diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po
index d916a46fa7..6c5468f178 100644
--- a/src/calibre/translations/zh_TW.po
+++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
無法連繫 iTunes。
請參考這個" +"論壇文章以獲取更多資訊。
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:378 @@ -1741,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1243 msgid "Set Series information" -msgstr "" +msgstr "設定系列資訊" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1244 msgid "" @@ -2119,7 +2124,7 @@ msgstr "安全式密碼" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:273 msgid "Enter a password that the device app must use to connect to calibre" -msgstr "" +msgstr "輸入裝置上的 app 用來與 calibre 連線的密碼" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:275 msgid "Use fixed network port" @@ -2161,7 +2166,7 @@ msgstr "可能包含:系列、標籤、作者等" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:293 msgid "Enable the no-activity timeout" -msgstr "" +msgstr "啟用不活動逾時" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:294 #, python-format @@ -2170,6 +2175,8 @@ msgid "" "device does nothing for %d minutes. Unchecking this box disables this " "timeout, so calibre will never automatically disconnect." msgstr "" +"如果核取此方塊,calibre 會在連線的裝置 %d 分鐘都沒有動作後自動斷線。如果不核取這個方塊就會停用逾時時間,因而 calibre " +"不會自動中斷連線。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:298 msgid "Use this IP address" @@ -3483,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "" "An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. " "To disable use the expression: /" -msgstr "" +msgstr "XPath 表示式。換頁符號要插入在指定元素之前。要停用則使用表示式:/" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:364 msgid "" @@ -3820,7 +3827,7 @@ msgstr "正在對電子書籍進行轉換..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1153 #, python-format msgid "Running %s plugin" -msgstr "" +msgstr "執行 %s 外掛程式" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20 #, python-format @@ -4490,7 +4497,7 @@ msgstr "從 OZON.ru 下載元數據和封面" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/headers.py:58 msgid "Sample Book" -msgstr "" +msgstr "範例書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." @@ -4498,15 +4505,15 @@ msgstr "這是 Amazon Topaz 書籍。它是無法被處理的。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:46 msgid "This is not a MOBI file. It is a Topaz file." -msgstr "" +msgstr "這不是 MOBI 檔案。它是 Topaz 檔案。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:51 msgid "This is not a MOBI file." -msgstr "" +msgstr "這不是 MOBI 檔案。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:54 msgid "This file is locked with DRM. It cannot be tweaked." -msgstr "" +msgstr "這個檔案已經用 DRM 鎖定。它無法被調整。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:59 msgid "" @@ -4514,6 +4521,8 @@ msgid "" "from Amazon. calibre can only tweak MOBI files that contain KF8 books. Older " "MOBI files without KF8 are not tweakable." msgstr "" +"這個 MOBI 檔案並非 KF8 格式的書籍。KF8 是 Amazon 的新式。calibre 只能調整包含 KF8 的 MOBI 檔案。較舊不包含 " +"KF8 的 MOBI 檔案是無法調整的。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:65 msgid "" @@ -4652,7 +4661,7 @@ msgstr "側邊欄" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/outline_writer.py:60 #, python-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "第 %d 頁" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:71 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" @@ -4819,7 +4828,7 @@ msgstr "需要重新啟動" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:741 msgid "Restart calibre now" -msgstr "" +msgstr "立即重新啟動 calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:572 msgid "Choose Files" @@ -4995,7 +5004,7 @@ msgid "" "The following %d duplicate books were found and incoming book formats were " "processed and merged into your Calibre database according to your automerge " "settings:" -msgstr "" +msgstr "發現下列 %d 本重複的書籍,而新進的書籍格式已經根據您的自動合併設定值處理並合併到您的 Calibre 資料庫中:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:354 msgid "Failed to read metadata" @@ -5033,23 +5042,23 @@ msgstr "找不到書籍檔案" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:406 msgid "Downloading books" -msgstr "" +msgstr "下載書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:407 msgid "Downloading books from device" -msgstr "" +msgstr "從裝置下載書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:426 msgid "Could not download files from the device" -msgstr "" +msgstr "無法從裝置下載書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:429 msgid "Could not download some files from the device" -msgstr "" +msgstr "無法從裝置下載某些檔案" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:433 msgid "Could not download files" -msgstr "" +msgstr "無法下載檔案" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 msgid "Add books to library" @@ -5256,14 +5265,14 @@ msgstr "太長" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324 msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "找不到" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:325 #, python-format msgid "" "Cannot rename as no library was found at %s. Try switching to this library " "first, then switch back and retry the renaming." -msgstr "" +msgstr "不能重新命名,因為在 %s 找不到書庫。