From 46f9ce944550e3f7970ba18112e49594233aebed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kovid Goyal Date: Sun, 25 May 2008 09:17:07 -0700 Subject: [PATCH] lrf-meta now tries to guess what the cover is and extract it if --get-cover is supplied --- src/calibre/ebooks/lrf/meta.py | 63 ++- src/calibre/ebooks/lrf/objects.py | 3 +- src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py | 1 + src/calibre/translations/it.po | 505 +++++++++++++----------- 4 files changed, 346 insertions(+), 226 deletions(-) diff --git a/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py b/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py index 9bb350d518..9bd3c43e30 100644 --- a/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py +++ b/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py @@ -230,6 +230,7 @@ def get_metadata(stream): mi.comments = lrf.free_text.strip() mi.category = lrf.category.strip()+', '+lrf.classification.strip() mi.publisher = lrf.publisher.strip() + mi.cover_data = lrf.get_cover() try: mi.title_sort = lrf.title_reading.strip() if not mi.title_sort: @@ -253,6 +254,7 @@ def get_metadata(stream): if not mi.publisher or 'unknown' in mi.publisher.lower() or \ 'some publisher' in mi.publisher.lower(): mi.publisher = None + return mi class LRFMetaFile(object): @@ -524,6 +526,54 @@ class LRFMetaFile(object): """ See L{file.write} """ self._file.write(val) + def objects(self): + self._file.seek(self.object_index_offset) + c = self.number_of_objects + while c > 0: + c -= 1 + raw = self._file.read(16) + pos = self._file.tell() + yield struct.unpack(' 0: - td = os.path.basename(args[0])+"_thumbnail_."+lrf.thumbail_extension() + td = os.path.basename(args[1])+"_thumbnail."+lrf.thumbail_extension() f = open(td, "w") f.write(t) f.close() @@ -624,6 +677,14 @@ def main(args=sys.argv): print str(f[1]) + ":", lrf.__getattribute__(f[0]).encode('utf-8') if options.get_thumbnail: print "Thumbnail:", td + if options.get_cover: + ext, data = lrf.get_cover() + if data: + cover = os.path.basename(args[1])+"_cover."+ext + open(cover, 'wb').write(data) + print 'Cover:', cover + else: + print 'Could not find cover in the LRF file' if __name__ == '__main__': sys.exit(main()) diff --git a/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py b/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py index 3dc118f2a2..e071b07f10 100644 --- a/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py +++ b/src/calibre/ebooks/lrf/objects.py @@ -984,7 +984,8 @@ class ImageStream(LRFStream): def end_stream(self, *args): LRFStream.end_stream(self, *args) self.file = str(self.id) + '.' + self.encoding.lower() - self._document.image_map[self.id] = self + if self._document is not None: + self._document.image_map[self.id] = self def __unicode__(self): return u'\n'%\ diff --git a/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py b/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py index b0e071ff78..5b6c515465 100644 --- a/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py +++ b/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py @@ -63,6 +63,7 @@ class MetaInformation(object): self.rating = None if not mi else mi.rating self.isbn = None if not mi else mi.isbn self.tags = [] if not mi else mi.tags + #: mi.cover_data = (ext, data) self.cover_data = mi.cover_data if (mi and hasattr(mi, 'cover_data')) else (None, None) self.application_id = mi.application_id if (mi and hasattr(mi, 'application_id')) else None self.manifest = getattr(mi, 'manifest', None) diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 07687c1943..0762243cf4 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-23 21:23+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-24 12:52-0700\n" -"Last-Translator: Iacopo Benesperi \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-25 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-23 15:16+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-25 13:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/__init__.py:95 msgid "%sUsage%s: %s\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:271 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:676 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:108 msgid "Output file name. Default is derived from input filename" -msgstr "Nome del file in uscita. Il nome predefinito è preso dal file in ingresso" +msgstr "" +"Nome del file in uscita. Il nome predefinito è preso dal file in ingresso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:110 msgid "" @@ -112,7 +113,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:118 msgid "Set the space between words in pts. Default is %default" -msgstr "Imposta lo spazio tra le parole in punti. Il valore predefinito è %default" +msgstr "" +"Imposta lo spazio tra le parole in punti. Il valore predefinito è %default" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:120 msgid "Separate paragraphs by blank lines." @@ -120,7 +122,8 @@ msgstr "Separa i paragrafi con linee bianche" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:122 msgid "Add a header to all the pages with title and author." -msgstr "Aggiunge a tutte le pagine un'intestazione contenente il titolo e l'autore" +msgstr "" +"Aggiunge a tutte le pagine un'intestazione contenente il titolo e l'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:124 msgid "" @@ -218,13 +221,18 @@ msgstr "" "Un'espressione regolare. I tag i cui href corrispondono verranno " "ignorati. Predefinita: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:169 -msgid "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:168 +msgid "Don't add links to the table of contents." +msgstr "Non aggiungere link al sommario." