diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 3a486037f6..4e0e011e6c 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:48+0000\n" -"Last-Translator: mosteo \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-31 04:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -27,11 +27,13 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 @@ -274,61 +276,77 @@ msgstr "" "si no sabe nada del documento de entrada." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235 +msgid "" +"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" -"Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc." +"Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. El 500, 505, 600, 700, " +"etc." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." +msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-300." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." +msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-900" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Este perfil está pensado para el Microsoft Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Este perfil está pensado para los libros Mobipocket." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 -msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." -msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3/V5 y sus clones." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311 +msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." +msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3 y sus clones." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 +msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." +msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V5 y sus clones." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Este perfil está pensado para el Cybook Gen3." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Este perfil está pensado para el Cybook Opus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle de Amazon" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Este perfil está pensado para el Irex Illiad." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Este perfil está pensado para el IRex Digital Reader 1000." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Este perfile está pensado para el Nook de B&N." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213 msgid "Output profile" msgstr "Perfil de salida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217 msgid "" "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of " @@ -338,11 +356,15 @@ msgstr "" "si quiere generar un documento que pueda ser leido en el PC o en varios " "dispositivos diferentes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." +msgstr "Este perfil está pensado para el SONY PRS-300." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Este perfil está pensado para el JetBook de 5 pulgadas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -350,7 +372,7 @@ msgstr "" "Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc., " "en modo apaisado. Útil principalmente para cómics." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle DX de Amazon." @@ -434,33 +456,21 @@ msgstr "" "Lista de directorios, separados por comas, donde almacenar los libros en el " "dispositivo. Se usará el primero que exista" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19 -msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." -msgstr "Comunicar con el lector BeBook" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95 -msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader." -msgstr "Comunicar con el lector BeBook Mini" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90 msgid "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17 -msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." -msgstr "Comunicar con el lector BOOX." - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Cybook Gen 3." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67 msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Cybook Opus." @@ -472,6 +482,18 @@ msgstr "Comunicar con el lector EB600" msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector ESlick" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 +msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." +msgstr "Comunicar con los lectores Hanlin V3." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 +msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." +msgstr "Comunicar con los lectores Hanlin V5." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 +msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." +msgstr "Comunicar con el lector BOOX." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector IRex Iliad." @@ -502,8 +524,8 @@ msgstr "Comunicar con el lector JetBook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 msgid "Transferring books to device..." msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..." @@ -539,7 +561,7 @@ msgstr "Comunicar con el lector de libros electrónicos Nook." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Nuut2." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89 msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-500" @@ -548,12 +570,12 @@ msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-500" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90 msgid "Getting list of books on device..." msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..." @@ -563,39 +585,38 @@ msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-300/505/500" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159 msgid "Removing books from device..." msgstr "Eliminando libros del dispositivo..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174 msgid "Sending metadata to device..." msgstr "Enviando metadatos al dispositivo..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 -msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." -msgstr "Comunicar con los lectores Sony PRS-600/700" +msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." +msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-600/700/900." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgstr "" "No se pudo detectar la unidad de disco %s. Pruebe después de reiniciar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489 msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." -msgstr "" +msgstr "No se puede detectar el punto de montaje %s. Intente reiniciar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551 msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgstr "No se pudo detectar la unidad de disco %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644 msgid "Could not find mount helper: %s." msgstr "No se pudo encontrar el asistente de montaje: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656 msgid "" "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "deprecated version of SYSFS." @@ -603,29 +624,29 @@ msgstr "" "No se pudo detectar la unidad de disco %s. Probablemente el kernel está " "exportando una versión anticuada de SYSFS." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664 msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgstr "No se pudo montar la memoria principal (Código de error: %d)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803 msgid "The reader has no storage card in this slot." msgstr "El lector no tiene tarjeta de almacenamiento en esta ranura." