Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-05-27 04:45:07 +00:00
parent c29715a026
commit 3074766abc
4 changed files with 128 additions and 126 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-26 04:35+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-27 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -32,13 +32,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 15:51+0000\n"
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-26 04:35+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-27 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Communiceer met de JetBook Mini reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
msgstr "Geen geldig MOBI-bestand. Bestand meldt zich als %s"
msgstr "Geen geldig MOBI-bestand. Bestand geeft aan %s te zijn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
msgid "Could not generate page mapping."
@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Alle op titel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:63
msgid "All by author"
msgstr "Alle op auteur"
msgstr "Alle op schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:66
msgid ""
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr ""
"Zet unicodetekens om naar ASCII-tekens. Voorzichtig gebruiken want di zal "
"unicode tekens vervangen door ASCII. Bijvoorbeeld: \"%s\" zal worden "
"vervangen door \"Mikhail Gorbachiov\". Merk ook op dat als er meerdere "
"weergaves van een teken zijn, (zoals bij gedeelde tekens uit Chinees en "
"weergaves van een teken zijn (zoals bij gedeelde tekens uit Chinees en "
"Japans), de weergave gekozen wordt op basis van de taalinstellingen voor "
"calibre."
@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Geef de titel op."
msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands."
msgstr ""
"Geef de schrijvers op. Meerdere schrijvers moeten van elkaar worden "
"gescheiden door het &-teken."
"gescheiden door het en-teken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:447
msgid "The version of the title to be used for sorting. "
@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "De versie van de titel die word gebruikt bij het sorteren. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:451
msgid "String to be used when sorting by author. "
msgstr "De string die gebruikt wordt bij het sorteren op auteur. "
msgstr "De string die gebruikt wordt bij het sorteren op schrijver. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:455
msgid "Set the cover to the specified file or URL"
@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:755
msgid "Failed to parse date/time"
msgstr "Geen geldige datum/tijd gevonden"
msgstr "Verwerken datum/tijd mislukt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:914
msgid "Converting input to HTML..."
@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Aanmaken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
msgid "Failed to parse: %s with error: %s"
msgstr "Bewerking mislukt: %s met fout: %s"
msgstr "Doorlopen mislukt: %s met fout: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:26
msgid "ePub Fixer"
@ -2935,11 +2935,11 @@ msgstr "\tBook Designer-bestand herkend."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322
msgid "\tParsing HTML..."
msgstr "\tLezen HTML..."
msgstr "\tHTML doorlopen..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:345
msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..."
msgstr "\tBaen bestand herkend. Her-lezen..."
msgstr "\tBaen bestand herkend. Opnieuw doorlopen..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:361
msgid "Written preprocessed HTML to "
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "%s is een leeg bestand"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:564
msgid "Failed to parse link %s %s"
msgstr "Link %s %s kan niet worden geparset"
msgstr "Link %s %s kan niet worden verwerkt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:608
msgid "Cannot add link %s to TOC"
@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "Ingebedde afbeelding en lettertype niet bewaren op schijf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:158
msgid "Parsing LRF..."
msgstr "Parsen van LRF..."
msgstr "LRF doorlopen..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:161
msgid "Creating XML..."
@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Geef sorteersleutel voor de titel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593
msgid "Set the author"
msgstr "Geef de auteur"
msgstr "Geef de schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595
msgid "Set sort key for the author"
@ -3162,7 +3162,8 @@ msgstr "Stel de witruimte tussen woorden in, in pts. Standaard is %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:97
msgid "Add a header to all the pages with title and author."
msgstr "Voeg aan alle pagina's een kopregel toe met de titel en de auteur."
msgstr ""
"Voeg aan alle pagina's een kopregel toe met de titel en de schrijver."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:100
msgid ""
@ -3266,7 +3267,7 @@ msgstr "Schrijver(s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:149
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgeverij"
msgstr "Uitgever"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:726
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:49
@ -3388,7 +3389,7 @@ msgstr "Geef de boekcategorie op."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:74
msgid "Set the published date."
msgstr "Stel de publicatiedatum in."
msgstr "Geef de publicatiedatum."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:77
msgid "Get the cover from the ebook and save it at as the specified file."
