Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-11-08 05:11:05 +00:00
parent 92b31c97c0
commit 2eb95e1a63
6 changed files with 1164 additions and 742 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 23:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Baumgartner <Unknown>\n" "Last-Translator: Manichean <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Sweex MM300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600" msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr "" msgstr "Kommunikation mit dem Digma Q600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan" msgid "Communicate with the Kogan"
@ -2140,19 +2140,23 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33
msgid "CSS file used for the output instead of the default file" msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
msgstr "" msgstr "Zur Ausgabe statt der Standarddatei verwendete CSS- Datei"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36
msgid "" msgid ""
"Template used for generation of the html index file instead of the default " "Template used for generation of the html index file instead of the default "
"file" "file"
msgstr "" msgstr ""
"Für die Erstellung der HTML- Indexdatei anstelle der Standarddatei benutzte "
"Vorlage"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39
msgid "" msgid ""
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of " "Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
"the default file" "the default file"
msgstr "" msgstr ""
"FÜr die Erstellung der HTML- Dateien des Buchinhalts anstelle der "
"Standarddatei benutzte Vorlage"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42
msgid "" msgid ""
@ -4351,6 +4355,11 @@ msgid ""
"second and subsequently selected books will not be deleted or " "second and subsequently selected books will not be deleted or "
"changed.<br><br>Please confirm you want to proceed." "changed.<br><br>Please confirm you want to proceed."
msgstr "" msgstr ""
"Buchformate und Metadaten der ausgewählten Bücher werden dem <b>zuerst "
"ausgewählten Buch</b> hinzugefügt (%s). ISBN wird <b>nicht</b> "
"hinzugefügt.<br><br> Das zweite und weitere ausgewählte Bücher werden nicht "
"gelöscht oder verändert.<br><br>Bestätigen Sie bitte, dass Sie fortfahren "
"möchten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
msgid "" msgid ""
@ -4362,6 +4371,14 @@ msgid ""
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are " "books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
"you <b>sure</b> you want to proceed?" "you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Buchformate und Metadaten der ausgewählten Bücher werden dem <b>zuerst "
"ausgewählten Buch</b> hinzugefügt (%s). Die ISBN wird <b>nicht</b> "
"hinzugefügt.<br><br>Nach dem Zusammenführen wird das zweite und weitere "
"ausgewählte Bücher <b>gelöscht</b>.<br><br>Alle Buchformate des zuerst "
"ausgewählten Buches werden beibehalten, doppelt vorhandene Formate im "
"zweiten und weiteren ausgewählten Büchern werden von ihrem Computer "
"<b>permanent gelöscht</b>.<br><br>Sind Sie <b>sicher</b>, dass Sie "
"fortfahren möchten?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
msgid "" msgid ""
@ -4902,7 +4919,7 @@ msgstr "Keine"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402
msgid "Double-click to open Book Details window" msgid "Double-click to open Book Details window"
msgstr "" msgstr "Doppelklick, um das Buchdetail- Fenster zu öffnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -8631,11 +8648,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
msgid "&Go!" msgid "&Go!"
msgstr "" msgstr "&Los!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)" msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
msgstr "" msgstr "Schnellsuche durchführen (Sie können auch die Eingabetaste drücken)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
msgid "Reset Quick Search" msgid "Reset Quick Search"
@ -8673,7 +8690,7 @@ msgstr "Größe (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
msgid "Book %s of %s." msgid "Book %s of %s."
msgstr "" msgstr "Buch %s von %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
@ -12693,11 +12710,11 @@ msgstr "Sortieren nach"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "library" msgid "library"
msgstr "" msgstr "Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "Startseite"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
@ -12812,6 +12829,8 @@ msgid ""
"Auto reload server when source code changes. May not work in all " "Auto reload server when source code changes. May not work in all "
"environments." "environments."
