mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
0cdcd17d96
commit
19d7d895fc
@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-"
|
||||
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 09:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dídac Rios <didac@niorcs.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 10:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <linux@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-13 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-29 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
@ -9536,7 +9536,7 @@ msgstr "Ani"
|
||||
|
||||
#. name for hni
|
||||
msgid "Hani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haní"
|
||||
|
||||
#. name for hnj
|
||||
msgid "Hmong Njua"
|
||||
@ -9544,7 +9544,7 @@ msgstr "Miao; Hmong Njua"
|
||||
|
||||
#. name for hnn
|
||||
msgid "Hanunoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hanunoo"
|
||||
|
||||
#. name for hno
|
||||
msgid "Hindko; Northern"
|
||||
@ -9552,35 +9552,35 @@ msgstr "Hindko; septentrional"
|
||||
|
||||
#. name for hns
|
||||
msgid "Hindustani; Caribbean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hindustaní; Caribeny"
|
||||
|
||||
#. name for hnu
|
||||
msgid "Hung"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hung"
|
||||
|
||||
#. name for hoa
|
||||
msgid "Hoava"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hoava"
|
||||
|
||||
#. name for hob
|
||||
msgid "Mari (Madang Province)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mari (Província de Madang)"
|
||||
|
||||
#. name for hoc
|
||||
msgid "Ho"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ho"
|
||||
|
||||
#. name for hod
|
||||
msgid "Holma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holma"
|
||||
|
||||
#. name for hoe
|
||||
msgid "Horom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horom"
|
||||
|
||||
#. name for hoh
|
||||
msgid "Hobyót"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hobyot"
|
||||
|
||||
#. name for hoi
|
||||
msgid "Holikachuk"
|
||||
@ -9588,11 +9588,11 @@ msgstr "Holikachuk"
|
||||
|
||||
#. name for hoj
|
||||
msgid "Hadothi"
|
||||
msgstr "Hadothi"
|
||||
msgstr "Harautí"
|
||||
|
||||
#. name for hol
|
||||
msgid "Holu"
|
||||
msgstr "Holu"
|
||||
msgstr "Holo"
|
||||
|
||||
#. name for hom
|
||||
msgid "Homa"
|
||||
@ -9628,11 +9628,11 @@ msgstr "Honi"
|
||||
|
||||
#. name for hoy
|
||||
msgid "Holiya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Holiya"
|
||||
|
||||
#. name for hoz
|
||||
msgid "Hozo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hozo"
|
||||
|
||||
#. name for hpo
|
||||
msgid "Hpon"
|
||||
@ -9644,7 +9644,7 @@ msgstr "Hawaià Pidgin; llenguatge de signes"
|
||||
|
||||
#. name for hra
|
||||
msgid "Hrangkhol"
|
||||
msgstr "Hrangkhol"
|
||||
msgstr "Hrangkol"
|
||||
|
||||
#. name for hre
|
||||
msgid "Hre"
|
||||
@ -9668,7 +9668,7 @@ msgstr "Horuru"
|
||||
|
||||
#. name for hrt
|
||||
msgid "Hértevin"
|
||||
msgstr "Hértevin"
|
||||
msgstr "Hertevin"
|
||||
|
||||
#. name for hru
|
||||
msgid "Hruso"
|
||||
@ -9724,7 +9724,7 @@ msgstr "Hitu"
|
||||
|
||||
#. name for htx
|
||||
msgid "Hittite; Middle"
|
||||
msgstr "Hittite; Middle"
|
||||
msgstr "Hittita; mitjà"
|
||||
|
||||
#. name for hub
|
||||
msgid "Huambisa"
|
||||
@ -9732,7 +9732,7 @@ msgstr "Huambisa"
|
||||
|
||||
#. name for huc
|
||||
msgid "=/Hua"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hua"
|
||||
|
||||
#. name for hud
|
||||
msgid "Huaulu"
|
||||
@ -9740,7 +9740,7 @@ msgstr "Huaulu"
|
||||
|
||||
#. name for hue
|
||||
msgid "Huave; San Francisco Del Mar"
|
||||
msgstr "Huave; San Francisco Del Mar"
|
||||
msgstr "Huave; San Francisco"
|
||||
|
||||
#. name for huf
|
||||
msgid "Humene"
|
||||
@ -9756,7 +9756,7 @@ msgstr "Huilliche"
|
||||
|
||||
#. name for hui
|
||||
msgid "Huli"
|
||||
msgstr "Huli"
|
||||
msgstr "Hulí"
|
||||
|
||||
#. name for huj
|
||||
msgid "Miao; Northern Guiyang"
|
||||
@ -9808,7 +9808,7 @@ msgstr "Huitoto; Murui"
|
||||
|
||||
#. name for huv
|
||||
msgid "Huave; San Mateo Del Mar"
|
||||
msgstr "Huave; San Mateo Del Mar"
|
||||
msgstr "Huave; San Mateo"
|
||||
|
||||
#. name for huw
|
||||
msgid "Hukumina"
|
||||
@ -9820,35 +9820,35 @@ msgstr "Huitoto; Nüpode"
|
||||
|
||||
#. name for huy
|
||||
msgid "Hulaulá"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arameu; Hulaula"
|
||||
|
||||
#. name for huz
|
||||
msgid "Hunzib"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hunzib"
|
||||
|
||||
#. name for hvc
|
||||
msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haitià Vodoun"
|
||||
|
||||
#. name for hve
|
||||
msgid "Huave; San Dionisio Del Mar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huave; San Dionisio"
|
||||
|
||||
#. name for hvk
|
||||
msgid "Haveke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haveke"
|
||||
|
||||
#. name for hvn
|
||||
msgid "Sabu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sabu"
|
||||
|
||||
#. name for hvv
|
||||
msgid "Huave; Santa María Del Mar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huave; Santa Maria"
|
||||
|
||||
#. name for hwa
