From 46f9ce944550e3f7970ba18112e49594233aebed Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Kovid Goyal
Date: Sun, 25 May 2008 09:17:07 -0700
Subject: [PATCH] lrf-meta now tries to guess what the cover is and extract it
if --get-cover is supplied
---
src/calibre/ebooks/lrf/meta.py | 63 ++-
src/calibre/ebooks/lrf/objects.py | 3 +-
src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py | 1 +
src/calibre/translations/it.po | 505 +++++++++++++-----------
4 files changed, 346 insertions(+), 226 deletions(-)
diff --git a/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py b/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py
index 9bb350d518..9bd3c43e30 100644
--- a/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py
+++ b/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py
@@ -230,6 +230,7 @@ def get_metadata(stream):
mi.comments = lrf.free_text.strip()
mi.category = lrf.category.strip()+', '+lrf.classification.strip()
mi.publisher = lrf.publisher.strip()
+ mi.cover_data = lrf.get_cover()
try:
mi.title_sort = lrf.title_reading.strip()
if not mi.title_sort:
@@ -253,6 +254,7 @@ def get_metadata(stream):
if not mi.publisher or 'unknown' in mi.publisher.lower() or \
'some publisher' in mi.publisher.lower():
mi.publisher = None
+
return mi
class LRFMetaFile(object):
@@ -524,6 +526,54 @@ class LRFMetaFile(object):
""" See L{file.write} """
self._file.write(val)
+ def objects(self):
+ self._file.seek(self.object_index_offset)
+ c = self.number_of_objects
+ while c > 0:
+ c -= 1
+ raw = self._file.read(16)
+ pos = self._file.tell()
+ yield struct.unpack(' 0:
- td = os.path.basename(args[0])+"_thumbnail_."+lrf.thumbail_extension()
+ td = os.path.basename(args[1])+"_thumbnail."+lrf.thumbail_extension()
f = open(td, "w")
f.write(t)
f.close()
@@ -624,6 +677,14 @@ def main(args=sys.argv):
print str(f[1]) + ":", lrf.__getattribute__(f[0]).encode('utf-8')
if options.get_thumbnail:
print "Thumbnail:", td
+ if options.get_cover:
+ ext, data = lrf.get_cover()
+ if data:
+ cover = os.path.basename(args[1])+"_cover."+ext
+ open(cover, 'wb').write(data)
+ print 'Cover:', cover
+ else:
+ print 'Could not find cover in the LRF file'
if __name__ == '__main__':
sys.exit(main())
diff --git a/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py b/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py
index 3dc118f2a2..e071b07f10 100644
--- a/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py
+++ b/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py
@@ -984,7 +984,8 @@ class ImageStream(LRFStream):
def end_stream(self, *args):
LRFStream.end_stream(self, *args)
self.file = str(self.id) + '.' + self.encoding.lower()
- self._document.image_map[self.id] = self
+ if self._document is not None:
+ self._document.image_map[self.id] = self
def __unicode__(self):
return u'\n'%\
diff --git a/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py b/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py
index b0e071ff78..5b6c515465 100644
--- a/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py
+++ b/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py
@@ -63,6 +63,7 @@ class MetaInformation(object):
self.rating = None if not mi else mi.rating
self.isbn = None if not mi else mi.isbn
self.tags = [] if not mi else mi.tags
+ #: mi.cover_data = (ext, data)
self.cover_data = mi.cover_data if (mi and hasattr(mi, 'cover_data')) else (None, None)
self.application_id = mi.application_id if (mi and hasattr(mi, 'application_id')) else None
self.manifest = getattr(mi, 'manifest', None)
diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po
index 07687c1943..0762243cf4 100644
--- a/src/calibre/translations/it.po
+++ b/src/calibre/translations/it.po
@@ -7,17 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-23 21:23+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-24 12:52-0700\n"
-"Last-Translator: Iacopo Benesperi \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-25 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: Kovid Goyal \n"
"Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-23 15:16+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-25 13:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:95
msgid "%sUsage%s: %s\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:271
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:672
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:676
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -82,7 +82,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:108
msgid "Output file name. Default is derived from input filename"
-msgstr "Nome del file in uscita. Il nome predefinito è preso dal file in ingresso"
+msgstr ""
+"Nome del file in uscita. Il nome predefinito è preso dal file in ingresso"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:110
msgid ""
@@ -112,7 +113,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:118
msgid "Set the space between words in pts. Default is %default"
-msgstr "Imposta lo spazio tra le parole in punti. Il valore predefinito è %default"
+msgstr ""
+"Imposta lo spazio tra le parole in punti. Il valore predefinito è %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:120
msgid "Separate paragraphs by blank lines."