msgstr "" msgstr ""
"Server automatisch bei Quellcode- Änderungen neu laden. Funktioniert unter "
"Umständen nicht in allen Umgebungen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
msgid "%d book" msgid "%d book"

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 01:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802
msgid "Saving books to disk" msgid "Saving books to disk"
msgstr "Guarda de libros al disco" msgstr "Guardar libros en disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808
msgid "" msgid ""
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:814 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:814
msgid "Sending books to devices" msgid "Sending books to devices"
msgstr "Envío de libros a dispositivos" msgstr "Enviar libros a dispositivos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:820 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:820
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
@ -412,24 +412,24 @@ msgstr "Cambiar los cambpos de metadatos antes de guardar/enviar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837
msgid "Sharing books by email" msgid "Sharing books by email"
msgstr "Compartición de libros por correo" msgstr "Compartir de libros por correo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:851 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:851
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "Compartición" msgstr "Compartir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843
msgid "" msgid ""
"Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of "
"downloaded news to your devices" "downloaded news to your devices"
msgstr "" msgstr ""
"Configura la compartición de libros por correo electrónico. Puede usarse " "Configurar la compartición de libros por correo electrónico. Puede usarse "
"para enviar automáticamente las noticias descargadas a sus dispositivos" "para enviar automáticamente las noticias descargadas a sus dispositivos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
msgid "Sharing over the net" msgid "Sharing over the net"
msgstr "Compartición por red" msgstr "Compartir por red"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855
msgid "" msgid ""
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Comunicarse con el Sweex MM300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600" msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr "" msgstr "Comunicar con el Digma Q600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan" msgid "Communicate with the Kogan"
@ -2133,25 +2133,31 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33
msgid "CSS file used for the output instead of the default file" msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
msgstr "" msgstr "Fichero CSS usado en la salida en lugar del predeterminado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36
msgid "" msgid ""
"Template used for generation of the html index file instead of the default " "Template used for generation of the html index file instead of the default "
"file" "file"
msgstr "" msgstr ""
"Plantilla empleada para generar el fichero de índice html en lugar del "
"fichero predeterminado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39
msgid "" msgid ""
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of " "Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
"the default file" "the default file"
msgstr "" msgstr ""
"Plantilla empleada para generar el cuerpo del libro en html en lugar del "
"fichero predeterminado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42
msgid "" msgid ""
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. " "Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
"WARNING: The contents of the directory will be deleted." "WARNING: The contents of the directory will be deleted."
msgstr "" msgstr ""
"Extraer el contenido del fichero ZIP generado en el directorio especificado. "
"ADVERTENCIA: Todo el contenido del directorio se borrará."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..." msgid "Creating LIT file from EPUB..."
@ -2745,7 +2751,7 @@ msgstr "Descargar %s desde %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
msgstr "" msgstr "Convertir los comentarios descargados de %s en texto simple"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175
msgid "Downloads metadata from Google Books" msgid "Downloads metadata from Google Books"
@ -4215,7 +4221,7 @@ msgstr " y elimínalo desde la librería"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:81
msgid "Setup email based sharing of books" msgid "Setup email based sharing of books"
msgstr "Configurar compartición de libros por correo electrónico" msgstr "Configurar la compartición de libros por correo electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:98
msgid "D" msgid "D"
@ -4327,6 +4333,10 @@ msgid ""
"second and subsequently selected books will not be deleted or " "second and subsequently selected books will not be deleted or "
"changed.<br><br>Please confirm you want to proceed." "changed.<br><br>Please confirm you want to proceed."
msgstr "" msgstr ""
"Los formatos de libro y metadatos de los libros seleccionados se añadirán al "
"<b>primer libro seleccionado</b> (%s). El ISBN <i>no</i> se unirá.<br><br>El "
"segundo libro seleccionado y los siguientes no se borrarán ni se "
"modificarán.<br>Confirme que desea continuar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
msgid "" msgid ""
@ -4338,6 +4348,13 @@ msgid ""
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are " "books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
"you <b>sure</b> you want to proceed?" "you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Los formatos de libro y metadatos de los libros seleccionados se añadirán al "
"<b>primer libro seleccionado</b> (%s). El ISBN <i>no</i> se "
"unirá.<br><br>Después de unir los libros, el segundo libro seleccionado y "
"los siguientes se <b>borrarán</b>.<br><br>Se mantendrán todos los formatos "
"del primer libro seleccionado y cualquier formato duplicado en el segundo o "
"los siguientes se <b>borrará</b> permanentemente de su "
"ordenador.<br><br>¿Está <b>seguro</b> de que quiere continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
msgid "" msgid ""
@ -4873,7 +4890,7 @@ msgstr "Ninguno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402
msgid "Double-click to open Book Details window" msgid "Double-click to open Book Details window"
msgstr "" msgstr "Pulse dos veces para abrir la ventana de Detalles del libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -8593,11 +8610,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
msgid "&Go!" msgid "&Go!"
msgstr "" msgstr "¡&Ya!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)" msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
msgstr "" msgstr "Realizar una Búsqueda rápida (también puede pulsar la tecla Intro)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
msgid "Reset Quick Search" msgid "Reset Quick Search"
@ -8635,7 +8652,7 @@ msgstr "Tamaño (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
msgid "Book %s of %s." msgid "Book %s of %s."
