diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index 509d63bcb1..a674315071 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-14 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-15 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 13:29+0000\n" "Last-Translator: Àngel Ollé \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-16 03:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-17 03:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -1671,6 +1671,10 @@ msgid "" "most EPUB readers cannot handle large file sizes. The default of %defaultKB " "is the size required for Adobe Digital Editions." msgstr "" +"Divideix tots els fitxers HTML majors d'aquesta mida (en KB). Això es " +"necessari perquè la majoria de lectors EPUB no poden manegar els fitxers de " +"gran mida. El valor predeterminat de defaultKB% es la mida requerida per " +"Adobe Digital Editions." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:80 msgid "" @@ -1678,6 +1682,9 @@ msgid "" "default cover is generated with the title, authors, etc. This option " "disables the generation of this cover." msgstr "" +"Normalment, si el fitxer d'entrada no te tapa i no s'especifica una, es " +"genera una tapa per defecte amb el títol, autors, etc. Aquesta opció " +"deshabilita la generació d'aquesta tapa." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:86 msgid "" @@ -1686,6 +1693,10 @@ msgid "" "JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a " "blank page." msgstr "" +"No utilitzi SVG per a la tapa del llibre. Utilitzi aquesta opció si el seu " +"EPUB s'utilitzarà a un dispositiu que no es compatible amb SVG, com l'iPhone " +"o el jetBook Lite. Sense aquesta opció, dits dispositius mostraran la tapa " +"com una pàgina en blanc." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:94 msgid "" @@ -1695,10 +1706,16 @@ msgid "" "and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this " "option the image may be slightly distorted, but there will be no borders." msgstr "" +"Quan s'utilitza una tapa SVG, aquesta opció farà que s'escali la tapa per " +"cobrir l'àrea de pantalla disponible, però encara conservarà la seva relació " +"d'aspecte (relació entre l'amplada i l'altura). Això significa que pot haver " +"cantons blancs als costats o a la part superior i inferior de la imatge, " +"però la imatge mai es distorsiona. Sense aquesta opció, la imatge pot estar " +"una mica distorsionada, però no hi haurà fronteres." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:169 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Inici" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102 @@ -1730,6 +1747,9 @@ msgid "" "negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. " "Default is %default." msgstr "" +"Els nivells màxims de recursivitat quan es segueixen els enllaços als " +"fitxers HTML. No han de ser negatius. 0 significa que no hi ha enllaços a " +"l'arrel del fitxer HTML per seguir. El valor predeterminat es %default." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:259 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index 78597e5062..9d2bd91315 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-14 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-15 03:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-17 03:17+0000\n" "Last-Translator: Thomaz Rodrigues Botelho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-16 03:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-17 03:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:63 msgid "Upload downloaded news to device" -msgstr "" +msgstr "Enviar noticias baixadas para o dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:65 msgid "Delete books from library after uploading to device" @@ -5028,6 +5028,9 @@ msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." msgstr "" +"Se marcado, notícias baixadas serão automaticamente enviadas por email " +"
para este endereço de email (desde que ele esteja em um dos formatos " +"listados)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:299 msgid "new email address" @@ -6138,7 +6141,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:567 msgid "The download timed out." -msgstr "" +msgstr "O tempo de espera de download espirou." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." @@ -6312,7 +6315,7 @@ msgstr "Criado por: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:178 msgid "Last downloaded: never" -msgstr "" +msgstr "Último baixado: nunca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193 msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago" @@ -6320,7 +6323,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:195 msgid "Last downloaded" -msgstr "" +msgstr "Último baixado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192 @@ -6410,6 +6413,8 @@ msgid "" "Interval at which to download this recipe. A value of zero means that the " "recipe will be downloaded every hour." msgstr "" +"Intervalo para baixar esta lista. Um valor de zero significa que a lista irá " +"ser baixada a cada hora." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:222 @@ -6450,10 +6455,12 @@ msgid "" "Delete downloaded news older than the specified number of days. Set to zero " "to disable." msgstr "" +"Apagar as notícias baixadas mais antigas que o número de dias especificado. " +"Coloque zero para desligar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:223 msgid "Delete downloaded news older than " -msgstr "" +msgstr "Apagar notícias mais antigas que " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:36 msgid "contains" @@ -6462,6 +6469,7 @@ msgstr "contém" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:37 msgid "The text to search for. It is interpreted as a regular expression." msgstr "" +"O texto para procurar. Ele é interpretado como uma expressão regular." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:38 msgid "" @@ -6731,7 +6739,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:132 msgid "The attached file: %s is a recipe to download %s." -msgstr "" +msgstr "O arquivo anexo: %s é uma lista para baixar %s." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:133 msgid "Recipe for " @@ -6741,12 +6749,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:255 msgid "Switch to Advanced mode" -msgstr "" +msgstr "Mudar para o modo Avançado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:164 msgid "Switch to Basic mode" -msgstr "" +msgstr "Mudar para o modo Básico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:174 msgid "Feed must have a title" @@ -6860,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:262 msgid "The oldest article to download" -msgstr "" +msgstr "O artigo mais antigo para download" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:264 msgid "&Max. number of articles per feed:" @@ -7159,7 +7167,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:101 msgid "Unknown job" -msgstr "" +msgstr "Tarefa desconhecida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:82 msgid "There are %d waiting jobs:" @@ -7498,6 +7506,8 @@ msgstr "&Restringir à:" msgid "" "Books display will be restricted to those matching the selected saved search" msgstr "" +"Livros mostrados serão restritos aos que correspondem a pesquisa salva " +"selecionada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:257 msgid "set in ui.py" @@ -7529,18 +7539,19 @@ msgstr "Limpar Pesquisa Rápida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:266 msgid "Choose saved search or enter name for new saved search" msgstr "" +"Escolha uma pesquisa salva ou entre um nome para uma nova pesquisa salva" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:267 msgid "Copy current search text (instead of search name)" -msgstr "" +msgstr "Copia o texto da pesquisa atual (ao invés do nome da pesquisa)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:269 msgid "Save current search under the name shown in the box" -msgstr "" +msgstr "Salva a pesquisa atual com o nome mostrado na caixa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:271 msgid "Delete current saved search" -msgstr "" +msgstr "Apaga a pesquisa atual salva" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:273 msgid "Add books" @@ -7666,11 +7677,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:249 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:302 msgid "The selected search will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" +"A pesquisa selecionada será permanentemente apagada. Você tem certeza?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:344 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" @@ -7678,7 +7690,7 @@ msgstr "Pesquisar (Para Pesquisa Avançada clique no botão da esquerda)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:377 msgid "Saved Searches" -msgstr "Buscas Salvas" +msgstr "Pesquisas Salvas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:46 msgid "({0} of {1})" @@ -7774,7 +7786,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:173 msgid "Manage Saved Searches" -msgstr "Gerenciar Buscas Salvas" +msgstr "Gerenciar Pesquisas Salvas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:184 @@ -7784,15 +7796,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:238 msgid "Searches" -msgstr "" +msgstr "Pesquisas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:451 msgid "Duplicate search name" -msgstr "" +msgstr "Nome de pesquisa duplicado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:452 msgid "The saved search name %s is already used." -msgstr "" +msgstr "O nome da pesquisa salva %s já está sendo usado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:652 msgid "Sort by &popularity" @@ -7961,6 +7973,8 @@ msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" msgstr "" +"%s foi atualizado para a versão %s. Veja as novas funções. Visitar a página de download?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43 msgid "Edit bookmark" @@ -8273,7 +8287,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:199 msgid "Search for text in book" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar por texto no livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:268 msgid "Print Preview" @@ -8659,6 +8673,9 @@ msgid "" "location. If a calibre library already exists at the new location, calibre " "will switch to using it." msgstr "" +"Se você tem uma biblioteca do calibre, era será copiada para a nova " +"localização. Se uma biblioteca do calibre já existe na nova localização, " +"calibre irá usá-la." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32 msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption" @@ -8786,6 +8803,11 @@ msgid "" "directly on the device. To do this you have to turn on the calibre content " "server." msgstr "" +"