請先試著切換到這個書庫,然後再切換回去並再試一次重新命名。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:335 msgid "Rename failed" @@ -5558,7 +5567,7 @@ msgstr "無法刪除" msgid "" "The %(fmt)s format will be permanently deleted from %(title)s. Are " "you sure?" -msgstr "" +msgstr "%(fmt)s 格式會從 %(title)s永久刪除。您確定嗎?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162 msgid "Choose formats to be deleted" @@ -5633,11 +5642,11 @@ msgstr "選取的書籍會從您的裝置永遠刪除您確定嗎?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:33 msgid "Start wireless device connection" -msgstr "" +msgstr "啟動無線裝置連線" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:34 msgid "Stop wireless device connection" -msgstr "" +msgstr "停止無線裝置連線" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:38 msgid "Connect to folder" @@ -5663,7 +5672,7 @@ msgstr "啟動/停止內容伺服器" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:96 #, python-format msgid " [%(ip)s, port %(port)d]" -msgstr "" +msgstr " [%(ip)s, 連接埠 %(port)d]" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:100 msgid "Stop Content Server" @@ -5710,17 +5719,17 @@ msgstr "正在停止伺服器,這可能要花上一分鐘,請稍候..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:238 msgid "Disable autostart" -msgstr "" +msgstr "停用自動啟動" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:239 msgid "" "Do you want wireless device connections to be started automatically when " "calibre starts?" -msgstr "" +msgstr "您想要無線裝置連線在 calibre 啟動時自動啟動嗎?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:262 msgid "Many IP addresses. See Start/Stop dialog." -msgstr "" +msgstr "多重 IP 位址。請查閱啟動/停止對話盒。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 msgid "Manage collections" @@ -5810,7 +5819,7 @@ msgstr "無法下載書籍中 %d 的元數據和/或封面。點選「顯示詳 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:117 msgid "Show the &failed books in the main book list after updating metadata" -msgstr "" +msgstr "在更新元數據後在主要書籍清單中顯示失敗的書籍(&F)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123 msgid "Download complete" @@ -6056,7 +6065,7 @@ msgstr "不能儲存到磁碟" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:63 msgid "Choose format to save to disk" -msgstr "" +msgstr "選擇要儲存至磁碟的格式" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:84 msgid "Choose destination directory" @@ -6169,15 +6178,15 @@ msgstr "搜尋電子書" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "this author" -msgstr "" +msgstr "這位作者" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "this title" -msgstr "" +msgstr "這個書名" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29 msgid "this book" -msgstr "" +msgstr "這本書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:469 @@ -6213,7 +6222,7 @@ msgid "" "Using the integrated search you can easily find which store has the book you " "are looking for, at the best price. You also get DRM status and other useful " "information." -msgstr "" +msgstr "使用這項整合式搜尋您可以輕易的找到哪間商店有您在找的書籍,以及最便宜的價格。您也可以取得 DRM 狀態與其他有用的資訊。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:142 msgid "" @@ -6240,7 +6249,7 @@ msgstr "調整書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:64 msgid "Choose the format to tweak:" -msgstr "" +msgstr "選擇要調整的格式:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:74 msgid "" @@ -6271,11 +6280,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:103 msgid "&Explode Book" -msgstr "" +msgstr "展開書籍(&E)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:104 msgid "&Preview Book" -msgstr "" +msgstr "預覽書籍(&P)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:25 @@ -6291,57 +6300,57 @@ msgstr "重建書籍(&R)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:109 msgid "Explode the book to edit its components" -msgstr "" +msgstr "展開書籍以編輯它的元件" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:111 msgid "Preview the result of your tweaks" -msgstr "" +msgstr "預覽您調整的結果" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:113 msgid "Abort without saving any changes" -msgstr "" +msgstr "不儲存任何變更就中止" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:115 msgid "Save your changes and update the book in the calibre library" -msgstr "" +msgstr "儲存您的變更並更新 calibre 書庫中的書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:155 msgid "Exploding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "正在展開,請稍候…" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:187 msgid "Failed to unpack" -msgstr "" +msgstr "無法解壓縮" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:178 #, python-format msgid "Could not explode the %s file." -msgstr "" +msgstr "無法展開 %s 檔案。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:188 #, python-format msgid "" "Could not explode the %s file. Click \"Show Details\" for more information." -msgstr "" +msgstr "無法展開 %s 檔案。