|
||||
msgid "Wané"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wané"
|
||||
|
||||
#. name for hwc
|
||||
msgid "Creole English; Hawai'i"
|
||||
@ -9856,11 +9856,11 @@ msgstr "Anglès crioll; Hawaii"
|
||||
|
||||
#. name for hwo
|
||||
msgid "Hwana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hwana"
|
||||
|
||||
#. name for hya
|
||||
msgid "Hya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hya"
|
||||
|
||||
#. name for hye
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
@ -9868,71 +9868,71 @@ msgstr "armeni"
|
||||
|
||||
#. name for iai
|
||||
msgid "Iaai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iaai"
|
||||
|
||||
#. name for ian
|
||||
msgid "Iatmul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iatmulès"
|
||||
|
||||
#. name for iap
|
||||
msgid "Iapama"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iapama"
|
||||
|
||||
#. name for iar
|
||||
msgid "Purari"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Purari"
|
||||
|
||||
#. name for iba
|
||||
msgid "Iban"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iban"
|
||||
|
||||
#. name for ibb
|
||||
msgid "Ibibio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibibio"
|
||||
|
||||
#. name for ibd
|
||||
msgid "Iwaidja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwaidja"
|
||||
|
||||
#. name for ibe
|
||||
msgid "Akpes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akpes"
|
||||
|
||||
#. name for ibg
|
||||
msgid "Ibanag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibanag"
|
||||
|
||||
#. name for ibi
|
||||
msgid "Ibilo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibilo"
|
||||
|
||||
#. name for ibl
|
||||
msgid "Ibaloi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibaloi"
|
||||
|
||||
#. name for ibm
|
||||
msgid "Agoi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agoi"
|
||||
|
||||
#. name for ibn
|
||||
msgid "Ibino"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibino"
|
||||
|
||||
#. name for ibo
|
||||
msgid "Igbo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibo"
|
||||
|
||||
#. name for ibr
|
||||
msgid "Ibuoro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibuoro"
|
||||
|
||||
#. name for ibu
|
||||
msgid "Ibu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibu"
|
||||
|
||||
#. name for iby
|
||||
msgid "Ibani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ibani"
|
||||
|
||||
#. name for ica
|
||||
msgid "Ede Ica"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 05:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 17:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 17:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 04:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-29 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
@ -12813,7 +12813,7 @@ msgstr "Плохое расположение базы данных"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bad database location %r. calibre will now quit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверное расположение базы данных %r. calibre прекращает работу."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:192
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
|
||||
@ -12827,12 +12827,17 @@ msgid ""
|
||||
"try and rebuild it automatically? The rebuild may not be completely "
|
||||
"successful. If you say No, a new empty calibre library will be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"База данных библиотеки %s похоже повреждена. Вы желаете что бы calibre "
|
||||
"попыталась восстановить её автоматически? Исправление может не быть "
|
||||
"полностью удачным. Если нажмёте Нет, то будет создана новая пустая "
|
||||
"бибблиотека."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:205
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bad database location %r. Will start with a new, empty calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неверное расположение базы данных %r. Будет создана новая пустая библиотека."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:215
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 05:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 08:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Иван Старчевић <ivanstar61@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-28 04:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-29 04:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "Наслов"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1066
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/models.py:23
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Аутор(и)"
|
||||
msgstr "Аутор"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:775
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:65
|
||||
@ -7459,7 +7459,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
|
||||
msgid "Keep &ligatures"
|
||||
msgstr "Задржиј &лигатуре"
|
||||
msgstr "Задржи &лигатуре"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:148
|
||||
msgid "&Linearize tables"
|
||||
@ -8141,7 +8141,7 @@ msgid ""
|
||||
"Detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Одређивање\n"
|
||||
"структуре."