@ -3519,7 +3520,7 @@ msgstr "Download metadata van isbndb.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
msgid "IsbnDB key:"
msgstr "ISBN-DB-sleutel:"
msgstr "isbnDB sleutel:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
msgid ""
@ -3527,7 +3528,7 @@ msgid ""
"get an access key."
msgstr ""
"Om isbndb.com te gebruiken, moet je je aanmelden voor een gratis account op "
"isbndb.com om een toegangssleutel te krijgen."
"isbndb.com en een toegangssleutel krijgen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
msgid ""
@ -3536,7 +3537,7 @@ msgid ""
"href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-keys.html\">here</a>."
msgstr ""
"Om metadata van isbndb.com te gebruiken, moet je je aanmelden voor een "
"gratis account om een toegangssleutel te krijgen. Vul deze hieronder in. "
"gratis account en een toegangssleutel krijgen. Vul deze hieronder in. "
"Instructies kan je <a href=\"http://isbndb.com/docs/api/30-"
"keys.html\">hier</a> vinden."
@ -3870,11 +3871,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"[opties] bestand.pdf wachtwoord\n"
"\n"
"Decodeer een PDF.\n"
"Ontsleutel een PDF.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60
msgid "Decrypt Options:"
msgstr "Decodeeropties:"
msgstr "Ontsleutel opties:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:25
msgid ""
@ -3904,7 +3905,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:40
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgstr "Schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:27
@ -5482,7 +5483,7 @@ msgstr "Herstart in debugmodus"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:44
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Kan niet configureren terwijl er taken bezig zijn"
msgstr "Kan niet configureren terwijl er taken draaien."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:49
msgid "Cannot configure before calibre is restarted."
@ -5587,7 +5588,7 @@ msgstr "Alt+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
msgid "Books by same author"
msgstr "Boeken van dezelfde auteur"
msgstr "Boeken van dezelfde schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25
msgid "Books in this series"
@ -6244,7 +6245,7 @@ msgstr "Boeken per &titel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:303
msgid "Books by Author"
msgstr "Boeken per auteur"
msgstr "Boeken op schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:304
msgid ""
@ -6265,7 +6266,7 @@ msgstr "Uitgesloten genres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:309
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:312
msgid "Tags to &exclude"
msgstr "Uit te sluit&en labels"
msgstr "Uitgeslot&en labels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:310
msgid ""
@ -6337,7 +6338,7 @@ msgstr "Omvang hint voor beschrijving omslag voorbeeldweergave"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328
msgid " inch"
msgstr " inch"
msgstr " inch (2.54 cm)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329
msgid "&Description note"
@ -6533,7 +6534,7 @@ msgstr "Kies kleur voorgrond"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:167
msgid "Choose background color"
msgstr "Kies kleur achtergrond"
msgstr "Kies achtergrondkleur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:172
msgid "Create link"
@ -6878,7 +6879,7 @@ msgstr "Plak lijnen achter elkaar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:117
msgid "Line &un-wrap factor :"
msgstr "Factor voor aaneenplakken lijnen:"
msgstr "Factor aaneensl&uiten lijnen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:118
msgid "Detect and markup unformatted chapter headings and sub headings"
@ -6947,7 +6948,7 @@ msgstr "Tekst uitvullen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "&Disable font size rescaling"
msgstr "&Deactiveer Lettergrootte herschaling"
msgstr "&Deactiveer lettergrootte herschaling"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid "Base &font size:"
@ -7152,7 +7153,7 @@ msgstr "Schrijver(s) "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:167
msgid "Author So&rt:"
msgstr "Schrijvers So&rtering:"
msgstr "Schrijvers so&rtering:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:168
msgid ""
@ -7165,7 +7166,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:535
msgid "&Publisher: "
msgstr "Uitgeverij "
msgstr "Uitgever "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170
msgid "Ta&gs: "
@ -7272,7 +7273,7 @@ msgstr "&Links:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:127
msgid "&Top:"
msgstr "Boven:"
msgstr "Bovenkan&t:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:129
msgid "&Right:"
@ -7280,7 +7281,7 @@ msgstr "&Rechts:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:131
msgid "&Bottom:"
msgstr "Onder:"
msgstr "&Beneden:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:37
msgid "Treat each &line as a paragraph"
@ -7309,7 +7310,7 @@ msgstr "&Inline inhoudsopgave"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pmlz_output_ui.py:49
msgid "Output Encoding:"
msgstr "Codering uitvoer:"
msgstr "Uitvoer-codering:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12
msgid "PDF Input"
@ -7466,7 +7467,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:173
msgid "Convert"
msgstr "Converteren"
msgstr "Converteer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:200
msgid "Options specific to the input format."
