mirror of
				https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
				synced 2025-11-03 19:17:02 -05:00 
			
		
		
		
	Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a6ccefb959
								
							
						
					
					
						commit
						44cd200edf
					
				@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: ca\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-18 16:21+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 16:52+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ferran Rius <frius64@hotmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 04:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:21+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
 | 
			
		||||
@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "Tipus de fitxer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
 | 
			
		||||
msgid "Metadata reader"
 | 
			
		||||
msgstr "Lector de metadades"
 | 
			
		||||
msgstr "Lectura de metadades"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
 | 
			
		||||
msgid "Metadata writer"
 | 
			
		||||
msgstr "Editor de metadades"
 | 
			
		||||
msgstr "Edició de metadades"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:414
 | 
			
		||||
msgid "Catalog generator"
 | 
			
		||||
msgstr "Generador del catàleg"
 | 
			
		||||
msgstr "Generació del catàleg"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523
 | 
			
		||||
msgid "User Interface Action"
 | 
			
		||||
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Fes servir una carpeta arbitrària com a dispositiu."
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/folder_device/driver.py:29
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:14
 | 
			
		||||
msgid "Device Interface"
 | 
			
		||||
msgstr "Interfície del dispostiu"
 | 
			
		||||
msgstr "Interfície del dispositiu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
			
		||||
@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "No s'ha pogut analitzar: %(name)s amb l'error: %(err)s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27
 | 
			
		||||
msgid "ePub Fixer"
 | 
			
		||||
msgstr "Reparador d'ePub"
 | 
			
		||||
msgstr "Reparació d'ePub"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:18
 | 
			
		||||
msgid "Workaround epubcheck bugs"
 | 
			
		||||
@ -13088,7 +13088,7 @@ msgstr "Camps de metadades descarregats"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:32
 | 
			
		||||
msgid "Edit Metadata"
 | 
			
		||||
msgstr "Edita les metadades"
 | 
			
		||||
msgstr "Edició de metadades"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:66
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:844
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 03:04+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 14:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird@hitaki.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-20 05:32+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:22+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
 | 
			
		||||
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "白黒の表紙をアップロード"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:65
 | 
			
		||||
msgid "Show expired books"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "期限切れの本を表示"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:66
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -1486,6 +1486,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"With this option Calibre will show the expired records and allow you to "
 | 
			
		||||
"delete them with the new delete logic."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"初期バージョンのバグにより、データーベースに非kepub書籍のレコードが残っていることがあります。このオプションを有効にすると、Calibreは期限切れの"
 | 
			
		||||
"レコードを表示し、新しい削除ロジックを利用して削除できるようになります。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:573
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:381
 | 
			
		||||
@ -1514,6 +1516,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br "
 | 
			
		||||
"/><hr />"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
 | 
			
		||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br />%(annotation)s<br /><hr />"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1036
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
@ -1522,6 +1526,9 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
 | 
			
		||||
"%(text)s<br /><hr />"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
 | 
			
		||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>ハイライト:</b> %(text)s<br /><hr "
 | 
			
		||||
"/>"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1045
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1055
 | 
			
		||||
@ -1531,6 +1538,9 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"/><b>Chapter Progress:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>Highlight:</b> "
 | 
			
		||||
"%(text)s<br /><b>Notes:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"<b>%(chapter)d 章:</b> %(chapter_title)s<br /><b>%(typ)s</b><br "
 | 
			
		||||
"/><b>章の進行度:</b> %(chapter_progress)s%%<br /><b>ハイライト:</b> %(text)s<br "
 | 
			
		||||
"/><b>注釈:</b> %(annotation)s<br /><hr />"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:19
 | 
			
		||||
msgid "Communicate with the Palm Pre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -57,14 +57,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:40+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-14 20:38+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Patrick <Unknown>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-20 20:19+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: david <Unknown>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-19 04:56+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-21 05:21+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14299)\n"
 | 
			
