From 24bd2eabecc66d7b6995aff2d4c496625a73d94b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 27 Jul 2010 04:57:06 +0100 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/de.po | 2 +- src/calibre/translations/es.po | 22 ++++++++--------- src/calibre/translations/eu.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------- src/calibre/translations/ru.po | 18 +++++++------- 4 files changed, 53 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 67b80b0b5d..87901c9073 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-26 04:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 75467462ed..0017119848 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-26 16:50+0000\n" "Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:465 @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr "Descarga los metadatos de Douban.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:34 msgid "Metadata download" -msgstr "Metadatos descargados" +msgstr "Descarga de metadatos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:111 msgid "ratings" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "Ninguno" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:310 msgid "Click to open Book Details window" -msgstr "Pulse para abrir la ventada de Detalles del libro" +msgstr "Pulse para abrir la ventana de Detalles del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" @@ -4130,7 +4130,7 @@ msgstr "Formato de &salida:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:101 msgid "Disable conversion of images to &black and white" -msgstr "Deshabilitar la conversión de imagenes a blanco y negro" +msgstr "Deshabilitar la conversión de imagenes a &blanco y negro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19 msgid "Debug" @@ -5970,7 +5970,7 @@ msgstr "Orden de preferenc&ia de formatos de entrada:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Use &Roman numerals for series number" -msgstr "Uso de números &romanos para los números dentro de una serie" +msgstr "Usar números &romanos para los números dentro de una serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" @@ -5991,7 +5991,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Show &average ratings in the tags browser" -msgstr "Mostrar calificaciones &promedio en el explorador de etiquetas" +msgstr "Mostrar &calificaciones promedio en el explorador de etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 msgid "Search as you type" @@ -6000,7 +6000,7 @@ msgstr "&Buscar mientras se escribe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "" -"Enviar noticias &descargadas automáticamente al lector de libros electrónicos" +"Enviar n&oticias descargadas automáticamente al lector de libros electrónicos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Nú&mero de portadas a mostrar en el explorador (requiere reinicio):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "Select visible &columns in library view" -msgstr "Seleccione las &columnas visibles en la vista de la biblioteca" +msgstr "&Seleccione las columnas visibles en la vista de la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 msgid "Remove a user-defined column" @@ -6034,7 +6034,7 @@ msgstr "&Usar visor interno para:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "User Interface &layout (needs restart):" -msgstr "Interfaz de usuario &diseño (necesario reiniciar):" +msgstr "Diseño de la interfa&z de usuario (requiere reinicio):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." @@ -6051,7 +6051,7 @@ msgstr "Mostrar botón de &donar (reinicia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 msgid "&Toolbar" -msgstr "&Barra de herramientas" +msgstr "Barra de herramientas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 msgid "&Icon size:" diff --git a/src/calibre/translations/eu.po b/src/calibre/translations/eu.po index 24e2057ca2..3f68a01ee4 100644 --- a/src/calibre/translations/eu.po +++ b/src/calibre/translations/eu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-25 17:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-26 15:42+0000\n" "Last-Translator: gorkaazk \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-26 04:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -497,6 +497,8 @@ msgstr "iTunes/iBooks horiekin komunikatu." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:93 msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." msgstr "" +"Apple enpresako gailua detektatu egin da, iTunes-en nabigatzen ari da, " +"mesedez itxaron..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:246 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:249 @@ -634,6 +636,8 @@ msgid "" "Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The " "first one that exists will be used." msgstr "" +"e-Liburuetrara bidaltzeko komez bereiziriko direktorioen zerrenda. Erabiliko " +"da sortu zen lehena." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:18 msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader." @@ -788,6 +792,8 @@ msgid "" "Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the " "device. Possibilities include: " msgstr "" +"Gailuan bildumak bihurtzeko moduko komez bereiziriko metadaten eremuen " +"zerrenda. Aukeren artean badago: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:68 @@ -910,11 +916,12 @@ msgstr "Metadatuak gailura bidaltzen..