Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2013-01-09 05:01:27 +00:00
parent 4c7b53da18
commit 37cab250e2

View File

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n" "Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 05:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-04 05:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 11:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-08 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-05 04:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-09 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16412)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -3462,17 +3462,19 @@ msgstr "Mida de lletra per defecte per al text monoespaiat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:97
msgid "Surround all links with a red box, useful for debugging." msgid "Surround all links with a red box, useful for debugging."
msgstr "" msgstr "Envolta tots els enllaços amb un quadre vermell, útil per depurar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:99
msgid "Use the old, less capable engine to generate the PDF" msgid "Use the old, less capable engine to generate the PDF"
msgstr "" msgstr "Utilitza el motor antic, menys potent, per generar el PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:102
msgid "" msgid ""
"Generate an uncompressed PDF, useful for debugging, only works with the new " "Generate an uncompressed PDF, useful for debugging, only works with the new "
"PDF engine." "PDF engine."
msgstr "" msgstr ""
"Genera un PDF sense comprimir, útil per depurar. Només funciona amb el motor "
"PDF nou."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pml_output.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pml_output.py:22
msgid "" msgid ""
@ -14926,7 +14928,7 @@ msgstr "Suprimeix la sèrie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:185
msgid "Clear rating" msgid "Clear rating"
msgstr "" msgstr "Neteja la valoració"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:197 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:197
msgid "Clear all tags" msgid "Clear all tags"
@ -16342,6 +16344,9 @@ msgid ""
"The list of device plugins you have disabled. Uncheck an entry to enable the " "The list of device plugins you have disabled. Uncheck an entry to enable the "
"plugin. calibre cannot detect devices that are managed by disabled plugins." "plugin. calibre cannot detect devices that are managed by disabled plugins."
msgstr "" msgstr ""
"Llista dels connectors de dispositiu inhabilitats. Desmarqueu una entrada "
"per habilitar el connector, el calibre no detecta el dispositius gestionats "
"per connectors inhabilitats."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103
msgid "Narrow" msgid "Narrow"
@ -18949,7 +18954,7 @@ msgstr "S'ha convertit el llibre %(num)d de %(total)d (%(title)s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:97
msgid "Could not convert" msgid "Could not convert"
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut convertir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:98
#, python-format #, python-format
@ -18959,15 +18964,19 @@ msgid ""
"moved the book's files around outside of calibre. You will need to find " "moved the book's files around outside of calibre. You will need to find "
"those files and re-add them to calibre." "those files and re-add them to calibre."
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut convertir <b>%s</b> perquè no té fitxers de llibre. Si penseu "
"que n'hi hauria d'haver però el calibre no els troba, el més fàcil és que "
"hagueu mogut els fitxers a algun lloc des de fora del calibre. Haureu de "
"trobar aquests fitxers i tornar-los a afegir al calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:108
#, python-format #, python-format
msgid "No supported formats (Available formats: %s)" msgid "No supported formats (Available formats: %s)"
msgstr "" msgstr "No hi ha formats compatibles (formats disponibles: %s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:111
msgid "This book has no actual ebook files" msgid "This book has no actual ebook files"
msgstr "" msgstr "Aquest llibre no té fitxers de llibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:242
@ -18980,6 +18989,8 @@ msgid ""
"Could not convert %(num)d of %(tot)d books, because no supported source " "Could not convert %(num)d of %(tot)d books, because no supported source "
"formats were found." "formats were found."
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut convertir %(num)d of %(tot)d llibres perquè no s'ha trobat cap "
"format font compatible."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:151
msgid "Queueing books for bulk conversion" msgid "Queueing books for bulk conversion"
@ -20011,11 +20022,11 @@ msgstr "Pàgina anterior"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:219
msgid "Increase font size" msgid "Increase font size"
msgstr "" msgstr "Augmenta la mida de la lletra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:220
msgid "Decrease font size" msgid "Decrease font size"
msgstr "" msgstr "Redueix la mida de la lletra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:224 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:224
msgid "Find next" msgid "Find next"