|
||||
"структуре"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8197,7 +8197,7 @@ msgstr "Уклони &лажне ивице"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Table of\n"
|
||||
"Contents"
|
||||
msgstr "Садржај."
|
||||
msgstr "Садржај"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18
|
||||
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
|
||||
@ -12066,7 +12066,7 @@ msgstr "На уређају."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:61
|
||||
msgid "Size (MB)"
|
||||
msgstr "Величина (МБ)."
|
||||
msgstr "Величина (МБ)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:275
|
||||
@ -13128,7 +13128,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:156
|
||||
msgid "&Automatic Adding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Аутоматско додавање"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:34
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159
|
||||
@ -13143,11 +13143,11 @@ msgstr "Низак"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:36
|
||||
msgid "Very low"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Веома низак"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
||||
msgid "Compact Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сажети метаподаци"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:64
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -13173,7 +13173,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:150
|
||||
msgid "Yes/No columns have three values (Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да/Не колоне имају три вредности (Захтева препокретање)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:151
|
||||
msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader"
|
||||
@ -13246,16 +13246,16 @@ msgstr "&Омогући сва искључена питања за потврд
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:32
|
||||
msgid "is true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Истина је"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:28
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:33
|
||||
msgid "is false"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нетачно је"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:29
|
||||
msgid "is undefined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Недефинисан је"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:36
|
||||
msgid "has id"
|
||||
@ -13263,7 +13263,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:37
|
||||
msgid "does not have id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нема id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:40
|
||||
msgid "is equal to"
|
||||
@ -13279,19 +13279,19 @@ msgstr "је веће од"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:45
|
||||
msgid "has"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "има"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:46
|
||||
msgid "does not have"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нема"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:47
|
||||
msgid "has pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "има шаблон"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:48
|
||||
msgid "does not have pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нема шаблон"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:57
|
||||
@ -13313,11 +13313,11 @@ msgstr "није"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:55
|
||||
msgid "matches pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "одговара шаблон"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:56
|
||||
msgid "does not match pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "не одговара шаблон"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:75
|
||||
msgid "If the ___ column ___ values"
|
||||
@ -13331,19 +13331,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:213
|
||||
msgid "Enter a number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Унесите број"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:218
|
||||
msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Унесите датум у формату YYYY-MM-DD"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:220
|
||||
msgid "Enter a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Унесите низ."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:222
|
||||
msgid "Enter a regular expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Унесите прави израз"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:224
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -13352,7 +13352,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:239
|
||||
msgid "Create/edit a column coloring rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направи/измени правила бојења колоне"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:244
|
||||
msgid "Create a coloring rule by filling in the boxes below"
|
||||
@ -13368,15 +13368,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:276
|
||||
msgid "Add another condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додај још један услов"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:280
|
||||
msgid "You can disable a condition by blanking all of its boxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Можете да онемогућите стање затамњења по свим својим пољима"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:352
|
||||
msgid "Invalid condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неважећи услов"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:353
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -13385,11 +13385,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:358
|
||||
msgid "No conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нема услова"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:359
|
||||
msgid "You must specify at least one non-empty condition for this rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Морате навести бар један услов за ово правило"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:447
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -13433,7 +13433,7 @@ msgstr "Уклони правило"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:511
|
||||
msgid "Move the selected rule up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Премести изабрано правило горе"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:516
|
||||
msgid "Move the selected rule down"
|
||||
@ -13717,7 +13717,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:220
|
||||
msgid "&Lookup name"
|
||||
msgstr "&Име за претрагу."
|
||||
msgstr "&Име за претрагу"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:221
|
||||
msgid "Column &heading"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user