mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
5fd62c2d50
commit
2587f864bf
@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404
|
||||
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3/V5 y sus clones."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La inicialización del complemento %s falló y generó la siguiente traza:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367
|
||||
msgid ""
|
||||
" %prog options\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -376,18 +376,18 @@ msgstr ""
|
||||
" Personalizar calibre cargando complementos externos.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
|
||||
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Añadir un complemento especificando la ruta al archivo ZIP que lo contiene."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
|
||||
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eliminar un complemento personalizado por nombre. No tiene efecto en los "
|
||||
"complementos incorporados."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
|
||||
msgid ""
|
||||
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
|
||||
"by a comma."
|
||||
@ -395,15 +395,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Personalizar complemento. Especifica el nombre del complemento y el texto de "
|
||||
"personalización separados por una coma."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
|
||||
msgid "List all installed plugins"
|
||||
msgstr "Lista de todos los complementos instalados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381
|
||||
msgid "Enable the named plugin"
|
||||
msgstr "Activar el complemento nombrado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383
|
||||
msgid "Disable the named plugin"
|
||||
msgstr "Desactivar el complemento nombrado"
|
||||
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Comunicar con el lector IRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector Iriver Story."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
@ -4742,86 +4742,90 @@ msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "No tiene permiso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161
|
||||
msgid "You do not have permission to read the following files:"
|
||||
msgstr "No tiene permiso para leer los siguientes ficheros:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185
|
||||
msgid "No format selected"
|
||||
msgstr "No se ha seleccionado ningún formato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
|
||||
msgid "Could not read metadata"
|
||||
msgstr "No se pudieron leer los metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197
|
||||
msgid "Could not read metadata from %s format"
|
||||
msgstr "No se pudieron leer los metadatos del formato %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
|
||||
msgid "Could not read cover"
|
||||
msgstr "No se pudo leer la portada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243
|
||||
msgid "Could not read cover from %s format"
|
||||
msgstr "No se pudo leer la portada del formato %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249
|
||||
msgid "The cover in the %s format is invalid"
|
||||
msgstr "La portada del formato %s no es válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286
|
||||
msgid "Abort the editing of all remaining books"
|
||||
msgstr "Abortar la edición de todos los libros restantes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489
|
||||
msgid "Downloading cover..."
|
||||
msgstr "Descargando portada..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
|
||||
msgid "Cannot fetch cover"
|
||||
msgstr "No se pudo descargar la portada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513
|
||||
msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>"
|
||||
msgstr "<b>No se pudo descargar la portada.</b><br/>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503
|
||||
msgid "The download timed out."
|
||||
msgstr "El tiempo de descarga ha vencido."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507
|
||||
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo encontrar la portada de este libro. Inténtelo de nuevo "
|
||||
"especificando primero el ISBN."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
|
||||
msgid "Bad cover"
|
||||
msgstr "Portada incorrecta"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520
|
||||
msgid "The cover is not a valid picture"
|
||||
msgstr "La portada no es una imagen válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
|
||||
msgid "Cannot fetch metadata"
|
||||
msgstr "No se pudieron obtener los metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561
|
||||
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Debe especificar al menos uno de entre ISBN, título, autores o editorial"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr "Permiso denegado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614
|
||||
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
|
||||
msgstr "No se pudo abrir %s. ¿Lo está usando algún otro programa?"
|
||||
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:33+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user