Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-12-30 05:39:29 +00:00
parent 03d9985b61
commit 4ebbc4568a
4 changed files with 39 additions and 36 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-25 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-26 04:53+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
#. name for aaa #. name for aaa
@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Afar"
#. name for aas #. name for aas
msgid "Aasáx" msgid "Aasáx"
msgstr "" msgstr "Aasáx"
#. name for aat #. name for aat
msgid "Albanian; Arvanitika" msgid "Albanian; Arvanitika"
msgstr "" msgstr "Albanian; Arvanitika"
#. name for aau #. name for aau
msgid "Abau" msgid "Abau"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Ayta; Ambala"
#. name for abd #. name for abd
msgid "Manide" msgid "Manide"
msgstr "" msgstr "Manide"
#. name for abe #. name for abe
msgid "Abnaki; Western" msgid "Abnaki; Western"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Argentine Sign Language"
#. name for aee #. name for aee
msgid "Pashayi; Northeast" msgid "Pashayi; Northeast"
msgstr "" msgstr "Pashayi; Northeast"
#. name for aek #. name for aek
msgid "Haeke" msgid "Haeke"
@ -1259,67 +1259,67 @@ msgstr "A'tong"
#. name for aox #. name for aox
msgid "Atorada" msgid "Atorada"
msgstr "" msgstr "Atorada"
#. name for aoz #. name for aoz
msgid "Uab Meto" msgid "Uab Meto"
msgstr "" msgstr "Uab Meto"
#. name for apb #. name for apb
msgid "Sa'a" msgid "Sa'a"
msgstr "" msgstr "Sa'a"
#. name for apc #. name for apc
msgid "Arabic; North Levantine" msgid "Arabic; North Levantine"
msgstr "" msgstr "Arabic; North Levantine"
#. name for apd #. name for apd
msgid "Arabic; Sudanese" msgid "Arabic; Sudanese"
msgstr "" msgstr "Arabic; Sudanese"
#. name for ape #. name for ape
msgid "Bukiyip" msgid "Bukiyip"
msgstr "" msgstr "Bukiyip"
#. name for apf #. name for apf
msgid "Agta; Pahanan" msgid "Agta; Pahanan"
msgstr "" msgstr "Agta; Pahanan"
#. name for apg #. name for apg
msgid "Ampanang" msgid "Ampanang"
msgstr "" msgstr "Ampanang"
#. name for aph #. name for aph
msgid "Athpariya" msgid "Athpariya"
msgstr "" msgstr "Athpariya"
#. name for api #. name for api
msgid "Apiaká" msgid "Apiaká"
msgstr "" msgstr "Apiaká"
#. name for apj #. name for apj
msgid "Apache; Jicarilla" msgid "Apache; Jicarilla"
msgstr "" msgstr "Apache; Jicarilla"
#. name for apk #. name for apk
msgid "Apache; Kiowa" msgid "Apache; Kiowa"
msgstr "" msgstr "Apache; Kiowa"
#. name for apl #. name for apl
msgid "Apache; Lipan" msgid "Apache; Lipan"
msgstr "" msgstr "Apache; Lipan"
#. name for apm #. name for apm
msgid "Apache; Mescalero-Chiricahua" msgid "Apache; Mescalero-Chiricahua"
msgstr "" msgstr "Apache; Mescalero-Chiricahua"
#. name for apn #. name for apn
msgid "Apinayé" msgid "Apinayé"
msgstr "" msgstr "Apinayé"
#. name for apo #. name for apo
msgid "Ambul" msgid "Ambul"
msgstr "" msgstr "Ambul"
#. name for app #. name for app
msgid "Apma" msgid "Apma"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n" "Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-28 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -9042,6 +9042,9 @@ msgid ""
"Some of the ISBNs you entered were invalid. They will be ignored. Click Show " "Some of the ISBNs you entered were invalid. They will be ignored. Click Show "
"Details to see which ones. Do you want to proceed?" "Details to see which ones. Do you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Einige der ISBNs die Sie eingegeben haben sind ungültig. Sie werden "
"ignoriert. Klicken Sie auf Details anzeigen um zu sehen, welche es sind. "
"Möchten Sie fortfahren?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:79
msgid "All invalid ISBNs" msgid "All invalid ISBNs"

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-23 09:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527
@ -2610,11 +2610,11 @@ msgstr ""
"Expresión XPath para detectar títulos de capítulo. El comportamiento " "Expresión XPath para detectar títulos de capítulo. El comportamiento "
"predeterminado es considerar como títulos de capítulo las etiquetas <h1> o " "predeterminado es considerar como títulos de capítulo las etiquetas <h1> o "
"<h2> que contengan las palabras «chapter», «book», «section», «prologue», " "<h2> que contengan las palabras «chapter», «book», «section», «prologue», "
"«epilogue» o «part», así como cualquier etiqueta que tenga class=\\" "«epilogue» o «part», así como cualquier etiqueta que tenga "
"\"chapter\\\". La expresión debe dar como resultado una lista de elementos. " "class=\"chapter\". La expresión debe dar como resultado una lista de "
"Para desactivar la detección de capítulos use la expresión «/». Véase el " "elementos. Para desactivar la detección de capítulos use la expresión «/». "
"Cursillo de XPath en el Manual de usuario de calibre para obtener más ayuda " "Véase el Cursillo de XPath en el Manual de usuario de calibre para obtener "
"sobre el uso de esta opción." "más ayuda sobre el uso de esta opción."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:295
msgid "" msgid ""

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-23 07:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 17:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-30 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-24 05:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-30 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -6363,7 +6363,7 @@ msgstr "“阅读书籍”模式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323
msgid "Other options" msgid "Other options"
msgstr "其选项" msgstr "其选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324
msgid "&Wishlist tag" msgid "&Wishlist tag"