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:172 +msgid "" +"Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters." msgstr "" "Previene l'inserimento automatico di interruzioni di pagina prima dei " "capitoli individuati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:176 msgid "" "The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in " "heading tags (h1-h6). Defaults to %default" @@ -232,7 +240,7 @@ msgstr "" "L'espressione regolare utilizzata per individuare i titoli dei capitoli. I " "titoli vengono cercati nei tag d'intestazione (H1-H6). Predefinita: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:176 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:179 msgid "" "If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect " "chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags " @@ -251,18 +259,19 @@ msgstr "" "degradano le prestazioni dell'LRF nel girare la pagina. Questa opzione viene " "perciò ignorata se la pagina corrente ha solo pochi elementi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:186 -msgid "Force a page break before tags whoose names match this regular expression." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:189 +msgid "" +"Force a page break before tags whoose names match this regular expression." msgstr "" "Forza un'interruzione di pagina prima dei tag i cui nomi corrispondono a " "questa espressione regolare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:191 msgid "" "Force a page break before an element having the specified attribute. The " "format for this option is tagname regexp,attribute name,attribute value " -"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute class=" -"\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default" +"regexp. For example to match all heading tags that have the attribute " +"class=\"chapter\" you would use \"h\\d,class,chapter\". Default is %default" msgstr "" "Forza un'interruzione di pagina prima di un elemento che possiede " "l'attributo specificato. Il formato per questa opzione è nometag regexp, " @@ -270,11 +279,15 @@ msgstr "" "tutti i tag intestazione che hanno l'attributo class=\"chapter\" bisogna " "usare \"h\\d,class,chapter\". Predefinita: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:194 +msgid "Add detected chapters to the table of contents." +msgstr "Aggiungi i capitoli individuati al sommario." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:197 msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF." msgstr "Preprocessa i file HTML di Baen per migliorare i file LRF generati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:199 msgid "" "You must add this option if processing files generated by pdftohtml, " "otherwise conversion will fail." @@ -282,11 +295,11 @@ msgstr "" "È necessario aggiungere questa opzione se si stanno processando file " "generati da pdftohtml, altrimenti la conversione non riuscirà" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:201 msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." msgstr "Usare questa opzione sui file html0 di Book Designer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:198 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:204 msgid "" "Specify trutype font families for serif, sans-serif and monospace fonts. " "These fonts will be embedded in the LRF file. Note that custom fonts lead to " @@ -302,27 +315,27 @@ msgstr "" "family \"%s, Times New Roman\"\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:213 msgid "The serif family of fonts to embed" msgstr "La famiglia di caratteri con grazie da includere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:216 msgid "The sans-serif family of fonts to embed" msgstr "La famiglia di caratteri senza grazie da includere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:219 msgid "The monospace family of fonts to embed" msgstr "La famiglia di caratteri a spaziatura fissa da includere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:223 msgid "Be verbose while processing" msgstr "Prolisso durante il processamento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:225 msgid "Convert to LRS" msgstr "Converte in LRS" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:227 msgid "" "Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this " "option if you are on a memory constrained machine." @@ -330,7 +343,7 @@ msgstr "" "Minimizza l'uso di memoria al costo di un maggior tempo di processamento. " "Usare questa opzione se si è su una macchina a corto di memoria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/__init__.py:229 msgid "" "Specify the character encoding of the source file. If the output LRF file " "contains strange characters, try changing this option. A common encoding for " @@ -404,52 +417,52 @@ msgstr "Opzioni per controllare il comportamento di html2lrf" msgid "Fetching of recipe failed: " msgstr "Scaricamento della formula fallito: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:311 msgid "\tBook Designer file detected." msgstr "\tFile di Book Designer individuato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:311 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:313 msgid "\tParsing HTML..." msgstr "\tAnalisi HTML..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:335 msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..." msgstr "\tFile di Baen individuato. Rianalizzo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:351 msgid "Written preprocessed HTML to " msgstr "HTML preprocessato scritto in " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:368 msgid "Processing %s" msgstr "Sto processando %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:382 msgid "\tConverting to BBeB..." msgstr "\tConversione in BBeB..