		||||
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
 | 
			
		||||
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
 | 
			
		||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:659
 | 
			
		||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle Fire."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Dit profiel is bestemd voor de Amazon Kindle Fire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:722
 | 
			
		||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color."
 | 
			
		||||
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Communiceer met de Kindle DX e-reader."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:383
 | 
			
		||||
msgid "Communicate with the Kindle Fire"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "communicatie met de Kindle Fire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:26
 | 
			
		||||
msgid "Communicate with the Kobo Reader"
 | 
			
		||||
@ -7754,15 +7754,15 @@ msgstr "Tabellen naar rege&ls omzetten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:166
 | 
			
		||||
msgid "Select what style information you want completely removed:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Selecteer welke stijl van informatie u wenst te verwijderen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:171
 | 
			
		||||
msgid "Removes the font-family CSS property"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "verwijderd de font-familie CSS eigenschappen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:172
 | 
			
		||||
msgid "&Fonts"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "& Fonts"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:176
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -7778,19 +7778,19 @@ msgstr "&Marges"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:181
 | 
			
		||||
msgid "Removes the padding CSS properties"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "verwijderd de extra CSS eigenschappen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:182
 | 
			
		||||
msgid "&Padding"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "& extra"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:186
 | 
			
		||||
msgid "Convert floating images/text into static images/text"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "verander bewegende beelden/tekst naar stilstaande beelden/tekst"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:187
 | 
			
		||||
msgid "F&loats"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "beweging"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:191
 | 
			
		||||
msgid "Removes foreground and background colors"
 | 
			
		||||
@ -7814,11 +7814,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227
 | 
			
		||||
msgid "&Extra CSS"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "& extra CSS"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228
 | 
			
		||||
msgid "&Filter Style Information"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "& filter Stijl informatie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
 | 
			
		||||
msgid "LRF Output"
 | 
			
		||||
@ -9765,15 +9765,15 @@ msgstr "Actieve taken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:33
 | 
			
		||||
msgid "Find next match"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vind volgende"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:34
 | 
			
		||||
msgid "&Search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "&Zoeken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:38
 | 
			
		||||
msgid "Find previous match"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Vind voorgaande"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:54
 | 
			
		||||
msgid "&Stop selected jobs"
 | 
			
		||||
@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr "&Stop geselecteerde taken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:58
 | 
			
		||||
msgid "&Hide selected jobs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "&verberg geselecteerde ques"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:62
 | 
			
		||||
msgid "Show job &details"
 | 
			
		||||
@ -9789,7 +9789,7 @@ msgstr "Taak&details tonen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:66
 | 
			
		||||
msgid "Show &all jobs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "toon alle ques"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:70
 | 
			
		||||
msgid "Stop &all non device jobs"
 | 
			
		||||
@ -9797,7 +9797,7 @@ msgstr "&Alle niet-apparaat gerelateerde taken stoppen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:74
 | 
			
		||||
msgid "&Hide all jobs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "verberg alle ques"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:49
 | 
			
		||||
msgid "&Copy to clipboard"
 | 
			
		||||
@ -12217,7 +12217,7 @@ msgstr " - Taken"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:544
 | 
			
		||||
msgid "Search for a job by name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "zoek een que op naam"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:593
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:615
 | 
			
		||||
@ -21928,7 +21928,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:329
 | 
			
		||||
msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "kies of datums gesorteerd worden op weergave"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:330
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -21936,6 +21936,10 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"used, regardless of what is displayed. Set this tweak to True to use only\n"
 | 
			
		||||
"the fields that are being displayed."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"datums bevatten de dag en uur. waneer gesorteerd, alle velden zij\n"
 | 
			
		||||
"gebruikt, ongeacht wat weergegeven wordt. Verander deze aanpassing naar true "
 | 
			
		||||
"om enkel\n"
 | 
			
		||||
"de velden te gebruiken die weergegeven zijn."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:335
 | 
			
		||||
msgid "Specify which font to use when generating a default cover"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user