть полезен, если вы ничего не знаете о входном документе."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -297,62 +297,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Этот профиль предназначен для SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Этот профиль предназначен для SONY PRS 900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Этот профиль предназначен для Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V5 и её клонов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Этот профиль предназначен для IRex Digital Reader 800."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Этот профиль предназначен для B&N Nook."
@ -370,19 +370,24 @@ msgstr ""
"полезным, если вы хотите подготовить документ, предназначенный для чтения на "
"компьютере или на нескольких различных устройствах."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Этот профиль предназначен для SONY PRS-300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Этот профиль предназначен для 5-дюймовой JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -390,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
"режиме. Полезен для комиксов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "Отключить указанный модуль"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Общение с телефонами Android."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -469,7 +474,7 @@ msgstr ""
"Разделённый запятаями список директории для отправки e-books на это "
"устройство. Будет использовано первое в списке устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Связь с телефоном S60"
@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Связь с Palm Pre"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Связь с Kobo Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -671,6 +676,14 @@ msgstr "Связь с электронной книгой Samsung SNE"
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Сообщение с Teclast K3 reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Не удалось определить диск %s. Попробуйте перезагрузить устройство."
@ -1070,12 +1083,12 @@ msgstr "Вывести встроенные рецепты"
msgid "Output saved to"
msgstr "Выходные данные сохранены в"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Уровень подробности. Укажите несколько раз для более подробного вывода."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1085,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Полезно если вы не уверены, на какой стадии процесса конвертации происходит "
"ошибка."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1096,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"интерпретировать различную информацию внутри исходного документа. Например, "
"длина зависит от разрешения (длина в пикселях). Варианты:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1108,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"случаях профиль вывода требуется для создания файлов, которые смогут быть "
"прочитаны на устройстве. Например, EPUB для электронных книг SONY. Варианты:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1120,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"тем больше будет размер шрифта в книге, и наоборот. По умолчанию базовый "
"размер шрифта выбирается из настроек выбранного профиля."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1134,11 +1147,11 @@ msgstr ""
"Алгоритм масштабирования шрифтов использует эти размеры для правильного "
"масштабирования. По умолчанию используются настройки выбранного профиля."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Запретить масштабирование шрифтов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1146,7 +1159,7 @@ msgstr ""
"Высота строки в пунктах. Влияет на расстояние между строками текста. По "
"умолчанию высота строки не изменяется."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1158,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"зачастую становится неудобочитаемым. Эта опция указывает, что нужно "
"извлекать содержимое из таблиц и представлять его в линейном виде."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1167,7 +1180,7 @@ msgstr ""
"Выражение XPath добавит все заданные теги в первый уровень содержания. Если "
"выражение задано, то оно имеет преимущество над автоопределением."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1176,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Выражение XPath добавит все заданные теги во второй уровень содержания. "
"Каждая запись добавляется под предыдущий уровень, одной строкой."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1185,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Выражение XPath добавит все заданные теги в третий уровень содержания. "
"Каждая запись добавляется под предыдущий уровень."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1195,11 +1208,11 @@ msgstr ""
"автогенерации. Если опция включена, всегда используется автоматически "
"созданное содержание."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Не добавлять автоматически определённые главы в содержание."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1207,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"Если обнаружено меньшее число глав, чем указано, то ссылки добавляются в "
"содержание. По умолчанию: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1217,7 +1230,7 @@ msgstr ""
"отключения. По умолчанию %default. Ссылки добавляются в оглавление только "
"если количество найденных глав меньше порогового."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1225,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"Удаление записей, названия которых соответствуют указанному регулярному "
"выражению, из содержания. Соответствующие записи и их потомки будут удалены."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1241,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"выражение \"/\". Для получения подробной информации по использованию XPath "
"обращайтесь к разделу XPath Tutorial в Руководстве Пользователя."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1253,7 +1266,7 @@ msgstr ""
"пустую строку перед главами. Значение \"нет\" отключит разметку глав, а "
"значение \"оба\" будет вставлять и разрывы страниц, и пустые строки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1262,41 +1275,41 @@ msgstr ""
"Введите путь к CSS. Эта CSS будет включена в правила стиля исходного файла, "
"поэтому она может быть использована для переопределения этих правил."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"Выражение XPath. Разрывы страниц вставляются перед указанными элементами."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Укажите верхний отступ в пунктах. По умолчанию %default. Примечание: 72 "
"пункта соответствуют 1 дюйму (2,54 см)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Укажите нижний отступ в пунктах. По умолчанию %default. Примечание: 72 "
"пункта соответствуют 1 дюйму (2,54 см)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Укажите левый отступ в пунктах. По умолчанию %default. Примечание: 72 пункта "
"соответствуют 1 дюйму (2,54 см)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Укажите правый отступ в пунктах. По умолчанию %default. Примечание: 72 "
"пункта соответствуют 1 дюйму (2,54 см)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1305,7 +1318,7 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1315,7 +1328,7 @@ msgstr ""
"1.5em. Удаление промежутков не будет работать, если в исходном документе "
"параграфы (теги <p> или <div>) не используются."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1325,14 +1338,14 @@ msgstr ""
"устанавливает отступ параграфам для удобочитаемости. Эта опция контролирует "
"ширину отступа."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
"Использовать обложку, полученную из исходного файла, вместо заданной."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1340,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"Вставлять пустую строку между параграфами. Не будет работать, если в "
"исходном документе параграфы (теги <p> или <div>) не используются."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1349,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"картинка в файле-источнике - обложка, а вы собираетесь указать другую "
"обложку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1357,7 +1370,7 @@ msgstr ""
"Вставить метаданные в начале книги. Полезно, если ваше устройство не "
"поддерживает вывод метаданных."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1366,23 +1379,23 @@ msgstr ""
"исходном файле. Это может сделать еще хуже, так что используйте с "
"осторожностью."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Использовать регулярные выражения для удаления заголовка."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "Регулярное выражение для удаления заголовка."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "Использовать регулярные выражения, чтобы удалить колонтитул."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "Регулярное выражение для удаления колонтитула."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1390,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"Прочитать метаданные из указанного OPF-файла. Метаданные, прочитанные таким "
"образом, заменят все метаданные исходного документа"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1407,107 +1420,117 @@ msgstr ""
"представление, которое используется большинством (китайское для предыдущего "
