From 2ad9c880dbe52d4538f8bd2058e40efd31d97a35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Fri, 20 Nov 2009 04:41:34 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/hr.po | 9 ++- src/calibre/translations/pl.po | 120 +++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 68 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/hr.po b/src/calibre/translations/hr.po index 17c3f11aa5..4031cb5272 100644 --- a/src/calibre/translations/hr.po +++ b/src/calibre/translations/hr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-16 20:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-15 23:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-19 17:07+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 04:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-20 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -2681,6 +2681,9 @@ msgid "" "in a previous conversion (if they exist) instead of using the defaults " "specified in the Preferences" msgstr "" +"Za postavke koje ne mogu biti specificirane u ovom dijalogu, upotrijebi " +"vrijednosti spremljene u prethodnoj konverziji (ako postoje) umjesto zadanih " +"vrijednosti specificiranih u Postavkama." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:67 msgid "Bulk Convert" @@ -3404,7 +3407,7 @@ msgstr "&Ulazni format:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:110 msgid "Use &saved conversion settings for individual books" -msgstr "" +msgstr "Upotrijebi &spremljene postavke za konverziju individualne knjige" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 03bb3a01b8..334d9aa4c1 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-16 20:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-17 08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-19 13:34+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Kaszubowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-18 04:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-20 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "&Tytuł: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:354 msgid "Change the title of this book" -msgstr "" +msgstr "Zmień tytuł tej ksiązki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:138 @@ -3001,19 +3001,19 @@ msgstr "Marginesy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:115 msgid "&Left:" -msgstr "" +msgstr "&Lewy:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:117 msgid "&Top:" -msgstr "" +msgstr "&Górny:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:119 msgid "&Right:" -msgstr "" +msgstr "&Prawy:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:121 msgid "&Bottom:" -msgstr "" +msgstr "&Dolny:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input.py:12 msgid "PDB Input" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:36 msgid "&Format:" -msgstr "" +msgstr "&Format:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12 msgid "PDF Input" @@ -3055,11 +3055,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:40 msgid "&Paper Size:" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar &papieru:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:41 msgid "&Orientation:" -msgstr "" +msgstr "&Orientacja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14 msgid "RB Output" @@ -3076,15 +3076,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 msgid "No formats available" -msgstr "" +msgstr "Brak dostępnych formatów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 msgid "Open book" -msgstr "" +msgstr "Otwórz książkę" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 msgid "~" -msgstr "" +msgstr "~" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 msgid "Regex Builder" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Podgląd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 msgid "Regex:" @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Konwertuj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:196 msgid "Options specific to the input format." @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Okno dialogowe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:109 msgid "&Input format:" -msgstr "" +msgstr "Format w&ejściowy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:110 msgid "Use &saved conversion settings for individual books" @@ -3126,6 +3126,8 @@ msgid "" "Structure\n" "Detection" msgstr "" +"Wykrywanie\n" +"struktury" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:19 msgid "" @@ -3170,7 +3172,7 @@ msgstr "Wyrażenie XPath %s jest nieprawidłowe." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60 msgid "Chapter &mark:" -msgstr "" +msgstr "&Znacznik rozdziału:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61 msgid "Remove first &image" @@ -3197,6 +3199,8 @@ msgid "" "Table of\n" "Contents" msgstr "" +"Spis\n" +"treści" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18 msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." @@ -3220,7 +3224,7 @@ msgstr "Nie dodawaj &wykrytych rozdziałów do spisu treści" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:64 msgid "Number of &links to add to Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Liczba &linków do dodania do spisu tresci" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65 msgid "Chapter &threshold" @@ -3263,7 +3267,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56 msgid "&Maximum line length:" -msgstr "" +msgstr "&Maksymalna długość linii:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57 msgid "Force maximum line lenght" @@ -3290,27 +3294,27 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:69 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:70 msgid "a" -msgstr "" +msgstr "a" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:71 msgid "br" -msgstr "" +msgstr "br" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:72 msgid "div" -msgstr "" +msgstr "div" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73 msgid "h1" -msgstr "" +msgstr "h1" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:74 msgid "h2" -msgstr "" +msgstr "h2" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:75 msgid "h3" @@ -3318,31 +3322,31 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:76 msgid "h4" -msgstr "" +msgstr "h4" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:77 msgid "h5" -msgstr "" +msgstr "h5" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:78 msgid "h6" -msgstr "" +msgstr "h6" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:79 msgid "hr" -msgstr "" +msgstr "hr" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:80 msgid "span" -msgstr "" +msgstr "span" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:81 msgid "Having the &attribute:" -msgstr "" +msgstr "Zawierające &atrybut:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:82 msgid "With &value:" -msgstr "" +msgstr "O &wartości:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:83 msgid "(A regular expression)" @@ -3362,7 +3366,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:130 msgid "No details available." -msgstr "" +msgstr "Brak szczegółów." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:128 msgid "Device no longer connected." @@ -3419,24 +3423,24 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:327 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 msgid "Send to storage card A" -msgstr "" +msgstr "Prześlij na kartę pamięci A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:336 msgid "Send to storage card B" -msgstr "" +msgstr "Prześlij na kartę pamięci B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 msgid "Send specific format to main memory" -msgstr "" +msgstr "Prześlij okreslony format na główna pamięć" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:341 msgid "Send specific format to storage card A" -msgstr "" +msgstr "Prześlij okreslony format na kartę pamięci A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:343 msgid "Send specific format to storage card B" -msgstr "" +msgstr "Prześlij okreslony format na kartę pamięci B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:487 msgid "selected to send" @@ -3448,25 +3452,25 @@ msgstr "Wybierz format plików przesyłanych na urządzenie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 msgid "No device" -msgstr "" +msgstr "Brak urządzenia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:500 msgid "Cannot send: No device is connected" -msgstr "" +msgstr "Nie można było przesłać: Żadne urządenie nie jest podłączone" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:507 msgid "No card" -msgstr "" +msgstr "Brak karty" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:508 msgid "Cannot send: Device has no storage card" -msgstr "" +msgstr "Nie można przesłać: Urządzenie nie posiada karty pamięci" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:550 msgid "E-book:" -msgstr "" +msgstr "E-book:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:553 msgid "Attached, you will find the e-book" @@ -3483,7 +3487,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:568 msgid "Sending email to" -msgstr "" +msgstr "Wysyłanie wiadomości do" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605 @@ -3504,7 +3508,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 msgid "Failed to email books" -msgstr "" +msgstr "Przesłanie książek na email nie powiodło się" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:626 msgid "Failed to email the following books:" @@ -3516,7 +3520,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657 msgid "News:" -msgstr "" +msgstr "Aktualności:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658 msgid "Attached is the" @@ -3524,7 +3528,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 msgid "Sent news to" -msgstr "" +msgstr "Wysyłaj aktualności do" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:699 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 @@ -3547,7 +3551,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 msgid "No space on device" -msgstr "" +msgstr "Brak miejsca na urządzeniu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "" @@ -3561,7 +3565,7 @@ msgstr "Wybierz dostepne formaty i ich porządek dla tego urządzenia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:63 msgid "Use sub directories" -msgstr "" +msgstr "Uzywaj podkatalogów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:85 @@ -3601,7 +3605,7 @@ msgstr "Ustaw parametry domyślne konwersji komiksów (pliki CBR/CBZ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:49 msgid "Set options for converting %s" -msgstr "" +msgstr "Ustaw opcje dla konwersji %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:92 msgid "&Title:" @@ -3621,7 +3625,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:171 msgid "plugins" -msgstr "" +msgstr "wtyczki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:196 msgid "Conversion" @@ -3663,11 +3667,11 @@ msgstr "Wtyczki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216 msgid "Auto send" -msgstr "" +msgstr "Wysyłaj automatycznie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:221 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." @@ -3738,7 +3742,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Dostosuj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:598 msgid "Cannot remove builtin plugin" @@ -3793,11 +3797,11 @@ msgstr "Niewłaściwa lokalizacja bazy danych.
Nie można zapisać do " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:792 msgid "Checking database integrity" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie integralności bazy danych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812 msgid "Failed to check database integrity" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzenie integralności bazy danych się nie powiodło" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:817 msgid "Some inconsistencies found" @@ -3850,7 +3854,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:106 msgid "Save &cover separately" -msgstr "" +msgstr "Zapisuj &okładki osobno" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 msgid "Update &metadata in saved copies" @@ -3870,7 +3874,7 @@ msgstr "Formatuj &daty według schematu:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111 msgid "File &formats to save:" -msgstr "" +msgstr "&Formaty pliku do zapisu:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 msgid "Save &template"