diff --git a/setup/iso_639/ca.po b/setup/iso_639/ca.po index 7721c26b3a..1fb4791e78 100644 --- a/setup/iso_639/ca.po +++ b/setup/iso_639/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-05 04:46+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-06 05:23+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" "Language: ca\n" diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 5ea7fdf4ba..64a2ceb395 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-27 11:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-05 09:27+0000\n" "Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14197)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527 msgid "" @@ -12842,7 +12842,7 @@ msgstr "El ISBN que ha introducido no es válido. Pruebe otra vez." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1332 msgid "&Publisher:" -msgstr "&Editor:" +msgstr "&Editorial:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1402 msgid "Clear date" @@ -16373,7 +16373,7 @@ msgstr "Administrar Series" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:52 msgid "Manage Publishers" -msgstr "Administrar Editores" +msgstr "Administrar Editoriales" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:54 msgid "Manage Tags" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index c0e47f73ca..4a4107fdb3 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-27 11:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-31 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-05 18:52+0000\n" +"Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 04:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14197)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-06 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1534,6 +1534,9 @@ msgid "" "With this option, calibre will send a separate cover image to the reader, " "useful if you have modified the cover." msgstr "" +"Normalmente, il lettori KOBO ottengono l'immagine di copertina dallo stesso " +"file del libro. Con questa opzione, Calibre spedirà al lettore un'immagine " +"di copertina separata, operazione utile se si è modificata la copertina." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:64 msgid "Upload Black and White Covers" @@ -1560,6 +1563,8 @@ msgid "" "
Book Last Read: %(time)s
Percentage Read: " "%(pr)d%%
" msgstr "" +"
Ultimo libro letto: %(time)s
Già letto in " +"percentuale: %(pr)d%%
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1013 #, python-format @@ -1815,6 +1820,10 @@ msgid "" "With this option, calibre will send a separate cover image to the reader, " "useful if you are sending DRMed books in which you cannot change the cover." msgstr "" +"Normalmente, i lettori SONY ottengono l'immagine di copertina dallo stesso " +"file del libro. Con quest'opzione, Calibre spedirà al lettore un'immagine di " +"copertina separata, operazione utile se si sta cercando di spedire libri " +"protetti da DRM a cui non è possibile cambiare la copertina." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:76 msgid "Refresh separate covers when using automatic management" @@ -9742,6 +9751,18 @@ msgid "" "information on python's regular expressions, and in particular the 'sub' " "function." msgstr "" +"In modalità espressione regolare, il testo da cercare è una qualsiasi " +"espressione regolare python-compatibile. Il testo di rimpiazzo può contenere " +"backreference a espressioni tra parentesi presenti nel modello. La ricerca " +"non è anchored, e può rilevare una corrispondenza e rimpiazzarla più volte " +"nella stessa stringa. Le funzioni di modifica (minuscole ecc) vengono " +"applicate al testo corrispondente, non all'insieme del campo. Il riquadro di " +"destinazione specifica il campo dove il risultato , dopo la rilevazione ed " +"il rimpiazzo, dovrà essere assegnato. Si può rimpiazzare il testo nel campi, " +"o anteporre o posporre il testo corrispondente. Vedere questo riferimento per " +"ulteriori informazioni sulle espressioni regolari in python, ed in " +"particolare sulla funzione \"sub\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:512 msgid "S/R TEMPLATE ERROR" @@ -15875,7 +15896,7 @@ msgstr "Configura la ricerca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:336 msgid "Couldn't find any books matching your query." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare libri che corrispondano alla ricerca." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:350 msgid "Choose format to download to your library." @@ -15993,6 +16014,7 @@ msgstr "Rinomina la categoria utente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:889 msgid "You cannot use periods in the name when renaming user categories" msgstr "" +"Non puoi utilizzare punti nel nome quando rinomini le categorie utente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:909 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:918 @@ -16974,6 +16996,8 @@ msgid "" "The name %r does not appear to end with a file extension. The name " "must end with a file extension like .epub or .mobi" msgstr "" +"Il nome %r non sembra terminare con un'estensione. Il nome deve " +"terminare con un'estensione del tipo .epub o .mobi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:993 msgid "Drag to resize" @@ -16997,6 +17021,8 @@ msgid "" "Choose your e-book device. If your device is not in the list, choose a " "\"%s\" device." msgstr "" +"Scegli il tuo lettore di ebook. Se il dispositivo non è in elenco, scegli un " +"dispositivo \"%s\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:505 msgid "Moving library..." @@ -17243,6 +17269,9 @@ msgid "" "No username and password set for mailserver. Most mailservers need a " "username and password. Are you sure?" msgstr "" +"Non è stato configurato alcun nome utente e password per il server di posta. " +"La maggior parte dei server di posta richiede un nome utente e una password. " +"Sei sicuro?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 msgid "Send email &from:"