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:518 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:527 msgid "Could not parse file: %s" msgstr "Impossibile analizzare il file: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:539 msgid "Failed to parse link %s %s" msgstr "Analisi fallita del link %s %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:583 msgid "Cannot add link %s to TOC" msgstr "Impossibile aggiungere il link %s alla TOC" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:922 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:925 msgid "Unable to process image %s. Error: %s" msgstr "Impossibile processare l'immagine %s. Errore: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:963 msgid "Unable to process interlaced PNG %s" msgstr "Impossibile processare la PNG interlacciata %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:975 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:978 msgid "" "Could not process image: %s\n" "%s" @@ -457,13 +470,14 @@ msgstr "" "Impossibile processare l'immagine: %s\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1671 -msgid "An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1678 +msgid "" +"An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup." msgstr "" "Si è verificato un errore nel processamento della tabella: %s. Ignoro il " "codice della tabella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1673 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1680 msgid "" "Bad table:\n" "%s" @@ -471,11 +485,11 @@ msgstr "" "Tabella malformata:\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1702 msgid "Table has cell that is too large" msgstr "La tabella ha celle troppo larghe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1732 msgid "" "You have to save the website %s as an html file first and then run html2lrf " "on it." @@ -483,19 +497,19 @@ msgstr "" "È necessario prima salvare il sito web %s come un file HTML e poi eseguire " "html2lrf su di esso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1772 msgid "Could not read cover image: %s" msgstr "Impossibile leggere l'immagine di copertina: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1775 msgid "Cannot read from: %s" msgstr "Impossibile leggere da: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1897 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1904 msgid "Failed to process opf file" msgstr "Processamento del file OPF fallito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1903 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1910 msgid "" "Usage: %prog [options] mybook.html\n" "\n" @@ -588,11 +602,14 @@ msgstr "La categoria a cui questo libro appartiene. Es: Storia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:559 msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail" -msgstr "Percorso a un'immagine che verrà impostata come miniatura di questo file" +msgstr "" +"Percorso a un'immagine che verrà impostata come miniatura di questo file" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:562 -msgid "Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file." -msgstr "Percorso a un file TXT contenente il commento che verrà incluso nel file LRF" +msgid "" +"Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file." +msgstr "" +"Percorso a un file TXT contenente il commento che verrà incluso nel file LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:566 msgid "Extract thumbnail from LRF file" @@ -647,8 +664,11 @@ msgid " does not allow copying of text." msgstr " non permette la copia del testo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/pdf/convert_from.py:47 -msgid " is an image based PDF. Only conversion of text based PDFs is supported." -msgstr " è un PDF basato su immagini. È supportata solamente la conversione di PDF basati su testo." +msgid "" +" is an image based PDF. Only conversion of text based PDFs is supported." +msgstr "" +" è un PDF basato su immagini. È supportata solamente la conversione di PDF " +"basati su testo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/pdf/convert_from.py:54 msgid "" @@ -828,13 +848,13 @@ msgstr "Libro OEB creato in" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:395 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:746 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:254 msgid "Comments" @@ -842,7 +862,7 @@ msgstr "Commenti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:55 msgid "Dialog" -msgstr "Dialog" +msgstr "Dialogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:57 @@ -870,7 +890,7 @@ msgstr "Percorso database non valido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config.py:92 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " -msgstr "Percorso database non valido.
Impossibile scrivere su" +msgstr "Percorso database non valido.
Impossibile scrivere su " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config.py:104 msgid "Compacting database. This may take a while." @@ -880,31 +900,31 @@ msgstr "Compattamento database. Poterbbe richiedere un po' di tempo" msgid "Compacting..." msgstr "Compattamento..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:188 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:258 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:191 msgid "Basic" msgstr "Base" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:196 msgid "Advanced" msgstr "Avanzata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:200 msgid "&Location of books database (library1.db)" msgstr "&Posizione del database dei libri (library1.db)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:201 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Sfoglia per specificare una nuova posizione del database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:194 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:202 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:204 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:284 @@ -928,15 +948,15 @@ msgstr "Sfoglia per specificare una nuova posizione del database" msgid "..." msgstr "..