Se você usa o aplicativo de ebooks Stanza no seu iPhone/iTouch, " +"você pode acessar sua coleção de livros do calibre diretamente no " +"dispositivo. Para fazer isto você tem que ligar o servidor de conteúdo do " +"calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:45 msgid "Turn on the &content server" @@ -8992,6 +9014,9 @@ msgid "" "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " "to do no filtering." msgstr "" +"Filtrar os resultados pela frase de pesquisa. Para o formato da frase de " +"pesquisa, por favor veja a documentação à respeito de pesquisa no Manual do " +"Usuário. O padrão é não filtrar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:141 msgid "" @@ -9658,7 +9683,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:699 msgid "List of named saved searches" -msgstr "" +msgstr "Lista das pesquisas salvas nomeadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700 msgid "User-created tag browser categories" @@ -9796,7 +9821,7 @@ msgstr "Artigo sem título" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:21 msgid "Download periodical content from the internet" -msgstr "" +msgstr "Baixar conteúdo periódico da internet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:36 msgid "" @@ -9820,7 +9845,7 @@ msgstr "Não baixar a ultima versão das listas do servidor do calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:44 msgid "Unknown News Source" -msgstr "" +msgstr "Fonte de notícias desconhecida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:606 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." @@ -9868,7 +9893,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:942 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." -msgstr "" +msgstr "Iniciando o download [%d tarefa(s)]" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 msgid "Feeds downloaded to %s" @@ -9884,7 +9909,7 @@ msgstr "Baixando capa de %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1020 msgid "Masthead image downloaded" -msgstr "" +msgstr "Imagem de cabeçalho baixada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216 msgid "Untitled Article" @@ -9896,7 +9921,7 @@ msgstr "Artigo transferido: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1298 msgid "Article download failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Transferência de artigo falhou: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1315 msgid "Fetching feed" @@ -9915,6 +9940,8 @@ msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." msgstr "" +"Você não tem permissão para baixar esta publicação. Ou sua inscrição expirou " +"ou você excedeu o número máximo de dowloads por hoje." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:47 msgid "You" diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 1911363623..38b56006ca 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-11 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-12 09:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-14 07:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 11:18+0000\n" "Last-Translator: Johan Segerstedt \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-13 03:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-17 03:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" @@ -105,27 +105,27 @@ msgstr "Gör ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:741 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:744 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:665 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:674 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:955 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:861 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:158 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:492 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:368 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:843 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1015 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1303 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1018 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Okänt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:64 msgid "Base" -msgstr "" +msgstr "Bas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:172 msgid "File type" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "Kommaseparerad lista av kataloger på enheten dit e-böckerna skall skickas. " "Den första katalog som finns kommer att användas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:68 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:70 msgid "Communicate with S60 phones." msgstr "Kommunicera med S60-telefoner" @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Uppdaterar metadata på enheten..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:318 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:921 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:947 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:832 msgid "%d of %d" msgstr "%d av %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:325 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:952 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:837 msgid "finished" msgstr "slutförda" @@ -567,6 +567,10 @@ msgstr "Kommunicera med Entourage Edge." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgstr "Kommunicera med läsplattan ESlick." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:49 +msgid "Communicate with the Sigmatek eBook reader." +msgstr "Kommunicera med läsplattan Sigmatek" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:30 msgid "Use an arbitrary folder as a device." @@ -1959,8 +1963,8 @@ msgstr "Serietidning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:55 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:848 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:851 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:536 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1968,8 +1972,8 @@ msgstr "Titel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:57 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:849 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:852 msgid "Author(s)" msgstr "Författare" @@ -1985,32 +1989,36 @@ msgid "Producer" msgstr "Producent" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:306 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1034 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:104 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:146 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:307 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1037 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:154 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:155 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:295 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1030 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1033 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:130 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:64 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:311 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1039 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1042 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:82 msgid "Series" msgstr "Serie" @@ -2020,7 +2028,7 @@ msgid "Language" msgstr "Språk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:389 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1022 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1025 msgid "Timestamp" msgstr "Tidsstämpel" @@ -2965,6 +2973,371 @@ msgstr "Kopiera till urklipp" msgid "Choose Files" msgstr "Välj filer" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:241 +msgid "Use library only" +msgstr "Använd bara bibliotek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:65 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:242 +msgid "User annotations generated from main library only" +msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:655 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:851 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:969 +msgid "No books selected" +msgstr "Inga böcker har valts" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:73 +msgid "No books selected to fetch annotations from" +msgstr "Inga böcker har valts att hämta anteckningar från" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:98 +msgid "Merging user annotations into database" +msgstr "Sammanfogar användaranteckningar till databasen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:126 +msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" +msgstr "%s
Senaste lästa sidan: %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:132 +msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" +msgstr "%s
Senaste lästa sidan: Plats %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:151 +msgid "Location %d • %s
%s
" +msgstr "Plats %d • %s
%s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:160 +msgid "Page %d • %s
" +msgstr "Sidan %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:165 +msgid "Location %d • %s
" +msgstr "Plats %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:287 +msgid "How many empty books?" +msgstr "Hur många tomma böcker?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:288 +msgid "How many empty books should be added?" +msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:387 +msgid "Uploading books to device." +msgstr "Skickar böcker till enhet." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:139 +msgid "Books" +msgstr "Böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:348 +msgid "EPUB Books" +msgstr "EPUB-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:349 +msgid "LRF Books" +msgstr "LRF-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350 +msgid "HTML Books" +msgstr "HTML-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:351 +msgid "LIT Books" +msgstr "LIT-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:352 +msgid "MOBI Books" +msgstr "MOBI-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:353 +msgid "Topaz books" +msgstr "Topaz-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:354 +msgid "Text books" +msgstr "Textböcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:355 +msgid "PDF Books" +msgstr "PDF-böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:356 +msgid "Comics" +msgstr "Serier" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:357 +msgid "Archives" +msgstr "Arkiv" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:361 +msgid "Supported books" +msgstr "Stödda böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:396 +msgid "Merged some books" +msgstr "Sammanfoga flera böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:397 +msgid "" +"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" +msgstr "" +"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:406 +msgid "Failed to read metadata" +msgstr "Kunde inte läsa metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:407 +msgid "Failed to read metadata from the following" +msgstr "Kunde inte läsa metadata från följande" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:425 +msgid "Cannot delete" +msgstr "Kan inte ta bort" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1146 +msgid "No book selected" +msgstr "Inga böcker har valts" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:438 +msgid "Choose formats to be deleted" +msgstr "Välj format att ta bort" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:456 +msgid "Choose formats not to be deleted" +msgstr "Välj format att inte ta bort" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:494 +msgid "" +"The selected books will be permanently deleted and the files removed " +"from your computer. Are you sure?" +msgstr "" +"De valda böckerna kommer att tas bort permanent och filerna kommer " +"att raderas från datorn. Är du säker?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:515 +msgid "" +"The selected books will be permanently deleted from your device. Are " +"you sure?" +msgstr "" +"De utvalda böckerna kommer att tas bort permanent från enheten. Är " +"du säker?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:530 +msgid "Deleting books from device." +msgstr "Tar bort böcker från enheten" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:540 +msgid "Cannot download metadata" +msgstr "Kan inte hämta metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:556 +msgid "social metadata" +msgstr "sociala metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:558 +msgid "covers" +msgstr "omslag" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:558 +msgid "metadata" +msgstr "metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:560 +msgid "Downloading %s for %d book(s)" +msgstr "Hämtar %s för %d böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:582 +msgid "Failed to download some metadata" +msgstr "Alla metadata kunde inte hämtas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:583 +msgid "Failed to download metadata for the following:" +msgstr "Kunde inte hämta metadata för följande:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:586 +msgid "Failed to download metadata:" +msgstr "Kunde inte hämta metadata:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:943 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:635 +msgid "Cannot edit metadata" +msgstr "Kan inte redigera metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:657 +msgid "Cannot merge books" +msgstr "Kan inte sammanfoga böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:658 +msgid "At least two books must be selected for merging" +msgstr "Minst två böcker måste väljas för att de skall fogas samman" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:662 +msgid "" +"All book formats and metadata from the selected books will be added to the " +"first selected book.