@@ -120,7 +122,8 @@ msgstr "Separa i paragrafi con linee bianche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:122
msgid "Add a header to all the pages with title and author."
-msgstr "Aggiunge a tutte le pagine un'intestazione contenente il titolo e l'autore"
+msgstr ""
+"Aggiunge a tutte le pagine un'intestazione contenente il titolo e l'autore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:124
msgid ""
@@ -218,13 +221,18 @@ msgstr ""
"Un'espressione regolare. I tag i cui href corrispondono verranno "
"ignorati. Predefinita: %default"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169
-msgid "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters."
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:168
+msgid "Don't add links to the table of contents."
+msgstr "Non aggiungere link al sommario."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:172
+msgid ""
+"Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters."
msgstr ""
"Previene l'inserimento automatico di interruzioni di pagina prima dei "
"capitoli individuati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:173
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:176
msgid ""
"The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in "
"heading tags (h1-h6). Defaults to %default"
@@ -232,7 +240,7 @@ msgstr ""
"L'espressione regolare utilizzata per individuare i titoli dei capitoli. I "
"titoli vengono cercati nei tag d'intestazione (H1-H6). Predefinita: %default"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:176
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:179
msgid ""
"If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect "
"chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags "
@@ -251,18 +259,19 @@ msgstr ""
"degradano le prestazioni dell'LRF nel girare la pagina. Questa opzione viene "
"perciò ignorata se la pagina corrente ha solo pochi elementi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:186
-msgid "Force a page break before tags whoose names match this regular expression."
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:189
+msgid ""
+"Force a page break before tags whoose names match this regular expression."
msgstr ""
"Forza un'interruzione di pagina prima dei tag i cui nomi corrispondono a "
"questa espressione regolare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:188
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:191
msgid ""
"Force a page break before an element having the specified attribute. The "
"format for this option is tagname regexp,attribute name,attribute value "
-"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute class="
-"\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default"
+"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute "
+"class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default"
msgstr ""
"Forza un'interruzione di pagina prima di un elemento che possiede "
"l'attributo specificato. Il formato per questa opzione è nometag regexp, "
@@ -270,11 +279,15 @@ msgstr ""
"tutti i tag intestazione che hanno l'attributo class=\"chapter\" bisogna "
"usare \"h\\d,class,chapter\". Predefinita: %default"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:191
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:194
+msgid "Add detected chapters to the table of contents."
+msgstr "Aggiungi i capitoli individuati al sommario."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:197
msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF."
msgstr "Preprocessa i file HTML di Baen per migliorare i file LRF generati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:199
msgid ""
"You must add this option if processing files generated by pdftohtml, "
"otherwise conversion will fail."
@@ -282,11 +295,11 @@ msgstr ""
"È necessario aggiungere questa opzione se si stanno processando file "
"generati da pdftohtml, altrimenti la conversione non riuscirà"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:201
msgid "Use this option on html0 files from Book Designer."
msgstr "Usare questa opzione sui file html0 di Book Designer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:198
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:204
msgid ""
"Specify trutype font families for serif, sans-serif and monospace fonts. "
"These fonts will be embedded in the LRF file. Note that custom fonts lead to "
@@ -302,27 +315,27 @@ msgstr ""
"family \"%s, Times New Roman\"\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:213
msgid "The serif family of fonts to embed"
msgstr "La famiglia di caratteri con grazie da includere"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:210
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:216
msgid "The sans-serif family of fonts to embed"
msgstr "La famiglia di caratteri senza grazie da includere"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:213
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:219
msgid "The monospace family of fonts to embed"
msgstr "La famiglia di caratteri a spaziatura fissa da includere"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:223
msgid "Be verbose while processing"
msgstr "Prolisso durante il processamento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:219
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:225
msgid "Convert to LRS"
msgstr "Converte in LRS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:221
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:227
msgid ""
"Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this "
"option if you are on a memory constrained machine."