@ -7527,11 +7528,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:31
msgid "Detect chapters at (XPath expression):"
msgstr "Detecteer hoofdstukken op (XPathuitdrukking):"
msgstr "Detecteer hoofdstukken op basis van (XPath-uitdrukking):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:32
msgid "Insert page breaks before (XPath expression):"
msgstr "Nieuwe pagina ervoor invoeren (XPath-uitdrukking):"
msgstr "Nieuw pagina-einde invoeren voor (XPath-uitdrukking):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39
@ -8761,7 +8762,7 @@ msgstr "Kopieer naar schrijvers sortering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:144
msgid "Copy to author"
msgstr "Kopieer naar auteur"
msgstr "Kopieer naar schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:271
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1439
@ -8790,7 +8791,7 @@ msgstr "V&ind"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:91
msgid "Sort by author"
msgstr "Gesorteerd op auteur"
msgstr "Gesorteerd op schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:92
msgid "Sort by author sort"
@ -8821,7 +8822,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:99
msgid "Copy all author sort values to author"
msgstr "Kopieer alle sorteerauteurwaarden naar auteur."
msgstr "Kopieer alle schrijver sorteer waarden naar schrijver."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:45
msgid "Details of job"
@ -8878,7 +8879,7 @@ msgstr "Bekijk log"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:58
msgid "Title/Author"
msgstr "Titel/Auteur"
msgstr "Titel/Schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:59
msgid "Standard metadata"
@ -9068,7 +9069,7 @@ msgstr "Verwi&ssel titel en schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:528
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Auteur-s&ortering: "
msgstr "Schrijvers s&ortering: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:529
msgid ""
@ -9099,7 +9100,7 @@ msgstr " sterren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:536
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Voe&g labels toe: "
msgstr "Labels toevoe&gen labels: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:538
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:539
@ -9195,7 +9196,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Maakt van de woorden in de titel de eerste letter een hoofdletter. Als zowel "
"dit\n"
"als 'wissel titel en auteur' aangevinkt zijn wordt eerst gewisseld"
"als 'wissel titel en schrijver' aangevinkt zijn wordt eerst gewisseld"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:570
msgid "Change title to title &case"
@ -10632,7 +10633,7 @@ msgstr "Schrijvers:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:141
msgid "Regular expression (?P<author>)"
msgstr "Regexp (?P<auteur>)"
msgstr "Regexp (?P<authors>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:143
msgid "Series:"
@ -10660,7 +10661,7 @@ msgstr "Regexp (?P<isbn>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:152
msgid "Publisher:"
msgstr "Uigever:"
msgstr "Uitgever:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:153
msgid "Regular expression (?P<publisher>)"
@ -10668,7 +10669,7 @@ msgstr "Regexp (?<uitgever>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:155
msgid "Published:"
msgstr "Uitgegeven:"
msgstr "Gepubliceerd:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:156
msgid "Regular expression (?P<published>)"
@ -10996,7 +10997,7 @@ msgstr "LRF-Viewer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:129
msgid "Parsing LRF file"
msgstr "Lezen LRF-bestand"
msgstr "LRF-bestand doorlopen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:130
msgid "LRF Viewer toolbar"
@ -11237,7 +11238,7 @@ msgid ""
"before you can use Manage authors. Do you want to save these changes?"
msgstr ""
"Je hebt de schrijver van dit boek veranderd. Je moet de wijzigingen opslaan "
"voor je auteursbeheer kan gebruiken. Wil je de wijzigingen nu opslaan?"
"voor je schrijversbeheer kan gebruiken. Wil je de wijzigingen nu opslaan?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:252
msgid ""
@ -11269,8 +11270,8 @@ msgid ""
" The red color indicates that the current author sort does not match the "
"current author. No action is required if this is what you want."
msgstr ""
" De rode kleur geeft aan dat de huidige sorteerauteur niet overeenkomt met "
"de huidige auteur. Als dit is wat je wil kan je het zo laten."