msgstr "" msgstr "Libro %s de %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
@ -10058,7 +10075,7 @@ msgstr "Separador"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:52
msgid "Choose library" msgid "Choose library"
msgstr "Escoja la biblioteca" msgstr "Escoger la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:202
msgid "The main toolbar" msgid "The main toolbar"
@ -12651,11 +12668,11 @@ msgstr "Ordenar por"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "library" msgid "library"
msgstr "" msgstr "biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "inicio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
@ -12771,6 +12788,8 @@ msgid ""
"Auto reload server when source code changes. May not work in all " "Auto reload server when source code changes. May not work in all "
"environments." "environments."
msgstr "" msgstr ""
"Reiniciar el servidor automáticamente cuando cambia el código fuente. Puede "
"no funcionar en todos los entornos."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
msgid "%d book" msgid "%d book"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 21:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n" "Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -392,12 +392,12 @@ msgstr "Aldatu metadatu eremuak gorde/igorri baino lehenago"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:837
msgid "Sharing books by email" msgid "Sharing books by email"
msgstr "Elkarbanatzen liburuak e-postaren bidez" msgstr "Liburuak e-posta bidez partekatzea"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:851 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:851
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "Elkarbanatzen" msgstr "Partekatzea"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843
msgid "" msgid ""
@ -4448,6 +4448,13 @@ msgid ""
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are " "books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
"you <b>sure</b> you want to proceed?" "you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Hautatutako liburuen liburu-formatuak eta beren metadatuak <b>hautatutako "
"lehen liburuan</b> (%s) agertuko dira. ISBNa <i>ez</i> da "
"agertuko.<br><br>Bigarren eta ondorengo hautatutako liburuak agertu eta gero "
"<b>ezabatu egingo</b> da. <br><br>Hautatutako lehen liburuaren liburu-"
"formatu guztiak gorde egingo dira eta bigarren eta hurrengo liburuetan "
"errepikatzen diren liburu-formatu guztiak betiko <b>ezabatuko</b> dira zure "
"ordenagailutik.<br><br> <b>Ziur</b> zaude? Benetan aurrera egin nahi duzu?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
msgid "" msgid ""
@ -12936,6 +12943,8 @@ msgid ""
"Auto reload server when source code changes. May not work in all " "Auto reload server when source code changes. May not work in all "
"environments." "environments."
msgstr "" msgstr ""
"Kargatu, modu automatikoan, berriro zerbitzaria sorburu kodea aldatzerakoan. "
"Agian ez da ingurune guztietan behar bezala egingo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
msgid "%d book" msgid "%d book"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 17:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) <Unknown>\n" "Last-Translator: B.J. Stobiecki <bjfs84@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849
msgid "Sharing over the net" msgid "Sharing over the net"
msgstr "" msgstr "Współdzielenie poprzez sieć"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855
msgid "" msgid ""
@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Sweex MM300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600" msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr "" msgstr "Połącz z Digma Q600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan" msgid "Communicate with the Kogan"
@ -1008,11 +1008,11 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Pandigital Novel."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142
msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgid "Communicate with the VelocityMicro"
msgstr "" msgstr "Połącz z VelocityMicro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:160
msgid "Communicate with the GM2000" msgid "Communicate with the GM2000"
msgstr "" msgstr "Połącz z GM2000"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z tabletem internetowym Nokia 770."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40
msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet." msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet."
msgstr "" msgstr "Połącz z internetowym tabletem Nokia 810/900"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74
msgid "Communicate with the Nokia E52" msgid "Communicate with the Nokia E52"
@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Newsmy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47
msgid "Communicate with the Pico reader." msgid "Communicate with the Pico reader."
msgstr "" msgstr "Połącz z czytnikiem Pico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57
msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgid "Communicate with the iPapyrus reader."
@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem iPapyrus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68
msgid "Communicate with the Sovos reader." msgid "Communicate with the Sovos reader."
msgstr "" msgstr "Połącz z czytnikiem Sovos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
@ -1116,6 +1116,8 @@ msgid ""
"The main memory of %s is read only. This usually happens because of file " "The main memory of %s is read only. This usually happens because of file "
"system errors." "system errors."