@@ -330,7 +343,7 @@ msgstr ""
"Minimizza l'uso di memoria al costo di un maggior tempo di processamento. "
"Usare questa opzione se si è su una macchina a corto di memoria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:229
msgid ""
"Specify the character encoding of the source file. If the output LRF file "
"contains strange characters, try changing this option. A common encoding for "
@@ -404,52 +417,52 @@ msgstr "Opzioni per controllare il comportamento di html2lrf"
msgid "Fetching of recipe failed: "
msgstr "Scaricamento della formula fallito: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:311
msgid "\tBook Designer file detected."
msgstr "\tFile di Book Designer individuato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:311
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:313
msgid "\tParsing HTML..."
msgstr "\tAnalisi HTML..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:333
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:335
msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..."
msgstr "\tFile di Baen individuato. Rianalizzo..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:351
msgid "Written preprocessed HTML to "
msgstr "HTML preprocessato scritto in "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:368
msgid "Processing %s"
msgstr "Sto processando %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:382
msgid "\tConverting to BBeB..."
msgstr "\tConversione in BBeB..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:518
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:525
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:520
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:527
msgid "Could not parse file: %s"
msgstr "Impossibile analizzare il file: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:537
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:539
msgid "Failed to parse link %s %s"
msgstr "Analisi fallita del link %s %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:580
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:583
msgid "Cannot add link %s to TOC"
msgstr "Impossibile aggiungere il link %s alla TOC"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:922
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:925
msgid "Unable to process image %s. Error: %s"
msgstr "Impossibile processare l'immagine %s. Errore: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:960
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:963
msgid "Unable to process interlaced PNG %s"
msgstr "Impossibile processare la PNG interlacciata %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:975
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:978
msgid ""
"Could not process image: %s\n"
"%s"
@@ -457,13 +470,14 @@ msgstr ""
"Impossibile processare l'immagine: %s\n"
"%s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1671
-msgid "An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup."
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1678
+msgid ""
+"An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup."
msgstr ""
"Si è verificato un errore nel processamento della tabella: %s. Ignoro il "
"codice della tabella"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1673
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1680
msgid ""
"Bad table:\n"
"%s"
@@ -471,11 +485,11 @@ msgstr ""
"Tabella malformata:\n"
"%s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1702
msgid "Table has cell that is too large"
msgstr "La tabella ha celle troppo larghe"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1725
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1732
msgid ""
"You have to save the website %s as an html file first and then run html2lrf "
"on it."
@@ -483,19 +497,19 @@ msgstr ""
"È necessario prima salvare il sito web %s come un file HTML e poi eseguire "
"html2lrf su di esso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1765
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1772
msgid "Could not read cover image: %s"
msgstr "Impossibile leggere l'immagine di copertina: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1768
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1775
msgid "Cannot read from: %s"
msgstr "Impossibile leggere da: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1897
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1904
msgid "Failed to process opf file"
msgstr "Processamento del file OPF fallito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1903
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1910
msgid ""
"Usage: %prog [options] mybook.html\n"
"\n"
@@ -588,11 +602,14 @@ msgstr "La categoria a cui questo libro appartiene. Es: Storia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:559
msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail"
-msgstr "Percorso a un'immagine che verrà impostata come miniatura di questo file"
+msgstr ""
+"Percorso a un'immagine che verrà impostata come miniatura di questo file"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:562
-msgid "Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file."
-msgstr "Percorso a un file TXT contenente il commento che verrà incluso nel file LRF"
+msgid ""
+"Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file."
+msgstr ""
+"Percorso a un file TXT contenente il commento che verrà incluso nel file LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:566
msgid "Extract thumbnail from LRF file"
@@ -647,8 +664,11 @@ msgid " does not allow copying of text."
msgstr " non permette la copia del testo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/pdf/convert_from.py:47
-msgid " is an image based PDF. Only conversion of text based PDFs is supported."
-msgstr " è un PDF basato su immagini. È supportata solamente la conversione di PDF basati su testo."
+msgid ""
+" is an image based PDF. Only conversion of text based PDFs is supported."