點選「顯示詳細資料」以取得更多資訊。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:222 msgid "Failed to rebuild file" -msgstr "" +msgstr "無法重新建立檔案" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:223 #, python-format msgid "Failed to rebuild %s. For more information, click \"Show details\"." -msgstr "" +msgstr "無法重新建立 %s。需要更多資訊,請點選「顯示詳細資料」。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:240 msgid "Rebuilding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "正在重新建立,請稍候…" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:289 msgid "Make small changes to ePub, HTMLZ or AZW3 format books" -msgstr "" +msgstr "對 ePub、HTMLZ 或 AZW3 格式的書籍進行微調" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:290 msgid "T" @@ -6353,7 +6362,7 @@ msgstr "不能調整書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:310 msgid "Cannot Tweak Book" -msgstr "" +msgstr "不能調整書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:311 msgid "" @@ -6361,6 +6370,9 @@ msgid "" "\n" "First convert the book to one of these formats." msgstr "" +"書籍必須是 ePub、HTMLZ 或 AZW3 格式才能調整。\n" +"\n" +"首先請將書籍轉換到這些格式之一。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37 msgid "V" @@ -6492,11 +6504,11 @@ msgstr "加入書籍的程序似乎停住了。請試著重新啟動 calibre 並 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:396 msgid "Already in calibre:" -msgstr "" +msgstr "已經在 calibre 中:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:404 msgid "You are trying to add:" -msgstr "" +msgstr "您嘗試加入:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:223 @@ -6507,7 +6519,7 @@ msgstr "發現重複項目!" msgid "" "Books with the same title as the following already exist in calibre. Add " "them anyway?" -msgstr "" +msgstr "與下列同名的書籍已存在 calibre 中。要強制加入它們嗎?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:413 msgid "Adding duplicates..." @@ -6743,12 +6755,12 @@ msgstr "封面大小: %(width)d x %(height)d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:481 #, python-format msgid "Delete the %s format" -msgstr "" +msgstr "刪除 %s 格式" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:482 #, python-format msgid "Save the %s format to disk" -msgstr "" +msgstr "儲存 %s 格式至磁碟" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" @@ -6913,32 +6925,32 @@ msgstr "電子書選項" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:90 msgid "Catalogs" -msgstr "" +msgstr "分類" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:99 msgid "Read book" -msgstr "" +msgstr "閱讀書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:105 msgid "Wishlist item" -msgstr "" +msgstr "希望清單項目" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:854 msgid "any date" -msgstr "" +msgstr "任何日期" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:852 msgid "any value" -msgstr "" +msgstr "任何數值" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:850 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:852 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:854 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "未指定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:185 msgid "No genres will be excluded" @@ -6947,7 +6959,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:202 #, python-format msgid "regex error: %s" -msgstr "" +msgstr "正規表示式錯誤:%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:211 msgid "All genres will be excluded" @@ -6956,26 +6968,26 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:697 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" -msgstr "" +msgstr "您確定要刪除「%s」?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:699 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete rules #%(first)d-%(last)d?" -msgstr "" +msgstr "您確定要刪除規則 #%(first)d-%(last)d?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:700 msgid "Delete Rule" -msgstr "" +msgstr "刪除規則" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:850 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4770 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "False" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:850 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "True" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:875 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:966 @@ -6989,16 +7001,16 @@ msgstr "名稱" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:968 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "欄位" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:969 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "數值" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:967 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "前綴" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:290 msgid "Enabled sections will be included in the generated catalog." @@ -7010,15 +7022,15 @@ msgstr "包含節" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:292 msgid "&Authors" -msgstr "" +msgstr "作者(&A)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:293 