mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
870c01cc5b
commit
323ea3eeaa
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 21:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-19 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-19 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-20 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
@ -7332,12 +7332,12 @@ msgstr " дюйм"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329
|
||||
msgid "&Description note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:330
|
||||
msgid "Custom column source for note to include in Description header area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выберите столбец-источник, который будет включён в поле заголовка описания"
|
||||
"Выберите пользовательский столбец, который будет включён в раздел описания"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:331
|
||||
msgid "&Merge with Comments"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-05-18 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-19 04:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-05-19 06:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Иван Старчевић <ivanstar61@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-19 05:13+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-20 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -14396,7 +14396,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:78
|
||||
msgid "This source needs configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Овај извор треба подешавање"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14406,7 +14406,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:158
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Датум објаве"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:265
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -14419,11 +14419,11 @@ msgstr "Извор није изабран"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:323
|
||||
msgid "No source selected, cannot configure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Није извор изабран, не можете да подесите."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:32
|
||||
msgid "Metadata sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Извор метаподатака"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:37
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14440,7 +14440,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:53
|
||||
msgid "Configure selected source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подеси изабрани извор"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14453,11 +14453,11 @@ msgstr "&Означи све"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:75
|
||||
msgid "&Clear all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Обриши све"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:79
|
||||
msgid "&Select default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Изабери подразумевано"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14467,7 +14467,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:84
|
||||
msgid "&Set as default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Постави као подразумевано"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:85
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14485,7 +14485,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:98
|
||||
msgid "Max. number of &tags to download:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нај. број &ознака за преузимање :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:105
|
||||
msgid "Max. &time to wait after first match is found:"
|
||||
@ -14518,11 +14518,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:40
|
||||
msgid "No proxies used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Посредник није доступан"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:44
|
||||
msgid "<b>Using proxies:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Коришћење посредника:</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:66
|
||||
msgid "Failed to install command line tools."
|
||||
@ -14575,7 +14575,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc_ui.py:71
|
||||
msgid "Never abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Никад не прекидај"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc_ui.py:72
|
||||
msgid " minutes"
|
||||
@ -14616,7 +14616,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:230
|
||||
msgid "Really add plugboard?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наравно врши додатну обраду?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:231
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14733,7 +14733,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:234
|
||||
msgid "Search for plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Трагање за додатком"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:248
|
||||
msgid "Could not find any matching plugins"
|
||||
@ -14745,7 +14745,7 @@ msgstr "датотеке"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:291
|
||||
msgid "Add plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додај додатак"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:323
|
||||
msgid "No valid plugin path"
|
||||
@ -14759,11 +14759,11 @@ msgstr "%s није исправна путања до додатака."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select an actual plugin under <b>%s</b> to customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изабери прави додатак испод <b>%s</b> да прилагодите"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:363
|
||||
msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додатак <b>{0}</b> је успешно уклоњен"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:371
|
||||
msgid "Cannot remove builtin plugin"
|
||||
@ -14788,19 +14788,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:113
|
||||
msgid "Show only &user installed plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прикажи само &кориснички инсталиране додатке"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:117
|
||||
msgid "Get &new plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преузми &нове додатке"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:118
|
||||
msgid "Check for &updated plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Провери да ли постоји &ажурирање додатка"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:119
|
||||
msgid "&Load plugin from file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Учитај додатак из датотеке"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:34
|
||||
msgid "Any custom field"
|
||||
@ -14846,7 +14846,7 @@ msgstr "Расположиве променљиве:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:60
|
||||
msgid "Template Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уређивач шаблона"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/saving_ui.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14891,7 +14891,7 @@ msgstr "Сачувај метаподатке у &OPF датотеци"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/saving_ui.py:71
|
||||
msgid "&Show files in file browser after saving to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Прикажи датотеке у Прегледачу датотека после чувања на диску"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:34
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14929,23 +14929,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:97
|
||||
msgid "The search term cannot be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Услов за претрагу не може бити празан"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:107
|
||||
msgid "That name is already used for a column or grouped search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "То име се већ користи за колону или груписање услова за претрагу"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:111
|
||||
msgid "That name is already used for user category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "То име се већ користи за категорију корисника"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:117
|
||||
msgid "The value box cannot be empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вредност поља не сме бити празно"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:129
|
||||
msgid "The empty grouped search term cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Празан груписани услов за претрагу се не може избрисати"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:110
|
||||
msgid "Search as you &type"
|
||||
@ -14958,7 +14958,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:112
|
||||
msgid "What to search by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шта претражити као подразумевано"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:113
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14970,7 +14970,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:114
|
||||
msgid "&Limit the searched metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ограничење метаподатака претраге"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:115
|
||||
msgid "&Columns that non-prefixed searches are limited to:"
|
||||
@ -14992,11 +14992,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:118
|
||||
msgid "Clear search &histories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очисти историјат &претраге"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:120
|
||||
msgid "&Names:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Називи:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15009,7 +15009,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:126
|
||||
msgid "Delete the current search term"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обриши тренутни услов за претрагу"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:128
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15020,7 +15020,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:132
|
||||
msgid "Make &user categories from:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Направите корисничку & категорију од :"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15281,20 +15281,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:157
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:173
|
||||
msgid "Template functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шаблон функција"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:137
|
||||
msgid "You cannot delete a built-in function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Није могуће избрисати уграђену функцију"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:147
|
||||
msgid "Function not defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Функција није одређена"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name %s already used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Име %s је већ у употреби"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:158
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15304,11 +15304,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:174
|
||||
msgid "Exception while compiling function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изузеци приликом састављања функције"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:202
|
||||
msgid "function source code not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "изворни код функције није доступан"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:96
|
||||
msgid "&Function:"
|
||||
@ -15316,11 +15316,11 @@ msgstr "&Функција:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:97
|
||||
msgid "Enter the name of the function to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Унесите назив функције коју желите да направите."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:98
|
||||
msgid "Arg &count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Број &аргумената:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:99
|
||||
msgid "Set this to -1 if the function takes a variable number of arguments"
|
||||
@ -15344,7 +15344,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:35
|
||||
msgid "Location Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Руководилац места"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:36
|
||||
msgid "Switch between library and device views"
|
||||
@ -15368,15 +15368,15 @@ msgstr "Главна трака са алатима када је уређај
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:222
|
||||
msgid "The optional second toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Друга могућност траке са алаткама"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:223
|
||||
msgid "The menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Трака избора"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:224
|
||||
msgid "The menubar when a device is connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изборна трака када је апарат повезан"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:225
|
||||
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
|
||||
@ -15420,7 +15420,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:30
|
||||
msgid "Choose the toolbar to customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изабери траку са алаткама да бисте прилагодили"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:42
|
||||
msgid "A&vailable actions"
|
||||
@ -15448,11 +15448,11 @@ msgstr "Помери изабрану акцију наниже."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:120
|
||||
msgid "This tweak has it default value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ово подешавање има подразумевану вредност"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:122
|
||||
msgid "This tweak has been customized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Овај подешавање је прилагођено"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:291
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -15463,7 +15463,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:324
|
||||
msgid "Search for tweak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Трагање за финим подешавањем"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:338
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:378
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user