Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-12-30 05:19:19 +00:00
parent ae267de765
commit 2c60ed5e10
4 changed files with 37 additions and 108 deletions

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n" "Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-28 04:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-28 04:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 12:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 04:41+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-30 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Comunica't amb un lector Hanvon N520."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:48
msgid "Communicate with the Kibano eBook reader." msgid "Communicate with the Kibano eBook reader."
msgstr "" msgstr "Comunica't amb el lector Kibano."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:61
msgid "Communicate with The Book reader." msgid "Communicate with The Book reader."
@ -3395,6 +3395,10 @@ msgid ""
"options. This option will cause the page size settings under PDF Output to " "options. This option will cause the page size settings under PDF Output to "
"override the size specified by the output profile." "override the size specified by the output profile."
msgstr "" msgstr ""
"Normalment la mida de la pàgina d'un PDF l'estableix el perfil de sortida "
"escollit a les opcions de pàgina. Aquesta opció farà que el paràmetres de "
"mida de pàgina de «Sortida PDF» substitueixin la mida especificada al perfil "
"de sortida."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:58
#, python-format #, python-format
@ -3402,6 +3406,8 @@ msgid ""
"The unit of measure for page sizes. Default is inch. Choices are %s Note: " "The unit of measure for page sizes. Default is inch. Choices are %s Note: "
"This does not override the unit for margins!" "This does not override the unit for margins!"
msgstr "" msgstr ""
"Unitat de mesura per a les mides de pàgina. Per defecte és la polzada. Les "
"opcions són %s. Nota: això no sobreescriu la unitat per als marges."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:63
#, python-format #, python-format
@ -5059,7 +5065,7 @@ msgstr "Espanya"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:525
msgid "Brazil" msgid "Brazil"
msgstr "" msgstr "Brasil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:529
msgid "Amazon website to use:" msgid "Amazon website to use:"
@ -6166,15 +6172,15 @@ msgstr "Tria la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:138
msgid "Library &path:" msgid "Library &path:"
msgstr "" msgstr "&Camí a la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:146
msgid "Browse for library" msgid "Browse for library"
msgstr "" msgstr "Cerca una biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:149
msgid "&Delete after copy" msgid "&Delete after copy"
msgstr "" msgstr "Suprimeix &després de copiar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:172
msgid "Copy to library" msgid "Copy to library"
@ -6190,7 +6196,7 @@ msgstr "(suprimeix després de copiar)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:210
msgid "Choose library by path..." msgid "Choose library by path..."
msgstr "" msgstr "Tria la biblioteca pel camí..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:227
@ -6199,7 +6205,7 @@ msgstr "No es pot copiar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:221
msgid "Cannot copy to current library." msgid "Cannot copy to current library."
msgstr "" msgstr "No es pot copiar a la biblioteca actual."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:232
msgid "No library" msgid "No library"
@ -9164,10 +9170,13 @@ msgid ""
"the \"Override\" checkbox below. Otherwise the size from the output profile " "the \"Override\" checkbox below. Otherwise the size from the output profile "
"will be used." "will be used."
msgstr "" msgstr ""
"<b>Nota:</b> Els paràmetres de mida de la pàgina de més avall només "
"s'apliquen si habiliteu la casella de selecció «Substitueix». En cas "
"contrari s'utilitza la mida del perfil de sortida."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:116
msgid "&Override paper size set in output profile" msgid "&Override paper size set in output profile"
msgstr "" msgstr "&Substitueix la mida de la pàgina establert al perfil de sortida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:117
msgid "&Paper Size:" msgid "&Paper Size:"
@ -9179,7 +9188,7 @@ msgstr "Mida &personalitzada:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:119
msgid "&Unit:" msgid "&Unit:"
msgstr "" msgstr "&Unitat:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:120
msgid "Preserve &aspect ratio of cover" msgid "Preserve &aspect ratio of cover"
@ -10447,11 +10456,11 @@ msgstr "Restableix l'autor a «Desconegut»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:48
msgid "Set the series of the new books to:" msgid "Set the series of the new books to:"
msgstr "" msgstr "Estableix la sèrie dels llibres nous a:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:60
msgid "Reset series" msgid "Reset series"
msgstr "" msgstr "Reinicia la sèrie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:72
msgid "Some invalid ISBNs" msgid "Some invalid ISBNs"
@ -19649,7 +19658,7 @@ msgstr "Final de la secció"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:547
msgid "Default font size" msgid "Default font size"
msgstr "" msgstr "Mida de lletra per defecte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:614 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:614
#, python-format #, python-format
@ -19832,14 +19841,16 @@ msgid ""
"%(which)s font size\n" "%(which)s font size\n"
"Current magnification: %(mag).1f" "Current magnification: %(mag).1f"
msgstr "" msgstr ""
"%(which)s la mida de lletra\n"
"Escala actual: %(mag).1f"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
msgid "Increase" msgid "Increase"
msgstr "" msgstr "Augmenta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:704 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:704
msgid "Decrease" msgid "Decrease"
msgstr "" msgstr "Redueix"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:722
#, python-format #, python-format
@ -25342,44 +25353,3 @@ msgstr ""
"abans de prémer la tecla de retorn. La tècnica que preferiu depèn de " "abans de prémer la tecla de retorn. La tècnica que preferiu depèn de "
"l'estat\n" "l'estat\n"
"de les metadades de la biblioteca i el vostre estil d'edició personal." "de les metadades de la biblioteca i el vostre estil d'edició personal."