The second and subsequently selected " +"books will not be deleted or changed.

Please confirm you want to " +"proceed." +msgstr "" +"Alla bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att läggas till " +"den första valda boken.

Den andra och övriga valda böcker " +"kommer inte att tas bort eller ändras.

Vänligen bekräfta att du vill " +"fortsätta." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:673 +msgid "" +"All book formats and metadata from the selected books will be merged into " +"the first selected book.

After merger the second and " +"subsequently selected books will be deleted.

All book formats " +"of the first selected book will be kept and any duplicate formats in the " +"second and subsequently selected books will be permanently deleted " +"from your computer.

Are you sure you want to proceed?" +msgstr "" +"Alla bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att sammanfogas i " +"den första valda boken.

Efter sammanslagningen kommer övriga " +"valda böcker att tas bort.

Alla bokformat av den första " +"valda boken kommer att behållas, medan varje dublettformat i övriga valda " +"böcker kommer att tas bort permanentfrån din dator.

Är du " +"säker på att du vill fortsätta?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:685 +msgid "" +"You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " +"proceed?" +msgstr "" +"Du håller på att sammanfoga fler än fem böcker. Är du säker på att du " +"vill fortsätta?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:785 +msgid "Cannot save to disk" +msgstr "Kan inte spara till disk" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:788 +msgid "Choose destination directory" +msgstr "Välj målmapp" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:821 +msgid "Error while saving" +msgstr "Fel uppstod när filen skulle sparas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:822 +msgid "There was an error while saving." +msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:829 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:830 +msgid "Could not save some books" +msgstr "Vissa böcker kunde inte sparas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:831 +msgid "Click the show details button to see which ones." +msgstr "Klicka på knappen \"Visa detaljer\" för att se vilka." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:852 +msgid "No books selected to generate catalog for" +msgstr "Inga böcker har valts att skapa katalog" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:869 +msgid "Generating %s catalog..." +msgstr "Skapar %s-katalog..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:874 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:261 +msgid "No books found" +msgstr "Inga böcker hittades" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:875 +msgid "" +"No books to catalog\n" +"Check exclude tags" +msgstr "" +"Inga böcker till katalog\n" +"Kontrollera uteslutna etiketter" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:885 +msgid "Catalog generated." +msgstr "Katalog genererad." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:888 +msgid "Export Catalog Directory" +msgstr "Exportkatalog" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:889 +msgid "Select destination for %s.%s" +msgstr "Välj destination för %s.%s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:905 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Hämtar nyheter från " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:919 +msgid " fetched." +msgstr " hämtade." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:968 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Kan inte konvertera" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:997 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Påbörjar konvertering av %d böcker" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1182 +msgid "Cannot view" +msgstr "Kan inte visa" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:76 +msgid "Choose the format to view" +msgstr "Välj format att visa" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1135 +msgid "Multiple Books Selected" +msgstr "Flera böcker valda" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1136 +msgid "" +"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " +"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " +"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to " +"continue?" +msgstr "" +"Du försöker öppna %d böcker. Att öppna för många böcker på en gång kan både " +"vara långsamt och ha en negativ inverkan på svarstiderna hos din dator. När " +"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du " +"fortsätta?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1145 +msgid "Cannot open folder" +msgstr "Kan inte öppna mapp" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1183 +msgid "%s has no available formats." +msgstr "%s har inga tillgängliga format." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:54 msgid "Searching in" msgstr "Söker i" @@ -2986,15 +3359,10 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Den angivna katalogen kunde inte behandlas." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:260 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Inga böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:261 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1432 -msgid "No books found" -msgstr "Inga böcker hittades" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:327 msgid "Added" msgstr "Tillagd" @@ -3130,15 +3498,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:623 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:374 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 @@ -3191,6 +3559,51 @@ msgid "" "&Multiple books per folder, assumes every ebook file is a different book" msgstr "Flera böcker per &mapp, antar varje ebokfil är en annorlunda bok" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:44 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1023 +msgid "Path" +msgstr "Sökväg" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:91 +msgid "Formats" +msgstr "Format" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:855 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1026 +msgid "Collections" +msgstr "Samlingar" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:47 +msgid "Click to open" +msgstr "Klicka för att öppna" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1032 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1036 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:78 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:416 +msgid "None" +msgstr "Inget" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 msgid "CSV/XML Options" msgstr "Alternativ för CSV/XML" @@ -3987,11 +4400,6 @@ msgstr "Behåll omslagets proportioner" msgid "RB Output" msgstr "RB-utdata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1677 -msgid "Choose the format to view" -msgstr "Välj format att visa" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:82 msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book." msgstr "Kan inte bygga regex med grafisk byggare utan en bok." @@ -4297,11 +4705,11 @@ msgstr "" "taggar.

