From 1af1dd7967562a4057158c990144b2c28eedcc7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 15 Nov 2011 05:05:51 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/el.po | 53 +++++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/it.po | 43 ++++++++++++++++++--------- src/calibre/translations/nl.po | 28 +++++++++++------- 3 files changed, 75 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/el.po b/src/calibre/translations/el.po index c77f529915..a69d9df2d0 100644 --- a/src/calibre/translations/el.po +++ b/src/calibre/translations/el.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 11:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-08 01:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-14 17:33+0000\n" "Last-Translator: SteliosGero \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-14 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-15 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14291)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:187 msgid "News" -msgstr "Νέα" +msgstr "Ειδήσεις" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2685 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:65 @@ -4445,6 +4445,9 @@ msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" msgstr "" +"Προσθήκη βιβλίων από φακέλους, συμπεριλαμβανομένων και υποφακέλλων (Ένα " +"βιβλίο ανά φάκελλο, κάθε αρχείο e-book στο φάκελλο θεωρείται πως είναι το " +"ίδιο βιβλίο)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:61 msgid "" @@ -4718,7 +4721,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/random.py:17 msgid "Pick a random book" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ενός βιβλίου στην τύχη" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:188 msgid "Library Maintenance" @@ -5015,11 +5018,11 @@ msgstr "Διαγραφή τύπων αρχείων από τα επιλεγμέ #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:98 msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή όλων των τύπων από τα επιλεγμένα αρχεία, εκτός..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101 msgid "Remove all formats from selected books" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή όλων των τύπων από τα επιλεγμένα αρχεία" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "Remove covers from selected books" @@ -5042,6 +5045,8 @@ msgid "" "Choose formats not to be deleted.

Note that this will never remove " "all formats from a book." msgstr "" +"Επιλέξτε τους τύπους που δεν θα διαγραφούν.

Αυτό ποτέ δεν " +"διαγράφει όλους τους τύπους ενός βιβλίου." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:188 msgid "" @@ -5106,11 +5111,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31 msgid "Connect to folder" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση με φάκελλο" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36 msgid "Connect to iTunes" -msgstr "" +msgstr "Σύνδεση με το iTunes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42 msgid "Connect to Bambook" @@ -5182,15 +5187,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:25 msgid "Edit metadata" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία μεταδεδομένων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32 msgid "Edit metadata individually" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία μεταδεδομένων μεμονωμένα" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35 msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "" +msgstr "Μαζική επεξεργασία μεταδεδομένων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38 msgid "Download metadata and covers" @@ -5283,7 +5288,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 msgid "Cannot edit metadata" -msgstr "" +msgstr "Αδύνατη η επεξεργασία μεταδεδομένων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:262 @@ -5358,7 +5363,7 @@ msgstr "Λήψη ειδήσεων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:54 msgid "Fetching news from " -msgstr "" +msgstr "Γίνεται λήψη ειδήσεων από το " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:83 msgid " fetched." @@ -5598,7 +5603,7 @@ msgstr "Λήψη βιβλίων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22 msgid "Search for ebooks" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση e-books" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "author" @@ -5615,7 +5620,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #, python-format msgid "Search for this %s" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση για αυτό το(ν) %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:135 @@ -5698,7 +5703,7 @@ msgstr "Προβολή" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:48 msgid "View specific format" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή τύπου αρχείου και προβολή" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:50 msgid "Read a random book" @@ -9887,7 +9892,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:197 #, python-format msgid "%s news sources" -msgstr "" +msgstr "%s πηγές ειδήσεων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:311 msgid "Need username and password" @@ -10056,7 +10061,7 @@ msgstr " ημέρες" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:235 msgid "Download all scheduled news sources at once" -msgstr "" +msgstr "Κατεβάστε όλα τα νέα με την μια" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:236 msgid "Download &all scheduled" @@ -10604,7 +10609,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:257 msgid "Add custom news source" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη τροποποιημένης πηγής ειδήσεων" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:258 msgid "Available user recipes" @@ -10942,7 +10947,7 @@ msgstr "Πρόοδος" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:65 msgid "Running time" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος εκτέλεσης" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:77 #, python-format @@ -10993,7 +10998,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμο" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:367 msgid "Jobs:" -msgstr "" +msgstr "Εργασίες:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:369 msgid "Shift+Alt+J" @@ -14966,7 +14971,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:394 #, python-format msgid "Search for %s" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση για %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:399 #, python-format @@ -18453,7 +18458,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1364 #, python-format msgid "Article downloaded: %s" -msgstr "" +msgstr "Το άρθρο κατέβηκε: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1375 #, python-format diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index da67c8e0aa..672a421080 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 11:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-12 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-14 12:04+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-14 