mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
8242710434
commit
2305dd366b
8173
src/calibre/translations/bn.po
Normal file
8173
src/calibre/translations/bn.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 10:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 12:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-06 04:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Non facer nada"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:418
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:421
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319
|
||||
@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Non facer nada"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:76
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:117
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:151
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:804
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:806
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:606
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:805
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:807
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:909
|
||||
@ -118,10 +118,10 @@ msgstr "Non facer nada"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:453
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:412
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:434
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:959
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1086
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:414
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:436
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:961
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1088
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:287
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
@ -435,6 +435,8 @@ msgid ""
|
||||
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
|
||||
"by a comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Personalizar engadido. Especifica o nome do engadido e o texto de "
|
||||
"personalización separados por unha coma."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:432
|
||||
msgid "List all installed plugins"
|
||||
@ -452,15 +454,17 @@ msgstr "Desactivar o complemento sinalado"
|
||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||
msgstr "Comunicar con teléfonos Android."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The "
|
||||
"first one that exists will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de cartafoles, separados por comas, onde almacenar os libros no "
|
||||
"dispositivo. Usarase o primeiro que exista"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector de libros electrónicos Binatone Readme."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
||||
@ -470,43 +474,43 @@ msgstr "Comunicar con teléfonos smartphone de Blackberry."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicarse co lector de libros electrónico Cybook Gen 3 / Opus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector EB600"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector ESlick"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
|
||||
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar cos lectores Hanlin V3."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
|
||||
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar cos lectores Hanlin V5."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
|
||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector BOOX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:18
|
||||
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector de libro electrónico Hanvon N520."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector de libro electrónico Elonex EB 115"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector IRex Iliad."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||
@ -520,55 +524,55 @@ msgstr "Interface do Dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector IRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector IRex Digital Reader 800"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Iriver Story."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector JetBook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:21
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Kindle"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Kindle 2"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicarse co lector Kindle DX"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar coa táboa de internet Nokia 770."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co táboa de internet Nokia 810."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
|
||||
msgid "The Nook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O Nook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21
|
||||
msgid "Communicate with the Nook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector de libro electrónico Nook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Nuut2."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Sony PRS-500"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:102
|
||||
@ -586,13 +590,15 @@ msgstr "Obtendo a lista de libros do dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Sony PRS-300/505/500"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the "
|
||||
"device. Possibilities include: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista separada por comas de campos de metadatos para convertelos en "
|
||||
"coleccións no dispositivo. As posibilidades son: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
||||
@ -615,11 +621,11 @@ msgstr "A enviar metadatos ao dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Sony PRS-600/700/900."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11
|
||||
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar co lector Teclast K3."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:251
|
||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
|
||||
@ -642,6 +648,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
|
||||
"deprecated version of SYSFS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puido detectar a unidade de disco %s. Probablemente o núcleo está "
|
||||
"exportando una versión anticuada de SYSFS."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:602
|
||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
|
||||
@ -667,7 +675,7 @@ msgstr "O espazo libre na tarxeta de memoria é insuficiente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:810
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:835
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:234
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:235
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1120
|
||||
@ -685,7 +693,7 @@ msgstr "Configuración para os controladores de dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:30
|
||||
msgid "Ordered list of formats the device will accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista ordenada de formatos que o dispositivo aceptará"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:32
|
||||
msgid "Place files in sub directories if the device supports them"
|
||||
@ -699,7 +707,7 @@ msgstr "Ler os metadatos dos ficheiros no dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:36
|
||||
msgid "Template to control how books are saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modelo para controlar como se gardan os libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80
|
||||
@ -717,105 +725,107 @@ msgstr "Obter información do dispositivo..."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
|
||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engadindo libros á lista de metatados do dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
|
||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:40
|
||||
msgid "%prog [options] mybook.chm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminando libros da lista de metatados do dispositivo..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:41
|
||||
msgid "Output directory. Defaults to current directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "%prog [options] mybook.chm"
|
||||
msgstr "%prog [opciones] milibro.chm"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:42
|
||||
msgid "Output directory. Defaults to current directory"
|
||||
msgstr "Cartafol de saída. O predefinido é o cartafol actual"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589
|
||||
msgid "Set the book title"
|
||||
msgstr "Definir o título do libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:47
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:591
|
||||
msgid "Set sort key for the title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabelecer a clave de orde por título"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593
|
||||
msgid "Set the author"
|
||||
msgstr "Definir o/a autor/a"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:51
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595
|
||||
msgid "Set sort key for the author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabelecer a clave de orde por autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:597
|
||||
msgid "The category this book belongs to. E.g.: History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categoría á que pertence o libro. Por exemplo: historia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:56
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:600
|
||||
msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Camiño ao ficheiro de imaxe que se utilizará como miniatura"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:58
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:59
|
||||
msgid "Path to a txt file containing a comment."