Om du vill veta mer avancerad användning av XPath se XPath Tutorial< /a>." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:119 msgid "Cover browser could not be loaded" msgstr "Omslagsbläddraren kunde inte laddas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:171 msgid "Browse by covers" msgstr "Bläddra bland omslag" @@ -4350,219 +4758,255 @@ msgstr "taggar för att lägga till" msgid "tags to remove" msgstr "taggar för att ta bort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 msgid "No details available." msgstr "Inga detaljer tillgängliga." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:145 msgid "Device no longer connected." msgstr "Enheten är inte längre ansluten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:250 msgid "Get device information" msgstr "Hämta enhetsinformation" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:276 msgid "Get list of books on device" msgstr "Hämta en lista över böcker på enheten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:286 msgid "Get annotations from device" msgstr "Hämta anteckningar från enheten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:295 msgid "Send metadata to device" msgstr "Skicka metadata till enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:304 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Skicka %d böcker till enheten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:319 msgid "Delete books from device" msgstr "Ta bort böcker från enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:336 msgid "Download books from device" msgstr "Hämta böcker från enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:346 msgid "View book on device" msgstr "Visa böcker på enheten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:381 msgid "Set default send to device action" msgstr "Grundinställning för \"skicka till enhet\"" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:385 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:387 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:398 msgid "Email to" msgstr "E-post till" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:398 msgid " and delete from library" msgstr " och ta bort från biblioteket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:407 msgid "Send to main memory" msgstr "Skicka till inbyggt minne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:409 msgid "Send to storage card A" msgstr "Skicka till minneskort A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:409 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:411 msgid "Send to storage card B" msgstr "Skicka till minneskort B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:414 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 msgid "Main Memory" msgstr "Primärminne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427 msgid "Storage Card A" msgstr "Minneskort A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:418 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:420 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:429 msgid "Storage Card B" msgstr "Minneskort B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:443 msgid "Send and delete from library" msgstr "Skicka och ta bort från biblioteket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:444 msgid "Send specific format" msgstr "Skicka visst format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:483 msgid "Connect to folder" msgstr "Anslut till mappen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:488 msgid "Disconnect from folder" msgstr "Koppla ifrån mapp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:496 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Hämta anteckningar (experimentellt)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:607 +msgid "Error communicating with device" +msgstr "Fel vid kommunikation med enheten" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:628 +msgid "Select folder to open as device" +msgstr "Välj mapp för att öppnas som enhet" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670 +msgid "Failed" +msgstr "Misslyckades" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 +msgid "Error talking to device" +msgstr "Kunde inte kommunicera med enheten" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 +msgid "" +"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " +"reconnect the device and or reboot." +msgstr "" +"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen " +"koppla ur och koppla in enheten igen och/eller starta om." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:704 +msgid "Device: " +msgstr "Enhet: " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:706 +msgid " detected." +msgstr " hittades" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:737 +msgid "Connected " +msgstr "Ansluten " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "vald att skickas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Välj format att skicka till enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:818 msgid "No device" msgstr "Ingen enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:623 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Kan inte skicka: ingen enhet är ansluten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:626 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:826 msgid "No card" msgstr "Inget kort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:627 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Kan inte skicka: Enheten har inget minneskort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 msgid "E-book:" msgstr "E-bok:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "Bifogat, kommer du hitta e-boken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:180 msgid "by" msgstr "av" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 msgid "in the %s format." msgstr "i %s-formatet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:886 msgid "Sending email to" msgstr "Skickar e-post till" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:727 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:999 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1006 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:916 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:923 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1015 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1076 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1202 msgid "No suitable formats" msgstr "Inga lämpliga format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:721 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "Skall böckerna konverteras automatiskt innan de skickas med e-post?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:728 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Kunde inte skicka följande böcker eftersom inget lämpligt format hittades:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:942 msgid "Failed to email books" msgstr "Kunde inte skicka böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:943 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "Kunde inte skicka följande böcker:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:947 msgid "Sent by email:" msgstr "Skickat via e-post:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:778 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:974 msgid "News:" msgstr "Nyheter:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:779 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:975 msgid "Attached is the" msgstr "Bifogat är" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:790 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:986 msgid "Sent news to" msgstr "Skickat nyheter till" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:881 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1000 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1016 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1077 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1196 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Skall följande böcker konverteras automatiskt innan de skickas till enheten?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:849 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1045 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Skickar kataloger till enhet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:912 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1108 msgid "Sending news to device." msgstr "Skickar nyheter till enheten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:966 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1162 msgid "Sending books to device." msgstr "Skickar böcker till enheten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1203 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -4571,11 +5015,11 @@ msgstr "" "format hittades. Konvertera boken/böckerna till ett format som stöds av " "enheten först." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1055 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1251 msgid "No space on device" msgstr "Inget ledigt utrymme på enheten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1252 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -4593,26 +5037,6 @@ msgstr "Använd underkataloger" msgid "Save &template:" msgstr "Spara mall:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:115 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:302 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1020 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:99 -msgid "Path" -msgstr "Sökväg" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:117 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:219 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:301 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:100 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:91 -msgid "Formats" -msgstr "Format" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68 msgid "Fit &cover to view" msgstr "Anpassa omslag till visning" @@ -4765,11 +5189,19 @@ msgstr "" msgid "new email address" msgstr "ny e-postadress" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:487 +msgid "Wide" +msgstr "Bred" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:488 +msgid "Narrow" +msgstr "Smal" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:498 msgid "System port selected" msgstr "Systemport vald" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:499 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " @@ -4779,139 +5211,131 @@ msgstr "" "operativsystem kanske inte tillåter att servern lyssnar på denna port. För " "att vara på den säkra sidan, välj ett portnummer över 1024." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1144 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 -msgid "Error" -msgstr "Fel" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:519 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Kunde inte installera kommandoradsverktygen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522 msgid "Command line tools installed" msgstr "Kommandoradsverktygen har installerats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:523 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Kommandoradsverktygen har installerats i" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:524 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Om du flyttar calibre.app måste du installera om kommandoradsverktygen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:575 msgid "No valid plugin path" msgstr "Ingen giltig sökväg till tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:576 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s är inte en giltig sökväg till ett tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:579 msgid "Choose plugin" msgstr "Välj tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:591 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Tillägget kan inte inaktiveras" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:592 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Tillägget: %s kan inte inaktiveras" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:593 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:601 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Tillägget går inte att anpassa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:594 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:602 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Tillägget: %s behöver inte anpassas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:610 msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:640 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:648 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Kan inte ta bort inbyggt tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:649 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " kan inte tas bort. Det är ett inbyggt tillägg. Försök att inaktivera det i " "stället." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:680 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Du måste välja en kolumn för att radera det" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:677 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:685 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "Den valda kolumnen är inte en egen kolumn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:686 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "Är du säker?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:687 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "Vill du verkligen ta bort kolumn %s och alla dess data?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:754 msgid "Error log:" msgstr "Fellogg:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:753 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:761 msgid "Access log:" msgstr "Åtkomstlogg:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:781 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:789 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:350 msgid "Failed to start content server" msgstr "Kunde inte starta medieservern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:805 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:813 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:587 msgid "Select location for books" msgstr "Välj plats för böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:820 msgid "Invalid size" msgstr "Ogiltig storlek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:821 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "Storleken %s är ogiltig. Den måste anges som breddxhöjd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:868 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:883 msgid "Invalid database location" msgstr "Ogiltig plats för databas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:879 msgid "Invalid database location " msgstr "Ogiltig plats för databas " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:880 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Måste vara en katalog." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:874 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:884 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ogiltig plats för databas.
