Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-08-20 04:34:51 +01:00
parent 979e6e87cf
commit 45d1b99e71
5 changed files with 4838 additions and 3804 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-18 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-18 19:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-19 22:29+0000\n"
"Last-Translator: gorkaazk <gorkaazkarate@euskalerria.org>\n" "Last-Translator: Bingen Markes <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-19 03:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-20 03:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -198,9 +198,9 @@ msgid ""
"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " "directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML "
"file to the library." "file to the library."
msgstr "" msgstr ""
"Sortu PMLZ fitxategi bat PML fitxategiarekin eta irudi guztiekin pmlname_img " "Sortu PMLZ fitxategi bat PML fitxategiarekin eta \"images\" (irudiak) edo "
"direktorioan edo irudiak direktorioan. Gehigarri hau, liburutegira PML " "pmlname_img direktorioan dauden irudi guztiekin. Gehigarri hau, liburutegira "
"fitxategi bat gehitzen duzun bakoitzean exekutatuko da." "PML fitxategi bat gehitzen duzun bakoitzean exekutatuko da."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:93
msgid "Extract cover from comic files" msgid "Extract cover from comic files"
@ -3552,10 +3552,12 @@ msgstr "Not allowed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:179
msgid "You cannot change libraries when a device is connected." msgid "You cannot change libraries when a device is connected."
msgstr "" msgstr ""
"Ezin dezakezu liburutegiak aldatu irakurgailua konektatua dagoen bitartean."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:184
msgid "You cannot change libraries while jobs are running." msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
msgstr "" msgstr ""
"Ezin dezakezu liburutegiak aldatu lanak exekutatzen dauden bitartean."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
msgid "C" msgid "C"
@ -3583,11 +3585,11 @@ msgstr "%d liburu(ar)en bihurketa abiatzen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:15
msgid "Copy to library" msgid "Copy to library"
msgstr "" msgstr "Liburutegira kopiatu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:16
msgid "Copy selected books to the specified library" msgid "Copy selected books to the specified library"
msgstr "" msgstr "Kopiatu hautatutako liburuak adierazitako liburutegian"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
msgid "Del" msgid "Del"
@ -3715,7 +3717,7 @@ msgstr "Setup email based sharing of books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97
msgid "D" msgid "D"
msgstr "" msgstr "D"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97
msgid "Send to device" msgid "Send to device"
@ -3902,7 +3904,7 @@ msgstr "Open containing folder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15
msgid "O" msgid "O"
msgstr "" msgstr "O"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
@ -4009,7 +4011,7 @@ msgstr "Show book details"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17
msgid "I" msgid "I"
msgstr "" msgstr "I"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
@ -6830,8 +6832,8 @@ msgid ""
"Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins "
"it uses." "it uses."
msgstr "" msgstr ""
"Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "Hemen Calibreren portaera pertsonalizatu dezakezu zeintzuk gehigarri "
"it uses." "erabiliko dituen kontrolatuz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:685 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:685
msgid "Enable/&Disable plugin" msgid "Enable/&Disable plugin"
@ -7601,7 +7603,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The current saved search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" "The current saved search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"The current saved search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" "Uneko gordetako bilaketa <b>betiko ezabatua</b> izango da. Ziur zaude?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:83
msgid "Saved Search Editor" msgid "Saved Search Editor"
@ -7891,8 +7893,7 @@ msgstr " (not on any book)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166
msgid "" msgid ""
"The current tag category will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" "The current tag category will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
msgstr "" msgstr "Uneko tag kategoria <b>betiko ezabatua</b> izango da. Ziur zaude?"
"The current tag category will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:153
msgid "User Categories Editor" msgid "User Categories Editor"
@ -8880,7 +8881,7 @@ msgstr "Search"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307
msgid "The selected search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" msgid "The selected search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"The selected search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" "Aukeratutako bilaketa <b>betirako ezabatua</b> izango da. Ziur zaude?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349
msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-18 22:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-18 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-19 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-20 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Marcos X. <Unknown>\n" "Last-Translator: Marcos X. <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-19 03:44+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-20 03:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -6385,7 +6385,7 @@ msgstr "Formado preferido de &saída:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615
msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs" msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs"
msgstr "" msgstr "Restabelecer todos os diálogos de confirmación desa_ctivados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:616 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:616
msgid "Preferred &input format order:" msgid "Preferred &input format order:"
@ -6557,22 +6557,24 @@ msgid ""
"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of " "Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
"calibre" "calibre"
msgstr "" msgstr ""
"Os valores dos axustes móstranse debaixo. Edíteos para cambiar o "
"comportamento do calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:661 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:661
msgid "All available tweaks" msgid "All available tweaks"
msgstr "" msgstr "Todos os axustes dispoñíbeis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:662 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:662
msgid "&Current tweaks" msgid "&Current tweaks"
msgstr "" msgstr "Axustes a&ctuais"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:663 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:663
msgid "&Restore to defaults" msgid "&Restore to defaults"
msgstr "" msgstr "&Restabelecer as predefinicións"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:664
msgid "&Tweaks" msgid "&Tweaks"
msgstr "" msgstr "Axus&tes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:665 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:665
msgid "" msgid ""
@ -7431,11 +7433,11 @@ msgstr "Descargar &capa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:408
msgid "Generate a default cover based on the title and author" msgid "Generate a default cover based on the title and author"
msgstr "" msgstr "Xerar unha capa predefinida basada no título e no autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:409
msgid "&Generate cover" msgid "&Generate cover"
msgstr "" msgstr "&Xerar unha capa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:56
msgid "Password needed" msgid "Password needed"
@ -7447,7 +7449,7 @@ msgstr "Abortando..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:76
msgid "Working" msgid "Working"
msgstr "" msgstr "Traballando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:54
msgid "" msgid ""
@ -8659,11 +8661,16 @@ msgid ""
"and repair it automatically? If you say No, a new empty calibre library will " "and repair it automatically? If you say No, a new empty calibre library will "
"be created." "be created."
