mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 02:34:06 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
a6ccefb959
commit
44cd200edf
@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-18 16:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "Tipus de fitxer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
|
||||
msgid "Metadata reader"
|
||||
msgstr "Lector de metadades"
|
||||
msgstr "Lectura de metadades"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
|
||||
msgid "Metadata writer"
|
||||
msgstr "Editor de metadades"
|
||||
msgstr "Edició de metadades"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:414
|
||||
msgid "Catalog generator"
|
||||
msgstr "Generador del catàleg"
|
||||
msgstr "Generació del catàleg"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523
|
||||
msgid "User Interface Action"
|
||||
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Fes servir una carpeta arbitrària com a dispositiu."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:29
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:14
|
||||
msgid "Device Interface"
|
||||
msgstr "Interfície del dispostiu"
|
||||
msgstr "Interfície del dispositiu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
|
||||
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
|
||||
@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "No s'ha pogut analitzar: %(name)s amb l'error: %(err)s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
|
||||
msgid "ePub Fixer"
|
||||
msgstr "Reparador d'ePub"
|
||||
msgstr "Reparació d'ePub"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:18
|
||||
msgid "Workaround epubcheck bugs"
|
||||
@ -13088,7 +13088,7 @@ msgstr "Camps de metadades descarregats"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:32
|
||||
msgid "Edit Metadata"
|
||||
msgstr "Edita les metadades"
|
||||
msgstr "Edició de metadades"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:66
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:844
|
||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 03:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 14:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird@hitaki.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-20 05:32+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "白黒の表紙をアップロード"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:65
|
||||
msgid "Show expired books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "期限切れの本を表示"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:66
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1486,6 +1486,8 @@ msgid ""
|
||||
"With this option Calibre will show the expired records and allow you to "
|
||||
"delete them with the new delete logic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"初期バージョンのバグにより、データーベースに非kepub書籍のレコードが残っていることがあります。このオプションを有効にすると、Calibreは期限切れの"
|
||||
"レコードを表示し、新しい削除ロジックを利用して削除できるようになります。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:573
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:381
|
||||
@ -1514,6 +1516,8 @@ msgid ""
|
||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
|
||||
"/><hr />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br /><hr />"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1036
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1522,6 +1526,9 @@ msgid ""
|
||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
||||
"%(text)s<br /><hr />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>ハイライト:</b> %(text)s<br /><hr "
|
||||
"/>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1045
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1055
|
||||
@ -1531,6 +1538,9 @@ msgid ""
|
||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
|
||||
"%(text)s<br /><b>Notes:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
|
||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>ハイライト:</b> %(text)s<br "
|
||||
"/><b>注釈:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
|
||||
msgid "Communicate with the Palm Pre"
|
||||
|
@ -57,14 +57,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrick <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 20:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: david <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 04:56+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:21+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
|
||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:659
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit profiel is bestemd voor de Amazon Kindle Fire"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:722
|
||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
|
||||
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Communiceer met de Kindle DX e-reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:383
|
||||
msgid "Communicate with the Kindle Fire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "communicatie met de Kindle Fire"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:26
|
||||
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
|
||||
@ -7754,15 +7754,15 @@ msgstr "Tabellen naar rege&ls omzetten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:166
|
||||
msgid "Select what style information you want completely removed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer welke stijl van informatie u wenst te verwijderen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:171
|
||||
msgid "Removes the font-family CSS property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verwijderd de font-familie CSS eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:172
|
||||
msgid "&Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "& Fonts"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:176
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7778,19 +7778,19 @@ msgstr "&Marges"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181
|
||||
msgid "Removes the padding CSS properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verwijderd de extra CSS eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182
|
||||
msgid "&Padding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "& extra"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186
|
||||
msgid "Convert floating images/text into static images/text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verander bewegende beelden/tekst naar stilstaande beelden/tekst"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:187
|
||||
msgid "F&loats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "beweging"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191
|
||||
msgid "Removes foreground and background colors"
|
||||
@ -7814,11 +7814,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
|
||||
msgid "&Extra CSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "& extra CSS"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228
|
||||
msgid "&Filter Style Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "& filter Stijl informatie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
|
||||
msgid "LRF Output"
|
||||
@ -9765,15 +9765,15 @@ msgstr "Actieve taken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:33
|
||||
msgid "Find next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vind volgende"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:34
|
||||
msgid "&Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Zoeken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:38
|
||||
msgid "Find previous match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vind voorgaande"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:54
|
||||
msgid "&Stop selected jobs"
|
||||
@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr "&Stop geselecteerde taken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:58
|
||||
msgid "&Hide selected jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&verberg geselecteerde ques"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:62
|
||||
msgid "Show job &details"
|
||||
@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr "Taak&details tonen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:66
|
||||
msgid "Show &all jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "toon alle ques"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:70
|
||||
msgid "Stop &all non device jobs"
|
||||
@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "&Alle niet-apparaat gerelateerde taken stoppen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:74
|
||||
msgid "&Hide all jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verberg alle ques"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49
|
||||
msgid "&Copy to clipboard"
|
||||
@ -12217,7 +12217,7 @@ msgstr " - Taken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:544
|
||||
msgid "Search for a job by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zoek een que op naam"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:615
|
||||
@ -21928,7 +21928,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:329
|
||||
msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kies of datums gesorteerd worden op weergave"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:330
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21936,6 +21936,10 @@ msgid ""
|
||||
"used, regardless of what is displayed. Set this tweak to True to use only\n"
|
||||
"the fields that are being displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"datums bevatten de dag en uur. waneer gesorteerd, alle velden zij\n"
|
||||
"gebruikt, ongeacht wat weergegeven wordt. Verander deze aanpassing naar true "
|
||||
"om enkel\n"
|
||||
"de velden te gebruiken die weergegeven zijn."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:335
|
||||
msgid "Specify which font to use when generating a default cover"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user