diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index b51a7ca917..e451d754b5 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-05 08:31+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-06 20:46+0000\n" +"Last-Translator: sengian \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-06 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:18+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1297,6 +1297,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:85 msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails" msgstr "" +"Conserver les proportions de la couverture lors de la génération des " +"vignettes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:87 msgid "" @@ -1304,6 +1306,10 @@ msgid "" "ratio (width to height) as the cover. Unset it if you want the thumbnail to " "be the maximum size, ignoring aspect ratio." msgstr "" +"Activer cette option si vous souhaitez que les vignettes des couvertures " +"conservent les mêmes proportions (rapport hauteur sur largeur) que la " +"couverture. Désactivez cette option si vous voulez que la vignette soit de " +"taille maximum, en ignorant les proportions." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:68 @@ -2173,7 +2179,7 @@ msgid "" "Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS " "indents." msgstr "" -"Transforme les identations crées par des espaces non-sécables multiples en " +"Transforme les identations créées par des espaces non-sécables multiples en " "retraits CSS." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:513 @@ -2217,6 +2223,8 @@ msgid "" "Replace scene breaks with the specified text. By default, the text from the " "input document is used." msgstr "" +"Remplace les ruptures de scéne par le texte spécifié. Par défaut, le texte " +"du document initial est utilisé." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:541 msgid "" @@ -6317,7 +6325,7 @@ msgstr "Désactiver la conversion en noir et &blanc des images" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:114 msgid "Override image &size:" -msgstr "" +msgstr "Forcer la &taille de l'image :" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19 msgid "Debug" @@ -6566,7 +6574,7 @@ msgstr "Garantir une mise en forme consistente des ruptures de scéne" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:122 msgid "Replace soft scene &breaks:" -msgstr "" +msgstr "Remplace les &ruptures de scéne :" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:123 msgid "Remove unnecessary hyphens" @@ -7233,6 +7241,12 @@ msgid "" "to use these options. Leave the replace field blank and enter your " "header/footer removal regexps into the search field." msgstr "" +"Les options pour supprimer les en-têtes et les pieds de page ont été " +"remplacées par les options de Rechercher & Remplacer. Cliquer sur la " +"catégorie Rechercher & Remplacer dans la barre à gauche pour utiliser ces " +"options. Laissez le champ remplacer vide et entrer vos expressions " +"régulières pour la suppression des en-têtes et pieds de page dasn le champ " +"de recherche." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16 msgid "" @@ -7832,7 +7846,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:69 msgid "&Tags to set on created book entries:" -msgstr "&Etiquettes à ajouter aux entrées livre crées :" +msgstr "&Etiquettes à ajouter aux entrées livre créées :" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:80 msgid "Fit &cover within view" @@ -8859,6 +8873,8 @@ msgid "" "Update title sort based on the current title. This will be applied only " "after other changes to title." msgstr "" +"Mettre à jour la clé de titre du titre actuel. Ceci ne sera appliqué qu'une " +"fois les autre modifications du titre effectuées." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:545 msgid "Update &title sort" @@ -9540,6 +9556,15 @@ msgid "" "only restores books, not any settings stored in the database, or any custom " "recipes.

Do you want to restore the database?" msgstr "" +"Votre liste de livres, avec toutes leur métadonnées, est stockée dans un " +"fichier appelé une base de données. En plus, les métadonnées de chaque livre " +"sont stockées dans le dossier de ce livre comme sauvegarde.

Cette " +"opération va reconstruire la base de données à partir des métadonnées " +"individuelles de chaque livre. Ceci est utile si la base de données a été " +"corrompue et que vous obtenez une liste de livres vide. Notez cependant que " +"cette restauration ne restaure que les livres, pas les réglages stockés dans " +"la base de donnée ni les recettes individuelles.

