Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-08-16 04:40:06 +00:00
parent 8ac86f335d
commit 11e1a0f339
2 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-22 17:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n" "Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <>\n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-23 05:01+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-16 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15461)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
#. name for aaa #. name for aaa
msgid "Ghotuo" msgid "Ghotuo"
@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "Forro"
#. name for crj #. name for crj
msgid "Cree; Southern East" msgid "Cree; Southern East"
msgstr "Cree sudoriental" msgstr "Cree suroriental"
#. name for crk #. name for crk
msgid "Cree; Plains" msgid "Cree; Plains"
@ -8336,15 +8336,15 @@ msgstr "Gimi (provincia West New Britain)"
#. name for giq #. name for giq
msgid "Gelao; Green" msgid "Gelao; Green"
msgstr "" msgstr "Gelao verde"
#. name for gir #. name for gir
msgid "Gelao; Red" msgid "Gelao; Red"
msgstr "" msgstr "Gelao rojo"
#. name for gis #. name for gis
msgid "Giziga; North" msgid "Giziga; North"
msgstr "" msgstr "Giziga septentrional"
#. name for git #. name for git
msgid "Gitxsan" msgid "Gitxsan"
@ -8352,7 +8352,7 @@ msgstr "Gitxsan"
#. name for giw #. name for giw
msgid "Gelao; White" msgid "Gelao; White"
msgstr "" msgstr "Gelao blanco"
#. name for gix #. name for gix
msgid "Gilima" msgid "Gilima"
@ -8364,7 +8364,7 @@ msgstr "Giyug"
#. name for giz #. name for giz
msgid "Giziga; South" msgid "Giziga; South"
msgstr "" msgstr "Giziga meridional"
#. name for gji #. name for gji
msgid "Geji" msgid "Geji"
@ -9236,7 +9236,7 @@ msgstr "Habu"
#. name for hca #. name for hca
msgid "Creole Hindi; Andaman" msgid "Creole Hindi; Andaman"
msgstr "" msgstr "Hindi criollo de Andamán"
#. name for hch #. name for hch
msgid "Huichol" msgid "Huichol"
@ -9256,7 +9256,7 @@ msgstr "Hadiyya"
#. name for hea #. name for hea
msgid "Miao; Northern Qiandong" msgid "Miao; Northern Qiandong"
msgstr "" msgstr "Miao de Qiandong septentrional"
#. name for heb #. name for heb
msgid "Hebrew" msgid "Hebrew"
@ -9412,15 +9412,15 @@ msgstr "Nga la"
#. name for hlu #. name for hlu
msgid "Luwian; Hieroglyphic" msgid "Luwian; Hieroglyphic"
msgstr "" msgstr "Luvita jeroglífico"
#. name for hma #. name for hma
msgid "Miao; Southern Mashan" msgid "Miao; Southern Mashan"
msgstr "" msgstr "Miao de Mashan meridional"
#. name for hmb #. name for hmb
msgid "Songhay; Humburi Senni" msgid "Songhay; Humburi Senni"
msgstr "" msgstr "Songhay humburi senni"
#. name for hmc #. name for hmc
msgid "Miao; Central Huishui" msgid "Miao; Central Huishui"
@ -9428,27 +9428,27 @@ msgstr "Miao de Huishui central"
#. name for hmd #. name for hmd
msgid "Miao; Large Flowery" msgid "Miao; Large Flowery"
msgstr "" msgstr "Gran miao florido"
#. name for hme #. name for hme
msgid "Miao; Eastern Huishui" msgid "Miao; Eastern Huishui"
msgstr "" msgstr "Miao de Huishui oriental"
#. name for hmf #. name for hmf
msgid "Hmong Don" msgid "Hmong Don"
msgstr "" msgstr "Hmong don"
#. name for hmg #. name for hmg
msgid "Hmong; Southwestern Guiyang" msgid "Hmong; Southwestern Guiyang"
msgstr "" msgstr "Hmong de Guiyang suroccidental"
#. name for hmh #. name for hmh
msgid "Miao; Southwestern Huishui" msgid "Miao; Southwestern Huishui"
msgstr "" msgstr "Miao de Huishui suroccidental"
#. name for hmi #. name for hmi
msgid "Miao; Northern Huishui" msgid "Miao; Northern Huishui"
msgstr "" msgstr "Miao de Huishui septentrional"
#. name for hmj #. name for hmj
msgid "Ge" msgid "Ge"
@ -9464,7 +9464,7 @@ msgstr "Miao del río Luobo"
#. name for hmm #. name for hmm
msgid "Miao; Central Mashan" msgid "Miao; Central Mashan"
msgstr "" msgstr "Miao de Mashan central"
#. name for hmn #. name for hmn
msgid "Hmong" msgid "Hmong"
@ -9476,11 +9476,11 @@ msgstr "Hiri motu"
#. name for hmp #. name for hmp
msgid "Miao; Northern Mashan" msgid "Miao; Northern Mashan"
msgstr "" msgstr "Miao de Mashan septentrional"
