mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-31 14:33:54 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
4415feffc7
commit
12ac144180
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-16 20:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ichabod <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-21 01:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-19 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-21 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -3756,6 +3756,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:47
|
||||
msgid "Do not insert Table of Contents into output text when using markdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne pas insérer la Table Des Matières dans le texte de sortie lorsque "
|
||||
"markdown est utilisé"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16
|
||||
msgid "TXT Output"
|
||||
@ -4044,7 +4046,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735
|
||||
msgid "Sending catalogs to device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoie les catalogues vers l'appareil."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:796
|
||||
msgid "Sending news to device."
|
||||
@ -4085,7 +4087,7 @@ msgstr "Utiliser les sous-répertoires"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:81
|
||||
msgid "Save &template:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauvegarder le modèle:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:109
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:110
|
||||
@ -4121,33 +4123,34 @@ msgstr "Suiva&nt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:24
|
||||
msgid "My Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes Livres"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:69
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:254
|
||||
msgid "Generate catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Générer le catalogue"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:70
|
||||
msgid "Catalog &format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Format du catalogue:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Catalog &title (existing catalog with the same title will be replaced):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Titre du catalogue (un catalogue existant avec le même titre sera remplacé):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:72
|
||||
msgid "&Send catalog to device automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Envoyer le catalogue automatiquement vers l'appareil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:73
|
||||
msgid "Catalog options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Options du catalogue"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:74
|
||||
msgid "Generate catalog for {0} books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Générer le catalogue pour {0} livres"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:40
|
||||
msgid "Choose Format"
|
||||
@ -4176,7 +4179,7 @@ msgstr "&Profil :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:170
|
||||
msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(plugins)s %(plugin_type)s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:171
|
||||
msgid "plugins"
|
||||
@ -4187,6 +4190,8 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Customization: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Personnalisation: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:196
|
||||
msgid "Conversion"
|
||||
@ -4480,7 +4485,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118
|
||||
msgid "Sending to &device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoi vers l'appareil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366
|
||||
@ -6250,7 +6255,7 @@ msgstr "Personnaliser le raccourci clavier pour"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clés"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225
|
||||
msgid "Double click to change"
|
||||
@ -6463,10 +6468,11 @@ msgstr "Supprimer les livres sélectionnés"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321
|
||||
msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprimer les fichiers d'un format spécifique pour les livres sélectionnés..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323
|
||||
msgid "Remove all formats from selected books, except..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer tous les formats pour les livres sélectionnés, excepté..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325
|
||||
msgid "Remove covers from selected books"
|
||||
@ -6482,7 +6488,7 @@ msgstr "Convertir par lot"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:360
|
||||
msgid "Create catalog of the books in your calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer le catalogue des livres dans votre librairie calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376
|
||||
msgid "Run welcome wizard"
|
||||
@ -6720,15 +6726,15 @@ msgstr "Cliquer le bouton afficher les détails pour voir lesquels."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1357
|
||||
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun livre sélectionné pour générer le catalogue pour"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1369
|
||||
msgid "Generating %s catalog..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Génère le catalogue %s..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1380
|
||||
msgid "Catalog generated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalogue généré."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1393
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
@ -7032,7 +7038,7 @@ msgstr "&Général"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172
|
||||
msgid "Double click to change a keyboard shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Double cliquer pour modifier un raccourci clavier"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173
|
||||
msgid "&Keyboard shortcuts"
|
||||
@ -7040,7 +7046,7 @@ msgstr "&Raccourcis clavier"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53
|
||||
msgid "No results found for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun résultat trouvé pour:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:33
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
@ -7102,7 +7108,7 @@ msgstr "Le type de police standard"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:404
|
||||
msgid "&Lookup in dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechercher dans le dictionnaire"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12
|
||||
msgid "Scroll to the next page"
|
||||
@ -7180,7 +7186,7 @@ msgstr "Aperçu avant impression"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:271
|
||||
msgid "Connecting to dict.org to lookup: <b>%s</b>…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion à dict.org pour rechercher: <b>%s</b>…"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:370
|
||||
msgid "Choose ebook"
|
||||
@ -7262,7 +7268,7 @@ msgstr "Afficheur d'Ebook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:179
|
||||
msgid "Close dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer le dictionnaire"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:181
|
||||
msgid "toolBar"
|
||||
@ -7314,11 +7320,11 @@ msgstr "Imprimer un ebook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196
|
||||
msgid "Copy Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copier l'image"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197
|
||||
msgid "Paste Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coller l'image"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:226
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8078,6 +8084,10 @@ msgid ""
|
||||
"please see the search-related documentation in the User Manual.\n"
|
||||
"Default: no filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Filtrer les résultats par la requête de recherche. Pour le format de la "
|
||||
"requête de recherche, veuillez consulter la section recherche dans le Manuel "
|
||||
"Utilisateur.\n"
|
||||
"Par défaut: Pas de filtre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:654
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
|
||||
@ -8086,7 +8096,7 @@ msgstr "Affiche des informations détaillées. Utile pour le débogage"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:692
|
||||
msgid "Error: You must specify a catalog output file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur: Vous devez spécifier un fichier de sortie pour le catalogue"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:707
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8112,7 +8122,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1429
|
||||
msgid "Catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Catalogue"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1686
|
||||
msgid "<p>Migrating old database to ebook library in %s<br><center>"
|
||||
@ -8151,6 +8161,8 @@ msgid ""
|
||||
"The author sort string. To use only the first letter of the name use "
|
||||
"{author_sort[0]}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La chaine de tri pour l'auteur. Pour utiliser seulement la première lettre "
|
||||
"du nom utiliser {author_sort[0]}"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:28
|
||||
msgid "The tags"
|
||||
@ -8163,6 +8175,8 @@ msgstr "Les séries"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30
|
||||
msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:0>3s}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le numéro de séries. Pour obtenir des zéros au début utiliser "
|
||||
"{series_index:0>3s}"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:31
|
||||
msgid "The rating"
|
||||
@ -8244,6 +8258,10 @@ msgid ""
|
||||
"directory with filenames containing title and author. Available controls "
|
||||
"are: {%s}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le modèle utilisé pour contrôler la structure du nom de fichier et du "
|
||||
"répertoire des fichiers envoyés à l'appareil. Par défaut : \"%s\" "
|
||||
"sauvegardera dans un répertoire par auteur avec des noms de fichiers "
|
||||
"contenant le titre et l'auteur. Les contrôles disponibles sont : {%s}"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:76
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8401,35 +8419,35 @@ msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99
|
||||
msgid "English (Australia)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Australie)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100
|
||||
msgid "English (New Zealand)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Nouvelle-Zélande)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101
|
||||
msgid "English (Canada)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Canada)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102
|
||||
msgid "English (India)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Inde)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
|
||||
msgid "English (Thailand)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Thaïlande)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
|
||||
msgid "English (Cyprus)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Chypre)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
|
||||
msgid "English (Pakistan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Pakistan)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
|
||||
msgid "English (Singapore)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anglais (Singapour)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
|
||||
msgid "German (AT)"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-16 20:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-20 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-19 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-21 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:42
|
||||
@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "&Inaktivera teckenstorleksomskalning"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120
|
||||
msgid "Base &font size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basteckenstorlek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123
|
||||
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
|
||||
@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "Anpassa genvägar för"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tangenter"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225
|
||||
msgid "Double click to change"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user