Voulez vous restaurer la " +"base de données?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/restore_library.py:102 msgid "Restoring database failed, click Show details to see details" @@ -11196,6 +11221,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:62 msgid "Read &metadata from &file contents rather than file name" msgstr "" +"Lire les &métadonnées à partir du contenu du &fichier plutôt que du nom" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:63 msgid "" @@ -11239,7 +11265,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:70 msgid "&Tags to apply when adding a book:" -msgstr "" +msgstr "&Etiquettes à attacher lors de l'ajout de nouveaux livres :" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:71 msgid "" @@ -14074,7 +14100,7 @@ msgstr "" "Champs de la sortie lors de la génération du catalogue des livres de la base " "de données. Il doit s'agir d'une liste de champs séparés par des virgules.\n" "Champs disponibles : %s,\n" -"plus les champs personnalisés crées par l'utilisateur.\n" +"plus les champs personnalisés créées par l'utilisateur.\n" "Examples : %s=title,authors,tags\n" "Par défaut : '%%default'\n" "S'applique au formats : CSV, XML" @@ -14101,6 +14127,13 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Champs de la sortie lors de la génération du catalogue des livres de la base " +"de données. Il doit s'agir d'une liste de champs séparés par des virgules.\n" +"Champs disponibles : %s.\n" +"plus les champs personnalisés créés par l'utilisateur.\n" +"Examples : %s=title,authors,tags\n" +"Par défaut : '%default'\n" +"S'applique au format : BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:245 msgid "" @@ -14146,6 +14179,12 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Modèle pour la création de citations à partir des champs de la base de " +"données.\n" +"Doit être un modèle avec des champs inclus dans {}.\n" +"Champs disponibles : %s.\n" +"Par défaut : '%%default'\n" +"S'applique au format : BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:282 msgid "" @@ -15976,6 +16015,18 @@ msgid "" "chars + the length of `middle text`, then the field will be used intact. For " "example, the title `The Dome` would not be changed." msgstr "" +"shorten(valeur, charactéres à gauche, texte du milieu, charactéres à droite) " +"-- Retourne une version raccourcie du champ, constituée par les `charactéres " +"à gauche` charactéres du début du champ, suivis par `texte du milieu` et " +"enfin par `charactéres à droite` de la fin de la chaine. `charactéres à " +"gauche` et `charactéres à droite` doivent être des entiers. Par exemple, " +"supposons que le titre du livre est `Ancient English Laws in the Times of " +"Ivanhoe`, et que vous voulez que ce titre rentre dans un espace maximal de " +"15 charactéres. Si vous utilisez {title:shorten(9,-,5)}, le resultat sera " +"`Ancient E-nhoe`. Si la longueur du champ est inférieure à charactéres à " +"gauche + charactéres à droite + la longeur de `texte du milieu`, alors le " +"champ ne sera pas modifié. Par exemple, le titre `The Dome` ne serait pas " +"modifié." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:371 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index 1d76a09459..54c24bf0e8 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-01 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Papp Bence \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-06 23:42+0000\n" +"Last-Translator: debsa \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-05 04:45+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:18+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Alap" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:130 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Testreszabás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:294 msgid "File type" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:35 msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Könyvek hozzáadása egy mappából" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:37 msgid "" @@ -4152,7 +4152,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:91 msgid "Switch/create library..." -msgstr "" +msgstr "Könyvtár váltás / készítés" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77 @@ -4175,7 +4175,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128 msgid "Library Maintenance" -msgstr "" +msgstr "Könyvtár karbantartás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:129 msgid "Library metadata backup status" @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:386 msgid "You cannot change libraries while jobs are running." -msgstr "" +msgstr "Művelet végrehajtása közben könyvtárváltás nem lehetséges" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 msgid "C" @@ -4560,11 +4560,11 @@ msgstr "Kapcsolat/megosztás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 msgid "Manage collections" -msgstr "" +msgstr "Gyűjtemények kezelésese" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:14 msgid "Manage the collections on this device" -msgstr "" +msgstr "Gyűjtemények kezelése az eszközön" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:24 msgid "E" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "Csak a(z) %s formátum mentése a lemezre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:72 msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "" +msgstr "Csak az %s formátum mentése a lemezre egy mappába" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91 msgid "Cannot save to disk" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:64 msgid "Click to open" -msgstr "" +msgstr "Kattints a megnyitásért" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:370 @@ -5264,7 +5264,7 @@ msgstr "Nincs" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:433 msgid "Double-click to open Book Details window" -msgstr "" +msgstr "Kattints duplán a könyv részleteinek megjelenítéséhez" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:489 msgid "Send and delete from library" -msgstr "" +msgstr "Küldés és törlés a könyvtárból" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:532 msgid "Eject device" @@ -7693,7 +7693,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:72 msgid "Sort by author" -msgstr "" +msgstr "Rendezés szerző alapján" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:73 msgid "Sort by author sort" @@ -7820,7 +7820,7 @@ msgstr "Műveletek részleteinek megjelenítése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:52 msgid "Stop &all non device jobs" -msgstr "" +msgstr "Összes nem eszközre vonatkozó művelet megállítása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:43 msgid "&Copy to clipboard" @@ -9782,7 +9782,7 @@ msgstr "Nem elérhető" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:294 msgid "Jobs:" -msgstr "Jobs:" +msgstr "Műveletek száma:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:296 msgid "Shift+Alt+J" @@ -9790,7 +9790,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:313 msgid "Click to see list of jobs" -msgstr "" +msgstr "Kattints a műveletek listájának megtekintéséhez" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:382 msgid " - Jobs" @@ -11190,6 +11190,8 @@ msgid "" "The template contains no {fields}, so all books will have the same name. Is " "this OK?" msgstr "" +"A sablon nem tartalmaz oszlopokat, így az összes könyv azonos nevű lesz. " +"Rendben van?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:47 msgid "Save &template" @@ -11282,6 +11284,14 @@ msgid "" "