"примера)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Указать заголовок."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Указать авторов. Несколько авторов должны быть разделены амперсандами."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "Версия заголовка, используемая для сортировки. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Строка, используемая при сортировке по авторам. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Установить обложку для указанного файла или URL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Указать описание книги."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Указать издателя книги."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Указать серию, к которой относится книга."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Указать номер книги в серии."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Указать рейтинг. Может быть числом от 1 до 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Указать ISBN книги."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "Указать теги для книги. Должны быть разделены запятыми."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Установить создателя книги."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Установить язык."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Установить дату публикации."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
"Установить временную метку книги (используется столбцом даты в calibre)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Не могу найти книгу в архиве"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "Значения номера в серии и рейтинге должны быть числами. Игнорирую"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Невозможно разобрать дату / время"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Конвертирую входной файл в HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Выполняю преобразования книги..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Создаю"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1515,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"Извлечь содержимое генерируемого EPUB файла в указанную директорию. "
"Содержимое директории сначала будет удалено, так что будьте осторожны."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1530,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"очень большое количество разрывов страниц, лучше отключить разбивку по "
"разрывам страниц."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1541,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"размера. Размер %defaultкB, установленный по умолчанию, является требуемым "
"размером для Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1551,7 +1574,7 @@ msgstr ""
"умолчанию обложка генерируется из названия, авторов и т.д. Этот параметр "
"отключает генерацию такой обложки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1559,6 +1582,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2592,7 +2624,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Опции дробления:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2600,7 +2632,7 @@ msgstr ""
"Единица измерения. По умолчанию дюйм. Варианты: %s Примечание: Данная "
"установка не переопределит единицу измерения для полей!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2608,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"Размер страницы. Этот размер будет заходить друг на друга если используется "
"выходной профайл. По умолчанию формат letter. Выбрано %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2617,7 +2649,7 @@ msgstr ""
"`123x321` для указания ширины и высоты. Данная установка переопределяет "
"любой определенный формат бумаги."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Орентация страницы. По умолчанию портретный. Выбрано %s"
@ -2932,10 +2964,10 @@ msgstr "вывод"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3147,7 +3179,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3199,26 +3231,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB Вывод"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Не разделять по разрывам страниц"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Разбивать файлы больше чем"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " кб"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Без &обложки по умолчанию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Разбивать файлы больше чем"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " кб"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "FB2 Ввод"
@ -3268,15 +3304,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Базовый размер шрифта:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "Размер шрифта &кнопок:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3315,36 +3351,48 @@ msgstr "Вид и функции"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Изменить внешний вид документа"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Отключить масштабирование шрифта"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Размер основного шрифта:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
"Мастер, который поможет выбрать вам подходящий размер шрифта для кнопок"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "Высота строки:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "Входная &кодировка:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Удалить пробелы между абзацами"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3354,40 +3402,32 @@ msgstr ""
"устанавливает отступ абзацу, с тем чтобы абзацы можно было бы легко "
"отличить. Этот параметр контролирует ширину этого отступа."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Линеаризировать таблицы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Транслитерировать Unicode символы в ASCII."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Вставить пустую строку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "Линеаризировать таблицы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Вставить пустую строку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8953,18 +8993,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8988,13 +9032,13 @@ msgstr "Ошибка авторизации на сервере: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Контроль email доставки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Неизвестная заготовка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Безымянная статья"
@ -9095,25 +9139,25 @@ msgstr "Выходные данные изображения загрузили"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Статья без названия"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Статья скачена: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Ошибка загрузки статьи: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Доставляется материал"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -11152,3 +11196,6 @@ msgstr "Не скачивать файлы стилей CSS."
#~ msgid "Character encoding for input. Default is to auto detect."
#~ msgstr ""
#~ "Кодировка входных символов. По умолчанию используется автоопределение."
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "Транслитерировать Unicode символы в ASCII."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 18:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -275,62 +275,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -345,25 +345,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -429,13 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -634,6 +639,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -981,18 +994,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1000,7 +1013,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1008,7 +1021,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1016,7 +1029,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1025,17 +1038,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1043,58 +1056,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1112,39 +1125,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1153,73 +1166,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1229,111 +1242,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Caktoni titullin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1342,21 +1365,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1364,6 +1387,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2257,25 +2289,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2569,10 +2601,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2823,26 +2855,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2892,15 +2928,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2939,75 +2975,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8378,18 +8418,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8413,13 +8457,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8518,25 +8562,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-16 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Vladimir Oka <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "Ne radi baš ništa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ne radi baš ništa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
"je ako ne znate ništa o ulaznom dokumentu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "Ovaj profil je namenjen SONY PRS čitačima 500/505/600/700 i drugima."
@ -290,62 +290,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "Ovaj profil je namenjen SONY PRS 300 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "Ovaj profil je namenjen SONY PRS-900 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Microsoft Readeru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Mobipocket e-knjigama."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Hanlin V3 čitaču i klonovima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Hanlin V5 čitaču i klonovima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Cybook G3 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Cybook Opus čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Amazon Kindle čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Irex Illiad čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Ovaj profil je namenjen IRex Digital Reader 1000 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr "Ovaj profil je namenjen IRex Digital Reader 800 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Ovaj profil je namenjen B&N Nook čitaču."