" De rode kleur geeft aan dat de huidige schrijver sorteing niet overeenkomt "
"met de huidige schrijver. Als dit is wat je wil kan je het zo laten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:411
msgid "&Number:"
@ -11353,7 +11354,7 @@ msgstr "Geen geldige afbeelding"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:777
msgid "Specify title and author"
msgstr "Geef titel en auteur"
msgstr "Geef titel en schrijver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:778
msgid "You must specify a title and author before generating a cover"
@ -11530,10 +11531,10 @@ msgid ""
"red to green. There is a menu of functions available under this button. "
"Click and hold on the button to see it."
msgstr ""
"Leid de sorteerauteur automatisch af uit de auteur. Gebruik van deze knop\n"
"om de sorteerauteur te maken zal de sorteerauteur veranderen van rood in "
"groen. Er is een functiemenu beschikbaar onder deze knop. Klik erop en houd "
"vast om dit menu te zien."
"Leid de schrijvers sortering automatisch af uit de schrijver. Gebruik van "
"deze knop om de schrijvers sortering te maken zal de schrijvers sortering "
"veranderen van rood in groen. Er is een functiemenu beschikbaar onder deze "
"knop. Klik erop en houd vast om dit menu te zien."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:118
msgid "Set author sort from author"
@ -11545,7 +11546,7 @@ msgstr "Leid schrijver af van schrijvers sortering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:129
msgid "Swap the author and title"
msgstr "Verwissel auteur en titel"
msgstr "Verwissel schrijver en titel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:135
msgid ""
@ -11767,7 +11768,7 @@ msgid ""
"Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata "
"read from file names."
msgstr ""
"Verwissel de voornaam en achternaam van de auteur. Dit heeft alleen "
"Verwissel de voornaam en achternaam van de schrijver. Dit heeft alleen "
"betrekking op metadata gelezen uit bestandsnamen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:68
@ -12632,7 +12633,7 @@ msgstr "Toep&assen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:237
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Stan&daard terugzetten"
msgstr "Stan&daardwaarden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:238
msgid "Save changes"
@ -13090,7 +13091,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:90
msgid "Enable/&Disable plugin"
msgstr "Activeer/&deactiveer plug-in"
msgstr "Activeer/&Deactiveer plug-in"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:91
msgid "&Customize plugin"
@ -14422,9 +14423,9 @@ msgstr ""
"zoektekst bevat worden gevonden. Je kan zoeken beperken tot bepaalde\n"
"kolommen met een syntax zoals die van gewoon zoeken. 'tags:foo' "
"bijvoorbeeld\n"
"vindt 'foo' in alle labels, maar niet bij auteurs e.d. \"*foo\" ingeven\n"
"vindt 'foo' in alle labels, maar niet in schrijvers e.d. \"*foo\" invoeren \n"
"filtert alle categorieën tegelijk en toont alleen items die de tekst\n"
"bevatten"
"foo bevatten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:2101
msgid "ALT+f"
@ -15291,7 +15292,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Gebruik: %s:%s@%s:%s en %s-versleuteling"
msgstr "Gebruikt: %s:%s@%s:%s en %s versleuteling"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
@ -15580,8 +15581,8 @@ msgstr ""
"De velden die worden weggeschreven als je boeken in de databank catalogeert. "
"Lijst van velden gescheiden door komma's.\n"
"Beschikbare velden: %s,\n"
"plus door jou gemaakte velden.\n"
"voorbeeld: %s=title,authors,tags\n"
"en door jou gemaakte velden.\n"
"Voorbeeld: %s=title,authors,tags\n"
"Standaard: '%%default'\n"
"Van toepassing op: uitvoer naar CSV en XML"
@ -15610,8 +15611,8 @@ msgstr ""
"De velden die worden weggeschreven als je boeken in de databank catalogeert. "
"Lijst van velden gescheiden door komma's.\n"
"Beschikbare velden: %s,\n"
"plus door jou gemaakte velden.\n"
"voorbeeld: %s=title,authors,tags\n"
"en door jou gemaakte velden.\n"
"Voorbeeld: %s=title,authors,tags\n"
"Standaard: '%%default'\n"
"Van toepassing op: uitvoer naar BIBTEX"
@ -15635,7 +15636,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Maak een citaatlabel voor BIBTEX-ingaves.\n"
"Boolean waarde : True, False\n"
"Boolean waarde: True, False\n"
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: uitvoer naar BIBTEX"
@ -15647,7 +15648,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Maak een veld voor bestanden als 'formats' geselecteerd is als veld\n"
"Boolean waarde : True, False\n"
"Boolean waarde: True, False\n"
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: uitvoer naar BIBTEX"
@ -15672,7 +15673,7 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"codering uitvoer naar BibTeX-bestand.\n"
"Codering voor uitvoer naar BibTeX-bestand.\n"
"Beschikbare types: utf8, cp1252, ascii.\n"
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: uitvoer naar BIBTEX"
@ -15767,9 +15768,9 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"'Auteurs'-sectie opnemen in catalogus.\n"
"'Schrijvers'-sectie opnemen in catalogus.\n"
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: ePub-, MOBI-weergaveformaten."