Kan inte skriva till " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:879 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:889 msgid "Must restart" msgstr "Måste starta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:890 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." @@ -4919,19 +5343,19 @@ msgstr "" "De ändringar du gjort kräver att calibre att startas om. Vänligen starta om " "så snart det är praktiskt möjligt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:914 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:924 msgid "Checking database integrity" msgstr "Kontrollerar databasintegritet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:944 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Kunde inte kontrollera databasintegritet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:939 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:949 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Några inkonsekvenser hittades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:940 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:950 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -5066,13 +5490,13 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Skicka till enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:297 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "" "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " "metadata is stored in the file metadata.db)" @@ -5080,27 +5504,27 @@ msgstr "" "E-böckernas plats (E-böckerna lagras i mappar sorterade efter författare, " "och metadata lagras i filen metadata.db)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Bläddra till den nya databasens plats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Visa ett meddelande när en &ny version finns tillgänglig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "Ladda ner &sociala metadata (etiketter/omdömen/etc.) som standard" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" msgstr "&Skriv över författare och titel när metadata hämtas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "Default network &timeout:" msgstr "Vänta på nätverkssvar i max" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -5108,136 +5532,140 @@ msgstr "" "Ange hur länge programmet ska vänta på information från nätverket (d.v.s. " "när information hämtas från Internet)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid " seconds" msgstr " sekunder" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Välj språk (kräver omstart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "High" msgstr "Hög" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "Job &priority:" msgstr "Jobb&prioritet:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "Preferred &output format:" msgstr "Önskat &utformat:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Önskade &informat i ordning:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Använd &romerska siffror för bokens nummer i serien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "Visa ikon i systemfältet (kräver omstart)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "&Visa meddelanden i systemfältet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 msgid "Show &splash screen at startup" msgstr "Visa uppstartsfönster" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "Visa omslags&bläddrare i ett separat fönster (kräver omstart)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 msgid "Search as you type" msgstr "Sök &medan du skriver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "Skicka automatiskt hämtade nyheter till läsplattan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" "Ra&dera automatiskt nyheter från biblioteket när de skickats till läsplattan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "A&ntal omslag att visa i bläddringsläget (kräver omstart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsrad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 msgid "Medium" msgstr "Medel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 msgid "&Button size in toolbar" msgstr "&Bildknappstorlek i verktygsfältet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577 msgid "Show &text in toolbar buttons" msgstr "Visa &text på bildknappar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Välj synliga &kolumnerna i biblioteketsvyn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580 msgid "Remove a user-defined column" msgstr "Ta bort ett användardefinierat kolumnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 msgid "Add a user-defined column" msgstr "Lägg till en användardefinierat kolumn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 msgid "Edit settings of a user-defined column" msgstr "Redigera inställningar för en användardefinierad kolumn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "Använda interna läsare för:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 +msgid "User Interface &layout (needs restart):" +msgstr "Vy (omstart krävs)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "Lägg till en e-postadress som du vill skicka böcker till" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 msgid "&Add email" msgstr "Lägg till e-post" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591 msgid "Make &default" msgstr "Ange som grundinställning" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 msgid "&Remove email" msgstr "Ta bort e-post" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593 msgid "" "calibre can send your books to you (or your reader) by email. Emails will be " "automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-" @@ -5246,32 +5674,32 @@ msgstr "" "Caliber kan skicka böckerna till dig (eller dina läsare) via e-post. Hämtade " "nyheter skickas automatiskt till alla e-postadresser som har markerats." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "&Maximalt antal väntande processer (kräver omstart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 msgid "&Check database integrity" msgstr "&Kontrollera databasintegritet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 msgid "&Install command line tools" msgstr "&Installera kommandoradsverktyg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "Öppna &Calibres inställningsmapp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" "Begränsa maximalt antal samtidiga jobb till de tillgängliga &CPU-kärnorna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 msgid "Debug &device detection" msgstr "Felsök enhets&detektion" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -5281,25 +5709,25 @@ msgstr "" "var som helst i världen med hjälp av en webbläsare. Eventuella ändringar i " "inställningarna träder i kraft först efter en serveromstart." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 msgid "Server &port:" msgstr "Server&port:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "Lösenord:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -5307,7 +5735,7 @@ msgstr "" "Om du lämnar lösenordet tomt, kan vem som helst komma åt ditt bibliotek via " "webbgränssnittet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " @@ -5315,45 +5743,45 @@ msgstr "" "Den maximala storleken (breddxhöjd) som omslag får visas i. Större omslag " "skalas ned. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606 msgid "Max. &cover size:" msgstr "Största omslagsstorlek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:607 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 msgid "&Show password" msgstr "Vi&sa lösenord" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "Max. &OPDS-poster per fråga:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609 msgid "Max. OPDS &ungrouped items:" msgstr "Max. antal ogr&upperade OPDS-poster" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610 msgid "&Start Server" msgstr "&Starta servern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611 msgid "St&op Server" msgstr "St&oppa servern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612 msgid "&Test Server" msgstr "&Testa servern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Starta servern automatiskt när Calibre startas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:614 msgid "View &server logs" msgstr "Visa &serverloggar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -5370,7 +5798,7 @@ msgstr "" "läsaren på din iPhone. Myhostname bör vara det fullständiga värdnamnet eller " "IP-adressen till datorn Calibre körs på." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:617 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -5378,27 +5806,27 @@ msgstr "" "Här kan du anpassa Calibres beteende genom att kontrollera vilka tillägg som " "används." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:618 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Aktivera/Inaktivera tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:619 msgid "&Customize plugin" msgstr "Anpassa tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:620 msgid "&Remove plugin" msgstr "Ta bort tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:621 msgid "Add new plugin" msgstr "Installera tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:622 msgid "Plugin &file:" msgstr "Tilläggs&fil:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:624 msgid "&Add" msgstr "Lägg till" @@ -5437,7 +5865,7 @@ msgstr "Tal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_ct_column_ui.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:853 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:535 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -5864,11 +6292,6 @@ msgstr "Inte en giltig bild" msgid "Choose formats for " msgstr "Välj format för " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:139 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:876 -msgid "Books" -msgstr "Böcker" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:167 msgid "No permission" msgstr "Ej behörig" @@ -5907,67 +6330,75 @@ msgstr "Omslaget i %s-format är ogiltigt" msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Avbryt redigering av alla kvarvarande böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:444 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:450 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Detta ISBN-nummer är giltigt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:452 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:453 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Denna ISBN-nummer är ogiltigt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:532 +msgid "Cannot use tag editor" +msgstr "Kan ej använda etikettredigeraren" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:533 +msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +msgstr "Etikettredigerar kan inte användas om du har ändrat etiketterna" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Downloading cover..." msgstr "Hämtar omslag..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:565 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:576 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Kan inte hämta omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:577 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Kunde inte hämta omslag.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:567 msgid "The download timed out." msgstr "Hämtningen avbröts" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "Kunde inte hitta omslag för denna bok. Försök ange ISBN först." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:583 msgid "Bad cover" msgstr "Dåligt omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:584 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Omslaget är inte en giltig bild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:617 msgid "There were errors" msgstr "Fel inträffade" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:618 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Fel inträffade vid hämtning av sociala metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:642 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:647 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Kunde inte hämta metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:648 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Du måste ange minst en av ISBN, titel, författare eller förlag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:719 msgid "Permission denied" msgstr "Åtkomst nekad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:720 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Kunde inte öppna %s. Kanske används det av ett annat program?" @@ -6276,7 +6707,7 @@ msgstr "Negera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:113 msgid "Advanced Search" -msgstr "" +msgstr "Avancerad sökning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:114 msgid "Find entries that have..." @@ -6835,47 +7266,47 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Regular expression (?P)" msgstr "Reguljärt uttryck (?P)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:33 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:35 msgid "Save single format to disk..." msgstr "Spara ett enstaka format till disk ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:51 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Redigera metadata individuellt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:54 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Redigera metadata i grupp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:57 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Hämta metadata och omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:59 msgid "Download only metadata" msgstr "Hämta bara metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:61 msgid "Download only covers" msgstr "Hämta bara omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:64 msgid "Download only social metadata" msgstr "Hämta bara sociala metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:70 msgid "Merge into first selected book - delete others" msgstr "Slå samman till den första valda boken - radera övriga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:73 msgid "Merge into first selected book - keep others" msgstr "Slå samman till den första valda boken - behåll övriga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:81 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Lägg till böcker från en enda katalog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:83 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -6883,7 +7314,7 @@ msgstr "" "Lägg till böcker från kataloger, inklusive underkataloger (en bok per " "katalog, antar att varje e-bokfil är samma bok i ett annat format)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:87 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -6891,87 +7322,88 @@ msgstr "" "Lägg till böcker från kataloger, inklusive underkataloger (flera böcker per " "katalog, antar att varje e-bokfil en ny bok)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:90 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "Lägg till tom bok (bokpost utan format)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:283 msgid "Save to disk" msgstr "Spara till disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:102 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Spara till disk i en enda katalog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:102 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:412 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Spara bara %s-format på disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:106 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1785 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 msgid "Save only %s format to disk in a single directory" msgstr "Spara bara %s format till disk i en enda katalog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:289 msgid "View" msgstr "Visa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:118 msgid "View specific format" msgstr "Visa specifikt format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:124 msgid "Remove selected books" msgstr "Ta bort valda böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:126 msgid "Remove files of a specific format from selected books.." msgstr "Ta bort filer av specifikt format från valda böcker." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:129 msgid "Remove all formats from selected books, except..." msgstr "Ta bort alla format från utvalda böcker, utom ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:132 msgid "Remove covers from selected books" msgstr "Ta bort omslag från valda böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:148 msgid "Convert individually" msgstr "Konvertera individuellt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:150 msgid "Bulk convert" msgstr "Masskonvertering" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:154 msgid "Create catalog of books in your calibre library" msgstr "Skapa en bokkatalog i ditt Calibre biblioteket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:163 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Kör välkomstguide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:195 msgid "Similar books..." msgstr "Liknande böcker..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:300 msgid "Cover Browser" msgstr "Omslagsbläddrare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:315 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:318 msgid "Tag Browser" msgstr "Etikettbläddrare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:339 msgid "Side bar" msgstr "Sidram" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:385 msgid "Book Details" msgstr "Bokinformation" @@ -7022,15 +7454,15 @@ msgstr "Jobbet har redan körts" msgid "Unavailable" msgstr "Otillgängligt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:280 msgid "Jobs:" msgstr "Jobb:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:298 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Klicka för att se listan över aktiva jobb." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:358 msgid " - Jobs" msgstr " - Jobb" @@ -7054,52 +7486,34 @@ msgstr "MiB" msgid "Rating" msgstr "Betyg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:305 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1029 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1033 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:47 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:73 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:78 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:416 -msgid "None" -msgstr "Inget" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:311 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:313 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1042 msgid "Book %s of %s." msgstr "Bok %s av %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:656 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1097 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:659 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:350 msgid "The lookup/search name is \"{0}\"" msgstr "Söknamn är \"(0)\"" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:847 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:850 msgid "In Library" msgstr "I biblioteket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:851 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:854 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:852 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1023 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:101 -msgid "Collections" -msgstr "Samlingar" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1022 msgid "Format" msgstr "Format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1079 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1082 msgid "Marked for deletion" msgstr "Markerat för borttagning" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1085 msgid "Double click to edit me