@ -363,19 +363,24 @@ msgstr ""
"je ako želite da proizvedete dokument koji može da se čita kako na računaru, "
"tako i na različitim čitačima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Kobo čitaču"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "Ovaj profil je namenjen SONY PRS-300 čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Ovaj profil je namenjen 5-inčnom JetBook čitaču."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -383,7 +388,7 @@ msgstr ""
"Ovaj profil je namenjen SONY PRS liniji čitača. Konkretno za 500/505/700/... "
"u horizontalnom položaju. Uglavnom je koristan za stripove."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Ovaj profil je namenjen Amazon Kindle DX čitaču."
@ -457,7 +462,7 @@ msgstr "Isključi navedeni dodatak"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "Uspostavi komunikaciju sa Android telefonom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
@ -465,7 +470,7 @@ msgstr ""
"Zarezima razdvojena lista direktorijuma koji treba da se pošalju na uređaj. "
"Biće iskorišćen prvi postojeći direktorijum iz liste"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr "Uspostavi komunikaciju sa S60 telefonima"
@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "Uspostavi komunikaciju s Palm Pre uređajem"
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr "Uspostavi komunikaciju s Kobo čitačem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr "Uspostavi komunikaciju s Booq Avant čitačem"
@ -666,6 +671,14 @@ msgstr "Uspostavi komunikaciju sa Samsung SNE čitačem"
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "Uspostavi komunikaciju s Teclast K3 čitačem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Ne mogu da pronađem disk %s. Probajte da ponovo pokrenete računar."
@ -1063,13 +1076,13 @@ msgstr "Prikaži listu ugrađenih recepata"
msgid "Output saved to"
msgstr "Izlaz će biti sačuvan u"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
"Količina izlaznih poruka. Za veću količinu poruka ovu opciju navedite više "
"puta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@ -1078,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"Sačuvaj izlaz različitih koraka konverzije u navedeni direktorijum. Korisno "
"ako niste sigurni u kom koraku je došlo do greške u konverziji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1090,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"dokumentu. Na primer, dužine koje zavise od rezolucije (t.j. dužine u "
"pikselima). Mogući izbori su:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1103,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"izabranom uređaju. Na primer, dokument u EPUB formatu na SONY čitaču. Mogući "
"izbori su:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1115,7 +1128,7 @@ msgstr ""
"slova ovde možete povećati slova u izlaznom dokumentu, i obrnuto. "
"Podrazumevana veličina je ona navedena u izabranom izlaznom profilu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1130,11 +1143,11 @@ msgstr ""
"veličine da bi konveziju učinio što \"pametnijom\". Podrazumevana veza je "
"ona navedena u izabranom izlaznom profilu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "Onemogući bilo kakvu promenu veličine slova."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
@ -1142,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"Visina reda u štamparskim tačkama (pts, punkt). Kontroliše razmak između "
"redova. Ako nije drugačije navedeno visina redova neće biti menjana."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1155,7 +1168,7 @@ msgstr ""
"tabela će biti predstavljena linearno kako bi se izbegli gore navedeni "
"problemi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
@ -1165,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"prvom nivou. Ovaj izraz ima prednost nad svim ostalim automatski određenim "
"odrednicama."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
@ -1175,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"drugom nivou. Svaka odrednica se dodaje ispod prethodne koja se nalazi na "
"prvom nivou."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
@ -1185,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"trećem nivou. Svaka odrednica se dodaje ispod prethodne koja se nalazi na "
"drugom nivou."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
@ -1195,11 +1208,11 @@ msgstr ""
"automatski generisanog. Izborom ove opcije možete da učinite da se uvek "
"koristi automatski genenerisan Sadržaj."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "Nemoj dodavati automatski otkrivena poglavlja u Sadržaj."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
@ -1207,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"Ako se otkrije manje od ovog broja poglavlja, ona će biti dodata u Sadržaj. "
"Podrazumeva se: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
@ -1217,7 +1230,7 @@ msgstr ""
"onemogućiš ovu opciju. Podrazumeva se: %default. Odrednice se dodaju u "
"Sadržaj samo ako je broj otkrivenih poglavlja manji od zadatog."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"regularnom izrazu. Biće uklonjene sve takve odrednice, kao i one koje su "
"ispod njih u hijerarhiji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1243,7 +1256,7 @@ msgstr ""
"i više informacija vidite i upuststvo za XPath u Korisničkom uputstvu za "
"calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1256,7 +1269,7 @@ msgstr ""
"označavanje poglavlja, a vrednost \"both\" dodaje i novi red i horizontalnu "
"liniju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
@ -1266,41 +1279,41 @@ msgstr ""
"dodat na stilska pravila koja se već nalaze u izvornom fajlu te se stoga "
"može koristiti i da ih promeni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
"XPath izraz. Znaci za novi red će biti dodati pre navedenih elemenata."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Postavi gornju marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: "
"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Postavi donju marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: "
"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Postavi levu marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: "
"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
"Postavi desnu marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: "
"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1314,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"\"original\" ne menja poravnanje. Obratite pažnju da samo neki formati "
"podržavaju poravnanje teksta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1324,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"Uklanjanje razmaka neće raditi ako ulazni fajl ne koristi pasuse (odrednice "
"<p>, ili <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -1334,13 +1347,13 @@ msgstr ""
"da bi se pasusi mogli lako prepoznati. Ovde možete podesiti veličinu ovog "
"uvlačenja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "Koristi naslovnu stranu iz ulaznog fajla umesto posebno navedene."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
@ -1348,7 +1361,7 @@ msgstr ""
"Ubaci prazan red između pasusa. Ne radi ako ulazni fajl ne koristi pasuse "
"(odrednice <p>, ili <div>)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
@ -1356,7 +1369,7 @@ msgstr ""
"Ukloni prvu sliku iz e-knjige. Ovo je korisno ako je prva slika naslovna "
"strana, a već ste naveli posebnu naslovnu stranu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
@ -1364,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"Ubaci metapodatke o knjizi na početak e-knjige. Ovo je korisno ako vaš čitač "
"ne podržava prikaz/pretraživanje metapodataka."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
@ -1373,24 +1386,24 @@ msgstr ""
"probleme u izvornom fajlu. Ovo može stvari učiniti gorim, zato budite "
"oprezni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "Upotrebi regularni izraz da pokušaš da ukloniš zaglavlje."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "Regularni izraz za uklanjanje zaglavlja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
"Upotrebi regularni izraz da pokušaš da ukloniš podnožje (donje zaglavlje)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "Regularni izraz za uklanjanje podnožja (donjeg zaglavlja)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