#~ msgid "&Orientation:"
#~ msgstr "&Orientació:"
#, python-format
#~ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
#~ msgstr "Orientació de la pàgina. Vertical per defecte. Les opcions són %s"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
#~ "override the unit for margins!"
#~ msgstr ""
#~ "La unitat de mesura. Polzada per defecte. Les opcions són %s Nota: no "
#~ "sobreescriu la unitat per als marges!"
#~ msgid "smaller"
#~ msgstr "més petit"
#~ msgid "larger"
#~ msgstr "més gran"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Make font size %(which)s\n"
#~ "Current magnification: %(mag).1f"
#~ msgstr ""
#~ "Fes la mida de lletra %(which)s\n"
#~ "Escala actual: %(mag).1f"
#~ msgid ""
#~ "<b>Note:</b> The paper size settings below only take effect if you have set "
#~ "the output profile to the default output profile. Otherwise the output "
#~ "profile will override these settings."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Nota:</b> Els paràmetres de mida de paper només tindran efecte si heu "
#~ "establert el perfil de sortida al perfil per defecte. En cas contrari el "
#~ "perfil de sortida tindrà prioritat sobre aquests paràmetres."
#~ msgid "Normal font size"
#~ msgstr "Mida de lletra normal"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-28 04:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-28 04:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-24 08:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 04:16+0000\n"
"Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n" "Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-30 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -1144,6 +1144,9 @@ msgid ""
"http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 for instructions on " "http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 for instructions on "
"using 'Connect to iTunes' ***" "using 'Connect to iTunes' ***"
msgstr "" msgstr ""
"*** Nem támogatott közvetlen kapcsolati mód. További információk: "
"http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559, itt találhat "
"úumutatót a 'Kapcsolódás az iTuneshoz' témakörben ***"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:221
msgid "" msgid ""
@ -6285,7 +6288,7 @@ msgstr "Tartalomkiszolgáló indítása/leállítása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:96
#, python-format #, python-format
msgid " [%(ip)s, port %(port)d]" msgid " [%(ip)s, port %(port)d]"
msgstr "" msgstr " [%(ip)s, port %(port)d]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:100
msgid "Stop Content Server" msgid "Stop Content Server"
@ -19404,6 +19407,8 @@ msgid ""
"%(which)s font size\n" "%(which)s font size\n"
"Current magnification: %(mag).1f" "Current magnification: %(mag).1f"
msgstr "" msgstr ""
"%(which)s betű méret\n"
"Jelenlegi nagyítás: %(mag).1f"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
msgid "Increase" msgid "Increase"
@ -24634,11 +24639,9 @@ msgid ""
"your library and your personal editing style." "your library and your personal editing style."
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" #~ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
#~ msgstr "A lap tájolása. Alapértelmezett: álló. Lehetőségek: %s" #~ msgstr "A lap tájolása. Alapértelmezett: álló. Lehetőségek: %s"
#, python-format
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not " #~ "The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
#~ "override the unit for margins!" #~ "override the unit for margins!"
@ -24646,7 +24649,6 @@ msgstr ""
#~ "Mértékegység. Alapértelmezett az inch. A lehetőségek: %s. Figyelem: ez nem " #~ "Mértékegység. Alapértelmezett az inch. A lehetőségek: %s. Figyelem: ez nem "
#~ "írja felül a margók mértékegységét!" #~ "írja felül a margók mértékegységét!"
#, python-format
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Make font size %(which)s\n" #~ "Make font size %(which)s\n"
#~ "Current magnification: %(mag).1f" #~ "Current magnification: %(mag).1f"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-30 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -22949,30 +22949,3 @@ msgid ""
"Enter. Which technique you prefer will depend on the state of metadata in\n" "Enter. Which technique you prefer will depend on the state of metadata in\n"
"your library and your personal editing style." "your library and your personal editing style."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "smaller"
#~ msgstr "小さく"
#~ msgid "larger"
#~ msgstr "大きく"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Make font size %(which)s\n"
#~ "Current magnification: %(mag).1f"
#~ msgstr ""
#~ "フォントサイズを %(which)s にする\n"
#~ "現在の拡大率: %(mag).1f"
#~ msgid "&Orientation:"
#~ msgstr "ページの向き(&O):"
#, python-format
#~ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
#~ msgstr "ページの方向。デフォルトはポートレート(縦長)。選択肢: %s"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
#~ "override the unit for margins!"
#~ msgstr "指定する単位。デフォルトはインチです。選択肢: %s 注: マージンの単位を置き換えません。"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-30 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -22731,19 +22731,3 @@ msgid ""
"Enter. Which technique you prefer will depend on the state of metadata in\n" "Enter. Which technique you prefer will depend on the state of metadata in\n"
"your library and your personal editing style." "your library and your personal editing style."
msgstr "" msgstr ""
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The unit of measure. Default is inch. Choices are %s Note: This does not "
#~ "override the unit for margins!"
#~ msgstr ""
#~ "A unidade de medida. A predefinição é polegada. Escolhas disponíveis %s "
#~ "Nota: Isto não se sobrepõe à unidade de medida para as margens!"
#~ msgid "&Orientation:"
#~ msgstr "&Orientação:"
#, python-format
#~ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
#~ msgstr ""
#~ "A orientação da página. A predefinição é retrato. Escolhas disponíveis %s"