diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index f66f76237c..264df0aecd 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-29 05:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 20:16+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 05:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -22573,7 +22573,7 @@ msgstr "Autoren beginnend mit '%s'" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3477 #, python-format msgid "Authors beginning with '%s'" -msgstr "Autoren beginnen mit mit %s" +msgstr "Autoren beginnen mit %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:3518 msgid "NCX for Recently Added" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 58bc2b325a..634632526c 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-29 05:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-30 20:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 18:24+0000\n" "Last-Translator: drMerry \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 05:16+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-03 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Communiceer met de Ex124G" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:416 msgid "Communicate with the WayteQ and SPC Dickens Readers" -msgstr "" +msgstr "Communiceer met de WayteQ en SPC Dickens E-readers" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/mtp/base.py:29 msgid "MTP Device" @@ -8586,6 +8586,8 @@ msgstr "Wis opgeslagen voorinstelling" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:681 msgid "The selected saved catalog preset will be deleted. Are you sure?" msgstr "" +"De geselecteerde opgeslagen voorkeursinstelling zal worden verwijderd. Weet " +"u het zeker?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:706 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:711 @@ -8606,6 +8608,8 @@ msgstr "U dient een naam op te geven" msgid "" "That saved preset already exists and will be overwritten. Are you sure?" msgstr "" +"Die opgeslagen voorkeursinstelling bestaat al en zal worden overschreven. " +"Weet u het zeker?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:981 #, python-format @@ -8737,6 +8741,8 @@ msgstr "&Recentelijk toegevoegd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:365 msgid "Individual descriptions of books with cover thumbs, sorted by author" msgstr "" +"Individuele omschrijvingen van boeken met omslag afbeeldingen, gesorteerd op " +"autheur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:366 msgid "&Descriptions" @@ -8809,10 +8815,13 @@ msgid "" "Custom column containing additional content to be merged with Comments " "metadata in Descriptions section." msgstr "" +"Persoonlijke kolom met extra inhoud welke moet worden samengevoegd met het " +"commentaar metadata in de omschrijvingen-sectie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:381 msgid "Merge additional content before Comments in Descriptions section." msgstr "" +"Voeg extra inhoud toe voor het commentaar in de omschrijvingen-sectie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:382 msgid "&Before" @@ -8820,7 +8829,7 @@ msgstr "&Voor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:383 msgid "Merge additional content after Comments in Descriptions section." -msgstr "" +msgstr "Voeg extra inhoud toe na het commentaar in de omschrijvingen-sectie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:384 msgid "&After" @@ -8831,6 +8840,8 @@ msgid "" "Separate Comments metadata and additional content with a horizontal rule in " "Descriptions section." msgstr "" +"Commentaar metadata en extra inhoud scheiden met een horizontale streep in " +"de omschrijvingen-sectie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:386 msgid "Include &Separator" @@ -8859,6 +8870,8 @@ msgstr "E&xtra notitie in bescrhijving:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:392 msgid "Custom column source for text to include in Descriptions section." msgstr "" +"Persoonlijke kolom bron voor tekst om toe te voegen in de omschrijvingen-" +"sectie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:393 msgid "&Thumb width:" @@ -10460,6 +10473,9 @@ msgid "" "Help with using these options to generate a Table of Contents" msgstr "" +"Hulp bij het gebruik van deze opties om een inhoudsopgave te " +"genereren (Engelstalig)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:93 msgid "" @@ -10468,10 +10484,16 @@ msgid "" "errors\n" " caused by automatic generation." msgstr "" +"Deze optie zal zorgen dat calibre een popup geeft met de \"inhoudsopgave " +"bewerkingen\"-applicatie,\n" +" welke u de mogelijkheid geeft om de inhoudsopgave handmatig te bewerken, om " +"fouten te repareren\n" +" welke zijn ontstaan door de automatische productie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:96 msgid "&Manually fine-tune the ToC after conversion is completed" msgstr "" +"De inhoudsopgave &handmatige bijschaven nadat de omzetting is afgerond." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" @@ -19929,6 +19951,8 @@ msgid "" "No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want " "to search in the %(which)s file [%(next)s]?" msgstr "" +"Geen overeenkomsten voor %(text)s gevonden in het huidige bestand " +"[%(current)s]. Wilt u zoeken in het %(which)s bestand [%(next)s]?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 msgid "next" @@ -19969,11 +19993,14 @@ msgid "" "of Contents. You can use the wizard buttons to help you create XPath " "expressions." msgstr "" +"Specificeer een reeks van XPath uitdrukkingen ter identificatie van de " +"verschillende niveaus voor de inhoudsopgave. U kan de wizzard knoppen " +"gebruiken voor hulp bij het maken van XPath uitdrukkingen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:45 #, python-format msgid "Level %s ToC:" -msgstr "" +msgstr "Niveaus %s Inhoudsopgave:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:54 msgid "&Save settings" @@ -19985,16 +20012,16 @@ msgstr "Instellingen &laden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:67 msgid "No XPaths" -msgstr "" +msgstr "Geen XPaths" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:68 msgid "No XPaths have been entered" -msgstr "" +msgstr "Geen XPaths ingevoerd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:107 #, python-format msgid "The XPath expression %s is not valid." -msgstr "" +msgstr "De XPaths uitdrukking %s is ongeldig." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146 msgid "" @@ -20020,7 +20047,7 @@ msgstr "Een &nieuw item maken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161 msgid "Generate ToC from &major headings" -msgstr "" +msgstr "Genereer inhoudsopgave op basis van &belangrijkste koppen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164 msgid "" @@ -20028,10 +20055,13 @@ msgid "" "work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the " "