+msgstr ""
+" è un PDF basato su immagini. È supportata solamente la conversione di PDF "
+"basati su testo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/pdf/convert_from.py:54
msgid ""
@@ -828,13 +848,13 @@ msgstr "Libro OEB creato in"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search.py:14
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:268
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:395
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:742
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:746
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:278
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:254
msgid "Comments"
@@ -842,7 +862,7 @@ msgstr "Commenti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:55
msgid "Dialog"
-msgstr "Dialog"
+msgstr "Dialogo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:57
@@ -870,7 +890,7 @@ msgstr "Percorso database non valido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config.py:92
msgid "Invalid database location.
Cannot write to "
-msgstr "Percorso database non valido.
Impossibile scrivere su"
+msgstr "Percorso database non valido.
Impossibile scrivere su "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config.py:104
msgid "Compacting database. This may take a while."
@@ -880,31 +900,31 @@ msgstr "Compattamento database. Poterbbe richiedere un po' di tempo"
msgid "Compacting..."
msgstr "Compattamento..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:258
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:187
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:191
msgid "Basic"
msgstr "Base"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:196
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:192
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:200
msgid "&Location of books database (library1.db)"
msgstr "&Posizione del database dei libri (library1.db)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:201
msgid "Browse for the new database location"
msgstr "Sfoglia per specificare una nuova posizione del database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:202
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:204
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:518
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:210
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:273
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:282
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:284
@@ -928,15 +948,15 @@ msgstr "Sfoglia per specificare una nuova posizione del database"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:203
msgid "Use &Roman numerals for series number"
msgstr "&Usare numeri romani per i numeri delle serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:204
msgid "Default network &timeout:"
msgstr "&Timeout predefinito della rete:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:197
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:205
msgid ""
"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the "
"internet to get information)"
@@ -944,39 +964,39 @@ msgstr ""
"Imposta il timeout predefinito per gli scaricamenti dalla rete (cioè ogni "
"volta che si usa Internet per prelevare informazioni)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:198
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:206
msgid " seconds"
msgstr " secondi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:199
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207
msgid "&Priority for conversion jobs:"
msgstr "Pri&orità per i lavori di conversione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:200
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:208
msgid "Frequently used directories"
msgstr "Cartelle usate frequentemente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:201
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:209
msgid "Add a directory to the frequently used directories list"
msgstr "Aggiunge una cartella alla lista delle cartelle usate frequentemente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:211
msgid "Remove a directory from the frequently used directories list"
msgstr "Rimuove una cartella dalla lista delle cartelle usate frequentemente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:205
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:213
msgid "Select visible &columns in library view"
msgstr "&Selezionare le colonne visibili nella vista biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:214
msgid "Free unused diskspace from the database"
msgstr "Libera lo spazio non utilizzato dal database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:215
msgid "&Compact database"
msgstr "&Compatta database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:208
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:216
msgid "&Metadata from file name"
msgstr "&Metadati dal nome del file"
@@ -987,7 +1007,7 @@ msgstr "ERRORE"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:273
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:396
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:743
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:747
msgid "Author(s)"
msgstr "Autore(i)"
@@ -1005,7 +1025,8 @@ msgstr "Impossibile connettersi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:102
msgid "You must specify a valid access key for isbndb.com"
-msgstr "È necessario specificare delle chiavi d'accesso valide per isbndb.com"
+msgstr ""
+"È necessario specificare delle chiavi d'accesso valide per isbndb.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:77
msgid "Fetch metadata"
@@ -1017,11 +1038,12 @@ msgstr "Scaricamento metadati per %1"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:79
msgid ""
-"Sign up for a free account from ISBNdb."
-"com to get an access key."
+"Sign up for a free account from ISBNdb.com to get an access key."
msgstr ""
-"Sottoscrivere un account gratuito su ISBNdb.com per ottenere delle chiavi d'accesso."