@ -1398,7 +1411,7 @@ msgstr ""
"Pročitaj metapodatke iz navedenog OPF fajla. Metapodaci pročitani iz ovog "
"fajla imaju prednost nad svim metapodacima u izvornom fajlu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1415,108 +1428,118 @@ msgstr ""
"upotrebljena reprezentacija koju koristi više ljudi (u prethodnom primeru to "
"će biti Kineski)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "Postavi naslov."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Postavi imena autora. Ako ih ima više, treba da budu razdvojena zarezima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "Verzija naslova koja će biti korišćena za sortiranje. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "Izraz koji će biti korišćen za sortiranje po imenu autora. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "Za naslovnu stranu koristi nevedeni fajl, ili URL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "Navedi kratak opis za e-knjigu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "Navedi izdavača e-knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "Navedi seriju kojoj e-knjiga pripada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "Navedi broj knjige u ovoj seriji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "Navedi ocenu. Treba da bude brojčana, između 1 i 5."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "Navedi ISBN broj knjige."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "Izaberi etikete za knjigu. Lista razdvojena zarezima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "Navedi producenta knjige."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "Navedi jezik."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "Navedi datum izdavanja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
"Navedi datum u formatu koji će se koristiti u koloni za datum programa "
"calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "Ne mogu da pronađem e-knjigu u arhivi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "Vrednosti za broj knjige u seriji moraju biti brojevi. Ignorišem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Nisam uspeo da pročitam datum/vreme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "Konvertujem ulaz u HTML..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "Izvodim transformacije na e-knjizi..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "Kreiram"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
@ -1524,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"Snimi sadržaj kreiranog EPUB fajla u navedeni direktorijum. Sadržaj "
"direktorijuma će prvo biti obrisan, zato budite pažljivi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1538,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"ulazni fajl sadrži mnogo preloma strana, trebalo bi da isključite ovakvu "
"podelu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1549,7 +1572,7 @@ msgstr ""
"velikim fajlovima. Podrazumevana veličina od %defaultKB je ona koju zahteva "
"Adobe Digital Editions."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
@ -1559,7 +1582,7 @@ msgstr ""
"biće kreirana podrazumevana naslovna strana koja sadrži naslov, autore, itd. "
"Ova opcija onemogućava kreiranje podrazumevane naslovne strane."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1570,6 +1593,15 @@ msgstr ""
"na uređaju koji ne podržava SVG, na primer iPhone, ili JetBook Lite. Bez ove "
"opcije ovakvi uređaji će prikazati praznu stranu umesto omota."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2605,7 +2637,7 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "Opcije za podelu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
@ -2613,7 +2645,7 @@ msgstr ""
"Jedinice mere. Podrazumevaju se inči. Izbor je: %s NB: Ovo ne utiče na "
"jedinice koje se koriste za margine!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
@ -2621,7 +2653,7 @@ msgstr ""
"Veličina papira. Ova veličina neće biti korišćena ako se koristi ulazni "
"profil. Podrazumeva se \"letter\". Izbor je: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
@ -2630,7 +2662,7 @@ msgstr ""
"`123x123`, da biste odredili širinu i visinu. Ova opcija će se koristiti "
"umesto veličine papira, čak i ako je ova prethodno zadata."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Orijentacija strane. Podrazumeva se vertikalna. Izbor je: %s"
@ -2947,10 +2979,10 @@ msgstr "izlaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -3166,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -3218,26 +3250,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB izlaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "Ne &prelamaj na kraju strane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Podeli fajlove &veće od:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "Ne koristi podrazumevanu &naslovnu stranu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr "Bez &SVG omota"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "Podeli fajlove &veće od:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "FB2 ulaz"
@ -3299,15 +3335,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "&Osnovna veličina slova:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "&Ključ za veličinu slova:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3346,36 +3382,48 @@ msgstr "Izgled"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Kontrola izgleda izlaznog dokumenta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Onemogući promenu veličine slova"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "Osnovna &veličina slova:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
"Čarobnjak koji će pomoći u izboru odgovarajućeg ključa za vrstu slova"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "Visina &reda:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "Ulazni &kodni raspored:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "Ukloni &razmak između pasusa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "Veličina uvlačenja:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
@ -3385,41 +3433,33 @@ msgstr ""
"uvlačenje prvog reda da bi se pasusi mogli prepoznati. Ova opcija postavlja "
"veličinu tog uvlačenja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizuj tabele"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "&Prevedi Unicode znake u ASCII"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Dodatni &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Ubaci &prazan red"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr "Poravanje teksta:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
msgstr "poravnanje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "&Linearizuj tabele"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr "levo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "Dodatni &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
msgstr "originalno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "Ubaci &prazan red"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@ -9321,18 +9361,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr "Engleski (Irska)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Španski (Paragvaj)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "Nemački (Austrija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Holandski (Holandija)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Holandski (Belgija)"
@ -9356,13 +9400,13 @@ msgstr "Nije uspelo prijavljivanje na server: %s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "Kontrola dostave elektronske pošte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "Nepoznat izvor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "Članak bez imena"
@ -9467,19 +9511,19 @@ msgstr "Preuzeo sam sliku za impresum"
msgid "Untitled Article"
msgstr "Članak bez imena"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "Preuzeo sam članak: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "Nije uspelo preuzimanje članka: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "Preuzimam izvor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
@ -9487,7 +9531,7 @@ msgstr ""
"Neuspelo prijavljivanje. Proverite korisničko ime i lozinku vašeg calibre "
"servisa za periodiku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -9596,6 +9640,9 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove."