|
||||
msgstr "Camiño a un ficheiro txt que contén un comentario."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607
|
||||
msgid "Extract thumbnail from LRF file"
|
||||
msgstr "Extraer a miniatura do ficheiro LRF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:608
|
||||
msgid "Set the publisher"
|
||||
msgstr "Definir o/a editor/a"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:609
|
||||
msgid "Set the book classification"
|
||||
msgstr "Definir a clasificación do libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:65
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:610
|
||||
msgid "Set the book creator"
|
||||
msgstr "Definir o/a creador do libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:65
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:66
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:611
|
||||
msgid "Set the book producer"
|
||||
msgstr "Definir o/a produtor/a do libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:67
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:68
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:613
|
||||
msgid ""
|
||||
"Extract cover from LRF file. Note that the LRF format has no defined cover, "
|
||||
"so we use some heuristics to guess the cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Extraer a portada dun ficheiro LRF. Nótese que o formato LRF non define unha "
|
||||
"portada, así que se usa a heurística para encontrar a portada."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:69
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:70
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:615
|
||||
msgid "Set book ID"
|
||||
msgstr "Definir o ID do libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:71
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:72
|
||||
msgid "Set font delta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estabelecer delta de tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:201
|
||||
msgid "Rendered %s"
|
||||
msgstr "Renderizado %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:203
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:204
|
||||
msgid "Failed %s"
|
||||
msgstr "Errou %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:261
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to process comic: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -825,73 +835,91 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:278
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values "
|
||||
"of less than 256 may result in blurred text on your device if you are "
|
||||
"creating your comics in EPUB format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de cores para conversión da imaxe a escala de grises. Valor "
|
||||
"predefinido: %default. Os valores menores de 256 poden facer que o texto se "
|
||||
"vexa borroso no seu dispositivo se crea os cómics en formato EPUB."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:282
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desactivar normalizar (mellora o contraste) o intervalo de cor para imaxes. "
|
||||
"Predefinido: desactivado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:285
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:286
|
||||
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conservar a proporción da imaxe. O valor predefinido e encher a pantalla."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288
|
||||
msgid "Disable sharpening."
|
||||
msgstr "Desactivar a definición."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:290
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove "
|
||||
"content as well as borders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desactivar o recorte de páxinas de cómics. Para algúns cómics, o recorte "
|
||||
"pode eliminar contido ademais de bordos."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:293
|
||||
msgid "Don't split landscape images into two portrait images"
|
||||
msgstr "Non dividir as imaxes horizontais en dúas imaxes verticais"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:295
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for "
|
||||
"viewing in landscape mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conservar a proporción e redimensionar a imaxen usando a altura da pantalla "
|
||||
"como largo de imaxe, para vela en modo de visualización apaisado."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be "
|
||||
"split into portrait pages from right to left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usado para publicacións de dereita a esquerda como Mangas. Fai que as "
|
||||
"páxinas apaisadas sexan divididas en páxinas verticais de dereita a esquerda."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:301
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:302
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing "
|
||||
"time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activa a eliminación de artefactos (despeckle). Reduce o ruído de artefactos "
|
||||
"en imaxes. Pode incrementar bastante o tempo de procesamento."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:304
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use "
|
||||
"the order they were added to the comic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:309
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format that images in the created ebook are converted to. You can "
|
||||
"experiment to see which format gives you optimal size and look on your "
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:312
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:313
|
||||
msgid "Apply no processing to the image"
|
||||
msgstr "Non se aplica proceso ningún á imaxe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:453
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:315
|
||||
msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:456
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Páxina"
|
||||
|
||||
@ -1605,23 +1633,23 @@ msgstr "Cómic"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:169
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:409
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1149
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:411
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1151
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:364
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:170
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:414
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1152
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autores/as"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:365
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:175
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:177
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1634,24 +1662,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:183
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:100
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:67
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:370
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:372
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:94
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:176
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:359
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1094
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1153
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:361
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1096
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1155
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:377
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:177
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:179
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:377
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:95
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132
|
||||
msgid "Series"
|
||||
@ -1662,13 +1690,13 @@ msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1093
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1095
|
||||
msgid "Timestamp"
|
||||
msgstr "Marca temporal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:382
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:66
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:173
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:175
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Publicado"
|
||||
|
||||
@ -2424,7 +2452,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:135
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:439
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:444
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
@ -2544,7 +2572,7 @@ msgstr "saída"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:84
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:87
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
|
||||
@ -2657,65 +2685,69 @@ msgstr "Entrada de Cómic"
|
||||
msgid "input"
|
||||
msgstr "entrada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:85
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:94