msgid "&Titles" -msgstr "" +msgstr "書名(&T)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:294 msgid "&Series" -msgstr "" +msgstr "系列(&S)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295 msgid "&Genres" @@ -7030,7 +7042,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 msgid "&Recently Added" -msgstr "" +msgstr "最近加入的(&R)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298 msgid "&Descriptions" @@ -7044,7 +7056,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300 msgid "Prefixes" -msgstr "" +msgstr "前綴" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301 msgid "" @@ -7074,11 +7086,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:307 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "重設為預設值" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:309 msgid "Results of regex:" -msgstr "" +msgstr "正規表示式結果:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:310 msgid "Tags that will be excluded as genres" @@ -7096,7 +7108,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:313 msgid "Merge additional content before Comments metadata." -msgstr "" +msgstr "在評論元數據之前合併額外內容。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:314 msgid "&Before" @@ -7104,7 +7116,7 @@ msgstr "之前(&B)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:315 msgid "Merge additional content after Comments metadata." -msgstr "" +msgstr "在評論元數據之後合併額外內容。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:316 msgid "&After" @@ -7113,31 +7125,31 @@ msgstr "之後(&A)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:317 msgid "" "Separate Comments metadata and additional content with a horizontal rule." -msgstr "" +msgstr "以水平線分隔評論元數據與額外的內容。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318 msgid "Include &Separator" -msgstr "" +msgstr "包含分隔線(&S)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319 msgid "&Merge with Comments:" -msgstr "" +msgstr "與評論合併(&M):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:320 msgid "Catalog cover:" -msgstr "" +msgstr "分類封面:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321 msgid "Generate new cover" -msgstr "" +msgstr "產生新封面" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:322 msgid "Use existing cover" -msgstr "" +msgstr "使用現有封面" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 msgid "E&xtra Description note:" -msgstr "" +msgstr "額外的描述備註(&X):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324 msgid "Custom column source for text to include in Description section." @@ -7145,7 +7157,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:325 msgid "&Thumb width:" -msgstr "" +msgstr "縮圖寬度(&T):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326 msgid "Size hint for cover thumbnails included in Descriptions section." @@ -7157,11 +7169,11 @@ msgstr " 英吋" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328 msgid "Author cross-references:" -msgstr "" +msgstr "作者交叉參照:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329 msgid "For books with multiple authors, list each author separately" -msgstr "" +msgstr "多個作者的書籍,請分別列出每位作者" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" @@ -7322,11 +7334,11 @@ msgstr "建立連結" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:215 msgid "Enter &URL:" -msgstr "" +msgstr "輸入 &URL:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:216 msgid "Enter name (optional):" -msgstr "" +msgstr "輸入名稱 (選擇性):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:577 msgid "Normal view" @@ -7338,7 +7350,7 @@ msgstr "HTML 原始檔" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/azw3_output.py:17 msgid "AZW3 Output" -msgstr "" +msgstr "AZW3 輸出" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/azw3_output_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:84 @@ -7732,7 +7744,7 @@ msgstr "如何處理以 CSS 為基礎的類別" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:50 msgid "Use book &title as the filename for the HTML file inside the archive" -msgstr "" +msgstr "使用書名做為壓縮檔中 HTML 的檔案名稱" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 msgid "Look & Feel" @@ -7857,7 +7869,7 @@ msgstr "其他的 CSS 屬性(&O):" msgid "" "Comma separated list of CSS properties to remove. For example: display, " "color, font-family" -msgstr "" +msgstr "要移除的 CSS 屬性的逗號分隔清單。例如:display, color, font-family" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:229 msgid "&Filter Style Information" @@ -7901,7 +7913,7 @@ msgstr "行距(&L):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:240 msgid "&Embed font family:" -msgstr "" +msgstr "內嵌的字族(&E):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:241 msgid "&Disable font size rescaling" @@ -7909,7 +7921,7 @@ msgstr "停用字型大小縮放(&D)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:242 msgid "&Subset all embedded fonts (Experimental)" -msgstr "" +msgstr "所有內嵌字型的子群組 (實驗性)(&S)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:16 msgid "LRF Output"