#. name for hmq #. name for hmq
msgid "Miao; Eastern Qiandong" msgid "Miao; Eastern Qiandong"
msgstr "" msgstr "Miao de Qiandong oriental"
#. name for hmr #. name for hmr
msgid "Hmar" msgid "Hmar"
@ -9488,7 +9488,7 @@ msgstr "Hmar"
#. name for hms #. name for hms
msgid "Miao; Southern Qiandong" msgid "Miao; Southern Qiandong"
msgstr "" msgstr "Miao de Qiandong meridional"
#. name for hmt #. name for hmt
msgid "Hamtai" msgid "Hamtai"
@ -9504,15 +9504,15 @@ msgstr "Hmong dô"
#. name for hmw #. name for hmw
msgid "Miao; Western Mashan" msgid "Miao; Western Mashan"
msgstr "" msgstr "Miao de Mashan occidental"
#. name for hmy #. name for hmy
msgid "Miao; Southern Guiyang" msgid "Miao; Southern Guiyang"
msgstr "" msgstr "Miao de Guiyang meridional"
#. name for hmz #. name for hmz
msgid "Miao; Sinicized" msgid "Miao; Sinicized"
msgstr "" msgstr "Miao sinizado"
#. name for hna #. name for hna
msgid "Mina (Cameroon)" msgid "Mina (Cameroon)"
@ -21288,11 +21288,11 @@ msgstr "Lengua de signos de Penang"
#. name for psh #. name for psh
msgid "Pashayi; Southwest" msgid "Pashayi; Southwest"
msgstr "Pashai sudoccidental" msgstr "Pashai suroccidental"
#. name for psi #. name for psi
msgid "Pashayi; Southeast" msgid "Pashayi; Southeast"
msgstr "Pasai sudoriental" msgstr "Pasai suroriental"
#. name for psl #. name for psl
msgid "Puerto Rican Sign Language" msgid "Puerto Rican Sign Language"
@ -28676,7 +28676,7 @@ msgstr "Lusitano"
#. name for xlu #. name for xlu
msgid "Luwian; Cuneiform" msgid "Luwian; Cuneiform"
msgstr "" msgstr "Luvita cuneiforme"
#. name for xly #. name for xly
msgid "Elymian" msgid "Elymian"

View File

@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-10 06:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-10 06:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 19:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-15 16:04+0000\n"
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n" "Last-Translator: Peter Eijlander <peter.eijlander@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-11 05:29+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-16 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:523
#, python-format #, python-format
msgid "Set metadata from %s files" msgid "Set metadata from %s files"
msgstr "Stel metagegevens van %s bestanden in" msgstr "Stel metagegevens van %s-bestanden in"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Actie in de gebruikersinterface"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:213
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Metadata van e-book uit ZIP-archieven lezen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:512
#, python-format #, python-format
msgid "Set metadata in %s files" msgid "Set metadata in %s files"
msgstr "Metadata van %s bestanden instellen" msgstr "Metadata van %s-bestanden instellen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:772
msgid "Add books to calibre or the connected device" msgid "Add books to calibre or the connected device"
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Bewerk de metadata van boeken in uw calibre bibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802
msgid "Read books in your calibre library" msgid "Read books in your calibre library"
msgstr "Gelezen boeken in uw calibre-bibliotheek" msgstr "Gelezen boeken in uw calibrebibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:807
msgid "Download news from the internet in ebook form" msgid "Download news from the internet in ebook form"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Herstart calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832
msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library" msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library"
msgstr "" msgstr ""
"Open de map waar de boek-bestanden in uw calibre bibliotheek zich bevinden" "Open de map waar de boekbestanden in uw calibre bibliotheek zich bevinden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838
msgid "Send books to the connected device" msgid "Send books to the connected device"