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:203 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "&Usare numeri romani per i numeri delle serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:204 msgid "Default network &timeout:" msgstr "&Timeout predefinito della rete:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:197 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:205 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -944,39 +964,39 @@ msgstr "" "Imposta il timeout predefinito per gli scaricamenti dalla rete (cioè ogni " "volta che si usa Internet per prelevare informazioni)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:198 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:206 msgid " seconds" msgstr " secondi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207 msgid "&Priority for conversion jobs:" msgstr "Pri&orità per i lavori di conversione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:208 msgid "Frequently used directories" msgstr "Cartelle usate frequentemente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:209 msgid "Add a directory to the frequently used directories list" msgstr "Aggiunge una cartella alla lista delle cartelle usate frequentemente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:211 msgid "Remove a directory from the frequently used directories list" msgstr "Rimuove una cartella dalla lista delle cartelle usate frequentemente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:213 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "&Selezionare le colonne visibili nella vista biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:214 msgid "Free unused diskspace from the database" msgstr "Libera lo spazio non utilizzato dal database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:215 msgid "&Compact database" msgstr "&Compatta database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config_ui.py:216 msgid "&Metadata from file name" msgstr "&Metadati dal nome del file" @@ -987,7 +1007,7 @@ msgstr "ERRORE" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:273 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:396 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:743 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:747 msgid "Author(s)" msgstr "Autore(i)" @@ -1005,7 +1025,8 @@ msgstr "Impossibile connettersi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:102 msgid "You must specify a valid access key for isbndb.com" -msgstr "È necessario specificare delle chiavi d'accesso valide per isbndb.com" +msgstr "" +"È necessario specificare delle chiavi d'accesso valide per isbndb.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:77 msgid "Fetch metadata" @@ -1017,11 +1038,12 @@ msgstr "Scaricamento metadati per %1" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:79 msgid "" -"Sign up for a free account from
ISBNdb." -"com to get an access key." +"Sign up for a free account from ISBNdb.com to get an access key." msgstr "" -"Sottoscrivere un account gratuito su ISBNdb.com per ottenere delle chiavi d'accesso." +"Sottoscrivere un account gratuito su ISBNdb.com per ottenere delle chiavi " +"d'accesso." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:80 msgid "&Access Key;" @@ -1036,7 +1058,8 @@ msgid "Matches" msgstr "Corrispondenze" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:83 -msgid "Select the book that most closely matches your copy from the list below" +msgid "" +"Select the book that most closely matches your copy from the list below" msgstr "" "Selezionare il libro che corrisponde maggiormente alla propria copia " "dall'elenco sottostante" @@ -1059,7 +1082,8 @@ msgstr "Nessun formato disponibile" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:82 msgid "Cannot convert %s as this book has no supported formats" -msgstr "Impossibile convertire %s perché questo libro non ha formati supportati" +msgstr "" +"Impossibile convertire %s perché questo libro non ha formati supportati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:86 msgid "Choose the format to convert into LRF" @@ -1114,7 +1138,8 @@ msgstr "
  1. baen - Libri dall'editore BAEN
  2. " msgid "" "
  3. pdftohtml - HTML files that are the output of the program " "pdftohtml
  4. " -msgstr "
  5. pdftohtml - File HTML generati dal programma pdftohtml
  6. " +msgstr "" +"
  7. pdftohtml - File HTML generati dal programma pdftohtml
  8. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:248 msgid "
  9. book-designer - HTML0 files from Book Designer
  10. " @@ -1129,7 +1154,7 @@ msgstr "" "aggiornati nel database e nel file LRF generato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:281 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:492 msgid "Metadata" msgstr "Metadati" @@ -1142,7 +1167,7 @@ msgstr "" "come la dimensione dei caratteri e la spaziatura tra le parole" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:282 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:496 msgid "Look & Feel" msgstr "Visualizzazione" @@ -1155,7 +1180,7 @@ msgstr "" "schermo del dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:500 msgid "Page Setup" msgstr "Imposta pagina" @@ -1166,7 +1191,7 @@ msgstr "" "e delle sezioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single.py:284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:505 msgid "Chapter Detection" msgstr "Individuazione capitoli" @@ -1178,55 +1203,56 @@ msgstr "Nessun aiuto disponibile" msgid "Bulk convert ebooks to LRF" msgstr "Conversione in gruppo di libri in LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:488 msgid "Convert to LRF" msgstr "Converti in LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:489 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:507 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:285 msgid "Book Cover" msgstr "Copertina del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:286 msgid "Change &cover image:" msgstr "Ca&mbia l'immagine di copertina:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:510 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:287 msgid "Browse for an image to use as the cover of this book." -msgstr "Sfoglia per trovare un'immagine da usare come copertina per questo libro" +msgstr "" +"Sfoglia per trovare un'immagine da usare come copertina per questo libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:512 msgid "Use cover from &source file" msgstr "Usa copertina del file di &origine" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:253 msgid "&Title: " msgstr "&Titolo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:254 msgid "Change the title of this book" msgstr "Cambia il titolo di questo libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:515 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:255 