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805 msgid "Selected slot: %s is not supported." msgstr "La ranura seleccionada: %s no está soportada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838 msgid "There is insufficient free space in main memory" msgstr "No hay suficiente espacio libre en la memoria principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842 msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgstr "No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de almacenamiento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 @@ -664,17 +685,17 @@ msgstr "Personalización adicional" msgid "Communicate with an eBook reader." msgstr "Comunicar con un lector de libros electrónicos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37 msgid "Get device information..." msgstr "Obtener información del dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140 msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Añadiendo libros al listado de metatados del dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168 msgid "Removing books from device metadata listing..." msgstr "Eliminando libros del listado de metatados del dispositivo..." @@ -2496,7 +2517,7 @@ msgstr "" "La orientación de la página. Por defecto es vertical (portrait). Las " "opciones son %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgstr "No fue posible encontrar pdftohtml, compruebe que está en el PATH" @@ -2697,7 +2718,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs" msgstr "Limitar el número de tareas al número de CPU" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410 msgid "Copied" msgstr "Copiado" @@ -4235,7 +4256,7 @@ msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520 msgid "Select location for books" msgstr "Seleccionar ubicación para los libros" @@ -6368,7 +6389,7 @@ msgid "Bad database location" msgstr "Ubicación de la base de datos incorrecta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca de calibre" @@ -7223,7 +7244,7 @@ msgstr "Invertir mayúsculas/minúsculas" msgid "Title Case" msgstr "Formato de título (todas las iniciales en mayúscula)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -7233,7 +7254,7 @@ msgstr "" "Android, puede acceder a su colección de libros de calibre directamente con " "él. Para ello debe activar el servidor de contenidos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -7241,7 +7262,7 @@ msgstr "" "Recuerde dejar calibre en ejecución, el servidor sólo funciona mientras " "calibre se está ejecutando." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -7251,20 +7272,20 @@ msgstr "" "WordPlayer, donde miservidor es el nombre de servidor completo o la " "dirección IP del equipo donde se ejecuta calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384 msgid "Moving library..." msgstr "Moviendo la biblioteca..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401 msgid "Failed to move library" msgstr "Fallo al mover la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455 msgid "Invalid database" msgstr "Base de datos no valida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -7272,11 +7293,11 @@ msgstr "" "

Ya existe una biblioteca no válida en %s, bórrela antes de intentar mover " "la biblioteca actual.
Error: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467 msgid "Could not move library" msgstr "No se pudo mover la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595 msgid "welcome wizard" msgstr "asistente de bienvenida" @@ -8182,11 +8203,11 @@ msgstr "Inglés (TH)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (CY)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (CY)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "German (AT)" -msgstr "" +msgstr "Alemán (AT)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "Dutch (NL)" @@ -8345,7 +8366,7 @@ msgstr "Planificado" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459 msgid "" "%prog URL\n" "\n" @@ -8355,12 +8376,12 @@ msgstr "" "\n" "Donde URL es por ejemplo http://google.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgstr "" "Directorio base en el cual se almacena la URL. Por defecto es %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465 msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" @@ -8368,7 +8389,7 @@ msgstr "" "Tiempo máximo de espera de respuesta del servidor (en segundos). Valor por " "defecto: %default s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468 msgid "" "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "%default" @@ -8376,7 +8397,7 @@ msgstr "" "Máximo número de niveles de recursión, es decir, profundidad de los enlaces " "a seguir. Valor por defecto: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" @@ -8384,7 +8405,7 @@ msgstr "" "El número máximo de ficheros a descargar. Esto se aplica solamente a " "ficheros procedentes de etiquetas . Por defecto es %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" @@ -8392,7 +8413,7 @@ msgstr "" "Intervalo minimo en segundos entre adquisiciones de datos consecutivas. " "Valor defecto: %default s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 msgid "" "The character encoding for the websites you are trying to download. The " "default is to try and guess the encoding." @@ -8400,7 +8421,7 @@ msgstr "" "Codificación para los sitios web que está intentando descargar. Por defecto " "se intentará averiguar la codificación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 msgid "" "Only links that match this regular expression will be followed. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " @@ -8411,7 +8432,7 @@ msgstr "" "de las expresiones regulares, se seguirá el enlace. Por defecto todos los " "enlaces se siguen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479 msgid "" "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " @@ -8425,11 +8446,11 @@ msgstr "" "enlace se descarta. Si ambas opciones --filter-regexp y --match-regexp se " "especifican, entonces --filter-regexp se aplica primero." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481 msgid "Do not download CSS stylesheets." msgstr "No descargar estilos CSS." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" @@ -10179,6 +10200,10 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "James Ralston" #~ msgstr "James Ralston" +#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." +#~ msgstr "" +#~ "Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc." + #~ msgid "Catalan" #~ msgstr "Catalán" @@ -10195,6 +10220,12 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "Input character &encoding" #~ msgstr "Codificación de &entrada" +#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." +#~ msgstr "Comunicar con el lector BeBook" + +#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader." +#~ msgstr "Comunicar con el lector BeBook Mini" + #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-505 eBook reader." #~ msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-505" @@ -10353,9 +10384,6 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "sr-Latn-RS" #~ msgstr "Serbio (alfabeto latino)" -#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." -#~ msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3 y sus clones." - #~ msgid "" #~ "Normally calibre treats blank lines as paragraph markers. With this option " #~ "it will assume that every line starting with an indent (either a tab or 2+ " @@ -10367,6 +10395,9 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ "tabulación o 2 o más espacios) representa un párrafo. Los párrafos terminan " #~ "cuando se alcanza la siguiente línea con sangría inicial." +#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." +#~ msgstr "Comunicar con los lectores Sony PRS-600/700" + #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader." #~ msgstr "Comunicar con los lectores Sony PRS-300/505" @@ -10400,5 +10431,8 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ "rescaling\">Manual de Usuario para una discusión de cómo funciona el " #~ "redimensionado de tipos de letra.