  • Automatic management: Calibre automatically keeps metadata on the " "device in sync with the calibre library, on every connect
  • " msgstr "" +"
  • Manuális kezelés: Calibre frissíti a metaadatokat és a " +"gyűjteményhez adja, ha a könyv el lett küldve. Ezzel a beállítással a " +"calibre sohasem helyezi át a gyűjteményt
  • \n" +"
  • Csak küldéskor: Calibre frissíti a metaadatokat és a " +"gyűjteményhez csak akkor adja/elveszi a könyvet, ha az az eszközre lett " +"küldve
  • \n" +"
  • Automatikus kezeéás: Calibre automatikusan szinkronizálja a " +"metadatokat az eszközön minden kapcsolódáskor
  • " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending_ui.py:77 msgid "" @@ -11652,7 +11662,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:68 msgid "(all books)" -msgstr "" +msgstr "(összes könyv)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:62 msgid "({0} of {1})" @@ -11830,11 +11840,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1379 msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Rendezés név szerint" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1379 msgid "Sort by popularity" -msgstr "" +msgstr "Rendezés népszerűség szering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1380 msgid "Sort by average rating" @@ -12026,7 +12036,7 @@ msgstr "Pickled Bookmarks (*.pickle)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:61 msgid "Bookmark Manager" -msgstr "Könyvjelzők kezelése" +msgstr "Könyvjelzőkezelő" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:62 msgid "Actions" @@ -12621,6 +12631,8 @@ msgid "" "

    Demo videos

    Videos demonstrating the various features of calibre are " "available online." msgstr "" +"