#~ msgid "No text &justification"
#~ msgstr "Ne &poravnavaj redove"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "&Prevedi Unicode znake u ASCII"
#~ msgid "~"
#~ msgstr "~"
@ -9629,3 +9676,12 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove."
#~ msgid "Delete current search and clear search box"
#~ msgstr "Izbrišite trenutnu pretragu i tekst koji se traži"
#~ msgid "justify"
#~ msgstr "poravnanje"
#~ msgid "left"
#~ msgstr "levo"
#~ msgid "original"
#~ msgstr "originalno"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Ramesh <rame20002007@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -275,62 +275,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -345,25 +345,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -429,13 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -634,6 +639,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -981,18 +994,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1000,7 +1013,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1008,7 +1021,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1016,7 +1029,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1025,17 +1038,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1043,58 +1056,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1112,39 +1125,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1153,73 +1166,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1229,111 +1242,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1342,21 +1365,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1364,6 +1387,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2257,25 +2289,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2569,10 +2601,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2823,26 +2855,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2892,15 +2928,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2939,75 +2975,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8378,18 +8418,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8413,13 +8457,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8518,25 +8562,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-20 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Bordintorn Pensute <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-21 03:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "ไม่มีอะไรเลย"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "ไม่มีอะไรเลย"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
@ -275,62 +275,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr ""
@ -345,25 +345,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -429,13 +434,13 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -634,6 +639,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr ""
@ -981,18 +994,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1000,7 +1013,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1008,7 +1021,7 @@ msgid ""
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1016,7 +1029,7 @@ msgid ""
"chosen based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1025,17 +1038,17 @@ msgid ""
"use a mapping based on the output profile you chose."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1043,58 +1056,58 @@ msgid ""
"tables and present it in a linear fashion."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1104,7 +1117,7 @@ msgid ""
"User Manual for further help on using this feature."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1112,39 +1125,39 @@ msgid ""
"\"both\" will use both page breaks and lines to mark chapters."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1153,73 +1166,73 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
"paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1229,111 +1242,121 @@ msgid ""
"number of people will be used (Chinese in the previous example)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1342,21 +1365,21 @@ msgid ""
"turn off splitting on page breaks."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
"is the size required for Adobe Digital Editions."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1364,6 +1387,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2257,25 +2289,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr ""
@ -2569,10 +2601,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2823,26 +2855,30 @@ msgstr ""
msgid "EPUB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr ""
@ -2892,15 +2928,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -2939,75 +2975,79 @@ msgstr ""
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -5236,7 +5276,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
msgid " "
msgstr ""
msgstr " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:125
msgid ""
@ -8378,18 +8418,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "German (AT)"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""
@ -8413,13 +8457,13 @@ msgstr ""
msgid "Control email delivery"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr ""
@ -8518,25 +8562,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 18:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-20 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-22 03:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "完全不做任何事"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "完全不做任何事"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:671
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:747
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:794
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
msgstr "如果您不瞭解輸入文件的詳情請使用本預設的配置文件。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:258
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "這個設定檔是用於 SONY PRS 產品線。即 500/505/600/700 等。"
@ -278,62 +278,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "這個設定檔適用於 SONY PRS 300 電子書。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:290
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "這個設定檔適用於 SONY PRS 900 電子書。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "這個配置文件適用於 Microsoft Reader。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:333
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "這個配置文件適用於 Mobipocket 書籍。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:346
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "這個配置文件適用於翰林 V3 和類似設備。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:358
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "這個配置文件適用於翰林 V5 和類似設備。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "這個配置文件適用於 Cybook G3 設備。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:379
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "這個配置文件適用於 Cybook Opus 設備。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:157
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:390
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "這個設定檔適用於 Amazon Kindle電子書。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:423
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:425
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "這個設定檔適用於 Irex Illiad。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "這個設定檔適用於 IRex Digital Reader 1000 電子書。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:450
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:452
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:466
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "這個設定檔適用於邦諾電子書"
@ -348,25 +348,30 @@ msgid ""
"devices."
msgstr "若您希望在電腦和設備上閱讀文檔,請使用這個預設的設定檔"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid ""
"Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:271
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:283
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "這個設定檔適用於SONY 的PRS-300電子書"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:301
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "這個設定檔適用於JetBook出的5 英吋電子書"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:310
msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "這個設定檔適用SONY PRS 系列,如 500/505/700 型號等,使用橫向頁面,主要適用於漫畫。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:406
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:408
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "這個設定檔適用於Amazon Kindle DX"
@ -436,13 +441,13 @@ msgstr "關閉已經命名的外掛程式"
msgid "Communicate with Android phones."
msgstr "和Android 為OS的電話交換資料"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:39
msgid ""
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
"first one that exists will be used"
msgstr "要將電子書傳送至裝置的目錄清單,以逗號分隔。會使用第一個存在的目錄"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:67
msgid "Communicate with S60 phones."