" +#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." +#~ msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3/V5 y sus clones." + #~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet." #~ msgstr "Comunicando con Nokia 770 internet table." diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index c629d4cad2..cd6fd7d71e 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n" -"Last-Translator: lorenzov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Filippo \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-31 04:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -279,15 +279,17 @@ msgstr "" msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" +"Questo profilo è adatto per la linea SONY PRS.(ad esempio: 500/505/600/700 " +"ecc)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." -msgstr "" +msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS 300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." -msgstr "" +msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS-900." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 @@ -307,7 +309,7 @@ msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." -msgstr "" +msgstr "Questo profilo è adatto per Hanlin V5 e i suoi modelli cloni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 @@ -337,7 +339,7 @@ msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." -msgstr "" +msgstr "Questo profilo è adatto per il Nook B&N." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213 msgid "Output profile" @@ -355,7 +357,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." -msgstr "" +msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS-300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." @@ -479,15 +481,15 @@ msgstr "Comunica con l'ESlick eBook reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." -msgstr "" +msgstr "Comunica con i lettori Hanlin V3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." -msgstr "" +msgstr "Comunica con i lettori Hanlin V5." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Comunica con i lettori BOOX." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." @@ -538,19 +540,19 @@ msgstr "Comunicazione in corso con in Kindle DX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il Nokia 770 Internet Tablet." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il Nokia 810 internet Tablet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20 msgid "The Nook" -msgstr "" +msgstr "Il lettore Nook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21 msgid "Communicate with the Nook eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il Nook Ebook Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." @@ -593,7 +595,7 @@ msgstr "Invio dei metadata al dispositivo di lettura in corso..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il Sony PRS-600/700/900 eBook reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." @@ -602,6 +604,7 @@ msgstr "Impossibile individuare il disco %s. Provare a riavviare." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489 msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgstr "" +"Impossibile individuare il %s mount Point. Provo ad effettuare un reboot" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551 msgid "Unable to detect the %s disk drive." @@ -2289,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30 msgid "Use the new PDF conversion engine." -msgstr "" +msgstr "Usa il nuovo motore di conversione PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31 msgid "" @@ -2752,7 +2755,7 @@ msgstr "Scaricare metadati sociali (categorie/valutazioni/etc.)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89 msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs" -msgstr "" +msgstr "Limita il massimo numero di job simultanei al numero delle CPU." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410 @@ -4377,10 +4380,12 @@ msgid "" "Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata " "read from file names." msgstr "" +"Inverti Nome e Cognome dell'autore. Impatta esclusivamente solo i metadata " +"letti dai nomi dei files." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 msgid "&Swap author firstname and lastname" -msgstr "" +msgstr "&Inverti i nomi e i cognomi dell'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:108 msgid "&Configure metadata from file name" @@ -4641,10 +4646,12 @@ msgstr "Apri la cartella per la &configuration di Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" +"Limita il massimo numero di job simultanei al numero dei &Core disponibili " +"della CPU" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "Debug &device detection" -msgstr "" +msgstr "&Debug e riconoscimento dei dispositivi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "" @@ -4777,15 +4784,15 @@ msgstr "&Aggiungi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21 msgid "Getting debug information" -msgstr "" +msgstr "Ottieni le informazioni di debug" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:22 msgid "Copy to &clipboard" -msgstr "" +msgstr "&Copia negli appunti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:24 msgid "Debug device detection" -msgstr "" +msgstr "Debug riconoscimento dispositivi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/social.py:34 msgid "Downloading social metadata, please wait..." @@ -5028,11 +5035,11 @@ msgstr "Interrompere la modifica di tutti i libri rimanenti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:409 msgid "This ISBN number is valid" -msgstr "" +msgstr "Questo numero ISBN è valido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:412 msgid "This ISBN number is invalid" -msgstr "" +msgstr "Questo numero ISBN è valido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:508 msgid "Downloading cover..." @@ -5386,7 +5393,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 msgid "Choose formats" -msgstr "" +msgstr "Seleziona i formati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62 msgid "Are your sure?" @@ -6152,37 +6159,37 @@ msgstr "Cerca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:57 msgid "Press a key..." -msgstr "" +msgstr "Premi un tasto..