" msgstr "Dubbelklicka för att redigera mig

" @@ -7143,11 +7557,11 @@ msgstr "Visa kolumn" msgid "Restore default layout" msgstr "Återställ standardutformning" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:505 msgid "Not allowed" msgstr "Tillåẗs ej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:506 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -7545,7 +7959,7 @@ msgstr "" msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "Sök (för avancerad sökning, klicka på knappen till vänster)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:377 msgid "Saved Searches" msgstr "Sparade sökningar" @@ -7722,473 +8136,63 @@ msgstr "" "Följande böcker har redan konverterats till %s-format. Vill du konvertera " "dem en gång till?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:172 -msgid "Error communicating with device" -msgstr "Fel vid kommunikation med enheten" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:163 msgid "&Restore" msgstr "Åte&rställ" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Donera för att stödja Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168 msgid "&Eject connected device" msgstr "Mata ut ansluten &enhet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173 msgid "&Restart" msgstr "Omsta&rt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:207 msgid "

For help see the: User Manual
" msgstr "

För hjälp se: Användarhandbok
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:213 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" msgstr "" "%s: %s av Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:247 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Calibres snabbstartsguide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:347 -msgid "Select folder to open as device" -msgstr "Välj mapp för att öppnas som enhet" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:485 -msgid "Device: " -msgstr "Enhet: " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:487 -msgid " detected." -msgstr " hittades" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:519 -msgid "Connected " -msgstr "Ansluten " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531 -msgid "Device database corrupted" -msgstr "Enhetsdatabas skadad" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:532 -msgid "" -"\n" -"

The database of books on the reader is corrupted. Try the " -"following:\n" -"

    \n" -"
  1. Unplug the reader. Wait for it to finish regenerating " -"the database (i.e. wait till it is ready to be used). Plug it back in. Now " -"it should work with %(app)s. If not try the next step.
  2. \n" -"
  3. Quit %(app)s. Find the file media.xml in the reader's " -"main memory. Delete it. Unplug the reader. Wait for it to regenerate the " -"file. Re-connect it and start %(app)s.
  4. \n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"

Bokdatabasen på läsplattan är skadad. Prova följande:\n" -"