+"Sottoscrivere un account gratuito su ISBNdb.com per ottenere delle chiavi "
+"d'accesso."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80
msgid "&Access Key;"
@@ -1036,7 +1058,8 @@ msgid "Matches"
msgstr "Corrispondenze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:83
-msgid "Select the book that most closely matches your copy from the list below"
+msgid ""
+"Select the book that most closely matches your copy from the list below"
msgstr ""
"Selezionare il libro che corrisponde maggiormente alla propria copia "
"dall'elenco sottostante"
@@ -1059,7 +1082,8 @@ msgstr "Nessun formato disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:82
msgid "Cannot convert %s as this book has no supported formats"
-msgstr "Impossibile convertire %s perché questo libro non ha formati supportati"
+msgstr ""
+"Impossibile convertire %s perché questo libro non ha formati supportati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:86
msgid "Choose the format to convert into LRF"
@@ -1114,7 +1138,8 @@ msgstr "- baen - Libri dall'editore BAEN
"
msgid ""
"- pdftohtml - HTML files that are the output of the program "
"pdftohtml
"
-msgstr "- pdftohtml - File HTML generati dal programma pdftohtml
"
+msgstr ""
+"- pdftohtml - File HTML generati dal programma pdftohtml
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:248
msgid "- book-designer - HTML0 files from Book Designer
"
@@ -1129,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"aggiornati nel database e nel file LRF generato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:281
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:496
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:492
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
@@ -1142,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"come la dimensione dei caratteri e la spaziatura tra le parole"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:282
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:500
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:496
msgid "Look & Feel"
msgstr "Visualizzazione"
@@ -1155,7 +1180,7 @@ msgstr ""
"schermo del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:283
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:505
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:500
msgid "Page Setup"
msgstr "Imposta pagina"
@@ -1166,7 +1191,7 @@ msgstr ""
"e delle sezioni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:284
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:510
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:505
msgid "Chapter Detection"
msgstr "Individuazione capitoli"
@@ -1178,55 +1203,56 @@ msgstr "Nessun aiuto disponibile"
msgid "Bulk convert ebooks to LRF"
msgstr "Conversione in gruppo di libri in LRF"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:491
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:488
msgid "Convert to LRF"
msgstr "Converti in LRF"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:489
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:514
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:507
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:515
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:508
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:285
msgid "Book Cover"
msgstr "Copertina del libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:516
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:509
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:286
msgid "Change &cover image:"
msgstr "Ca&mbia l'immagine di copertina:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:517
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:510
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:287
msgid "Browse for an image to use as the cover of this book."
-msgstr "Sfoglia per trovare un'immagine da usare come copertina per questo libro"
+msgstr ""
+"Sfoglia per trovare un'immagine da usare come copertina per questo libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:519
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:512
msgid "Use cover from &source file"
msgstr "Usa copertina del file di &origine"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:520
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:513
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:253
msgid "&Title: "
msgstr "&Titolo: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:514
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:254
msgid "Change the title of this book"
msgstr "Cambia il titolo di questo libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:522
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:515
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:255
msgid "&Author(s): "
msgstr "A&utore(i): "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:523
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:525
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:516
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:518
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:256
msgid ""
@@ -1236,28 +1262,28 @@ msgstr ""
"Cambia l'autore di questo libro. Autori multipli devono essere separati da "
"una virgola"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:524
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:517
msgid "Author So&rt:"
msgstr "Classifica&zione autore:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:526
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:519
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:263
msgid "&Publisher: "
msgstr "&Editore: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:527
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:520
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:264
msgid "Change the publisher of this book"
msgstr "Cambia l'editore di questo libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:521
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:265
msgid "Ta&gs: "
msgstr "T&ag: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:529
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:522
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:266
msgid ""
@@ -1268,14 +1294,14 @@ msgstr ""
"ricerche.
Possono essere qualsiasi parola o frase, separati da una "
"virgola"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:530
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:523
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:124
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:269
msgid "&Series:"
msgstr "&Serie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:531
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:524
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:525
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:270
@@ -1283,157 +1309,165 @@ msgstr "&Serie:"
msgid "List of known series. You can add new series."
msgstr "Lista di serie conosciute. È possibile aggiungere nuove serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:533
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:534
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:526
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:527
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:274
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:275
msgid "Series index."