msgid "&Author(s): " msgstr "A&utore(i): " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:523 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:256 msgid "" @@ -1236,28 +1262,28 @@ msgstr "" "Cambia l'autore di questo libro. Autori multipli devono essere separati da " "una virgola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:517 msgid "Author So&rt:" msgstr "Classifica&zione autore:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:263 msgid "&Publisher: " msgstr "&Editore: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:520 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:264 msgid "Change the publisher of this book" msgstr "Cambia l'editore di questo libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:521 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:265 msgid "Ta&gs: " msgstr "T&ag: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:266 msgid "" @@ -1268,14 +1294,14 @@ msgstr "" "ricerche.
    Possono essere qualsiasi parola o frase, separati da una " "virgola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:269 msgid "&Series:" msgstr "&Serie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:531 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:525 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:270 @@ -1283,157 +1309,165 @@ msgstr "&Serie:" msgid "List of known series. You can add new series." msgstr "Lista di serie conosciute. È possibile aggiungere nuove serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:533 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:274 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:275 msgid "Series index." msgstr "Indice serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:276 msgid "Book " msgstr "Libro " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:530 msgid "Base &font size:" msgstr "&Grandezza caratteri di base:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:531 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:538 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:545 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:540 msgid " pts" msgstr " pt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:532 msgid "Embedded Fonts" msgstr "Caratteri inclusi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:533 msgid "&Serif:" msgstr "&Con grazie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:534 msgid "S&ans-serif:" msgstr "&Senza grazie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:535 msgid "&Monospace:" msgstr "&Dimensione fissa:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:536 msgid "Source en&coding:" msgstr "C&odifica sorgente:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:537 msgid "Minimum &indent:" msgstr "I&ndentazione minima:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:539 msgid "&Word spacing:" msgstr "Spaziat&ura caratteri:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:541 msgid "Enable auto &rotation of images" msgstr "Abilita &rotazione automatica delle immagini" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:542 msgid "Insert &blank lines between paragraphs" msgstr "Ins&erisci linee bianche tra i paragrafi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:543 msgid "Ignore &tables" msgstr "Ignora ta&belle" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:544 msgid "Ignore &colors" msgstr "Ignor&a colori" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:545 msgid "&Preprocess:" msgstr "&Preprocessamento:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:546 msgid "Header" msgstr "Intestazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:547 msgid "&Show header" msgstr "&Mostra intestazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:548 msgid "&Header format:" msgstr "&Formato intestazione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:549 msgid "Override
    CSS" msgstr "Sovrascrivi
    CSS" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:550 msgid "&Profile:" msgstr "&Profilo:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:551 msgid "&Left Margin:" msgstr "Margine &sinistro:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558 msgid " px" msgstr " px" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:553 msgid "&Right Margin:" msgstr "Margine &destro:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:555 msgid "&Top Margin:" msgstr "Margine s&uperiore:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:557 msgid "&Bottom Margin:" msgstr "Margine i&nferiore:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559 msgid "Title based detection" msgstr "Individuazione basata sul titolo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560 msgid "&Disable chapter detection" msgstr "&Disabilita l'individuazione del capitoli" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:561 msgid "&Regular expression:" msgstr "&Espressione regolare:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:562 +msgid "Add &chapters to table of contents" +msgstr "Aggiungi i &capitoli al sommario" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563 +msgid "Don't add &links to the table of contents" +msgstr "Non aggiungere li&nk al sommario" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564 msgid "Tag based detection" msgstr "Individuazione basata sui tag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:565 msgid "&Page break before tag:" msgstr "I&nterruzione di pagina prima del tag:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:566 msgid "&Force page break before tag:" msgstr "&Forza interruzione di pagina prima del tag:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567 msgid "Force page break before &attribute:" msgstr "Forza interruzione di pagina prima dell'&attributo:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568 msgid "Help on item" msgstr "Aiuto per l'elemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:569 msgid "" -"\n" -"\n" @@ -1441,10 +1475,10 @@ msgid "" "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" "family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\">