    \n" -"
  1. Koppla ur läsplattan. Vänta på att den slutför " -"regenerering av databasen (d.v.s. vänta tills den är klar att användas). " -"Koppla nu in den igen. Nu är det bör fungera med %(app)s. Om inte prova med " -"nästa steg.
  2. \n" -"
  3. Avsluta %(app)s. Leta rätt på filen media.xml i " -"läsplattans inbyggda minne. Ta bort media.xml. Koppla ur läsplattan. Vänta " -"tills den återskapat filen. Återanslut läsplattan och starta %(app)s.
  4. \n" -"
\n" -" " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:595 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:772 -msgid "Use library only" -msgstr "Använd bara bibliotek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:596 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:773 -msgid "User annotations generated from main library only" -msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:603 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1214 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1344 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1527 -msgid "No books selected" -msgstr "Inga böcker har valts" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:604 -msgid "No books selected to fetch annotations from" -msgstr "Inga böcker har valts att hämta anteckningar från" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:629 -msgid "Merging user annotations into database" -msgstr "Sammanfogar användaranteckningar till databasen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:657 -msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "%s
Senaste lästa sidan: %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:663 -msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "%s
Senaste lästa sidan: Plats %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:682 -msgid "Location %d • %s
%s
" -msgstr "Plats %d • %s
%s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:691 -msgid "Page %d • %s
" -msgstr "Sidan %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:696 -msgid "Location %d • %s
" -msgstr "Plats %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:816 -msgid "How many empty books?" -msgstr "Hur många tomma böcker?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:817 -msgid "How many empty books should be added?" -msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:865 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:916 -msgid "Uploading books to device." -msgstr "Skickar böcker till enhet." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:877 -msgid "EPUB Books" -msgstr "EPUB-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:878 -msgid "LRF Books" -msgstr "LRF-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:879 -msgid "HTML Books" -msgstr "HTML-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:880 -msgid "LIT Books" -msgstr "LIT-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:881 -msgid "MOBI Books" -msgstr "MOBI-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:882 -msgid "Topaz books" -msgstr "Topaz-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:883 -msgid "Text books" -msgstr "Textböcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:884 -msgid "PDF Books" -msgstr "PDF-böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:885 -msgid "Comics" -msgstr "Serier" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:886 -msgid "Archives" -msgstr "Arkiv" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:890 -msgid "Supported books" -msgstr "Stödda böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:925 -msgid "Merged some books" -msgstr "Sammanfoga flera böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:926 -msgid "" -"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" -msgstr "" -"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:935 -msgid "Failed to read metadata" -msgstr "Kunde inte läsa metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:936 -msgid "Failed to read metadata from the following" -msgstr "Kunde inte läsa metadata från följande" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:956 -msgid "Cannot delete" -msgstr "Kan inte ta bort" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1671 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1696 -msgid "No book selected" -msgstr "Inga böcker har valts" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:969 -msgid "Choose formats to be deleted" -msgstr "Välj format att ta bort" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:987 -msgid "Choose formats not to be deleted" -msgstr "Välj format att inte ta bort" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1025 -msgid "" -"The selected books will be permanently deleted and the files removed " -"from your computer. Are you sure?" -msgstr "" -"De valda böckerna kommer att tas bort permanent och filerna kommer " -"att raderas från datorn. Är du säker?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1046 -msgid "" -"The selected books will be permanently deleted from your device. Are " -"you sure?" -msgstr "" -"De utvalda böckerna kommer att tas bort permanent från enheten. Är " -"du säker?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1061 -msgid "Deleting books from device." -msgstr "Tar bort böcker från enheten" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1097 -msgid "Cannot download metadata" -msgstr "Kan inte hämta metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1113 -msgid "social metadata" -msgstr "sociala metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1115 -msgid "covers" -msgstr "omslag" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1115 -msgid "metadata" -msgstr "metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1117 -msgid "Downloading %s for %d book(s)" -msgstr "Hämtar %s för %d böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1139 -msgid "Failed to download some metadata" -msgstr "Alla metadata kunde inte hämtas" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1140 -msgid "Failed to download metadata for the following:" -msgstr "Kunde inte hämta metadata för följande:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 -msgid "Failed to download metadata:" -msgstr "Kunde inte hämta metadata:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1192 -msgid "Cannot edit metadata" -msgstr "Kan inte redigera metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1213 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 -msgid "Cannot merge books" -msgstr "Kan inte sammanfoga böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1217 -msgid "At least two books must be selected for merging" -msgstr "Minst två böcker måste väljas för att de skall fogas samman" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1221 -msgid "" -"All book formats and metadata from the selected books will be added to the " -"first selected book.

The second and subsequently selected " -"books will not be deleted or changed.

Please confirm you want to " -"proceed." -msgstr "" -"Alla bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att läggas till " -"den första valda boken.

Den andra och övriga valda böcker " -"kommer inte att tas bort eller ändras.

Vänligen bekräfta att du vill " -"fortsätta." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1232 -msgid "" -"All book formats and metadata from the selected books will be merged into " -"the first selected book.

After merger the second and " -"subsequently selected books will be deleted.

All book formats " -"of the first selected book will be kept and any duplicate formats in the " -"second and subsequently selected books will be permanently deleted " -"from your computer.

Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" -"Alla bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att sammanfogas i " -"den första valda boken.

Efter sammanslagningen kommer övriga " -"valda böcker att tas bort.

Alla bokformat av den första " -"valda boken kommer att behållas, medan varje dublettformat i övriga valda " -"böcker kommer att tas bort permanentfrån din dator.

Är du " -"säker på att du vill fortsätta?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244 -msgid "" -"You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " -"proceed?" -msgstr "" -"Du håller på att sammanfoga fler än fem böcker. Är du säker på att du " -"vill fortsätta?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1343 -msgid "Cannot save to disk" -msgstr "Kan inte spara till disk" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1346 -msgid "Choose destination directory" -msgstr "Välj målmapp" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1379 -msgid "Error while saving" -msgstr "Fel uppstod när filen skulle sparas" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1380 -msgid "There was an error while saving." -msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1387 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388 -msgid "Could not save some books" -msgstr "Vissa böcker kunde inte sparas" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1389 -msgid "Click the show details button to see which ones." -msgstr "Klicka på knappen \"Visa detaljer\" för att se vilka." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 -msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "Inga böcker har valts att skapa katalog" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 -msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "Skapar %s-katalog..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1433 -msgid "" -"No books to catalog\n" -"Check exclude tags" -msgstr "" -"Inga böcker till katalog\n" -"Kontrollera uteslutna etiketter" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1443 -msgid "Catalog generated." -msgstr "Katalog genererad." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446 -msgid "Export Catalog Directory" -msgstr "Exportkatalog" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447 -msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "Välj destination för %s.%s" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1461 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Hämtar nyheter från " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1475 -msgid " fetched." -msgstr " hämtade." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1526 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Kan inte konvertera" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1555 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Påbörjar konvertering av %d böcker" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1671 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1729 -msgid "Cannot view" -msgstr "Kan inte visa" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1685 -msgid "Multiple Books Selected" -msgstr "Flera böcker valda" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1686 -msgid "" -"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " -"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " -"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to " -"continue?" -msgstr "" -"Du försöker öppna %d böcker. Att öppna för många böcker på en gång kan både " -"vara långsamt och ha en negativ inverkan på svarstiderna hos din dator. När " -"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du " -"fortsätta?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1695 -msgid "Cannot open folder" -msgstr "Kan inte öppna mapp" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1730 -msgid "%s has no available formats." -msgstr "%s har inga tillgängliga format." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1764 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:399 msgid "Cannot configure" msgstr "Kan inte konfigurera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:395 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:400 msgid "Cannot configure before calibre is restarted." msgstr "Kan inte konfigurera innan calibre startas om." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:443 msgid "No detailed info available" msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:444 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1870 -msgid "Failed" -msgstr "Misslyckades" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1876 -msgid "Error talking to device" -msgstr "Kunde inte kommunicera med enheten" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1877 -msgid "" -"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " -"reconnect the device and or reboot." -msgstr "" -"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen " -"koppla ur och koppla in enheten igen och/eller starta om." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1900 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1928 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:522 msgid "Conversion Error" msgstr "Konverteringen misslyckades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1901 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:495 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -8196,15 +8200,15 @@ msgstr "" "