msgstr ""
@ -558,7 +563,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:56
msgid "Communicate with the Booq Avant"
msgstr ""
@ -641,6 +646,14 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
msgstr "與 Teclast K3 閱讀器連接。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:45
msgid "Communicate with the Newsmy reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:60
msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:252
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "無法偵測到 %s 磁碟機。嘗試重新開機。"
@ -1007,18 +1020,18 @@ msgstr ""
msgid "Output saved to"
msgstr "將輸出儲存到"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
msgstr "詳細程度。指定多次可以得到更詳細的資訊。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr "將轉換過程管線的各個階段的輸出儲存到指定的目錄。如果您不確定轉換程序的哪個階段發生錯誤時會很有幫助。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:111
msgid ""
"Specify the input profile. The input profile gives the conversion system "
"information on how to interpret various information in the input document. "
@ -1026,7 +1039,7 @@ msgid ""
"are:"
msgstr "指定輸入設定檔。輸入設定檔會提供轉換系統關於如何轉譯輸入文件中各類資訊的方式。例如關係解析度的長度(以像素計的長度)。選擇有:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:122
msgid ""
"Specify the output profile. The output profile tells the conversion system "
"how to optimize the created document for the specified device. In some "
@ -1036,7 +1049,7 @@ msgstr ""
"指定輸出設定檔。輸出設定檔會告訴轉換系統如何將建立的文件為特定裝置進行最佳化。在某些情況,每一種裝置都需要一個輸出設定檔才能產生文件。例如 EPUB "
"用於 SONY 閱讀器。選擇有:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:133
msgid ""
"The base font size in pts. All font sizes in the produced book will be "
"rescaled based on this size. By choosing a larger size you can make the "
@ -1047,7 +1060,7 @@ msgstr ""
"計算的基礎字型大小。在產生的電子書中所有的字型大小都會以這個大小為基礎來縮放。選擇較大的字型會使輸出的文件字型變大,反之亦然。預設的情形下,基礎字型大小是"
"以您所選擇的輸出設定檔為準。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143
msgid ""
"Mapping from CSS font names to font sizes in pts. An example setting is "
"12,12,14,16,18,20,22,24. These are the mappings for the sizes xx-small to xx-"
@ -1059,17 +1072,17 @@ msgstr ""
"small 到 xx-"
"large最後一個大小就會是最大的字型。字型縮放演算法會使用這些大小來適當的縮放字型。預設使用的映射方式是以您所選擇的輸出設定檔為準。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155
msgid "Disable all rescaling of font sizes."
msgstr "關閉字體縮放功能。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162
msgid ""
"The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. "
"By default no line height manipulation is performed."
msgstr "行高(pts)。控制連續行之間的空隙大小,預設情況下程式不調整行高大小。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170
msgid ""
"Some badly designed documents use tables to control the layout of text on "
"the page. When converted these documents often have text that runs off the "
@ -1078,58 +1091,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"有些設計不良的文件會使用表格來控制頁面文字的排版。在轉換這些文件時常會發生文字超出頁面的問題。這個選項會將表格的內容讀取出來,並重新以直線的方式呈現它。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level one. If this is specified, it takes precedence over "
"other forms of auto-detection."
msgstr "XPath 表示式指定的所有標籤都要加到第一級目錄中。如果有指定這個項目,它的優先權會超過任何自動偵測所排出的結果。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:189
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level two. Each entry is added under the previous level one "
"entry."
msgstr "XPath 表示式指定的所有標籤都要加到第二級目錄中。每個項目都會加入前一個一級目錄之下。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:196
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:197
msgid ""
"XPath expression that specifies all tags that should be added to the Table "
"of Contents at level three. Each entry is added under the previous level two "
"entry."
msgstr "XPath 表示式指定的所有標籤都要加到第三級目錄中。每個項目都會加入前一個二級目錄之下。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:205
msgid ""
"Normally, if the source file already has a Table of Contents, it is used in "
"preference to the auto-generated one. With this option, the auto-generated "
"one is always used."
msgstr "一般而言,如果來源檔案已經有目錄,它會被優先用於自動產生的目錄中。使用這個選項,則會強制使用自動產生的目錄。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:213
msgid "Don't add auto-detected chapters to the Table of Contents."
msgstr "不將自動偵測到的章節增加到文件目錄。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:220
msgid ""
"If fewer than this number of chapters is detected, then links are added to "
"the Table of Contents. Default: %default"
msgstr "如果偵測到的章節少於這個數目,就會把連結加到目錄頁中。預設值:%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:226
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:227
msgid ""
"Maximum number of links to insert into the TOC. Set to 0 to disable. Default "
"is: %default. Links are only added to the TOC if less than the threshold "
"number of chapters were detected."
msgstr "插入目錄頁的連結最大數量。設定為 0 代表停用。預設值:%default。只有在偵測到的章節數目少於這個臨界值時才會把連結加入目錄頁中。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:234
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:235
msgid ""
"Remove entries from the Table of Contents whose titles match the specified "
"regular expression. Matching entries and all their children are removed."
msgstr "將標題符合指定正規表示式的項目自目錄頁中移除。符合的項目以及它們的子項目都會一起被移除。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:245
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:246
msgid ""
"An XPath expression to detect chapter titles. The default is to consider "
"<h1> or <h2> tags that contain the words \"chapter\",\"book\",\"section\" or "
@ -1142,7 +1155,7 @@ msgstr ""
"class=\"chapter\" 標籤的 <h1> 或 <h2> 標籤。使用的表示式必須能解析出一份元素清單。要停用章節偵測,請使用 \"/\" "
"表示式。請參閱 calibre 使用手冊的 XPath Tutorial 以取得使用這項功能的進一步資訊。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:259
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:260
msgid ""
"Specify how to mark detected chapters. A value of \"pagebreak\" will insert "
"page breaks before chapters. A value of \"rule\" will insert a line before "
@ -1152,39 +1165,39 @@ msgstr ""
"指定如何標記偵測到的章節。「pagebreak」(分頁)會在每個章節前插入分頁符號。「rule」(水平線)會在每個章節前插入水平線。「none」(沒有)會"
"停用章節的標記。「both」(兩者)則會同時加入分頁符號及水平線來標記章節。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:270
msgid ""
"Either the path to a CSS stylesheet or raw CSS. This CSS will be appended to "
"the style rules from the source file, so it can be used to override those "
"rules."
msgstr "CSS 樣式表或原生 CSS 的路徑。這個 CSS 會添加到來源檔案的樣式規則中,因此可以用來覆蓋那些規則。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:279
msgid ""
"An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements."
