diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po
index 32dedbb4b8..6dcd0b6b1d 100644
--- a/src/calibre/translations/ar.po
+++ b/src/calibre/translations/ar.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:34+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:121
diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po
index 1f593bf7aa..35b0458664 100644
--- a/src/calibre/translations/de.po
+++ b/src/calibre/translations/de.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 20:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Christine Emrich \n"
"Language-Team: American English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -5559,6 +5559,8 @@ msgid ""
"Calibre helps you find the ebooks you want by searching the websites of "
"various commercial and public domain book sources for you."
msgstr ""
+"Calibre hilft Ihnen bestimmte eBooks zu finden, indem es die Websites vieler "
+"kommerzieller und gemeinfreier Buchquellen für Sie durchsucht."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:113
msgid ""
@@ -5566,6 +5568,9 @@ msgid ""
"are looking for, at the best price. You also get DRM status and other useful "
"information."
msgstr ""
+"Mit der eingebauten Suchfunktion können Sie einfach herausfinden, welcher "
+"Händler das Buch nach dem Sie suchen am günstigsten anbietet. Außerdem "
+"können Sie sich den DRM-Status und andere nützliche Informationen ansehen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:117
msgid ""
@@ -5576,6 +5581,13 @@ msgid ""
"especially if the book you are buying has DRM."
msgstr ""
+"Alle Transaktionen (bezahlt oder nicht) werden zwischen Ihnen und dem "
+"Händler abgewickelt. Calibre ist kein Teilnehmer dieses Prozesses und alle "
+"Probleme die im Zusammenhang mit einem Kauf entstehen, sollten an die "
+"Website gerichtet werden, von der Sie kaufen. Sie sollten vorher überprüfen, "
+"ob die eBooks mit Ihrem eBook Reader gelesen werden können, besonders wenn "
+"das entsprechende Buch DRM-geschützt ist."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:127
msgid "Show this message again"
@@ -12376,15 +12388,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211
msgid "Select displayed metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Angezeigte Metadaten auswählen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:212
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Nach oben verschieben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:213
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Nach unten verschieben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:214
msgid "Use &Roman numerals for series"
@@ -12395,10 +12407,12 @@ msgid ""
"Note that comments will always be displayed at the end, regardless of "
"the position you assign here."
msgstr ""
+"Beachten Sie, dass Kommentare immer am Ende angezeigt werden - "
+"unabhängig von der Position, die Sie hier zuweisen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:217
msgid "Tags browser category &partitioning method:"
-msgstr ""
+msgstr "Art der &Gruppierung im Etiketten-Browser:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:218
msgid ""
@@ -12408,10 +12422,16 @@ msgid ""
"have a list of fixed-sized groups. Set to disabled\n"
"if you never want subcategories"
msgstr ""
+"Wählen Sie, wie Unterkategorien im Etiketten-Browser dargestellt\n"
+"werden sollen, wenn es mehr Eiträge als die Maximalgrenze gibt. \n"
+"Wählen Sie \"Nach Anfangsbuchstaben\" aus, um eine alphabetische \n"
+"Liste angezeigt zu bekommen. Wählen Sie \"Gruppiert\", um eine Liste \n"
+"aus Gruppen fester Größe zu erhalten. Wählen Sie \"Ausgeschaltet\", \n"
+"wenn Sie keine Unterkategorien benötigen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:223
msgid "&Collapse when more items than:"
-msgstr ""
+msgstr "&Einklappen bei mehr Einträgen als:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:224
msgid ""
@@ -12419,6 +12439,11 @@ msgid ""
"up into sub-categories. If the partition method is set to disable, this "
"value is ignored."
msgstr ""
+"Wenn eine Kategorie im Etiketten-Browser mehr als diese Anzahl an Einträgen "
+"hat, wird sie\n"
+"in Unterkategorien aufgeteilt. Wenn die Gruppierungsart auf \"Augeschaltet\" "
+"gesetzt wurde,\n"
+"wird dieser Wert ignoriert."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:226
msgid "Show &average ratings in the tags browser"
@@ -12426,7 +12451,7 @@ msgstr "Zeige durchschnittliche &Bewertungen im Etiketten-Browser"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:227
msgid "Categories with &hierarchical items:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorien mit &hierarchischen Einträgen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:228
msgid ""
@@ -13764,7 +13789,7 @@ msgstr "&Preis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:196
msgid "Titl&e/Author/Price ..."