Kunde inte konvertera: %s

Det är en DRM-skyddad " "bok. Du måste först ta bort DRM-skyddet med hjälp av tredjepartsverktyg." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1914 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:508 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Recept inaktiverat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:523 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1969 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -8212,11 +8216,11 @@ msgstr "" "är resultatet av insatserna från många frivilliga över hela världen. Om du " "gillar det, överväg att skänka en slant för att stödja dess utveckling." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1994 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:588 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill avsluta?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1997 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:591 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -8226,11 +8230,11 @@ msgstr "" " Om du avslutar nu kan enheten skadas.
\n" " Är du säker på att du vill avsluta ändå?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2001 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:595 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "VARNING: Aktiva jobb" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2053 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:647 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -8238,7 +8242,7 @@ msgstr "" "fortsätter att köra i systemfältet. För att stänga det, välj Avsluta " "i snabbmenyn i systemfältet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2072 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:52 msgid "" "Latest version: %s" @@ -8246,11 +8250,11 @@ msgstr "" "Senaste version: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2080 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:60 msgid "Update available" msgstr "Ny version tillgänglig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:61 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" @@ -9132,48 +9136,48 @@ msgstr "" msgid "Turn on the &content server" msgstr "Slå på och medieservern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:275 msgid "today" msgstr "i dag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:273 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:278 msgid "yesterday" msgstr "i går" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:281 msgid "thismonth" msgstr "denna månad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:279 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:285 msgid "daysago" msgstr "dagar sedan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:430 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:440 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:435 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:445 msgid "no" msgstr "nej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:430 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:440 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:435 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:445 msgid "unchecked" msgstr "inte ikryssad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:433 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:443 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:448 msgid "checked" msgstr "ikryssad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:433 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:443 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:448 msgid "yes" msgstr "ja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:442 msgid "blank" msgstr "tom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:442 msgid "empty" msgstr "tom" @@ -9692,7 +9696,7 @@ msgstr "" "Grundinställning: Ingen filtrering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:655 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:505 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "Visa detaljerad utdata. Användbart för felsökning" @@ -10337,87 +10341,87 @@ msgstr "Hämta inte senaste versionen av inbyggda recept från Calibre-servern" msgid "Unknown News Source" msgstr "Okänd nyhetskälla" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:606 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "\"%s\"-receptet behöver ett användarnamn och lösenord." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:703 msgid "Download finished" msgstr "Hämtningen är färdig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:705 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Kunde inte hämta följande artiklar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:711 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Kunde inte hämta delar av följande artiklar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid " from " msgstr " från " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:715 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tMisslyckade länkar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:831 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:827 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "Kunde inte hämta artikel. Kör med -vv för att se orsaken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:848 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Hämtar flöden..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:853 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Mottagit flöden från indexsidan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:859 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Försöker hämta omslaget ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:865 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:861 msgid "Generating masthead..." msgstr "Skapar redaktionsruta..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:946 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:942 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Påbörjar hämtning [%d tråd(ar)]..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:962 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Flöden hämtade till %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:972 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:968 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Kunde inte hämta omslag: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:984 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:980 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Hämtar omslag från %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1024 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1020 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "Redaktionslogga hämtad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1216 msgid "Untitled Article" msgstr "Namnlös artikel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1287 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Artikel hämtad: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1298 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Artikeln kunde inte hämtas: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1315 msgid "Fetching feed" msgstr "Hämtar flöde" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1462 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -10425,7 +10429,7 @@ msgstr "" "Kunde inte logga in, kontrollera ditt användarnamn och lösenord för Calibres " "prenumerationstjänst." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1478 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." @@ -10449,7 +10453,7 @@ msgstr "Schemalagd" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482 msgid "" "%prog URL\n" "\n" @@ -10459,11 +10463,11 @@ msgstr "" "\n" "Där URL är t.ex. http://google.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:485 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgstr "Baskatalogen där webbadressen sparas. Grundinställningen är %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488 msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" @@ -10471,14 +10475,14 @@ msgstr "" "Tidsgräns i sekunder att vänta på ett svar från servern. Grundinställning " "%default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:489 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:491 msgid "" "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "%default" msgstr "" "Maximalt antal nivåer, d.v.s. länkdjup, att följa. Grundinställning %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:494 msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" @@ -10486,7 +10490,7 @@ msgstr "" "Det maximala antal filer att hämta. Endast för filer med -taggar. " "Grundinställning är %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:496 msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" @@ -10494,7 +10498,7 @@ msgstr "" "Minsta intervall i sekunder mellan på varandra följandande hämtningar. " "Grundinställning är %default s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498 msgid "" "The character encoding for the websites you are trying to download. The " "default is to try and guess the encoding." @@ -10502,7 +10506,7 @@ msgstr "" "Teckenkodning för de webbplatser som du försöker hämta. Grundinställningen " "är att försöka gissa kodningen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:500 msgid "" "Only links that match this regular expression will be followed. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " @@ -10512,7 +10516,7 @@ msgstr "" "alternativ kan anges flera gånger. Då kommer länkar att följas så länge de " "matchar det reguljära uttrycket. Som standard följs alla länkar ." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:502 msgid "" "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " @@ -10526,7 +10530,7 @@ msgstr "" "både --filter-regexp och --match-regexp anges så används --filter-regexp " "först." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:504 msgid "Do not download CSS stylesheets." msgstr "Hämta inte CSS-stilmallar." @@ -10584,6 +10588,9 @@ msgstr "Hämta inte CSS-stilmallar." #~ msgid "Click to turn off Cover Browsing" #~ msgstr "Klicka för att stänga omslagsbläddring" +#~ msgid "Device database corrupted" +#~ msgstr "Enhetsdatabas skadad" + #~ msgid "Choose a location for your ebook library." #~ msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek" diff --git a/src/calibre/translations/vi.po b/src/calibre/translations/vi.po index 98f05c5246..de80b833a2 100644 --- a/src/calibre/translations/vi.po +++ b/src/calibre/translations/vi.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-14 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-16 03:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-16 09:08+0000\n" "Last-Translator: kronpas \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-16 03:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-17 03:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -461,6 +461,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:81 msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." msgstr "" +"Phát hiện thiết bị do Apple sản xuất, khởi chạy iTunes, xin đợi trong giây " +"lát ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:214 @@ -478,7 +480,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:325 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:837 msgid "finished" -msgstr "" +msgstr "đã hoàn tất" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:499 msgid "" @@ -486,11 +488,14 @@ msgid "" "Delete using the iBooks app.\n" "Click 'Show Details' for a list." msgstr "" +"Không tìm thấy một số sách trong cơ sở dữ liệu của iTunes. \n" +"Xoá thông qua ứng dụng iBoooks.\n" +"Nhấn vào \"Xem chi tiết\" để hiển thị danh sách." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:703 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:28 msgid "settings for device drivers" -msgstr "" +msgstr "thiết lập cho trình điều khiển của thiết bị" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:705 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:30 @@ -502,6 +507,8 @@ msgid "" "Some cover art could not be converted.\n" "Click 'Show Details' for a list." msgstr "" +"Một số ảnh bìa sẽ không được chuyển đổi định dạng.\n" +"Nhấn vào \"Xem chi tiết\" để xem danh sách." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." @@ -549,7 +556,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:23 msgid "Device Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện thiết bị" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." @@ -591,7 +598,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:38 msgid "John Schember" -msgstr "" +msgstr "John Schember" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader." @@ -9487,29 +9494,29 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:47 msgid "You" -msgstr "" +msgstr "Bạn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:181 msgid "Scheduled" -msgstr "" +msgstr "Đã đươc lên lịch" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:182 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Tùy biến" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482 msgid "" "%prog URL\n" "\n" "Where URL is for example http://google.com" -msgstr "" +msgstr "%prog URL" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:485 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" -msgstr "" +msgstr "Thư mục cơ bản dùng để lưu đường dẫn. Mặc định là %default" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488 msgid "" @@ -9528,6 +9535,8 @@ msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" msgstr "" +"Số tập tin tải về tối đa, chỉ áp dụng với các tập tin được gắn nhãn . Mặc định là %default" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:496 msgid ""