msgstr "一個 XPath 表示式。換頁標籤會插入到指定的元素之前。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:285
msgid ""
"Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr "設置上邊距(pts)。預設值為 %default。注意72 pts 等於 1 英吋"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:290
msgid ""
"Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr "設置下邊距(pts)。預設值為 %default。注意72 pts 等於 1 英吋"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid ""
"Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr "設置左邊距(pts)。預設值為 %default。注意72 pts 等於 1 英吋"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:299
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300
msgid ""
"Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch"
msgstr "設置右邊距(pts)。預設值為 %default。注意72 pts 等於 1 英吋"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:306
msgid ""
"Change text justification. A value of \"left\" converts all justified text "
"in the source to left aligned (i.e. unjustified) text. A value of "
@ -1193,7 +1206,7 @@ msgid ""
"Note that only some output formats support justification."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:316
msgid ""
"Remove spacing between paragraphs. Also sets an indent on paragraphs of "
"1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use "
@ -1201,66 +1214,66 @@ msgid ""
msgstr ""
"移除段落之間的間距。同時將段落設定 1.5em 的縮排。如果來源檔案沒有使用段落(<p> 或 <div> 標籤),間距移除功能將不會有作用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
msgid ""
"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr "當 calibre 移除段落間距時,它會自動為段落設定縮排,以確定能清楚的判斷段落。這個選項控制了縮排的寬度。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:330
msgid ""
"Use the cover detected from the source file in preference to the specified "
"cover."
msgstr "使用從來源檔案中檢測到的封面文件."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336
msgid ""
"Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file "
"does not use paragraphs (<p> or <div> tags)."
msgstr "在章節之間插入空行. 如果來源檔案不使用章節標記 (<p> 或 <div> 標記) 本選項將不起作用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343
msgid ""
"Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in "
"the source file is a cover and you are specifying an external cover."
msgstr "將輸入電子書的第一張圖片移除。用於當來源檔案的第一張圖片為封面但是您想要指定別的封面時。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:350
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351
msgid ""
"Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your "
"ebook reader does not support displaying/searching metadata directly."
msgstr "在書籍的開始處插入書籍元數據。當您的電子書閱讀器不支援直接顯示/搜尋元數據時會很有用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:358
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359
msgid ""
"Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the "
"source file. This may make things worse, so use with care."
msgstr "嘗試偵測並修正來源檔案中的手動斷行和其他問題。這有時會讓事情更糟,因此請小心使用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:367
msgid "Use a regular expression to try and remove the header."
msgstr "使用正規表示式來嘗試並移除頁首。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:374
msgid "The regular expression to use to remove the header."
msgstr "用來移除頁首的正規表示式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380
msgid "Use a regular expression to try and remove the footer."
msgstr "使用正規表示式來嘗試並移除頁尾。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:387
msgid "The regular expression to use to remove the footer."
msgstr "用來移除頁尾的正規表示式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:394
msgid ""
"Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will "
"override any metadata in the source file."
msgstr "從指定的 OPF 檔案讀取元數據。從這個檔案讀取的元數據會覆蓋來源檔案中的任何元數據。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401
msgid ""
"Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care "
"because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it "
@ -1274,111 +1287,121 @@ msgstr ""
"(例如中文和日文所包含的相同漢字字符), 程序將使用多數用戶使用的ASCII編碼來進行替換 "
"(在上面的例子中中文漢字ASCII字符將被使用而非日文漢字字符)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:416
msgid ""
"Preserve ligatures present in the input document. A ligature is a special "
"rendering of a pair of characters like ff, fi, fl et cetera. Most readers do "
"not have support for ligatures in their default fonts, so they are unlikely "
"to render correctly. By default, calibre will turn a ligature into the "
"corresponding pair of normal characters. This option will preserve them "
"instead."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38
msgid "Set the title."
msgstr "設定書名。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr "設定作者。多個作者應以半形&分隔。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:424
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
msgstr "用來排序的書名版本。 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "當以作者來排序會用這個字串來排序. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
msgstr "設定封面為指定的檔案或 URL"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54
msgid "Set the ebook description."
msgstr "設定電子書籍描述。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:440
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56
msgid "Set the ebook publisher."
msgstr "設定電子書籍出版商。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:444
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60
msgid "Set the series this ebook belongs to."
msgstr "設定這個電子書所屬的叢書。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:448
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62
msgid "Set the index of the book in this series."
msgstr "這個書本在叢書裡的索引。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:465
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64
msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5."
msgstr "設定評等。應該為從 1 到 5 的數字。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66
msgid "Set the ISBN of the book."
msgstr "設定這本書的 ISBN。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:460
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68
msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list."
msgstr "設定這本書的標籤。格式為以逗號分隔的清單。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:477
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70
msgid "Set the book producer."
msgstr "設定書籍的出版商。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:481
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72
msgid "Set the language."
msgstr "設定語言。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:485
msgid "Set the publication date."
msgstr "設定出版日期。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:476
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:489
msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)."
msgstr "設定書籍時間戳記(用於 calibre 日期欄位)。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:576
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:589
msgid "Could not find an ebook inside the archive"
msgstr "無法在壓縮文件中找到電子書籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:634
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:647
msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring"
msgstr "叢書索引和評等的數值必須為數字。忽略"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:654
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "解析日期/時刻失敗"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:788
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:802
msgid "Converting input to HTML..."
msgstr "將輸入轉換為HTML格式..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:829
msgid "Running transforms on ebook..."
msgstr "正在對電子書籍進行轉換..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:916
msgid "Creating"
msgstr "建立中"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:205
msgid ""
"Extract the contents of the generated EPUB file to the specified directory. "
"The contents of the directory are first deleted, so be careful."
