diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po index 32dedbb4b8..6dcd0b6b1d 100644 --- a/src/calibre/translations/ar.po +++ b/src/calibre/translations/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:121 diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 1f593bf7aa..35b0458664 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:37+0000\n" "Last-Translator: Christine Emrich \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -5559,6 +5559,8 @@ msgid "" "Calibre helps you find the ebooks you want by searching the websites of " "various commercial and public domain book sources for you." msgstr "" +"Calibre hilft Ihnen bestimmte eBooks zu finden, indem es die Websites vieler " +"kommerzieller und gemeinfreier Buchquellen für Sie durchsucht." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:113 msgid "" @@ -5566,6 +5568,9 @@ msgid "" "are looking for, at the best price. You also get DRM status and other useful " "information." msgstr "" +"Mit der eingebauten Suchfunktion können Sie einfach herausfinden, welcher " +"Händler das Buch nach dem Sie suchen am günstigsten anbietet. Außerdem " +"können Sie sich den DRM-Status und andere nützliche Informationen ansehen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:117 msgid "" @@ -5576,6 +5581,13 @@ msgid "" "especially if the book you are buying has DRM." msgstr "" +"Alle Transaktionen (bezahlt oder nicht) werden zwischen Ihnen und dem " +"Händler abgewickelt. Calibre ist kein Teilnehmer dieses Prozesses und alle " +"Probleme die im Zusammenhang mit einem Kauf entstehen, sollten an die " +"Website gerichtet werden, von der Sie kaufen. Sie sollten vorher überprüfen, " +"ob die eBooks mit Ihrem eBook Reader gelesen werden können, besonders wenn " +"das entsprechende Buch DRM-geschützt ist." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:127 msgid "Show this message again" @@ -12376,15 +12388,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211 msgid "Select displayed metadata" -msgstr "" +msgstr "Angezeigte Metadaten auswählen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:212 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Nach oben verschieben" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:213 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Nach unten verschieben" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:214 msgid "Use &Roman numerals for series" @@ -12395,10 +12407,12 @@ msgid "" "Note that comments will always be displayed at the end, regardless of " "the position you assign here." msgstr "" +"Beachten Sie, dass Kommentare immer am Ende angezeigt werden - " +"unabhängig von der Position, die Sie hier zuweisen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:217 msgid "Tags browser category &partitioning method:" -msgstr "" +msgstr "Art der &Gruppierung im Etiketten-Browser:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:218 msgid "" @@ -12408,10 +12422,16 @@ msgid "" "have a list of fixed-sized groups. Set to disabled\n" "if you never want subcategories" msgstr "" +"Wählen Sie, wie Unterkategorien im Etiketten-Browser dargestellt\n" +"werden sollen, wenn es mehr Eiträge als die Maximalgrenze gibt. \n" +"Wählen Sie \"Nach Anfangsbuchstaben\" aus, um eine alphabetische \n" +"Liste angezeigt zu bekommen. Wählen Sie \"Gruppiert\", um eine Liste \n" +"aus Gruppen fester Größe zu erhalten. Wählen Sie \"Ausgeschaltet\", \n" +"wenn Sie keine Unterkategorien benötigen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:223 msgid "&Collapse when more items than:" -msgstr "" +msgstr "&Einklappen bei mehr Einträgen als:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:224 msgid "" @@ -12419,6 +12439,11 @@ msgid "" "up into sub-categories. If the partition method is set to disable, this " "value is ignored." msgstr "" +"Wenn eine Kategorie im Etiketten-Browser mehr als diese Anzahl an Einträgen " +"hat, wird sie\n" +"in Unterkategorien aufgeteilt. Wenn die Gruppierungsart auf \"Augeschaltet\" " +"gesetzt wurde,\n" +"wird dieser Wert ignoriert." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:226 msgid "Show &average ratings in the tags browser" @@ -12426,7 +12451,7 @@ msgstr "Zeige durchschnittliche &Bewertungen im Etiketten-Browser" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:227 msgid "Categories with &hierarchical items:" -msgstr "" +msgstr "Kategorien mit &hierarchischen Einträgen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:228 msgid "" @@ -13764,7 +13789,7 @@ msgstr "&Preis" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:196 msgid "Titl&e/Author/Price ..." -msgstr "" +msgstr "Tit&el/Autor/Preis" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33 msgid "DRM" @@ -14955,8 +14980,6 @@ msgid "" "If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once " "before you will be able to send mails." msgstr "" -"Wenn Sie einen neuen Hotmail Account anlegen, müssen Sie sich dort zuerst " -"einmalig anmelden bevor Sie E-Mails versenden können." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:151 msgid "Setup sending email using" @@ -15119,7 +15142,7 @@ msgstr "Googlemail verwenden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:146 msgid "Use Hotmail" -msgstr "Benutze Hotmail" +msgstr "Hotmail verwenden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147 msgid "&Test email" diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index 5e240b21a8..3332a455cc 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:30+0000\n" "Last-Translator: nb000 \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -887,6 +887,16 @@ msgid "" "iTunes menu item.

Enabling the Apple driver for direct connection " "to iDevices is an unsupported advanced user mode.

" msgstr "" +"

Ha nem szeretné, hogy a calibre felismerje az Apple iDevice eszközt a " +"számítógéphez csatlakoztatáskor, akkor kattintson az Apple meghajtó " +"kikapcsolása gombra.

Könyvek iDevice-ra másolásához katintson az " +"Apple meghajtó kikapcsolása-ra, majd használja a 'Kapcsolódás iTunes-" +"hoz' módszert, amit a Calibre + " +"iDevices GyIK-ben is javasolnak, a " +"Kapcsolódás/megosztás|Kapcsolódás az iTuneshoz menü " +"elem.