|
||||
msgid "&Number of Colors:"
|
||||
msgstr "&Número de Cores:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:86
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:89
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:96
|
||||
msgid "Disable &normalize"
|
||||
msgstr "Desactivar &normalizar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:87
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:90
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:97
|
||||
msgid "Keep &aspect ratio"
|
||||
msgstr "Manter a &proporción"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:91
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:98
|
||||
msgid "Disable &Sharpening"
|
||||
msgstr "Desactivar a &Definición"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:89
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:92
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:104
|
||||
msgid "Disable &Trimming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:90
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:103
|
||||
msgid "&Wide"
|
||||
msgstr "&Vertical"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:91
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:94
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:99
|
||||
msgid "&Landscape"
|
||||
msgstr "&Horizontal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:92
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:101
|
||||
msgid "&Right to left"
|
||||
msgstr "&Dereita a esquerda"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:100
|
||||
msgid "Don't so&rt"
|
||||
msgstr "Non o&rdenar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:94
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:97
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:102
|
||||
msgid "De&speckle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:98
|
||||
msgid "&Disable comic processing"
|
||||
msgstr "&Desactivar o procesamento de cómic"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111
|
||||
msgid "&Output format:"
|
||||
msgstr "Formato de &Saída:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:100
|
||||
msgid "Disable conversion of images to &black and white"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19
|
||||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr "Depurar"
|
||||
@ -3793,8 +3825,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:108
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:109
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:110
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:366
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1091
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:368
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1093
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Camiño"
|
||||
@ -3804,7 +3836,7 @@ msgstr "Camiño"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:365
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:367
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132
|
||||
msgid "Formats"
|
||||
@ -4028,7 +4060,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:701
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4912,15 +4944,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Last downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190
|
||||
msgid "Schedule news download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:218
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:219
|
||||
msgid "Add a custom news source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:313
|
||||
msgid "No internet connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:314
|
||||
msgid "Cannot download news as no internet connection is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:191
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:278
|
||||
msgid "Recipes"
|
||||
@ -5489,23 +5529,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " - Jobs"
|
||||
msgstr " - Traballos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1151
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:173
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1153
|
||||
msgid "Size (MB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:172
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:174
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1154
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:174
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:176
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Puntuación"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:358
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:364
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:369
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:360
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:366
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:371
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:47
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77
|
||||
@ -5513,25 +5553,25 @@ msgstr "Puntuación"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ningún"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:377
|
||||
msgid "Book <font face=\"serif\">%s</font> of %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:889
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:891
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "Non permitido"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:890
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:892
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre "
|
||||
"library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1090
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1092
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1143
|
||||
msgid "Double click to <b>edit</b> me<br><br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6084,7 +6124,7 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:558
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:563
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca do Calibre"
|
||||
|
||||
@ -6999,50 +7039,50 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Title Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:330
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
|
||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
|
||||
"turn on the content server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
|
||||
"is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:336
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:341
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
|
||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
|
||||
"address of the computer calibre is running on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:413
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:418
|
||||
msgid "Moving library..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:429
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:434
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:435
|
||||
msgid "Failed to move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
|
||||
msgid "Invalid database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
|
||||
"the existing library.<br>Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:496
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:501
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:625
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:630
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8027,90 +8067,102 @@ msgid ""
|
||||
"Do not download latest version of builtin recipes from the calibre server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:43
|
||||
msgid "Unknown News Source"
|
||||
msgstr "Fonte de Novas Descoñecida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:552
|
||||
msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:633
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:639
|
||||
msgid "Download finished"
|
||||
msgstr "Rematou a descarga"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:635
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:641
|
||||
msgid "Failed to download the following articles:"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo na descarga dos seguintes artigos:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:647
|
||||
msgid "Failed to download parts of the following articles:"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo na descarga de partes do seguintes artigos:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:643
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:649
|
||||
msgid " from "
|
||||
msgstr " desde "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:645
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:651
|
||||
msgid "\tFailed links:"
|
||||
msgstr "\tLigazóns erradas:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:726
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:732
|
||||
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:747
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:753
|
||||
msgid "Fetching feeds..."