msgstr "將產生EPUB文件的內容解壓縮到指定文件夾. 請注意該文件夾會先被清空."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:211
msgid ""
"Turn off splitting at page breaks. Normally, input files are automatically "
"split at every page break into two files. This gives an output ebook that "
@ -1389,7 +1412,7 @@ msgstr ""
"關閉於分頁處分割。一般而言,輸入檔案會在每個分頁標籤的地方自動分割為兩個檔案。這樣會使輸出的電子書有更快的解析速度並耗費較少資源。然而,分割的動作是很慢的"
",尤其在您的來源檔案含有大量分頁標籤時,您應該關閉於分頁處分割的功能。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:222
msgid ""
"Split all HTML files larger than this size (in KB). This is necessary as "
"most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB "
@ -1398,14 +1421,14 @@ msgstr ""
"將所有大於這個容量(以 KB 計)的 HTML 檔案分割。這是必要的,因為大部分 EPUB 閱讀器都不能處理大型的檔案。預設值為 "
"%defaultKB這也是 Adobe Digital Editions 要求的。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:229
msgid ""
"Normally, if the input file has no cover and you don't specify one, a "
"default cover is generated with the title, authors, etc. This option "
"disables the generation of this cover."
msgstr "正常情況下,如果輸入檔案沒有封面,您也未指定,會產生一個帶有標題、作者等信息的預設封面。選定此選項可以禁止生成預設封面。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:235
msgid ""
"Do not use SVG for the book cover. Use this option if your EPUB is going to "
"be used ona device that does not support SVG, like the iPhone or the "
@ -1413,6 +1436,15 @@ msgid ""
"blank page."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:243
msgid ""
"When using an SVG cover, this option will cause the cover to scale to cover "
"the available screen area, but still preserve its aspect ratio (ratio of "
"width to height). That means there may be white borders at the sides or top "
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
@ -2390,25 +2422,25 @@ msgstr ""
msgid "Split Options:"
msgstr "分割選項:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:59
msgid ""
"The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
"override the unit for margins!"
msgstr "測量的單位。預設為英吋。選擇有 %s 注意:這不會影響邊界的單位!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:64
msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when an output profile "
"is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr "紙張的大小。這個大小在使用了輸出設定檔時會被蓋過。預設值為 letter。選擇有 %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:68
msgid ""
"Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to "
"specify the width and height. This overrides any specified paper-size."
msgstr "自訂文件的大小。使用的格式為 寬度x高度 EG。`123x321` 為指定寬度和高度。這會覆蓋任何指定的紙張大小。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:73
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "頁面的方向。預設值為直向。選擇有 %s"
@ -2708,10 +2740,10 @@ msgstr "輸出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
@ -2915,7 +2947,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76
@ -2964,26 +2996,30 @@ msgstr "除錯程序會輸出在轉換過程中各個階段產生的中間 HTML
msgid "EPUB Output"
msgstr "EPUB 輸出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
msgid "Do not &split on page breaks"
msgstr "不要在分頁處分割(&S)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:46
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "分割大於此項的檔案(&L):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:47
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:50
msgid "No default &cover"
msgstr "沒有預設封面(&C)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:51
msgid "No &SVG cover"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:52
msgid "Preserve cover &aspect ratio"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:53
msgid "Split files &larger than:"
msgstr "分割大於此項的檔案(&L):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:54
msgid " KB"
msgstr " KB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12
msgid "FB2 Input"
msgstr "FB2 輸入"
@ -3038,15 +3074,15 @@ msgid "&Base font size:"
msgstr "基礎字型大小(&B):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
msgid "Font size &key:"
msgstr "字型大小設定鍵(&K):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
@ -3085,75 +3121,79 @@ msgstr "外觀 & 感覺"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "控制輸出的外觀與感覺"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
msgid "Original"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Left align"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Justify text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "停用字型大小縮放(&D)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121
msgid "Base &font size:"
msgstr "基礎字型大小(&F):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
msgstr "協助您選擇適當字型大小設定鍵的精靈"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126
msgid "Line &height:"
msgstr "行高(&H):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128
msgid "Input character &encoding:"
msgstr "輸入字元編碼(&E):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
msgstr "移除段落間距(&S)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
msgid "Indent size:"
msgstr "縮排大小:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid ""
"<p>When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a "
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
"This option controls the width of that indent."
msgstr "<p>當 calibre 移除內部的段落間距時,會自動設定段落縮排,以確保每個段落能清楚的辨識。這個選項控制了縮排的寬度。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid " em"
msgstr " em"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "&Linearize tables"
msgstr "表格直線化(&L)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:140
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "將統一碼字元轉譯為 ASCII (&T)。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:141
msgid "Extra &CSS"
msgstr "額外的 &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:142
msgid "Insert &blank line"
msgstr "插入空白行(&B)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133
msgid "Text justification:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "justify"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "&Linearize tables"
msgstr "表格直線化(&L)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "Extra &CSS"
msgstr "額外的 &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "left"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137
msgid "Insert &blank line"
msgstr "插入空白行(&B)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:146
msgid "original"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Keep &ligatures"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
@ -8698,18 +8738,22 @@ msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgid "English (China)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "German (AT)"
msgstr "德文 (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "荷蘭文 (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "荷蘭文 (BE)"
@ -8733,13 +8777,13 @@ msgstr "無法驗證伺服器:%s"
msgid "Control email delivery"
msgstr "控制郵件遞送"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:102
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:135
msgid "Unknown feed"
msgstr "未知的餵送"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:153
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:178
msgid "Untitled article"
msgstr "無標題的文章"
@ -8838,25 +8882,25 @@ msgstr ""
msgid "Untitled Article"
msgstr "無標題的文章"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1230
msgid "Article downloaded: %s"
msgstr "已下載的文章:%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1241
msgid "Article download failed: %s"
msgstr "下載失敗的文章:%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1256
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1258
msgid "Fetching feed"
msgstr "正在取回餵送"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1403
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1405
msgid ""
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
"Periodicals service."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1421
msgid ""
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
@ -8946,6 +8990,9 @@ msgstr "不要下載 CSS 樣式表。"
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "在確實決定選項之前的暫時選項"
#~ msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
#~ msgstr "將統一碼字元轉譯為 ASCII (&T)。"
#~ msgid "No text &justification"
#~ msgstr "不使用文字左右對齊(&J)"