msgstr "" msgstr ""
"A base de datos do calibre parece corrompida. Desexa que o aplicativo "
"intente reparala automaticamente? En caso negativo, crearase unha nova "
"biblioteca baleira."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:214 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:214
msgid "" msgid ""
"Repairing database. This can take a very long time for a large collection" "Repairing database. This can take a very long time for a large collection"
msgstr "" msgstr ""
"Reparando a base de datos. Pode levar unha boa miga se ten unha colección "
"grande."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:227
msgid "" msgid ""
@ -8680,11 +8687,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:285
msgid "Cannot Start " msgid "Cannot Start "
msgstr "" msgstr "Non é posíbel iniciar "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:286
msgid "%s is already running." msgid "%s is already running."
msgstr "" msgstr "%s xa se está executando."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:289
msgid "may be running in the system tray, in the" msgid "may be running in the system tray, in the"
@ -8692,11 +8699,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:291 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:291
msgid "upper right region of the screen." msgid "upper right region of the screen."
msgstr "" msgstr "na área superior dereita da pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:293
msgid "lower right region of the screen." msgid "lower right region of the screen."
msgstr "" msgstr "na área inferior dereita da pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:296
msgid "try rebooting your computer." msgid "try rebooting your computer."
@ -8727,11 +8734,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:93
msgid "Book has neither title nor ISBN" msgid "Book has neither title nor ISBN"
msgstr "" msgstr "O libro non ten título nin ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:119
msgid "No matches found for this book" msgid "No matches found for this book"
msgstr "" msgstr "Non se encontraron resultados para este libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:255 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:255
@ -8742,10 +8749,11 @@ msgstr "Buscar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307
msgid "The selected search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?" msgid "The selected search will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
"A busca seleccionada será <b>eliminada permanentemente</b>. Está seguro?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349
msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)"
msgstr "" msgstr "Busca (para buscas avanzadas faga clic no botón da esquerda)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:391
msgid "Saved Searches" msgid "Saved Searches"
@ -8762,11 +8770,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:65
msgid "(all books)" msgid "(all books)"
msgstr "" msgstr "(todos os libros)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:59
msgid "({0} of {1})" msgid "({0} of {1})"
msgstr "" msgstr "({0} de {1})"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:67
msgid "({0} of all)" msgid "({0} of all)"
@ -8804,7 +8812,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225
msgid "Double click to change" msgid "Double click to change"
msgstr "" msgstr "Dobre clic para cambiar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:68
msgid "Frame" msgid "Frame"
@ -8816,12 +8824,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:71
msgid "&Shortcut:" msgid "&Shortcut:"
msgstr "" msgstr "&Atallo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77
msgid "Click to change" msgid "Click to change"
msgstr "" msgstr "Faga clic para cambiar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:74
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79
@ -8830,7 +8838,7 @@ msgstr "Limpar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76
msgid "&Alternate shortcut:" msgid "&Alternate shortcut:"
msgstr "" msgstr "Atallo &alternativo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:193
msgid "Rename '%s'" msgid "Rename '%s'"
@ -8869,7 +8877,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:435 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:294
msgid "Searches" msgid "Searches"
msgstr "" msgstr "Buscas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:513
msgid "Duplicate search name" msgid "Duplicate search name"
@ -8881,7 +8889,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:770
msgid "Sort by name" msgid "Sort by name"
msgstr "" msgstr "Ordenar polo nome"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:770
msgid "Sort by popularity" msgid "Sort by popularity"
@ -8924,7 +8932,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
msgid "Could not convert some books" msgid "Could not convert some books"
msgstr "" msgstr "Non foi posíbel converter algúns libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204
@ -8954,14 +8962,15 @@ msgid ""
"The following books have already been converted to %s format. Do you wish to " "The following books have already been converted to %s format. Do you wish to "
"reconvert them?" "reconvert them?"
msgstr "" msgstr ""
"Os seguintes libros xa foron convertidos ao formato %s. Desexa reconvertelos?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165
msgid "&Restore" msgid "&Restore"
msgstr "" msgstr "&Restabelecer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167
msgid "&Donate to support calibre" msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "" msgstr "&Doar para axudar ao calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Eject connected device" msgid "&Eject connected device"
@ -8988,7 +8997,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:442 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:442
msgid "<b>Failed</b>" msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Fallou</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "" msgid ""
@ -8996,6 +9005,10 @@ msgid ""
"you find it useful, please consider donating to support its development. " "you find it useful, please consider donating to support its development. "
"Your donation helps keep calibre development going." "Your donation helps keep calibre development going."