msgstr "" msgstr ""
"Pamięć główna %s jest tylko do odczytu. Zdarza się to zwykle przy błędach "
"systemu plików."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:815 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:815
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:817 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:817

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-06 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 02:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-07 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-07 04:46+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-08 05:11+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n"
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Kommunicera med Sweex MM300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
msgid "Communicate with the Digma Q600" msgid "Communicate with the Digma Q600"
msgstr "" msgstr "Kommunicerar med Digma Q600"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:88
msgid "Communicate with the Kogan" msgid "Communicate with the Kogan"
@ -2098,25 +2098,31 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33
msgid "CSS file used for the output instead of the default file" msgid "CSS file used for the output instead of the default file"
msgstr "" msgstr "CSS-fil som används för produktion istället för standard-fil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:36
msgid "" msgid ""
"Template used for generation of the html index file instead of the default " "Template used for generation of the html index file instead of the default "
"file" "file"
msgstr "" msgstr ""
"Mall som används för generering av HTML-index filen istället för den "
"förvalda fil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:39
msgid "" msgid ""
"Template used for the generation of the html contents of the book instead of " "Template used for the generation of the html contents of the book instead of "
"the default file" "the default file"
msgstr "" msgstr ""
"Mall som används för generering av html innehållet i boken istället för "
"standard-fil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42
msgid "" msgid ""
"Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. " "Extract the contents of the generated ZIP file to the specified directory. "
"WARNING: The contents of the directory will be deleted." "WARNING: The contents of the directory will be deleted."
msgstr "" msgstr ""
"Extrahera innehållet i den genererade zip-filen till den angivna katalogen. "
"VARNING: innehållet i katalogen kommer att tas bort."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..." msgid "Creating LIT file from EPUB..."
@ -2707,7 +2713,7 @@ msgstr "Hämta %s från %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
msgstr "" msgstr "Konvertera kommentarer hämtade från %s till oformaterad text"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175
msgid "Downloads metadata from Google Books" msgid "Downloads metadata from Google Books"
@ -4265,6 +4271,10 @@ msgid ""
"second and subsequently selected books will not be deleted or " "second and subsequently selected books will not be deleted or "
"changed.<br><br>Please confirm you want to proceed." "changed.<br><br>Please confirm you want to proceed."
msgstr "" msgstr ""
"Bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att läggas till <b> "
"första valda boken </b> (%s). ISBN kommer <i> inte </i> slås samman. <br> "
"Andra och efterföljande böcker som sedan valts kommer inte att tas bort "
"eller ändras. <br> Bekräfta att du vill fortsätta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
msgid "" msgid ""
@ -4276,6 +4286,13 @@ msgid ""
"books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are " "books will be permanently <b>deleted</b> from your computer.<br><br> Are "
"you <b>sure</b> you want to proceed?" "you <b>sure</b> you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Bokformat och metadata från de valda böckerna kommer att slås ihop till <b> "
"valda första boken </b> (%s). ISBN kommer <i> inte </i> slås samman. <br> "
"Efter sammanslagningen den andra och efterföljande böcker som valts ut <b> "
"tas bort </b>. <br> Alla bokformat av den första valda boken kommer att "
"behållas och varje exemplar format i andra och efterföljande böcker som "
"valts ut kommer att bli permanent <b> borttagna </b> från din dator. <br> Är "
"du <b> säker </b> du vill fortsätta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222
msgid "" msgid ""
@ -4811,7 +4828,7 @@ msgstr "Inget"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:402
msgid "Double-click to open Book Details window" msgid "Double-click to open Book Details window"
msgstr "" msgstr "Dubbelklicka för att öppna fönster för bokdetaljer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -6445,6 +6462,7 @@ msgstr "Namn att ignoreras:"
msgid "" msgid ""
"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" "Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat"
msgstr "" msgstr ""
"Ange kommaseparerad standard filnamnsjokertecken, t.ex. SyncToy *. dat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62
msgid "Extensions to ignore" msgid "Extensions to ignore"
@ -6455,6 +6473,8 @@ msgid ""
"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " "Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book "
"folders" "folders"
msgstr "" msgstr ""
"Ange kommaseparerade förlängningar utan inledande punkt. Används endast i "
"bokmappar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
msgid "Path from library" msgid "Path from library"
@ -8472,11 +8492,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:180
msgid "&Go!" msgid "&Go!"
msgstr "" msgstr "&Kör!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:186
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)" msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
msgstr "" msgstr "Utför snabbsökning (du kan också trycka på Enter)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:192
msgid "Reset Quick Search" msgid "Reset Quick Search"
@ -8514,7 +8534,7 @@ msgstr "MiB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
msgid "Book %s of %s." msgid "Book %s of %s."
msgstr "" msgstr "Boka %s av %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
@ -12455,11 +12475,11 @@ msgstr "Sortera efter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "library" msgid "library"
msgstr "" msgstr "biblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "hem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516
@ -12572,6 +12592,8 @@ msgid ""
"Auto reload server when source code changes. May not work in all " "Auto reload server when source code changes. May not work in all "
"environments." "environments."
msgstr "" msgstr ""
"Automatisk laddning från servern vid förändringar i källkod. Fungerar inte i "
"alla miljöer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
msgid "%d book" msgid "%d book"