diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 657551d841..97daee09b3 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-10 04:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-09 05:42+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 07:25+0000\n" +"Last-Translator: Marc Winter \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-10 04:41+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-12 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem IRex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:42 msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 800" -msgstr "" +msgstr "Kommunikation mit dem IRex Digital Reader 800" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15 msgid "Communicate with the Iriver Story reader." @@ -2943,14 +2943,19 @@ msgid "" "- A regex pattern of a single dot excludes all genre tags, generating no " "Genre Section" msgstr "" +"Regex Tips:\n" +"- die Standard-Regex - \\[[\\w ]*\\] - schließt Etiketten in der Form " +"[Name], also z.B. [Amazon kostenlos] aus\n" +"- Ein Regex Ausdruck mit einem einzelnen Punkt schließt alle Etiketten aus, " +"wodurch auch kein Etiketten-Abschnitt erzeugt wird." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:72 msgid "Include 'Titles' Section" -msgstr "" +msgstr "Im Abschnitt 'Titel' einschließen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:73 msgid "Include 'Recently Added' Section" -msgstr "" +msgstr "Im Abschnitt 'Zuletzt hinzugefügt' einschließen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:74 msgid "Sort numbers as text" @@ -3544,7 +3549,7 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis nicht zum Buch hinzufügen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63 msgid "Kindle options" -msgstr "" +msgstr "Kindle Optionen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64 msgid "Masthead font:" @@ -4607,6 +4612,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" msgstr "" +"Autor und Titel standardmäßig überschreiben, wenn Metadaten geholt werden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 msgid "Default network &timeout:" @@ -5042,6 +5048,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book" msgstr "" +"Autor und Titel mit Autor und Titel des gewählten Buches überschreiben" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:37 msgid "Details of job" @@ -6836,7 +6843,7 @@ msgstr "Erstelle %s Katalog..." msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclude tags" -msgstr "" +msgstr "Keine Bücher im Katalog. Bitte ausgeschlossene Etiketten prüfen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 msgid "Catalog generated." @@ -7891,6 +7898,11 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: CSV, XML output formats" msgstr "" +"Die Felder, die ausgegeben werden sollen, wenn die Datenbank katalogisiert " +"wird. Sollte eine Komma-getrennte Liste der Felder sein.\n" +"Verfügbare Felder: %s.\n" +"Standard: '%%default'\n" +"Betrifft: CSV und XML Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:44 msgid "" @@ -7910,6 +7922,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Titel des erzeugten Katalogs für die Verwendung in den Metadaten.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259 msgid "" @@ -7926,6 +7941,10 @@ msgid "" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[]'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Regex Ausdruck für Etiketten, die als Genres ausgeschlossen werden.\n" +"Standard: '%default' schließt in Etiketten in eckigen Klammern aus, z.B. " +"'[]'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:273 msgid "" @@ -7935,6 +7954,12 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Komma-getrennte Liste der Etiketten, die von der Ausgabe auszuschließende " +"Bücher kennzeichnen. Berücksichtigt keine Groß-/Kleinschreibung.\n" +"--Ausschluß=überspringen schließt 'Buch überspringen' und ' Überspringen' " +"aus.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:280 msgid "" @@ -7942,6 +7967,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"'Titel' Abschnitt im Katalog einschließen.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:286 msgid "" @@ -7949,6 +7977,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"'Zuletzt hinzugefügt' Abschnitt im Katalog einschließen.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:292 msgid "" @@ -7956,6 +7987,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Etiketten-Vorzeichen für Benutzernotizen, z.B. '*Dies könnte Jeff " +"gefallen'.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:298 msgid "" @@ -7980,6 +8015,12 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Bestimmt das Ausgabeprofil. In einigen Fällen ist ein Ausgabeprofil " +"notwendig um den Katalog für ein Gerät zu optimieren. Beispielsweise erzeugt " +"'kindle' oder 'kindle_dx' eine strukturierte Inhaltstabelle mit Sektionen " +"und Artikeln.\n" +"Standard: '%default'\n" +"Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:310 msgid "" @@ -8309,6 +8350,9 @@ msgid "" "If declared, --search is ignored.\n" "Default: all" msgstr "" +"Komma-getrennte Liste der Datenbank-IDs die zu katalogisieren sind.\n" +"Wenn angegeben, --wird die Suche ignoriert.\n" +"Standard: Alle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:652 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index f6952dc29a..361b8773ac 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-02-10 04:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-10 05:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-12 00:33+0000\n" "Last-Translator: vbk \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-11 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-12 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "まったく何もしません。(何も影響しません。)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:49 msgid "Unknown" -msgstr "不明です。" +msgstr "不明" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:64 msgid "Base" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "" "Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, " "latin1, iso-8859-1 and utf-8." -msgstr "HTML読み込みの文字エンコーディング(cp1252, latin1, iso-8859-1, utf-8 が一般的です)" +msgstr "HTML読み込み時の文字エンコーディング(cp1252, latin1, iso-8859-1, utf-8 が一般的です)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:56 msgid "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "%sファイルにメタデータを設定する" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 msgid "Set metadata from %s files" -msgstr "" +msgstr "%sファイルからメタデータを設定する" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102 msgid "Conversion Input" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:22 msgid "Device Interface" -msgstr "" +msgstr "デバイス・インターフェース" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader." @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Nokia 770 電子書籍リーダ─と通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet." @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177 msgid "Sending metadata to device..." -msgstr "" +msgstr "デバイスにメタデータを送信しています..