|
||||
msgstr "A obter os fluxos..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:752
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:758
|
||||
msgid "Got feeds from index page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:758
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:764
|
||||
msgid "Trying to download cover..."
|
||||
msgstr "Tratando de descargar a capa..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:760
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:766
|
||||
msgid "Generating masthead..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:838
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:844
|
||||
msgid "Starting download [%d thread(s)]..."
|
||||
msgstr "A comezar a descarga [%d fío(s)]..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:854
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:860
|
||||
msgid "Feeds downloaded to %s"
|
||||
msgstr "Fluxos descargados en %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:864
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:870
|
||||
msgid "Could not download cover: %s"
|
||||
msgstr "Non se puido descargar a capa: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:882
|
||||
msgid "Downloading cover from %s"
|
||||
msgstr "A descargar a capa desde %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:911
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:917
|
||||
msgid "Masthead image downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1135
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1141
|
||||
msgid "Untitled Article"
|
||||
msgstr "Artigo sen Título"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1211
|
||||
msgid "Article downloaded: %s"
|
||||
msgstr "Artigo descargado: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1222
|
||||
msgid "Article download failed: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao descargar o artigo: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1239
|
||||
msgid "Fetching feed"
|
||||
msgstr "A obter o fluxo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1386
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to log in, check your username and password for the calibre "
|
||||
"Periodicals service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1402
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have permission to download this issue. Either your subscription "
|
||||
"has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:47
|
||||
msgid "You"
|
||||
msgstr "Vostede"
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 10:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 20:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-02 03:40+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-06 04:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Czytnik metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:237
|
||||
msgid "Metadata writer"
|
||||
msgstr "Zapisywacz metadanych"
|
||||
msgstr "Zapisywanie metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:263
|
||||
msgid "Catalog generator"
|
||||
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:193
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:426
|
||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia IRex Digital Reader 800."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:205
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:440
|
||||
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Wyłącz wtyczkę"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
|
||||
msgid "Communicate with Android phones."
|
||||
msgstr "Komunikacja z telefonami z Androidem."
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z telefonami z Androidem."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -465,11 +465,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Binatone Readme czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Binatone Readme."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
|
||||
msgstr "Komunikować się z telefonu Blackberry."
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z telefonami Blackberry."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:14
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
@ -479,39 +479,39 @@ msgstr "Kovid Goyal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Cybook Gen 3 / Opus czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Cybook Gen 3 / Opus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
msgid "Communicate with the EB600 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z EB600 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek EB600."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z ESlick czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek ESlick."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
|
||||
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Hanlin V3 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Hanlin V3."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
|
||||
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Hanlin V5 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Hanlin V5."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
|
||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z BOOX czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek BOOX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:18
|
||||
msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Hanvon N520 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Hanvon N520."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Elonex EB 511."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z IRex Iliad czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek IRex Iliad."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||
@ -525,39 +525,39 @@ msgstr "Interfejs urządzenia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z IRex Digital Reader 1000 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek IRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek IRex Digital Reader 800."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Iriver Story czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Iriver Story."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z JetBook czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek JetBook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:21
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Kindle czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Kindle."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Kindle 2 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Kindle 2."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Kindle DX czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Kindle DX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
|
||||
msgstr "Komunikacja z Nokia 770 Internet tablet."
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z internetowym tabletem Nokia 770."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
|
||||
msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet."
|
||||
msgstr "Komunikacja z Nokia 810 Internet tablet."