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-15 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14291)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -2614,6 +2614,10 @@ msgid "" "prevents it from being overridden on your device. For example: font-" "family,color,margin-left,margin-right" msgstr "" +"Un elenco separato da virgole delle proprietà CSS che saranno rimosse da " +"tutte le regole di stile CSS. Ciò è utile se la presenza di alcune " +"informazioni di stile impedisce l'applicazione delle regole del dispositivo. " +"Ad esempio: font-family,color,margin-left,margin-right" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:324 msgid "" @@ -2735,6 +2739,10 @@ msgid "" "set a cover in calibre, the output document will end up with two cover " "images if you do not specify this option." msgstr "" +"Rimuove la prima immagine dall'ebook in ingresso. Utile se il documento in " +"ingresso ha una copertine che non è identificata come tale. In questo caso, " +"se imposti una copertina tramite calibre, il documento risulterà con due " +"immagini di copertina se non specifichi questa opzione." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:417 msgid "" @@ -4088,6 +4096,10 @@ msgid "" "Using this feature means that the book will not auto sync its last read " "position on multiple devices. Complain to Amazon." msgstr "" +"Abilita la condivisione del contenuto del libro tramite Facebook ecc. sul " +"Kindle. AVVISO: l'utilizzo di questa funzionalità comporta che il libro non " +"sincronizzi automaticamente l'ultima posizione di lettura su diversi " +"dispositivi. Lamentati con Amazon." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:284 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." @@ -7690,36 +7702,39 @@ msgstr "&Linearizza le tabelle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:166 msgid "Select what style information you want completely removed:" msgstr "" +"Seleziona le informazioni di stile che desideri rimuovere completamente:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:171 msgid "Removes the font-family CSS property" -msgstr "" +msgstr "Rimuove la proprietà CSS font-family" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:172 msgid "&Fonts" -msgstr "" +msgstr "&Caratteri" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:176 msgid "" "Removes the margin CSS properties. Note that page margins are not affected " "by this setting." msgstr "" +"Rimuove le proprietà CSS dei margini. Nota che i margini delle pagine non " +"sono interessate da questa impostazione." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:177 msgid "&Margins" -msgstr "" +msgstr "&Margini" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181 msgid "Removes the padding CSS properties" -msgstr "" +msgstr "Rimuove le proprietà CSS di spaziatura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182 msgid "&Padding" -msgstr "" +msgstr "S&paziatura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186 msgid "Convert floating images/text into static images/text" -msgstr "" +msgstr "Converti le immagini/testo fluttuante in immagini/testo statico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:187 msgid "F&loats" @@ -7727,15 +7742,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191 msgid "Removes foreground and background colors" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi i colori di primo piano e sfondo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:192 msgid "&Colors" -msgstr "" +msgstr "&Colori" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:198 msgid "&Other CSS Properties:" -msgstr "" +msgstr "Altre pr&oprietà CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:202 msgid "" @@ -7745,11 +7760,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227 msgid "&Extra CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS aggi&untivi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228 msgid "&Filter Style Information" -msgstr "" +msgstr "&Filtra informazioni di stile" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 msgid "LRF Output" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 3ccf733599..df498a5912 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-13 11:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:08+0000\n" -"Last-Translator: drMerry \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-14 20:38+0000\n" +"Last-Translator: Patrick \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-14 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-15 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14291)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -7761,10 +7761,12 @@ msgid "" "Removes the margin CSS properties. Note that page margins are not affected " "by this setting." msgstr "" +"Verwijdert de CSS eigenschappen van de marges. NB: pagina marges worden door " +"deze setting niet gewijzigd." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:177 msgid "&Margins" -msgstr "" +msgstr "&Marges" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181 msgid "Removes the padding CSS properties" @@ -7784,21 +7786,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191 msgid "Removes foreground and background colors" -msgstr "" +msgstr "Verwijdert voor- en achtergrond kleuren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:192 msgid "&Colors" -msgstr "" +msgstr "&Kleuren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:198 msgid "&Other CSS Properties:" -msgstr "" +msgstr "&Andere CSS eigenschappen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:202 msgid "" "Comma separated list of CSS properties to remove. For example: display, " "color, font-family" msgstr "" +"Te verwijderen CSS eigenschappen, gescheiden door komma's. Bij voorbeeld: " +"display, color, font-family" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227 msgid "&Extra CSS" @@ -12375,14 +12379,16 @@ msgid "" "Could not change the on disk location of this book. Is it open in another " "program?" msgstr "" +"Kan van dit boek de locatie op de harde schijf niet wijzigen. Is dit boek " +"geopend in een ander programma?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:867 msgid "Failed to set data" -msgstr "" +msgstr "Kan de data niet wijzigen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:868 msgid "Could not set data, click Show Details to see why." -msgstr "" +msgstr "Kan de data niet wijzigen. Klik \"Toon Details\" om te zien waarom." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1049 msgid "In Library" @@ -16168,7 +16174,7 @@ msgstr "Aantal te gebruiken threads voor het bijwerken van lokale opslag" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:89 msgid "Number of cover download threads to use" -msgstr "" +msgstr "Aantal \"threads\" om covers te downloaden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:97 msgid "Number of details threads to use"