    " msgstr "" -"\n" -"\n" @@ -1502,7 +1536,7 @@ msgstr "&Rimuovi tag:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:123 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " -msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro" +msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "" @@ -1511,8 +1545,8 @@ msgid "" "for free!.

    " msgstr "" "

    Inserire il proprio nome utente e password per LibraryThing.com. " -"
    Se non se ne possiede uno, è possibile registrarsi gratuitamente!

    " +"
    Se non se ne possiede uno, è possibile registrarsi gratuitamente!

    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 msgid "Could not fetch cover.
    " @@ -1568,8 +1602,10 @@ msgid "Fetch cover image from server" msgstr "Scarica immagine di copertina dal server" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:290 -msgid "Change the username and/or password for your account at LibraryThing.com" -msgstr "Cambia il nome utente e/o password del proprio account su LibraryThing.com" +msgid "" +"Change the username and/or password for your account at LibraryThing.com" +msgstr "" +"Cambia il nome utente e/o password del proprio account su LibraryThing.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:291 msgid "Change password" @@ -1606,7 +1642,7 @@ msgid "Series" msgstr "Serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search.py:19 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:680 msgid "Format" msgstr "Formato" @@ -1632,8 +1668,8 @@ msgid "" "

    Negate this match. That is, only return results that do not match " "this query." msgstr "" -"

    Nega questa corrispondenza. Restituisce soltanto i risultati che non corrispondono a questa ricerca" +"

    Nega questa corrispondenza. Restituisce soltanto i risultati che " +"non corrispondono a questa ricerca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:39 msgid "Negate" @@ -1715,7 +1751,9 @@ msgstr "Nessuna formula selezionata" msgid "" "Save the text below into a file named recipe.py and send the file to your " "friends, to allow them to use this recipe." -msgstr "Salvare il testo sottostante in un file di nome recipe.py e mandaro ai propri amici, in modo da permettergli di usare questa formula." +msgstr "" +"Salvare il testo sottostante in un file di nome recipe.py e mandaro ai " +"propri amici, in modo da permettergli di usare questa formula." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:73 msgid "The attached file: %s is a recipe to download %s." @@ -1800,7 +1838,7 @@ msgstr "Aggiungi/Aggiorna for&mula" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:215 msgid "&Remove recipe" -msgstr "Rimuo&vi formula" +msgstr "&Rimuovi formula" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:216 msgid "&Share recipe" @@ -1812,19 +1850,19 @@ msgstr "Carica formula &da file" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:219 msgid "" -"\n" "