"Van toepassing op: ePub-, MOBI-weergaveformaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:661
msgid ""
@ -15893,7 +15894,7 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
"Tag waarmee een boek wordt weergegeven als wenslijstitem.\n"
"Label waarmee een boek wordt aangeduid als wenslijstitem.\n"
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: ePub-, MOBI-weergaveformaten."
@ -16287,7 +16288,7 @@ msgstr "Exporteer alle boeken naar een enkele map"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:520
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "Opgeven van deze optie deactiveert deze functie."
msgstr "Selecteren zal dit gedrag uitschakelen,"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:543
msgid "You must specify some ids or the %s option"
@ -16839,9 +16840,9 @@ msgid ""
"are: {%s}"
msgstr ""
"De sjabloon die de bestandsnaam en mapstructuur bepaalt voor de opgeslagen "
"bestanden. Standaard is \"%s\", en dit slaat boeken op in mappen per auteur "
"met daarin bestandsnamen met de titel en auteur. Beschikbare opties zijn: "
"{%s}"
"bestanden. Standaard is \"%s\", en dit slaat boeken op in mappen per "
"schrijver met daarin bestandsnamen met de titel en schrijver. Beschikbare "
"opties zijn: {%s}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:99
msgid ""
@ -16852,8 +16853,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"De sjabloon om de bestands- en mapnamen te definiëren van de bestanden die "
"naar het apparaat worden gestuurd. Standaard is \"%s\", wat boeken opslaat "
"in mappen per auteur, met bestandsnamen die zowel de titel als de auteur "
"bevatten. Beschikbare instellingen zijn: {%s}"
"in mappen per schrijver, met bestandsnamen die zowel de titel als de "
"schrijver bevatten. Beschikbare instellingen zijn: {%s}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:106
msgid ""
@ -16933,8 +16934,8 @@ msgid ""
"more than this number of items. Default: %default. Set to a large number to "
"disable grouping."
msgstr ""
"Groepeer items in categorieën zoals auteur/tags op de eerste letter als er "
"meer dan dit aantal items zijn. Standaard: %default. Maak hier een groot "
"Groepeer items in categorieën zoals schrijver/labels op de eerste letter als "
"er meer dan dit aantal items zijn. Standaard: %default. Maak hier een groot "
"getal van om groeperen uit te zetten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:48
@ -17214,7 +17215,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:400
msgid "Swap author first and last names when reading metadata"
msgstr ""
"Verwissel voor- en achternaam van de auteur bij het inlezen van de metadata"
"Verwissel voor- en achternaam van de schrijver bij het inlezen van de "
"metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:402
msgid "Add new formats to existing book records"
@ -18789,10 +18791,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Compleet pad naar .ttf-lettertypebestanden om te gebruiken als het "
"lettertype voor de titel,\n"
"auteur en voetnoot bij het maken van een standaardomslag. Bruikbaar als het "
"standaard-\n"
"schrijver en voetnoot bij het maken van een standaardomslag. Bruikbaar als "
"het standaard-\n"
"lettertype (Liberation Serif) niet de lettertekens bevat voor de taal van de "
"boeken in jouw bibliotheek,"
"boeken in jouw bibliotheek."
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:290
msgid "Control behavior of double clicks on the book list"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 14:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 07:24+0000\n"
"Last-Translator: t3d <tomek3d@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-25 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-27 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -14049,11 +14049,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:59
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Strona główna"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:60
msgid "Reload"
msgstr "Załaduj ponownie"
msgstr "Odśwież"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:61
msgid "%p%"

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.49\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-21 04:55+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-27 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
@ -534,15 +534,15 @@ msgstr "Razne naprednejše nastavitve"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098
msgid "Kindle books from Amazon."
msgstr ""
msgstr "Knjige Kindle z Amazon.com."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1103
msgid "Kindle books from Amazon.de."
msgstr ""
msgstr "Knjige Kindle z Amazon.de."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1108
msgid "Kindle books from Amazon.uk."
msgstr ""
msgstr "Knjige Kindle z Amazon.co.uk."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1113
msgid ""
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Knjige, učbeniki, e-knjige, igrače, igre in drugo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1129
msgid "Der eBook Shop."
msgstr ""
msgstr "Trgovina Der eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1134
msgid "Publishers of fine books."