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z tabletem internetowym Nokia 810."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20
|
||||
msgid "The Nook"
|
||||
@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "Nook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21
|
||||
msgid "Communicate with the Nook eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Nook czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Nook."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
|
||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Nuut2 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Nuut2."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Sony PRS-500 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Sony PRS-500."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:150
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:102
|
||||
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Pobieranie listy książek znajdujących się na urządzeniu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Sony PRS-300/505/500 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikami książek Sony PRS-300/505/500."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:58
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "Przesyłanie danych meta do urządzenia..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
|
||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z Sony PRS-600/700/900 czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikami książek Sony PRS-600/700/900."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11
|
||||
msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek Teclast K3."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:251
|
||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
|
||||
@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Dodatkowa personalizacja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
|
||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||
msgstr "Komunikować się z czytnik e-booków"
|
||||
msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
|
||||
msgid "Get device information..."
|
||||
@ -829,7 +829,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się proces komiks: \n"
|
||||
"Nie udało się przetworzyć komiksu: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
@ -4123,11 +4123,11 @@ msgstr "Wtyczka %s nie może zostać wyłączona"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561
|
||||
msgid "Plugin not customizable"
|
||||
msgstr "Ta wtyczki nie można dostosowywać"
|
||||
msgstr "Tej wtyczki nie można dostosowywać"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562
|
||||
msgid "Plugin: %s does not need customization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wtyczka %s nie potrzebuje dodatkowego dostosowywania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:570
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
@ -4709,7 +4709,7 @@ msgstr "Nie znaleziono metadanych"
|
||||
msgid ""
|
||||
"No metadata found, try adjusting the title and author or the ISBN key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie odnaleziono metadanych. Spróbuj poprawić tytuł u autora albo ISBN."
|
||||
"Nie odnaleziono metadanych. Spróbuj poprawić tytuł i autora albo numer ISBN."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:84
|
||||
msgid "Fetch metadata"
|
||||
@ -4722,8 +4722,8 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"http://www.isbndb.com\">free account</a> and enter your access key "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>calibre może znaleźć metadane dla Twoich książek w dwóch miejscach: "
|
||||
"<b>Google Books</b> oraz <b>isbndb.com</b>. <p>By skorzystać z isbndb.com "
|
||||
"<p>calibre w poszukiwaniu metadanych dla Twoich przeszukuje dwie bazy: "
|
||||
"<b>Google Books</b> oraz <b>isbndb.com</b>. <p>Aby skorzystać z isbndb.com "
|
||||
"musisz <a href=\"http://www.isbndb.com\">zarejestrować się</a> i wpisać "
|
||||
"poniżej swój klucz dostępu."
|
||||
|
||||
@ -4874,11 +4874,11 @@ msgstr "Nie wybrano formatu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:201
|
||||
msgid "Could not read metadata"
|
||||
msgstr "Nie udało się odczytać metadanych"
|
||||
msgstr "Nie można odczytać metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:202
|
||||
msgid "Could not read metadata from %s format"
|
||||
msgstr "Nie udało się odczytać metadanych z formatu %s"
|
||||
msgstr "Nie można odczytać metadanych z formatu %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:253
|
||||
@ -6120,7 +6120,7 @@ msgid ""
|
||||
"Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was "
|
||||
"found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie udało się skonwertować %d książki z %d, ponieważ nie udało się znaleźć "
|
||||
"Nie można było skonwertować %d książki z %d, ponieważ nie udało się znaleźć "
|
||||
"odpowiedniego formatu źródłowego."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120
|
||||
@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Nie można skonfigurować"
|
||||
msgstr "Nie można konfigurować"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania."
|
||||
msgstr "Nie można konfigurować programu, gdy są aktywne jakieś zadania."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
@ -7030,7 +7030,7 @@ msgstr "Dodaj tytuł zakładki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:434
|
||||
msgid "No matches found for: %s"
|
||||
msgstr "Nie znaleznion wyników dla: %s"
|
||||
msgstr "Nie znalezniono wyników dla: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:474
|
||||
msgid "Loading flow..."
|
||||
@ -7138,11 +7138,11 @@ msgstr "Wydrukuj e-książkę"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196
|
||||
msgid "Copy Image"
|
||||
msgstr "Skopiuj obraz"
|
||||
msgstr "Kopiuj grafikę"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197
|
||||
msgid "Paste Image"
|
||||
msgstr "Wklej obrazek"
|
||||
msgstr "Wklej grafikę"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:226
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user