From 2f422f8818de795a682fe2ca251df5d0fc2de205 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Fri, 4 Jun 2010 04:44:33 +0100 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/gl.po | 23 ++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/gl.po b/src/calibre/translations/gl.po index bb5c74846a..8f11ad02f5 100644 --- a/src/calibre/translations/gl.po +++ b/src/calibre/translations/gl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-31 16:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-02 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-03 10:46+0000\n" "Last-Translator: Imendez \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-03 03:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-04 03:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -2247,6 +2247,11 @@ msgid "" "\n" "Fetch a cover image for the book identified by ISBN from LibraryThing.com\n" msgstr "" +"\n" +"%prog [options] ISBN\n" +"\n" +"Obter unha imaxe da capa do libro identificado polo ISBD de " +"LibraryThing.com\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1372 @@ -2710,6 +2715,8 @@ msgid "" "Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the " "ull first page of the generated pdf." msgstr "" +"Manter o raio do aspecto da capa no campo de adaptala para encher a primeira " +"páxina do PDF xerado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" @@ -2726,11 +2733,16 @@ msgid "" "first and then try it.\n" "%s" msgstr "" +"Este ficheiro de RTF ten unha característica que non é compatíbel co " +"Calibre. Convértao primeiro a HTML e ténteo despois.\n" +"%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." msgstr "" +"Especifique a codificación de caracteres do documento de saída. A " +"predeterminada é UTF-8." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:27 msgid "" @@ -2738,12 +2750,17 @@ msgid "" "compression but the fastest and 10 being the highest compression but the " "slowest." msgstr "" +"Especifique o nivel de compresión que se empregará. A escala 1 - 1p.1 é o " +"nivel máis baixo de compresión pero o máis rápido, mentres que 10 é o máis " +"alto pero o máis lento." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:33 msgid "" "Normally extra spaces are condensed into a single space. With this option " "all spaces will be displayed." msgstr "" +"Polo xeral, os espazos extras aglutínanse nun único. Con esta opción " +"amosaranse todos os espazos." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:36 msgid "" @@ -2753,7 +2770,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:39 msgid "Do not insert a Table of Contents into the output text." -msgstr "" +msgstr "Non introducir un índice detro do texto de saída." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:24 msgid ""