-msgstr ""
+msgstr "Tit&el/Autor/Preis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
msgid "DRM"
@@ -14955,8 +14980,6 @@ msgid ""
"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Wenn Sie einen neuen Hotmail Account anlegen, müssen Sie sich dort zuerst "
-"einmalig anmelden bevor Sie E-Mails versenden können."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:151
msgid "Setup sending email using"
@@ -15119,7 +15142,7 @@ msgstr "Googlemail verwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:146
msgid "Use Hotmail"
-msgstr "Benutze Hotmail"
+msgstr "Hotmail verwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147
msgid "&Test email"
diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po
index 5e240b21a8..3332a455cc 100644
--- a/src/calibre/translations/hu.po
+++ b/src/calibre/translations/hu.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:30+0000\n"
"Last-Translator: nb000 \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@@ -887,6 +887,16 @@ msgid ""
"iTunes menu item.
Enabling the Apple driver for direct connection "
"to iDevices is an unsupported advanced user mode.
"
msgstr ""
+"Ha nem szeretné, hogy a calibre felismerje az Apple iDevice eszközt a "
+"számítógéphez csatlakoztatáskor, akkor kattintson az Apple meghajtó "
+"kikapcsolása gombra.
Könyvek iDevice-ra másolásához katintson az "
+"Apple meghajtó kikapcsolása-ra, majd használja a 'Kapcsolódás iTunes-"
+"hoz' módszert, amit a Calibre + "
+"iDevices GyIK-ben is javasolnak, a "
+"Kapcsolódás/megosztás|Kapcsolódás az iTuneshoz menü "
+"elem.
Az Apple meghajtó engedélyezése a közvetlen kommunikációhoz az "
+"iDevice-al egy nem támogatott haladó felhasználói mód.
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65
msgid "Disable Apple driver"
@@ -2417,17 +2427,22 @@ msgid ""
"h3 tags. This setting will not create a TOC, but can be used in conjunction "
"with structure detection to create one."
msgstr ""
+"Ismerje fel a formázatlan fejezet címeket és alcímeket. Változtassa őket h2 "
+"és h3 tagokká. Ez a beállítás nem hoz létre tartalomjegyzéket, de később "
+"használható a felépítés felfedezés módban egy létrehozásához."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:515
msgid ""
"Look for common words and patterns that denote italics and italicize them."
msgstr ""
+"Dőlt szövegre utaló szavak és minták keresése, és a találatok dőltté tétele."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:520
msgid ""
"Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS "
"indents."
msgstr ""
+"A több nem-törhető szóközzel létrehozott behúzásokat alakítsa CSS behúzássá."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:525
msgid ""
@@ -2436,6 +2451,10 @@ msgid ""
"the median line length. If only a few lines in the document require "
"unwrapping this value should be reduced"
msgstr ""
+"Arány meghatározása, ahonnan egy sor tördelése megszüntetendő. Az érvényes "
+"értékek 0 és 1 között vannak. Az alap 0.4, ami a fél sornál egy kicsit "
+"rövidebb. Ha csak pár sort kéne egysorosítani a dokumentumban, akkor érdemes "
+"csökkenteni ezt az értéket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:533
msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues."
diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po
index 1f426e8830..583a08b313 100644
--- a/src/calibre/translations/pl.po
+++ b/src/calibre/translations/pl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-16 14:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 08:53+0000\n"
"Last-Translator: t3d \n"
"Language-Team: Polish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-17 04:38+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "Nieobsługiwane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:57
msgid "Fetching annotations is not supported for this device"
-msgstr ""
+msgstr "To urządzenie nie pozwala na dodawanie adnotacji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:245
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:455
msgid "Applying changed metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie zmienionych metadanych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:520
msgid "Some failures"
@@ -5231,6 +5231,8 @@ msgid ""
"Failed to apply updated metadata for some books in your library. Click "
"\"Show Details\" to see details."
msgstr ""
+"Nie udało się zapisać metadanych dla niektórych książek z Twojej biblioteki. "
+"Klinkij „Pokaż szczegóły”, aby zobaczyć więcej."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:19
msgid "F"
@@ -10700,7 +10702,7 @@ msgstr "Skopiuj aktualny tekst wyszukiwania (zamiast nazwy wyszukiwania)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:259
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Wspomóż"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361
msgid "Y"
@@ -13790,7 +13792,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:39
msgid "Open store in external web browswer"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz stronę sklepu w zewnętrznej przeglądarce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/ebooks_com_plugin.py:95
msgid "Not Available"
@@ -13874,6 +13876,9 @@ msgid ""
"what you can do with this book. Check with the store before making any "
"purchases to ensure you can actually read this book."
msgstr ""
+"Ta książka posiada zabezpieczenia DRM. Może ona nie działać na twoim "
+"czytniku. Dodatkowo sposób jej użycia może być ograniczany. Przed zakupem "
+"upewnij się, że będziesz miał możliwość przeczytać tę książkę."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:180
msgid ""
@@ -13882,6 +13887,10 @@ msgid ""
"conversion. However, before making a purchase double check the DRM status "
"with the store. The store may not be disclosing the use of DRM."
msgstr ""
+"Ta książka jest wolna od zabezpiczeń DRM. Pownieneś móc otworzyć tę książkę "
+"na każdym urządzeniu, które wspiera formaty do których calibre potrafi "
+"konwertować. Jednak przed zakupem upewnij się co do braku zabezpieczeń - "
+"niektóre sklepy nie publikują informacji o stosowanych zabezpieczeniach."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:182
msgid ""
@@ -13919,7 +13928,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:122
msgid "Open in &external browser"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz w z&ewnętrznej przeglądarce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_control.py:73
msgid ""
diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po
index 0abced0fe9..c793255557 100644
--- a/src/calibre/translations/pt_BR.po
+++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-26 03:11+0000\n"
-"Last-Translator: Iann \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 22:17+0000\n"
+"Last-Translator: Júlio Cezar Santos Pires \n"
"Language-Team: American English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-14 04:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@@ -16829,7 +16829,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:100
msgid "Control how dates are displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Controlar a forma como as datas são exibidas"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:101
msgid ""
@@ -17150,7 +17150,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:311
msgid "The number of seconds to wait before sending emails"
-msgstr ""
+msgstr "O número de segundos para esperar antes de enviar emails"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:312
msgid ""
diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po
index ed4becbd9a..a53b42ab22 100644
--- a/src/calibre/translations/ru.po
+++ b/src/calibre/translations/ru.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-13 18:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-18 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Andrey Olykainen \n"
"Language-Team: American English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:36+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:135
msgid "Unknown formats"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестные форматы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:136
msgid ""
@@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Размещение"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:76
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:67
@@ -8291,7 +8291,7 @@ msgstr "Копировать в буфер"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:831
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:922
msgid "View log"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть журнал"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:58
msgid "Title/Author"
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61
msgid "Search/Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск/Замена"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:267
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Регулярное выражение"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:270
msgid "Replace field"
@@ -8858,7 +8858,7 @@ msgstr "Восстановление базы данных прошло успе
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:75
msgid "Saved search already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Сохраненный поиск уже существует"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:76
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:95
msgid "Saved Search: "
-msgstr ""
+msgstr "Сохраненный поиск: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:96
msgid "Select a saved search to edit"