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1175
msgid "Google Books"
msgstr ""
msgstr "Knjige Google"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1180
msgid "The first producer of free ebooks."
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1216
msgid "The Pragmatic Bookshelf"
msgstr ""
msgstr "Pragmatična knjižna polica"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1221
msgid "Your ebook. Your way."
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Vaša e-knjiga. Na vaš način."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1226
msgid "Feel every word."
msgstr ""
msgstr "Začutite sleherno besedo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input"
@ -1675,12 +1675,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70
msgid "USB Product ID (in hex)"
msgstr ""
msgstr "ID izdelka USB (šestnajst.)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72
msgid "USB Revision ID (in hex)"
msgstr ""
msgstr "ID revizije USB (šestnast.)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47
msgid "Windows main memory vendor string"
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:66
msgid "Card A folder"
msgstr ""
msgstr "Mapa kartice A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:202
msgid "Rendered %s"
@ -3207,31 +3207,31 @@ msgstr "Ovitek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:384
msgid "Downloads metadata and covers from Amazon"
msgstr ""
msgstr "Prenese metapodatke in naslovnice z Amazona"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:394
msgid "US"
msgstr ""
msgstr "ZDA"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:395
msgid "France"
msgstr ""
msgstr "Francija"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:396
msgid "Germany"
msgstr ""
msgstr "Nemčija"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:397
msgid "UK"
msgstr ""
msgstr "VB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:398
msgid "Italy"
msgstr ""
msgstr "Italija"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:402
msgid "Amazon website to use:"
msgstr ""
msgstr "Izberite spletišče Amazon:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:403
msgid ""
@ -3248,11 +3248,11 @@ msgstr "Vir metapodatkov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/douban.py:154
msgid "Downloads metadata and covers from Douban.com"
msgstr ""
msgstr "Prenese metapodatke in naslovnice z Douban.com."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160
msgid "Downloads metadata and covers from Google Books"
msgstr ""
msgstr "Prenese metapodatke in naslovnice z Google Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27
msgid "Downloads metadata from isbndb.com"
@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:45
msgid "Download all metadata (slow)"
msgstr ""
msgstr "Prenesi vse metapodatke (počasno)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:46
msgid "Enable this option to gather all metadata available from Overdrive."
@ -4490,7 +4490,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:406
msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
msgstr ""
msgstr "Knjižnic ne morete zamenjati med izvajanjem opravil."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
msgid "C"
@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:91
msgid "Metadata download completed"
msgstr ""
msgstr "Prenos metapodatkov dokončan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:93
msgid ""
@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:136
msgid "Some books changed"
msgstr ""
msgstr "Nekatere knjige so spremenjene"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137
msgid ""
@ -5134,23 +5134,23 @@ msgstr "Knjige z istimi značkami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "Get books"
msgstr "Dobi knjige"
msgstr "Pridobi knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29
msgid "Search for ebooks"
msgstr ""
msgstr "Išči e-knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:30
msgid "Search for this author"
msgstr ""
msgstr "Išči tega avtorja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:31
msgid "Search for this title"
msgstr ""
msgstr "Išči ta naslov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32
msgid "Search for this book"
msgstr ""
msgstr "Išči to knjigo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:34
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:122
@ -5193,7 +5193,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:135
msgid "About Get Books"
msgstr "O Dobi knjige"
msgstr "O funkciji Pridobi knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:15
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
@ -5231,11 +5231,11 @@ msgstr "Pokaži določeno vrsto zapisa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:51
msgid "Read a random book"
msgstr ""
msgstr "Preberi naključno knjigo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55
msgid "Clear recently viewed list"
msgstr ""
msgstr "Počisti seznam nazadnje ogledanih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:219
@ -12840,7 +12840,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search_ui.py:107
msgid "Get Books"
msgstr "Dobi knjige"
msgstr "Pridobi knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search_ui.py:108