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:41 msgid "%prog [options] mybook.chm" -msgstr "" +msgstr "%prog [aukerak] mybook.chm" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:42 msgid "Output directory. Defaults to current directory" msgstr "" +"Output direktorioa. Lehenetsitako aukera, oraingo direktoriora joatea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589 @@ -960,7 +967,7 @@ msgstr "Erauz ezazu koadro txikia (thumbnail) LRF artxibotik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:608 msgid "Set the publisher" -msgstr "" +msgstr "Ezarri argitaratzailea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:609 @@ -1065,18 +1072,25 @@ msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." msgstr "" +"Manga japoniarrak bezalako argitalpenetan erabilia, hau da eskuinetatik-" +"ezkerretara doazen argitalpenetan. Honek ekartzen du zabalerari doituriko " +"orrialdeak modu bertikalera aldatzea eskuinetatik ezkerretara." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:302 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." msgstr "" +"\"Despeckle\" gaituta. Zarata desatsegin batzuk garbitzen ditu. Prozesaketa " +"denbora asko luza dezake." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:305 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." msgstr "" +"Ez sailkatu komikian aurkitutako fitxategiak alfabetikoki. Horrela egin " +"beharrean, sailkatu fitxategiak komikira gehitu ziren ordenaren arabera." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:309 msgid "" @@ -1087,11 +1101,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:313 msgid "Apply no processing to the image" -msgstr "" +msgstr "Ez egin irudiari inolako prozesaketarik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:315 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" -msgstr "" +msgstr "Ez bihurtu irudia gris-eskalara (ez utzi zuri-beltzean)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:452 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:463 @@ -1130,7 +1144,7 @@ msgstr "SARRERA AUKERAK" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98 msgid "Options to control the processing of the input %s file" -msgstr "" +msgstr "Input %s fitxategiaren prozesamendua kontrolatzeko aukerak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104 msgid "OUTPUT OPTIONS" @@ -1138,11 +1152,11 @@ msgstr "IRTEERA AUKERAK" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:105 msgid "Options to control the processing of the output %s" -msgstr "" +msgstr "Output %s fitxategiaren prozesamendua kontrolatzeko aukerak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:119 msgid "Options to control the look and feel of the output" -msgstr "" +msgstr "Outputaren, irteerako emaitzaren itxura osoa kontrolatzeko aukerak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:135 msgid "Control auto-detection of document structure." @@ -1154,14 +1168,17 @@ msgid "" "source file has a Table of Contents, it will be used in preference to the " "automatically generated one." msgstr "" +"Kontrola ezazu Edukien Taularen sortze automatikoa. Lehenetsita datorrena: " +"baldin eta iturria den fitxategiak badu Edukien Taula bat, Edukien Taula " +"hori erabiliko da automatikoki sor zitekeenaren aurretik." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:155 msgid "Options to set metadata in the output" -msgstr "" +msgstr "Metadata outputean ezartzeko aukerak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:158 msgid "Options to help with debugging the conversion" -msgstr "" +msgstr "Bihurketaren arazketarekin laguntzeko aukerak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:183 msgid "List builtin recipes" @@ -1169,11 +1186,13 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:256 msgid "Output saved to" -msgstr "" +msgstr "Output horrela gordeta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:95 msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity." msgstr "" +"Hitzontzikeria maila. Zehaztu hamaika aldiz hitzontzikeria maila altuagoa " +"lortzeko." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:102 msgid "" @@ -1217,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:155 msgid "Disable all rescaling of font sizes." -msgstr "" +msgstr "Desgaituta dago edozein letra-tipo neurri berri batera aldatzea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:162 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index 844d8dd9cf..e336df3911 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-26 01:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-26 10:04+0000\n" "Last-Translator: HelioS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-26 04:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-27 03:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -3142,11 +3142,11 @@ msgstr "Добавить пользовательские аннотации в #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:129 msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "%s
Последняя прочтенная страница: %d (%d%%)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:135 msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "" +msgstr "%s
Последняя прочтенная страница: Положение %d (%d%%)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:154 msgid "Location %d • %s
%s
" @@ -4930,7 +4930,7 @@ msgstr "Просмотр по обложкам" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:238 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:242 msgid "Undefined" -msgstr "" +msgstr "Не определено" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:131 @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "&Профиль:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:41 msgid "Edit Comments" -msgstr "" +msgstr "Редактировать комментарии" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" @@ -5455,15 +5455,15 @@ msgstr "Большой" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Всегда" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматически" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Никогда" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:521 msgid "System port selected"