    Create a basic news " "recipe, by adding RSS feeds to it.
    For most feeds, you will have to " -"use the \"Advanced mode\" to further customize the fetch process.

    " +"use the \"Advanced mode\" to further customize the fetch " +"process.

    " msgstr "" -"\n" @@ -1885,11 +1923,12 @@ msgstr "&Aggiungi feed" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:239 msgid "" -"For help with writing advanced news recipes, please visit User Recipes" +"For help with writing advanced news recipes, please visit User Recipes" msgstr "" -"Per un aiuto su come scrivere formule di notizie avanzate, visitare Formule utente" +"Per un aiuto su come scrivere formule di notizie avanzate, visitare Formule " +"utente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:240 msgid "Recipe source code (python)" @@ -1898,10 +1937,10 @@ msgstr "Codice sorgente formula (python)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:90 msgid "" "

    Set a regular expression pattern to use when trying to guess ebook " -"metadata from filenames.

    A reference on the syntax of regular expressions is available." -"

    Use the Test functionality below to test your regular expression " -"on a few sample filenames." +"metadata from filenames.

    A reference on the syntax of regular expressions is " +"available.

    Use the Test functionality below to test your regular " +"expression on a few sample filenames." msgstr "" "

    Impostare un modello di espressione regolare da usare nel tentativo di " "indovinare i metadati dei libri dal nome del file.

    È disponibile un edit me

    " msgstr "Doppio clic per modificarmi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:397 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:744 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:748 msgid "Size (MB)" msgstr "Dimensione (MB)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:398 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:745 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:749 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -2066,15 +2105,15 @@ msgstr "Data" msgid "Rating" msgstr "Giudizio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:677 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:681 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:681 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:685 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:781 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:785 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "Cerca (Per la ricerca avanzata fare clic sul bottone a sinistra)" @@ -2148,9 +2187,11 @@ msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93 msgid "" -"

    For help visit %s." -"kovidgoyal.net
    " -msgstr "

    Per aiuto visitare %s.kovidgoyal.net
    " +"

    For help visit %s.kovidgoyal.net
    " +msgstr "" +"

    Per aiuto visitare %s.kovidgoyal.net
    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:94 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
    %%(device)s

    " @@ -2283,7 +2324,8 @@ msgid "No space on device" msgstr "Spazio insufficiente sul dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:487 -msgid "

    Cannot upload books to device there is no more free space available " +msgid "" +"

    Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" "

    Impossibile salvare libri sul dispositivo perché non c'è più spazio " "disponibile " @@ -2317,7 +2359,9 @@ msgstr "Nessun formato adatto" msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found:

      %s
    " -msgstr "Impossibile caricare i seguenti libri nel dispositivo, perché non è stato trovato nessun formato adatto:
      %s
    " +msgstr "" +"Impossibile caricare i seguenti libri nel dispositivo, perché non è stato " +"trovato nessun formato adatto:
      %s
    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:661 msgid "Cannot save to disk" @@ -2374,7 +2418,7 @@ msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944 msgid "Copying database to " -msgstr "Copiatura database in" +msgstr "Copiatura database in " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:959 msgid "Invalid database" @@ -2398,7 +2442,9 @@ msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:990 msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel dispositivo." +msgstr "" +"Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel " +"dispositivo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032 msgid "Error talking to device" @@ -2420,15 +2466,17 @@ msgstr "Il database non esiste" msgid "" "The directory in which the database should be: %s no longer exists. Please " "choose a new database location." -msgstr "La cartella in cui il database dovrebbe essere: %s non esiste più. Scegliere una nuova posizione per il database." +msgstr "" +"La cartella in cui il database dovrebbe essere: %s non esiste più. Scegliere " +"una nuova posizione per il database." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1122 msgid "" -"Latest version: %" -"s" +"Latest version: %s" msgstr "" -"Ultima versione: %" -"s" +"Ultima versione: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:249 msgid "calibre" @@ -2540,7 +2588,9 @@ msgstr "Fare clic per disattivare la navigazione per copertina" msgid "" "