msgstr "Indice serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:528
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:276
msgid "Book "
msgstr "Libro "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:537
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:530
msgid "Base &font size:"
msgstr "&Grandezza caratteri di base:"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:531
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:545
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:547
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:540
msgid " pts"
msgstr " pt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:532
msgid "Embedded Fonts"
msgstr "Caratteri inclusi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:533
msgid "&Serif:"
msgstr "&Con grazie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:541
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:534
msgid "S&ans-serif:"
msgstr "&Senza grazie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:542
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:535
msgid "&Monospace:"
msgstr "&Dimensione fissa:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:536
msgid "Source en&coding:"
msgstr "C&odifica sorgente:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:544
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:537
msgid "Minimum &indent:"
msgstr "I&ndentazione minima:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:546
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:539
msgid "&Word spacing:"
msgstr "Spaziat&ura caratteri:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:548
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:541
msgid "Enable auto &rotation of images"
msgstr "Abilita &rotazione automatica delle immagini"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:549
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:542
msgid "Insert &blank lines between paragraphs"
msgstr "Ins&erisci linee bianche tra i paragrafi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:550
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:543
msgid "Ignore &tables"
msgstr "Ignora ta&belle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:544
msgid "Ignore &colors"
msgstr "Ignor&a colori"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:545
msgid "&Preprocess:"
msgstr "&Preprocessamento:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:546
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:554
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:547
msgid "&Show header"
msgstr "&Mostra intestazione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:555
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:548
msgid "&Header format:"
msgstr "&Formato intestazione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:549
msgid "Override
CSS"
msgstr "Sovrascrivi
CSS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:550
msgid "&Profile:"
msgstr "&Profilo:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:551
msgid "&Left Margin:"
msgstr "Margine &sinistro:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:565
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:554
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558
msgid " px"
msgstr " px"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:553
msgid "&Right Margin:"
msgstr "Margine &destro:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:555
msgid "&Top Margin:"
msgstr "Margine s&uperiore:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:557
msgid "&Bottom Margin:"
msgstr "Margine i&nferiore:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559
msgid "Title based detection"
msgstr "Individuazione basata sul titolo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560
msgid "&Disable chapter detection"
msgstr "&Disabilita l'individuazione del capitoli"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561
msgid "&Regular expression:"
msgstr "&Espressione regolare:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:569
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562
+msgid "Add &chapters to table of contents"
+msgstr "Aggiungi i &capitoli al sommario"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563
+msgid "Don't add &links to the table of contents"
+msgstr "Non aggiungere li&nk al sommario"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564
msgid "Tag based detection"
msgstr "Individuazione basata sui tag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:570
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:565
msgid "&Page break before tag:"
msgstr "I&nterruzione di pagina prima del tag:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:571
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:566
msgid "&Force page break before tag:"
msgstr "&Forza interruzione di pagina prima del tag:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567
msgid "Force page break before &attribute:"
msgstr "Forza interruzione di pagina prima dell'&attributo:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568
msgid "Help on item"
msgstr "Aiuto per l'elemento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:574
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:569
msgid ""
-"\n"
-"\n"
@@ -1441,10 +1475,10 @@ msgid ""
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">
"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
@@ -1502,7 +1536,7 @@ msgstr "&Rimuovi tag:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:123
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
-msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro"
+msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224
msgid ""
@@ -1511,8 +1545,8 @@ msgid ""
"for free!."
msgstr ""
"Inserire il proprio nome utente e password per LibraryThing.com. "
-"
Se non se ne possiede uno, è possibile registrarsi gratuitamente!
"
+"
Se non se ne possiede uno, è possibile registrarsi gratuitamente!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:254
msgid "Could not fetch cover.
"
@@ -1568,8 +1602,10 @@ msgid "Fetch cover image from server"
msgstr "Scarica immagine di copertina dal server"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:290
-msgid "Change the username and/or password for your account at LibraryThing.com"
-msgstr "Cambia il nome utente e/o password del proprio account su LibraryThing.com"
+msgid ""
+"Change the username and/or password for your account at LibraryThing.com"
+msgstr ""
+"Cambia il nome utente e/o password del proprio account su LibraryThing.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:291
msgid "Change password"
@@ -1606,7 +1642,7 @@ msgid "Series"
msgstr "Serie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search.py:19
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:676
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:680
msgid "Format"
msgstr "Formato"
@@ -1632,8 +1668,8 @@ msgid ""
"Negate this match. That is, only return results that do not match "
"this query."
msgstr ""
-"
Nega questa corrispondenza. Restituisce soltanto i risultati che non"
-"b> corrispondono a questa ricerca"
+"
Nega questa corrispondenza. Restituisce soltanto i risultati che "
+"non corrispondono a questa ricerca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:39
msgid "Negate"
@@ -1715,7 +1751,9 @@ msgstr "Nessuna formula selezionata"
msgid ""
"Save the text below into a file named recipe.py and send the file to your "
"friends, to allow them to use this recipe."