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:78 msgid "Already assigned" -msgstr "" +msgstr "Già assegnato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:80 msgid "already assigned to" -msgstr "" +msgstr "già assegnato a" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:215 msgid " or " -msgstr "" +msgstr " oppure " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:68 msgid "&Default" -msgstr "" +msgstr "Pre&definito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:125 msgid "Customize shortcuts for" -msgstr "" +msgstr "Personalizza scorciatoie per" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:217 msgid "Double click to change" -msgstr "" +msgstr "Doppio click per cambiare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:67 msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Frame" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:69 msgid "&Custom" @@ -6190,12 +6197,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:70 msgid "&Shortcut:" -msgstr "" +msgstr "&Scorciatoia:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76 msgid "Click to change" -msgstr "" +msgstr "Clicca per cambiare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:78 @@ -6204,7 +6211,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:75 msgid "&Alternate shortcut:" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoia &alternativa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:149 msgid "Jobs:" @@ -6383,19 +6390,19 @@ msgstr "Leggi uno specifico formato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319 msgid "Remove selected books" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi i libri selezionati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321 msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "" +msgstr "Rimuovi i file di un formato specifico dai libri selezionati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323 msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "" +msgstr "Rimuovi tutti i formati dai libri selezionati, tranne..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325 msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi le copertine dai libri selezionati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356 msgid "Convert individually" @@ -6528,7 +6535,7 @@ msgstr "Archivi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 msgid "Supported books" -msgstr "" +msgstr "Libri supportati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996 msgid "Failed to read metadata" @@ -6540,7 +6547,7 @@ msgstr "Non é stato possibile leggere i metadati dai seguenti:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016 msgid "Cannot delete" -msgstr "" +msgstr "Non si può cancellare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1019 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 @@ -6550,11 +6557,11 @@ msgstr "Nessun libro selezionato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1029 msgid "Choose formats to be deleted" -msgstr "" +msgstr "Seleziona i formati da cancellare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045 msgid "Choose formats not to be deleted" -msgstr "" +msgstr "Seleziona i formati da non cancellare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1081 msgid "" @@ -6932,11 +6939,11 @@ msgstr "&Fogli di stile dell'utente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:171 msgid "&General" -msgstr "" +msgstr "&Generale" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172 msgid "Double click to change a keyborad shortcut" -msgstr "" +msgstr "Doppio click per cambiare una scorciatoia da tastiera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 msgid "&Keyboard shortcuts" @@ -7002,51 +7009,51 @@ msgstr "Il tipo di carattere predefinito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12 msgid "Scroll to the next page" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla prossima pagina" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:15 msgid "Scroll to the previous page" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla pagina precedente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:18 msgid "Scroll to the next section" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla prossima sezione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:21 msgid "Scroll to the previous section" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla sezione precedente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:24 msgid "Scroll to the bottom of the section" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla fine della sezione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:27 msgid "Scroll to the top of the section" -msgstr "" +msgstr "Scorri all'inizio della sezione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:30 msgid "Scroll to the end of the document" -msgstr "" +msgstr "Scorri alla fine del documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:33 msgid "Scroll to the start of the document" -msgstr "" +msgstr "Scorri all'inizio del documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:36 msgid "Scroll down" -msgstr "" +msgstr "Scorri in basso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:39 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "Scorri in alto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:42 msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Scorri a sinistra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:45 msgid "Scroll right" -msgstr "" +msgstr "Scorri a destra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114 msgid "Book format" @@ -8175,7 +8182,7 @@ msgstr "La priorità dei processi di lavoro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:653 msgid "Swap author first and last names when reading metadata" -msgstr "" +msgstr "Inverti nome e Cognome dell'autore durante la lettura dei metadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." @@ -8231,15 +8238,15 @@ msgstr "Inglese (India)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (TH)" -msgstr "" +msgstr "Inglese (TH)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (CY)" -msgstr "" +msgstr "Inglese (CY)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "German (AT)" -msgstr "" +msgstr "Tedesco (AT)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "Dutch (NL)"