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:215 msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." @@ -616,12 +616,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:771 msgid "There is insufficient free space in main memory" -msgstr "メインメモリには十分な空きスペースがない" +msgstr "メインメモリに十分な空きスペースがありません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:775 msgid "There is insufficient free space on the storage card" -msgstr "記憶媒体のカードには十分な空きスペースがない" +msgstr "記録媒体のカードに十分な空きスペースがありません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:799 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:824 @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "デバッグ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:21 msgid "Debug the conversion process." @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 msgid "Look & Feel" -msgstr "" +msgstr "外観" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18 msgid "Control the look and feel of the output" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "メタデータ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:43 msgid "" @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:372 msgid "&Series:" -msgstr "" +msgstr "シリーズ(&S):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:181 @@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "ページ設定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:111 msgid "&Output profile:" @@ -3089,23 +3089,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114 msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "余白" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:115 msgid "&Left:" -msgstr "" +msgstr "左(&L):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:117 msgid "&Top:" -msgstr "" +msgstr "上(&T):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:119 msgid "&Right:" -msgstr "" +msgstr "右(&R):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:121 msgid "&Bottom:" -msgstr "" +msgstr "下(&B):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input.py:12 msgid "PDB Input" @@ -3505,29 +3505,29 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:341 msgid "Send to main memory" -msgstr "" +msgstr "メインメモリに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:343 msgid "Send to storage card A" -msgstr "" +msgstr "ストレージカードAに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:338 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345 msgid "Send to storage card B" -msgstr "" +msgstr "ストレージカードBに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:348 msgid "Send specific format to main memory" -msgstr "" +msgstr "フォーマットを指定してメインメモリに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:350 msgid "Send specific format to storage card A" -msgstr "" +msgstr "フォーマットを指定してストレージカードAに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 msgid "Send specific format to storage card B" -msgstr "" +msgstr "フォーマットを指定してストレージカードBに送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:496 msgid "selected to send" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:501 msgid "Choose format to send to device" -msgstr "" +msgstr "フォーマットを指定して送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:508 msgid "No device" @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:509 msgid "Cannot send: No device is connected" -msgstr "" +msgstr "送信できません: デバイスが接続されていません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:516 @@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:517 msgid "Cannot send: Device has no storage card" -msgstr "" +msgstr "送信できません: デバイスにストレージカードがありません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:558 msgid "E-book:" @@ -3626,15 +3626,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735 msgid "Sending catalogs to device." -msgstr "" +msgstr "デバイスにカタログを送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:796 msgid "Sending news to device." -msgstr "" +msgstr "デバイスにニュースを送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:850 msgid "Sending books to device." -msgstr "" +msgstr "デバイスに書籍を送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:889 msgid "" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:70 msgid "&Send catalog to device automatically" -msgstr "" +msgstr "デバイスにカタログを自動的に送信(&S)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71 msgid "Catalog options" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:93 msgid "&Author(s):" -msgstr "" +msgstr "著者(&A):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:95 msgid "&Profile:" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:196 msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "変換設定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:196 msgid "General" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216 msgid "Auto send" -msgstr "" +msgstr "自動送信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216 msgid "Email" @@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118 msgid "Sending to &device" -msgstr "" +msgstr "デバイスに送信(&D)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 @@ -4099,7 +4099,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 msgid "Preferred &output format:" -msgstr "既定の出力フォーマット(&O) :" +msgstr "既定の出力フォーマット(&O):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 msgid "Preferred &input format order:" @@ -4307,19 +4307,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "Enable/&Disable plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインを有効化/無効化(&D)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 msgid "&Customize plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインをカスタマイズ(&C)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "&Remove plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインを削除(&R)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 msgid "Add new plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインを追加" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 msgid "Plugin &file:" @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "IS&BN:" -msgstr "" +msgstr "IS&BN:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:378 msgid "Publishe&d:" @@ -4940,6 +4940,8 @@ msgid "" "See the User Manual for more help" msgstr "" +"詳細な説明は ユーザー・マニュアル をご覧ください" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 msgid "Choose formats" @@ -5001,7 +5003,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:51 msgid "Send test mail from %s to:" -msgstr "" +msgstr "%s からテストメールを送信:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:115 @@ -5287,7 +5289,7 @@ msgstr "ステータス" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:55 msgid "Progress" -msgstr "進捗率" +msgstr "進行状況" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:56 msgid "Running time" @@ -5520,7 +5522,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:339 msgid "Reset Quick Search" -msgstr "" +msgstr "クイック検索をリセット" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:341 msgid "Sort by &popularity" @@ -5729,7 +5731,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to browse books by their covers" -msgstr "クリックで書籍の表紙をブラウズ" +msgstr "書籍の表紙をブラウズ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to turn off Cover Browsing" @@ -5810,7 +5812,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:178 msgid "&Donate to support calibre" -msgstr "" +msgstr "calibreに寄付する(&D)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:183 msgid "&Restart" @@ -6109,7 +6111,7 @@ msgstr "メタデータを編集できません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1316 msgid "Cannot save to disk" -msgstr "" +msgstr "ディスクに保存できません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319 msgid "Choose destination directory" @@ -6228,7 +6230,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1860 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1888 msgid "Conversion Error" -msgstr "" +msgstr "変換エラー" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1861 msgid "" @@ -7648,7 +7650,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:660 msgid "The language in which to display the user interface" -msgstr "UIの言語" +msgstr "ユーザー・インターフェースの言語" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:662 msgid "The default output format for ebook conversions." diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 05bc5e2ae4..e036fac003 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-11 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-12 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43