-msgstr "Salvare il testo sottostante in un file di nome recipe.py e mandaro ai propri amici, in modo da permettergli di usare questa formula."
+msgstr ""
+"Salvare il testo sottostante in un file di nome recipe.py e mandaro ai "
+"propri amici, in modo da permettergli di usare questa formula."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:73
msgid "The attached file: %s is a recipe to download %s."
@@ -1800,7 +1838,7 @@ msgstr "Aggiungi/Aggiorna for&mula"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:215
msgid "&Remove recipe"
-msgstr "Rimuo&vi formula"
+msgstr "&Rimuovi formula"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:216
msgid "&Share recipe"
@@ -1812,19 +1850,19 @@ msgstr "Carica formula &da file"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:219
msgid ""
-"
\n"
"Create a basic news "
"recipe, by adding RSS feeds to it.
For most feeds, you will have to "
-"use the \"Advanced mode\" to further customize the fetch process.
"
-"body>"
+"use the \"Advanced mode\" to further customize the fetch "
+"process."
msgstr ""
-"\n"
@@ -1885,11 +1923,12 @@ msgstr "&Aggiungi feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:239
msgid ""
-"For help with writing advanced news recipes, please visit User Recipes"
+"For help with writing advanced news recipes, please visit User Recipes"
msgstr ""
-"Per un aiuto su come scrivere formule di notizie avanzate, visitare Formule utente"
+"Per un aiuto su come scrivere formule di notizie avanzate, visitare Formule "
+"utente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:240
msgid "Recipe source code (python)"
@@ -1898,10 +1937,10 @@ msgstr "Codice sorgente formula (python)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:90
msgid ""
"Set a regular expression pattern to use when trying to guess ebook "
-"metadata from filenames.
A reference on the syntax of regular expressions is available."
-"
Use the Test functionality below to test your regular expression "
-"on a few sample filenames."
+"metadata from filenames.
A reference on the syntax of regular expressions is "
+"available.
Use the Test functionality below to test your regular "
+"expression on a few sample filenames."
msgstr ""
"
Impostare un modello di espressione regolare da usare nel tentativo di "
"indovinare i metadati dei libri dal nome del file.
È disponibile un edit me
"
msgstr "Doppio clic per modificarmi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:397
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:744
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:748
msgid "Size (MB)"
msgstr "Dimensione (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:398
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:745
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:749
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -2066,15 +2105,15 @@ msgstr "Data"
msgid "Rating"
msgstr "Giudizio"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:677
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:681
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:681
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:685
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:781
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:785
msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)"
msgstr "Cerca (Per la ricerca avanzata fare clic sul bottone a sinistra)"
@@ -2148,9 +2187,11 @@ msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93
msgid ""
-"For help visit %s."
-"kovidgoyal.net
"
-msgstr "
Per aiuto visitare %s.kovidgoyal.net
"
+"
For help visit %s.kovidgoyal.net
"
+msgstr ""
+"
Per aiuto visitare %s.kovidgoyal.net
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:94
msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s
"
@@ -2283,7 +2324,8 @@ msgid "No space on device"
msgstr "Spazio insufficiente sul dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:487
-msgid "Cannot upload books to device there is no more free space available "
+msgid ""
+"
Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
"
Impossibile salvare libri sul dispositivo perché non c'è più spazio "
"disponibile "
@@ -2317,7 +2359,9 @@ msgstr "Nessun formato adatto"
msgid ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found:
"
-msgstr "Impossibile caricare i seguenti libri nel dispositivo, perché non è stato trovato nessun formato adatto:
"
+msgstr ""
+"Impossibile caricare i seguenti libri nel dispositivo, perché non è stato "
+"trovato nessun formato adatto:
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:661
msgid "Cannot save to disk"
@@ -2374,7 +2418,7 @@ msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
msgid "Copying database to "
-msgstr "Copiatura database in"
+msgstr "Copiatura database in "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:959
msgid "Invalid database"
@@ -2398,7 +2442,9 @@ msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:990
msgid "No detailed information is available for books on the device."
-msgstr "Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel dispositivo."