,

and

tags." msgstr "" +"Genereer een inhoudsopgave op basis van de belangrijkste koppen in het boek. " +"Dit werkt als het boek de koppen identificeert met behulp van HTML koppen-" +"tags. Gebruikt de

,

en

tags." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168 msgid "Generate ToC from &all headings" -msgstr "" +msgstr "Genereer inhoudsopgave op basis van &alle koppen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171 msgid "" @@ -20039,10 +20069,13 @@ msgid "" "work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the " " tags." msgstr "" +"Genereer een inhoudsopgave op basis van alle koppen in het boek. Dit werkt " +"als het boek de koppen identificeert met behulp van HTML koppen-tags. " +"Gebruikt de tags." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:176 msgid "Generate ToC from &links" -msgstr "" +msgstr "Genereer inhoudsopgave op basis van &links" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:179 msgid "" @@ -20050,22 +20083,26 @@ msgid "" "point to destinations that do not exist in the book are ignored. Also " "multiple links with the same destination or the same text are ignored." msgstr "" +"Genereer een inhoudsopgave van alle links in het boek. Links welke verwijzen " +"naar een locatie welke niet in het boek bestaat, worden genegeerd. Ook " +"meerdere links met dezelfde bestemming of dezelfde tekst worden genegeerd." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:186 msgid "Generate ToC from &XPath" -msgstr "" +msgstr "genereer een inhoudsopgave op basis van &XPath" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:189 msgid "Generate a Table of Contents from arbitrary XPath expressions." msgstr "" +"Genereer een inhoudsopgave op basis van een willekeurige XPath uitdrukking." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:193 msgid "Flatten the ToC" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgave plat maken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:196 msgid "Flatten the Table of Contents, putting all entries at the top level" -msgstr "" +msgstr "Maak de inhoudsopgave plat, zet alle items op het hoogste niveau" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:202 msgid "" @@ -20121,11 +20158,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:276 msgid "&Return to welcome screen" -msgstr "" +msgstr "&Terug naar welkomstvenster" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:278 msgid "Go back to the top level view" -msgstr "" +msgstr "Ga terug naar de hoofdoverzichts-weergave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:328 msgid "This entry points to an existing destination" @@ -20179,11 +20216,11 @@ msgstr "Geen items gevonden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:637 msgid "No items were found that could be added to the Table of Contents." -msgstr "" +msgstr "Geen items gevonden om toe te voegen aan de inhoudsopgave." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:644 msgid "No links were found that could be added to the Table of Contents." -msgstr "" +msgstr "Geen links gevonden om toe te voegen aan de inhoudsopgave." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:661 #, python-format @@ -22191,6 +22228,12 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to AZW3, ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Gebruik een opgeslagen voorkeursinstelling welke is gemaakt met de GUI " +"catalogus bouwer.\n" +"Een voorkeursinstelling specificeert alle instellingen om een catalogus te " +"maken.\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing op AZW3, ePub, MOBI uitvoer formaten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:177 #, python-format @@ -22219,7 +22262,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:200 #, python-format msgid "Error: Preset \"%s\" not found." -msgstr "" +msgstr "Fout: Voorkeursinstelling \"%s\" niet gevonden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi.py:201 #, python-format @@ -23019,6 +23062,9 @@ msgid "" "No column named %s found. You must use column labels, not titles. Use " "calibredb custom_columns to get a list of labels." msgstr "" +"Geen kolom met de naam %s gevonden. U moet gebruik maken van de kolom " +"labels, niet de titels. Gebruik calibredb custom_columns om een lijst van " +"labels te krijgen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:964 msgid ""