    Browsing books by their covers is disabled.
    Import of pictureflow " "module failed:
    " -msgstr "

    La navigazione per copertina è disabilitata.
    Caricamento del modulo pictureflow fallito:
    " +msgstr "" +"

    La navigazione per copertina è disabilitata.
    Caricamento del modulo " +"pictureflow fallito:
    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:37 msgid "Invalid regular expression" @@ -2572,15 +2622,20 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:133 msgid "Click to see the list of books available on your computer" -msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri disponibili sul proprio computer" +msgstr "" +"Fare clic per vedere la lista di libri disponibili sul proprio computer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:134 msgid "Click to see the list of books in the main memory of your reader" -msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri nella memoria principale del proprio lettore" +msgstr "" +"Fare clic per vedere la lista di libri nella memoria principale del proprio " +"lettore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:135 msgid "Click to see the list of books on the storage card in your reader" -msgstr "Fare clic per vedere la lista di libri nella scheda di memoria del proprio lettore" +msgstr "" +"Fare clic per vedere la lista di libri nella scheda di memoria del proprio " +"lettore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/parallel.py:114 msgid "Job killed by user" @@ -2636,7 +2691,8 @@ msgstr "" "%s\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:37 -msgid "Options to control web2disk (used to fetch websites linked from feeds)" +msgid "" +"Options to control web2disk (used to fetch websites linked from feeds)" msgstr "" "Opzioni per controllare web2disk (usato per scaricare i siti collegati ai " "feed)" @@ -2644,14 +2700,14 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:40 msgid "" "Specify a list of feeds to download. For example: \n" -"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', 'http://feeds.newsweek.com/" -"headlines/politics']\"\n" +"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', " +"'http://feeds.newsweek.com/headlines/politics']\"\n" "If you specify this option, any argument to %prog is ignored and a default " "recipe is used to download the feeds." msgstr "" "Specificare una lista di feed da scaricare. Per esempio: \n" -"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', 'http://feeds.newsweek.com/" -"headlines/politics']\"\n" +"\"['http://feeds.newsweek.com/newsweek/TopNews', " +"'http://feeds.newsweek.com/headlines/politics']\"\n" "Se si specifica questa opzione, ogni indice per %prog viene ignorato e viene " "usata una formula predefinita per scaricare i feed." @@ -2691,7 +2747,8 @@ msgstr "" msgid "" "The directory in which to store the downloaded feeds. Defaults to the " "current directory." -msgstr "La cartella in cui salvare i feed scaricati. Perdefinita: cartella corrente" +msgstr "" +"La cartella in cui salvare i feed scaricati. Perdefinita: cartella corrente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/main.py:55 msgid "Dont show the progress bar" @@ -2742,7 +2799,8 @@ msgstr "\tLink falliti:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:558 msgid "Could not fetch article. Run with --debug to see the reason" -msgstr "Impossibile scaricare l'articolo. Eseguire con --debug per vedere la ragione" +msgstr "" +"Impossibile scaricare l'articolo. Eseguire con --debug per vedere la ragione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:580 msgid "Got feeds from index page" @@ -2817,13 +2875,13 @@ msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" msgstr "" -"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: %" -"default s" +"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: " +"%default s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:386 msgid "" -"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default %" -"default" +"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " +"%default" msgstr "" "Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. " "Predefinito: %default" @@ -2841,8 +2899,8 @@ msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" msgstr "" -"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: %" -"default s" +"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: " +"%default s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:393 msgid "" @@ -2885,4 +2943,3 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:400 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging" -