    Demo videó

    A Calibre különböző funkcióról a videó bemutató online elérhető." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:51 msgid "" @@ -13597,6 +13609,15 @@ msgid "" " replaced.\n" " " msgstr "" +"\n" +" %prog elmentett_keresések [opciók] listája\n" +" %prog elmentett_keresések név hozzáadása keresés\n" +" %prog elmentett_keresések név elvétele\n" +"\n" +" Elmentett és ebben az adatbázisban tárolt keresések kezelése\n" +" Ha megpróbálsz olyan nevet adni a lekérdezésnek, ami már szerepel,\n" +" akkor az le lesz cserélve\n" +" " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839 msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)" @@ -14009,7 +14030,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Rendezés ... szerint" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:275 msgid "library" @@ -14028,7 +14049,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:338 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:548 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Minden könyv" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:370 msgid "Browse books by" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index a0ce7ff5de..c5f58a9f13 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-04 19:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-04 16:10+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-06 20:04+0000\n" +"Last-Translator: AnarioN \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-05 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-07 05:19+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Słowa kluczowe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373 msgid "Maximum number of results to fetch" -msgstr "" +msgstr "Maksymalna liczba wyników do pobrania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375 @@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr "Nie można skopiować książek: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:153 msgid "Copied %d books to %s" -msgstr "" +msgstr "Skopiowano %d książek do %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:168 msgid "" @@ -5577,47 +5577,47 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:69 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Pogrubienie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:70 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursywa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:73 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Podkreślenie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:75 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Przekreślenie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:77 msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Indeks górny" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:79 msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Indeks dolny" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:81 msgid "Ordered list" -msgstr "" +msgstr "Lista uporządkowana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:83 msgid "Unordered list" -msgstr "" +msgstr "Lista nieuporządkowana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:86 msgid "Align left" -msgstr "" +msgstr "Wyrównanie do lewej" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:88 msgid "Align center" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkowanie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:90 msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Wyrównanie do prawej" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:92 msgid "Align justified" @@ -5625,15 +5625,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:93 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Cofnij" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:94 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ponów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:95 msgid "Remove formatting" -msgstr "" +msgstr "Usuń formatowanie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:96 msgid "Copy" @@ -5641,11 +5641,11 @@ msgstr "Kopiuj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:97 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Wklej" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:98 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Wytnij" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:100 msgid "Increase Indentation" @@ -5653,19 +5653,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:102 msgid "Decrease Indentation" -msgstr "" +msgstr "Zmniejsz wcięcie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:104 msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystko" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:109 msgid "Foreground color" -msgstr "" +msgstr "Kolor tekstu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:114 msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Kolor tła" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:118 msgid "Style text block" @@ -5700,11 +5700,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:134 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:141 msgid "Insert link" -msgstr "" +msgstr "Wstaw odnośnik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79 @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:167 msgid "Choose background color" -msgstr "" +msgstr "Wybór koloru tła" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:172 msgid "Create link" @@ -5726,15 +5726,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:173 msgid "Enter URL" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź URL" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:522 msgid "Normal view" -msgstr "" +msgstr "Widok normalny" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:523 msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "Źródło HTML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:40 msgid "" @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:158 msgid "Minimum &line height:" -msgstr "" +msgstr "Minimalna wysokość &linii:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:159 msgid " %" @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:83 msgid "Ignore &margins" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj &marginesy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 msgid "Page Setup" @@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Test" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:93 msgid "Occurrences:" -msgstr "" +msgstr "Liczba wystąpień:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94 msgid "0" @@ -6523,7 +6523,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95 msgid "Goto:" -msgstr "" +msgstr "Idź do:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81 @@ -6620,11 +6620,11 @@ msgstr "Uzyj &zapisanych ustawień konwersji dla pojedynczych książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output.py:14 msgid "SNB Output" -msgstr "" +msgstr "Wyjściowy SNB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:43 msgid "Hide chapter name" -msgstr "" +msgstr "Ukryj tytuł rozdziału" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:44 msgid "Don't indent the first line for each paragraph" @@ -6782,11 +6782,11 @@ msgstr "Styl zakończenia &linii:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:88 msgid "&Formatting:" -msgstr "" +msgstr "&Fromatowanie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:89 msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Zwykłe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:90 msgid "&Maximum line length:" @@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:513 msgid "Apply changes" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj zmiany" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:691 msgid "Remove series"