msgstr "" msgstr ""
"é o resultado dos esforzos de moitos voluntarios de todo o mundo. Se o "
"encontra útil, considere facer unha doazón para axudar ao seu "
"desenvolvemento. A súa contribución axudará a continuar co desenvolvemento "
"do calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
@ -9017,6 +9030,8 @@ msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the " "will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray." "context menu of the system tray."
msgstr "" msgstr ""
"continuará executándose na bandexa do sistema. Para pechalo, escolla "
"<b>Saír</b> no menú contextual da bandexa do sistema."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:56
msgid "Update available" msgid "Update available"
@ -9030,15 +9045,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43
msgid "Edit bookmark" msgid "Edit bookmark"
msgstr "" msgstr "Editar marcador"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43
msgid "New title for bookmark:" msgid "New title for bookmark:"
msgstr "" msgstr "Novo título para o marcador:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:52
msgid "Export Bookmarks" msgid "Export Bookmarks"
msgstr "" msgstr "Exportar os marcadores"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:54
msgid "Saved Bookmarks (*.pickle)" msgid "Saved Bookmarks (*.pickle)"
@ -9106,13 +9121,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:159
msgid "&Default font size:" msgid "&Default font size:"
msgstr "" msgstr "Tamaño &de letra predefinido:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:168
msgid " px" msgid " px"
msgstr "" msgstr " px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:161
msgid "Monospace &font size:" msgid "Monospace &font size:"
@ -9120,15 +9135,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:163
msgid "S&tandard font:" msgid "S&tandard font:"
msgstr "" msgstr "Tipo de letra es&tándar:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:164
msgid "Serif" msgid "Serif"
msgstr "" msgstr "Serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:165
msgid "Sans-serif" msgid "Sans-serif"
msgstr "" msgstr "Sans-serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:166
msgid "Monospace" msgid "Monospace"
@ -9159,6 +9174,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173
msgid "&Resize images larger than the viewer window (needs restart)" msgid "&Resize images larger than the viewer window (needs restart)"
msgstr "" msgstr ""
"&Redimensionar as imaxes maiores que a xanela do visualizador (é necesario "
"reiniciar)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:174
msgid "&User stylesheet" msgid "&User stylesheet"
@ -9166,28 +9183,28 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:175
msgid "&General" msgid "&General"
msgstr "" msgstr "&Xeral"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:176
msgid "Double click to change a keyboard shortcut" msgid "Double click to change a keyboard shortcut"
msgstr "" msgstr "Faga dobre clic para cambiar un atallo do teclado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:177
msgid "&Keyboard shortcuts" msgid "&Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "&Atallos do teclado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53
msgid "No results found for:" msgid "No results found for:"
msgstr "" msgstr "Non se encontraron resultados para:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35
msgid "Options to customize the ebook viewer" msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "" msgstr "Opcións para personalizar o visualizador de libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:676 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:676
msgid "Remember last used window size" msgid "Remember last used window size"
msgstr "" msgstr "Lembrar o tamaño da última xanela usada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:81
@ -9198,7 +9215,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels." msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "" msgstr "Largura máxima da xanela do visualizador, en píxeles."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it" msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it"
@ -9238,24 +9255,24 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62
msgid "The standard font type" msgid "The standard font type"
msgstr "" msgstr "O tipo de letra estándar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:453 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:453
msgid "&Lookup in dictionary" msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "" msgstr "&Buscar no dicionario"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..." msgid "Go to..."
msgstr "" msgstr "Ir a..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:468 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:468
msgid "Next Section" msgid "Next Section"
msgstr "" msgstr "Sección seguinte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:469
msgid "Previous Section" msgid "Previous Section"
msgstr "" msgstr "Sección anterior"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "Document Start" msgid "Document Start"
@ -9323,11 +9340,11 @@ msgstr "Desprazar cara á dereita"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:115
msgid "Book format" msgid "Book format"
msgstr "" msgstr "Formato do libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185
msgid "Position in book" msgid "Position in book"
msgstr "" msgstr "Posición no libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:192
msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode." msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode."
@ -9339,7 +9356,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:269 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:269
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "" msgstr "Previsualización da impresión"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:300
msgid "Connecting to dict.org to lookup: <b>%s</b>&hellip;" msgid "Connecting to dict.org to lookup: <b>%s</b>&hellip;"
@ -9351,7 +9368,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:400
msgid "Ebooks" msgid "Ebooks"
msgstr "" msgstr "Libros electrónicos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419
msgid "Add bookmark" msgid "Add bookmark"
@ -10975,13 +10992,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:485 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:485
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr "Directorio base onde se gardan os URL. O predefinido é %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:488
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
"Tempo máximo en segundos para esperar a resposta do servidor. Predefinido: "
"%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:491 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:491
msgid "" msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff