mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
8a3254cdc3
commit
14502fa127
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 06:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: meshari alnaim <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -269,6 +269,8 @@ msgid ""
|
||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you know "
|
||||
"nothing about the input document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ملف تعريف هذا يحاول تقديم افتراضات عاقلة ومفيدة إذا كنت لا تعرف شيئا عن "
|
||||
"وثيقة الإدخال."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
|
||||
@ -372,7 +374,7 @@ msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Amazon Kindle DX"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
||||
msgid "Installed plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملحقات مثبتة"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32
|
||||
msgid "Mapping for filetype plugins"
|
||||
@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Kin
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التواصل مع نوكيا 770"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet."
|
||||
|
7865
src/calibre/translations/ast.po
Normal file
7865
src/calibre/translations/ast.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 13:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -1186,9 +1186,9 @@ msgid ""
|
||||
"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. "
|
||||
"This option controls the width of that indent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cuando calibre remueve el espacio del párrafo, pone automáticamente una "
|
||||
"identación para el párrafo, para asegurarse de que los párrafos puedan ser "
|
||||
"distingidos facilmente. Esta opción controla la anchura de esta identación."
|
||||
"Cuando calibre elimina el espacio entre párrafos, añade automáticamente una "
|
||||
"sangría en la primera línea para que los párrafos puedan distinguirse "
|
||||
"fácilmente. Esta opción controla la anchura de dicha sangría."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:323
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "Etiqueta para 'marcar este libro como leído':"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:55
|
||||
msgid "Additional note tag prefix:"
|
||||
msgstr "Prefijo para las etiquetas de notas adicionales:"
|
||||
msgstr "Prefijo adicional para notas:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:28
|
||||
msgid "Tab template for catalog.ui"
|
||||
@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "Eliminar es&paciado entre párrafos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129
|
||||
msgid "Indent size:"
|
||||
msgstr "tamaño de la identación:"
|
||||
msgstr "Tamaño de la sangría:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "Formatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68
|
||||
msgid "Fit &cover to view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ajustar la portada a la ventana"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:69
|
||||
msgid "&Previous"
|
||||
@ -4135,16 +4135,18 @@ msgstr "Genera el catálogo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:68
|
||||
msgid "Catalog &format:"
|
||||
msgstr "&Formato de catálogo:"
|
||||
msgstr "&Formato del catálogo:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Catalog &title (existing catalog with the same title will be replaced):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Título del catálogo (si existe un catálogo con el mismo título será "
|
||||
"reemplazado):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:70
|
||||
msgid "&Send catalog to device automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Enviar el catálogo automáticamente al dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71
|
||||
msgid "Catalog options"
|
||||
@ -4493,7 +4495,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118
|
||||
msgid "Sending to &device"
|
||||
msgstr "Envíando a &dispositivo"
|
||||
msgstr "Enviara &dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366
|
||||
@ -4726,8 +4728,8 @@ msgid ""
|
||||
"The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are "
|
||||
"resized. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tamaño máximo (anchuraxaltura) con el que se mostrarán las portadas. Las "
|
||||
"portadas mayores se redimensionarán. "
|
||||
"El tamaño máximo (anchura × altura) con el que se mostrarán las portadas. "
|
||||
"Las portadas mayores se redimensionarán. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554
|
||||
msgid "Max. &cover size:"
|
||||
@ -6253,7 +6255,7 @@ msgstr "Personalizar atajos para"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teclas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225
|
||||
msgid "Double click to change"
|
||||
@ -6740,7 +6742,7 @@ msgstr "Catálogo generado."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1406
|
||||
msgid "Export Catalog Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Directorio para exportar catálogos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1407
|
||||
msgid "Select destination for %s.%s"
|
||||
@ -7039,6 +7041,8 @@ msgstr "&Idioma por defecto para división de palabras:"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173
|
||||
msgid "&Resize images larger than the viewer window (needs restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Redimensionar las imágenes ma&yores que la ventana del visor (requiere "
|
||||
"reinicio)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:174
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 17:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 17:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: highwaykind <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340
|
||||
@ -172,9 +172,9 @@ msgid ""
|
||||
"linked files. This plugin is run every time you add an HTML file to the "
|
||||
"library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volg alle plaatselijke links in een HTML-bestand en maak een ZIP-bestand met "
|
||||
"alle gelinkte bestanden. Deze plug-in wordt elke keer u een HTML-bestand aan "
|
||||
"de bibliotheek toevoegt, uitgevoerd."
|
||||
"Volg alle lokale links in een HTML-bestand en maak een ZIP-bestand met alle "
|
||||
"gelinkte bestanden. Deze plug-in wordt elke keer wanneer u een HTML-bestand "
|
||||
"aan de bibliotheek toevoegt uitgevoerd."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:87
|
||||
msgid "Extract cover from comic files"
|
||||
msgstr "Cover uit stripverhalen uithalen"
|
||||
msgstr "Haal de cover uit stripverhalen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:108
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:120
|
||||
@ -245,8 +245,8 @@ msgid ""
|
||||
"useful for documents that do not declare an encoding or that have erroneous "
|
||||
"encoding declarations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specifieer de tekenencodering van het invoerbestand. Als deze optie "
|
||||
"ingesteld wordt, zal de encodering die het document zelf bevat genegeerd "
|
||||
"Specificeer de tekenencodering van het invoerbestand. Als deze optie "
|
||||
"ingesteld is, zal de encodering die het document zelf bevat genegeerd "
|
||||
"worden. Voornamelijk nuttig voor documenten die geen encodering ingesteld "
|
||||
"hebben, of die een foutieve coderingsdeclaratie hebben."
|
||||
|
||||
@ -259,9 +259,9 @@ msgid ""
|
||||
"If specified, the output plugin will try to create output that is as human "
|
||||
"readable as possible. May not have any effect for some output plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indien ingesteld, zal de uitvoerplugin proberen om de uitvoer te maken die "
|
||||
"zo menselijk mogelijk leesbaar is als mogelijk. Kan zijn dat sommige "
|
||||
"uitvoerplugins geen enkel effect hiervan ondervinden."
|
||||
"Indien ingesteld, zal de uitvoerplugin proberen om uitvoer te maken die zo "
|
||||
"leesbaar voor mensen is als mogelijk is. Kan zijn dat sommige uitvoerplugins "
|
||||
"geen enkel effect hiervan ondervinden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:44
|
||||
msgid "Input profile"
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen."
|
||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en afgeleiden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-28 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user