+msgstr ""
+"Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel "
+"dispositivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
msgid "Error talking to device"
@@ -2420,15 +2466,17 @@ msgstr "Il database non esiste"
msgid ""
"The directory in which the database should be: %s no longer exists. Please "
"choose a new database location."
-msgstr "La cartella in cui il database dovrebbe essere: %s non esiste più. Scegliere una nuova posizione per il database."
+msgstr ""
+"La cartella in cui il database dovrebbe essere: %s non esiste più. Scegliere "
+"una nuova posizione per il database."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1122
msgid ""
-"Latest version: %"
-"s"
+"Latest version: %s"
msgstr ""
-"Ultima versione: %"
-"s"
+"Ultima versione: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:249
msgid "calibre"
@@ -2540,7 +2588,9 @@ msgstr "Fare clic per disattivare la navigazione per copertina"
msgid ""
"Browsing books by their covers is disabled.
Import of pictureflow "
"module failed:
"
-msgstr "
La navigazione per copertina è disabilitata.
Caricamento del modulo pictureflow fallito:
"
+msgstr ""
+"
La navigazione per copertina è disabilitata.
Caricamento del modulo "
+"pictureflow fallito:
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:37
msgid "Invalid regular expression"
@@ -2572,15 +2622,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:133
msgid "Click to see the list of books available on your computer"
-msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri disponibili sul proprio computer"
+msgstr ""
+"Fare clic per vedere la lista di libri disponibili sul proprio computer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:134
msgid "Click to see the list of books in the main memory of your reader"
-msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri nella memoria principale del proprio lettore"
+msgstr ""
+"Fare clic per vedere la lista di libri nella memoria principale del proprio "
+"lettore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:135
msgid "Click to see the list of books on the storage card in your reader"
-msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri nella scheda di memoria del proprio lettore"
+msgstr ""
+"Fare clic per vedere la lista di libri nella scheda di memoria del proprio "
+"lettore"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/parallel.py:114
msgid "Job killed by user"
@@ -2636,7 +2691,8 @@ msgstr ""
"%s\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:37
-msgid "Options to control web2disk (used to fetch websites linked from feeds)"
+msgid ""
+"Options to control web2disk (used to fetch websites linked from feeds)"
msgstr ""
"Opzioni per controllare web2disk (usato per scaricare i siti collegati ai "
"feed)"
@@ -2644,14 +2700,14 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:40
msgid ""
"Specify a list of feeds to download. For example: \n"
-"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', 'http://feeds.newsweek.com/"
-"headlines/politics']\"\n"
+"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', "
+"'http://feeds.newsweek.com/headlines/politics']\"\n"
"If you specify this option, any argument to %prog is ignored and a default "
"recipe is used to download the feeds."
msgstr ""
"Specificare una lista di feed da scaricare. Per esempio: \n"
-"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', 'http://feeds.newsweek.com/"
-"headlines/politics']\"\n"
+"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', "
+"'http://feeds.newsweek.com/headlines/politics']\"\n"
"Se si specifica questa opzione, ogni indice per %prog viene ignorato e viene "
"usata una formula predefinita per scaricare i feed."
@@ -2691,7 +2747,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The directory in which to store the downloaded feeds. Defaults to the "
"current directory."
-msgstr "La cartella in cui salvare i feed scaricati. Perdefinita: cartella corrente"
+msgstr ""
+"La cartella in cui salvare i feed scaricati. Perdefinita: cartella corrente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:55
msgid "Dont show the progress bar"
@@ -2742,7 +2799,8 @@ msgstr "\tLink falliti:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:558
msgid "Could not fetch article. Run with --debug to see the reason"
-msgstr "Impossibile scaricare l'articolo. Eseguire con --debug per vedere la ragione"
+msgstr ""
+"Impossibile scaricare l'articolo. Eseguire con --debug per vedere la ragione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:580
msgid "Got feeds from index page"
@@ -2817,13 +2875,13 @@ msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s"
msgstr ""
-"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: %"
-"default s"
+"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: "
+"%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:386
msgid ""
-"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default %"
-"default"
+"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
+"%default"
msgstr ""
"Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. "
"Predefinito: %default"
@@ -2841,8 +2899,8 @@ msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s"
msgstr ""
-"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: %"
-"default s"
+"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: "
+"%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:393
msgid ""
@@ -2885,4 +2943,3 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:400
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
-