Az Apple meghajtó engedélyezése a közvetlen kommunikációhoz az " +"iDevice-al egy nem támogatott haladó felhasználói mód.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65 msgid "Disable Apple driver" @@ -2417,17 +2427,22 @@ msgid "" "h3 tags. This setting will not create a TOC, but can be used in conjunction " "with structure detection to create one." msgstr "" +"Ismerje fel a formázatlan fejezet címeket és alcímeket. Változtassa őket h2 " +"és h3 tagokká. Ez a beállítás nem hoz létre tartalomjegyzéket, de később " +"használható a felépítés felfedezés módban egy létrehozásához." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:515 msgid "" "Look for common words and patterns that denote italics and italicize them." msgstr "" +"Dőlt szövegre utaló szavak és minták keresése, és a találatok dőltté tétele." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:520 msgid "" "Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS " "indents." msgstr "" +"A több nem-törhető szóközzel létrehozott behúzásokat alakítsa CSS behúzássá." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:525 msgid "" @@ -2436,6 +2451,10 @@ msgid "" "the median line length. If only a few lines in the document require " "unwrapping this value should be reduced" msgstr "" +"Arány meghatározása, ahonnan egy sor tördelése megszüntetendő. Az érvényes " +"értékek 0 és 1 között vannak. Az alap 0.4, ami a fél sornál egy kicsit " +"rövidebb. Ha csak pár sort kéne egysorosítani a dokumentumban, akkor érdemes " +"csökkenteni ezt az értéket." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:533 msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues." diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 1f426e8830..583a08b313 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-16 14:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: t3d \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-17 04:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "Nieobsługiwane" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:57 msgid "Fetching annotations is not supported for this device" -msgstr "" +msgstr "To urządzenie nie pozwala na dodawanie adnotacji" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:245 @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:455 msgid "Applying changed metadata" -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie zmienionych metadanych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:520 msgid "Some failures" @@ -5231,6 +5231,8 @@ msgid "" "Failed to apply updated metadata for some books in your library. Click " "\"Show Details\" to see details." msgstr "" +"Nie udało się zapisać metadanych dla niektórych książek z Twojej biblioteki. " +"Klinkij „Pokaż szczegóły”, aby zobaczyć więcej." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:19 msgid "F" @@ -10700,7 +10702,7 @@ msgstr "Skopiuj aktualny tekst wyszukiwania (zamiast nazwy wyszukiwania)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:259 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Wspomóż" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361 msgid "Y" @@ -13790,7 +13792,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:39 msgid "Open store in external web browswer" -msgstr "" +msgstr "Otwórz stronę sklepu w zewnętrznej przeglądarce" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/ebooks_com_plugin.py:95 msgid "Not Available" @@ -13874,6 +13876,9 @@ msgid "" "what you can do with this book. Check with the store before making any " "purchases to ensure you can actually read this book." msgstr "" +"Ta książka posiada zabezpieczenia DRM. Może ona nie działać na twoim " +"czytniku. Dodatkowo sposób jej użycia może być ograniczany. Przed zakupem " +"upewnij się, że będziesz miał możliwość przeczytać tę książkę." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:180 msgid "" @@ -13882,6 +13887,10 @@ msgid "" "conversion. However, before making a purchase double check the DRM status " "with the store. The store may not be disclosing the use of DRM." msgstr "" +"Ta książka jest wolna od zabezpiczeń DRM. Pownieneś móc otworzyć tę książkę " +"na każdym urządzeniu, które wspiera formaty do których calibre potrafi " +"konwertować. Jednak przed zakupem upewnij się co do braku zabezpieczeń - " +"niektóre sklepy nie publikują informacji o stosowanych zabezpieczeniach." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:182 msgid "" @@ -13919,7 +13928,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:122 msgid "Open in &external browser" -msgstr "" +msgstr "Otwórz w z&ewnętrznej przeglądarce" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_control.py:73 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index 0abced0fe9..c793255557 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-26 03:11+0000\n" -"Last-Translator: Iann \n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 22:17+0000\n" +"Last-Translator: Júlio Cezar Santos Pires \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-14 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -16829,7 +16829,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:100 msgid "Control how dates are displayed" -msgstr "" +msgstr "Controlar a forma como as datas são exibidas" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:101 msgid "" @@ -17150,7 +17150,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:311 msgid "The number of seconds to wait before sending emails" -msgstr "" +msgstr "O número de segundos para esperar antes de enviar emails" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:312 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index ed4becbd9a..a53b42ab22 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-18 18:11+0000\n" "Last-Translator: Andrey Olykainen \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -7641,7 +7641,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:135 msgid "Unknown formats" -msgstr "" +msgstr "Неизвестные форматы" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:136 msgid "" @@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Размещение" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:67 @@ -8291,7 +8291,7 @@ msgstr "Копировать в буфер" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:831 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:922 msgid "View log" -msgstr "" +msgstr "Просмотреть журнал" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:58 msgid "Title/Author" @@ -8308,7 +8308,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61 msgid "Search/Replace" -msgstr "" +msgstr "Поиск/Замена" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76 @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:267 msgid "Regular Expression" -msgstr "" +msgstr "Регулярное выражение" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:270 msgid "Replace field" @@ -8858,7 +8858,7 @@ msgstr "Восстановление базы данных прошло успе #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:75 msgid "Saved search already exists" -msgstr "" +msgstr "Сохраненный поиск уже существует" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:76 @@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:95 msgid "Saved Search: " -msgstr "" +msgstr "Сохраненный поиск: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:96 msgid "Select a saved search to edit"