diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index 900d23d7a2..1ab5329897 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 03:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:10+0000\n" "Last-Translator: Ferran Rius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 04:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -1896,10 +1896,13 @@ msgid "" "but in other cases they are just pointers to the web site to buy. Enable if " "you wish to see/delete them." msgstr "" +"El Kobo mostra recomanacions al dispositiu. A vegades inclouen fitxers però " +"d'altres només són enllaços a la pàgina web per comprar. Habiliteu-ho si " +"voleu veure-les o suprimir-les." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1243 msgid "Set Series information" -msgstr "" +msgstr "Estableix la informació de la sèrie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1244 msgid "" @@ -1908,6 +1911,11 @@ msgid "" "only be added to the device after the book has been processed by the device. " "Enable if you wish to set series information." msgstr "" +"Les llistes de llibres als dispositius Kobo pot mostrar la informació de la " +"sèrie. El dispositiu no ho llegeix dels llibres carregats manualment. La " +"informació de la sèrie només es pot afegir després que el dispositiu hagi " +"processat el llibre. Habiliteu-ho si voleu establir la informació de la " +"sèrie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1249 msgid "" @@ -1917,6 +1925,12 @@ msgid "" "factory defaults and testing software. This driver supports firmware V2.x.x " "and DBVersion up to " msgstr "" +"El Kobo actualitza periòdicament el microprogramari i la versió de la base " +"de dades. Amb aquesta opció el calibre provarà de realitzar funcions " +"completes de lectura i escriptura. Aneu amb compte! Habiliteu-ho només si us " +"trobeu a gust restaurant el kobo als paràmetres de fàbrica i provant " +"programari. Aquest controlador és compatible amb el microprogramari V2.x.x i " +"DBVersion fins a " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1255 msgid "Title to test when debugging" @@ -7862,7 +7876,7 @@ msgstr "&Gèneres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296 msgid "Field containing Genre information" -msgstr "" +msgstr "Camp que conté la informació del gènere" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 msgid "&Recently Added" @@ -7915,7 +7929,7 @@ msgstr "Gèneres exclosos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:306 msgid "Genres to &exclude (regex):" -msgstr "" +msgstr "Gèneres que s'&exclouran (regex):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:307 msgid "Reset to default" @@ -16379,11 +16393,11 @@ msgstr "Mostra la &portada al panell de detalls del llibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:274 msgid "Show the size of the book's cover in pixels" -msgstr "" +msgstr "Mostra la mida de la portada del llibre en píxels" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:275 msgid "Show cover &size" -msgstr "" +msgstr "Mo&stra la mida de la portada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:277 msgid "" @@ -20706,6 +20720,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: AZW3, ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Camp font de la secció de gèneres.\n" +"Per defecte «%default»\n" +"S'aplica als formats de sortida AZW3, ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:135 #, python-format @@ -21191,7 +21208,7 @@ msgstr "Estableix el nombre de sèrie del(s) llibre(s) afegit(s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:341 msgid "Path to the cover to use for the added book" -msgstr "" +msgstr "Camí a la portada que s'utilitzarà per al llibre afegit" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:377 msgid "You must specify at least one file to add" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index c6dc4641a9..17df6cfcce 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 03:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-25 12:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 07:34+0000\n" "Last-Translator: Ado Nishimura \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 04:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1248 msgid "Attempt to support newer firmware" -msgstr "" +msgstr "新しいファームウエアのサポートを有効にする" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:89 msgid "" @@ -1649,10 +1649,12 @@ msgid "" "be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to " "factory defaults and testing software" msgstr "" +"Koboはファームウエアとデーターベースのアップデートを定期的に行います。このオプションではCalibreは、全ての読み書き機能を使用しようとします。注意" +"!ソフトウエアのテストを行ったり、Koboを工場出荷時にリセットしたりしてもよい場合にのみ有効にしてください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:617 msgid "Kobo database version unsupported - See details" -msgstr "" +msgstr "このKoboデーターベースのヴァージョンはサポートしていません。(詳細を参照)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:618 msgid "" @@ -1666,6 +1668,10 @@ msgid "" "firmware\" option. Doing so may require you to perform a factory reset of " "your Kobo." msgstr "" +"あなたのKoboはアップデートされたファームウエア/データーベースを使用しています。Calibreはアップデートされたファームウエアをサポートしていないの" +"で、データーベースの破損を避けるため編集を無効にします。この状態でも書籍をCalibreからKoboへ送ることはできますが、書籍の削除やコレクションの編集" +"はできません。もしKoboを工場出荷時に戻す方法を知っていて実験をしてもいいと思う場合には、Calibreのデバイスアイコンを右クリックして「新しいファー" +"ムウエアのサポートを有効にする」オプションを有効にしてください。その場合Koboを工場出荷時にリセットする必要があるかもしれません。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:393 @@ -1722,31 +1728,31 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1214 msgid "The Kobo Touch from firmware V2.0.0 supports bookshelves." -msgstr "" +msgstr "ブックシェルフはKobo TouchのファームウエアV.2.0.0からサポートされます。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1216 msgid "Specify a tags type column for automatic management" -msgstr "" +msgstr "自動編集のためのタグタイプの列を指定してください" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1217 msgid "Create Bookshelves" -msgstr "" +msgstr "ブックシェルフを作成" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1218 msgid "" "Create new bookshelves on the Kobo Touch if they do not exist. This is only " "for firmware V2.0.0 or later." -msgstr "" +msgstr "Kobo Touch上で新しいブックシェルフを作成。(もし存在しなかった場合。)ファームウエアV.2.0.0以降が必要です。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1219 msgid "Delete Empty Bookshelves" -msgstr "" +msgstr "空のブックシェルフを削除" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1220 msgid "" "Delete any empty bookshelves from the Kobo Touch when syncing is finished. " "This is only for firmware V2.0.0 or later." -msgstr "" +msgstr "Kobo Touch上の空のブックシェルフを、同期が終わった時に全て削除します。この機能にはファームウエアV2.0.0以降が必要です。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1221 msgid "Upload covers for books" @@ -17183,7 +17189,7 @@ msgstr "これ以上検索結果はありません。

検索をもう一 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:391 msgid "Alter Tag Browser" -msgstr "" +msgstr "タグブラウザ設定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:397 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:276 @@ -17208,7 +17214,7 @@ msgstr "タグブラウザー中にあるエントリーのソート順を設定 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:413 msgid "Match type" -msgstr "" +msgstr "マッチ方法" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:425 msgid ""