diff --git a/src/libprs500/translations/ca.po b/src/libprs500/translations/ca.po index 31898bd917..6ca2f0937e 100644 --- a/src/libprs500/translations/ca.po +++ b/src/libprs500/translations/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-08 14:56+PST\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-19 23:45+PST\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-16 09:07+0100\n" "Last-Translator: libprs500\n" "Language-Team: \n" @@ -19,15 +19,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:90 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:72 msgid "Created by " msgstr "Creat per " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:93 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:85 msgid "Set the title. Default: filename." msgstr "Indique el títol. Per defecte: nom_del_fitxer." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:95 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:87 msgid "" "Set the author(s). Multiple authors should be set as a comma separated list. " "Default: %default" @@ -35,37 +35,37 @@ msgstr "" "Indiqueu l'autor(s). Si indique més d'un autor, separeu el llistat amb " "comes. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:96 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:564 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:88 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:578 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:98 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:90 msgid "Set the comment." msgstr "Indiqueu els comentaris." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:100 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:92 msgid "Set the category" msgstr "Indiqueu la categoria." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:102 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:94 msgid "Sort key for the title" msgstr "Clau d'ordre per al tí­tol." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:104 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:96 msgid "Sort key for the author" msgstr "Clau d'ordre per a l'autor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:106 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:331 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:98 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:344 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:108 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:100 msgid "Path to file containing image to be used as cover" msgstr "Camí­ al fitxer d'imatge per a utilitzar com a coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:110 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:102 msgid "" "If there is a cover graphic detected in the source file, use that instead of " "the specified cover." @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "" "Si es detecta un gràfic per a la coberta al fitxer d'entrada, utilitzar-la " "en lloc de la coberta especificada." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:113 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:105 msgid "Output file name. Default is derived from input filename" msgstr "Nom del fitxer de destí­. Per defecte, deriva del fitxer d'entrada" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:115 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:107 msgid "" "Render HTML tables as blocks of text instead of actual tables. This is " "neccessary if the HTML contains very large or complex tables." @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "Renderitza les taules HTML com a blocs de text en lloc de les taules " "actuals. És necessari si el fitxer HTML conté taules massa grans o complexes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:118 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:110 msgid "" "Specify the base font size in pts. All fonts are rescaled accordingly. This " "option obsoletes the --font-delta option and takes precedence over it. To " @@ -95,25 +95,25 @@ msgstr "" "escalades segons aquest valor. L'opció --font-delta resta obsoleta. Per a " "utilitzar --font-delta, fixe aquest valor a 0." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:120 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:112 msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width." msgstr "" "Activa la rotació automàtica de les imatges més grans que l'amplada de la " "pantalla." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:123 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:115 msgid "Set the space between words in pts. Default is %default" msgstr "Fixa l'espai entre paraules en punts. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:125 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:117 msgid "Separate paragraphs by blank lines." msgstr "Separa els paràgrafs amb lí­nies buides." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:127 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:119 msgid "Add a header to all the pages with title and author." msgstr "Afegeix la capçalera a totes les pàgines, ficant el tí­tol i l'autor." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:129 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:121 msgid "" "Set the format of the header. %a is replaced by the author and %t by the " "title. Default is %default" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "Estableix el format de la capçalera: %a es reemplaça per l'autor i %t pel tí­" "tol. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:131 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:123 msgid "" "Override the CSS. Can be either a path to a CSS stylesheet or a string. If " "it is a string it is interpreted as CSS." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "Substitueix la CSS. Pot indicar-se tant un camí­ a la fulla CSS alternativa, " "com una cadena. En aquest últim cas, la cadena s'interpreta com a CSS." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:133 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:125 msgid "" "Use the element from the OPF file to determine the order in which " "the HTML files are appended to the LRF. The .opf file must be in the same " @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" "s'afegeixen els fitxers HTML al LRF. Cal que el fitxer .opf sigui a la " "mateixa carpeta que el fitxer HTML base." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:135 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:127 msgid "" "Increase the font size by 2 * FONT_DELTA pts and the line spacing by " "FONT_DELTA pts. FONT_DELTA can be a fraction.If FONT_DELTA is negative, the " @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "nia en FONT_DELTA punts. FONT_DELTA pot ser una fracció. Si és un valor " "negatiu, la grandària de la lletra disminueix." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:145 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:137 msgid "" "Profile of the target device for which this LRF is being generated. The " "profile determines things like the resolution and screen size of the target " @@ -159,23 +159,23 @@ msgstr "" "determina la resolució i la grandària de la pantalla del dispositiu, entre " "d'altres. Per defecte:%s Perfils suportats:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:151 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:143 msgid "Left margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge esquerre de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:153 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:145 msgid "Right margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge dret de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:155 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:147 msgid "Top margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge superior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:157 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:149 msgid "Bottom margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge inferior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:161 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:153 msgid "" "The maximum number of levels to recursively process links. A value of 0 " "means thats links are not followed. A negative value means that tags are " @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "." # ??? -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:165 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:157 msgid "" "A regular expression. tags whoose href matches will be ignored. Defaults " "to %default" @@ -194,14 +194,14 @@ msgstr "" "Expressió regular. Les marques amb href coincidents, són ignorades. Per " "defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:170 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:162 msgid "" "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters." msgstr "" "Evita la inserció automàtica de salts de pàgina abans dels capí­tols " "detectats." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:166 msgid "" "The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in " "heading tags (h1-h6). Defaults to %default" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "Expressió regular utilitzada per a detectar els tí­tols dels capí­tols. " "Cerca a les marques de encapçalament (h1-h6). Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:177 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:169 msgid "" "If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect " "chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags " @@ -227,14 +227,14 @@ msgstr "" "llargues, que alentirien al canvi de fulla del fitxer LRF. Aquesta opció " "s'ignora si la pàgina actual en té pocs elements." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:187 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:179 msgid "" "Force a page break before tags whoose names match this regular expression." msgstr "" "Força un salt de pàgina abans de les marques amb noms coincidents amb " "l'expressió regular." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:189 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:181 msgid "" "Force a page break before an element having the specified attribute. The " "format for this option is tagname regexp,attribute name,attribute value " @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "exemple, amb \"h\\d,class,chapter\", serien coincidents totes les marques de " "encapçalament amb l'atribut class=\"chapter\". Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:192 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:184 msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF." msgstr "" "Pre-processa els fitxers Baen HTML per a millorar el fitxer LRF generat." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:194 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:186 msgid "" "You must add this option if processing files generated by pdftohtml, " "otherwise conversion will fail." @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "" "Cal que afegiu aquesta opció per a fitxers generats amb pdftohtml, si no " "voleu que la conversió falli." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:196 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:188 msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." msgstr "Utilitzeu aquesta opció per a fitxers html0 de Book Designer." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:199 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:191 msgid "" "Specify trutype font families for serif, sans-serif and monospace fonts. " "These fonts will be embedded in the LRF file. Note that custom fonts lead to " @@ -277,19 +277,19 @@ msgstr "" "especificar cadascuna de les famí­lies s'empra: \"camí­ a la carpeta de " "lletres, famí­lia\" ( --serif-family \"%s, Times New Roman\")\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:208 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:200 msgid "The serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:211 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:203 msgid "The sans-serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres sans-serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:214 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:206 msgid "The monospace family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres monoespaiades per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:222 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:214 msgid "" "Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this " "option if you are on a memory constrained machine." @@ -337,55 +337,70 @@ msgstr "Indiqueu l'ID (identificador) del llibre" msgid "Don't know what this is for" msgstr "No sé per a qué és aixó" +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:59 +msgid "" +"Could not fetch cover as server is experiencing high load. Please try again " +"later." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:60 +msgid " not found." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:63 +msgid "Server error. Try again later." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:42 msgid "Choose Format" msgstr "Trieu format" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:43 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:58 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:62 msgid "TextLabel" msgstr "TextLabel" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:64 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:75 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Cal que siga un directori." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:64 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:75 msgid "Invalid database location " msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:64 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:67 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:75 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:78 msgid "Invalid database location" msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:67 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:78 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida.
No es pot escriure " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:146 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:271 msgid "Configuration" msgstr "Configuració" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:147 msgid "&Location of books database (library1.db)" msgstr "&Ubicació de la base de dades (library1.db)" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:148 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Cerca la nova ubicació de la base de dades" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:116 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:119 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:121 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:581 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:303 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:305 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:309 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:139 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:142 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:149 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:157 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:159 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:582 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:311 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:313 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:317 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:144 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:146 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:149 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:153 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:185 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:186 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:187 @@ -397,15 +412,37 @@ msgstr "Cerca la nova ubicació de la base de dades" msgid "..." msgstr "..." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:150 +msgid "Use &Roman numerals for series number" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:151 +msgid "Default network &timeout:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:152 +msgid "" +"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime libprs500 foes out " +"to the internet to get information)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:153 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:154 +msgid "&Priority for conversion jobs:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:155 msgid "Frequently used directories" msgstr "Directoris emprats amb freqüència" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:156 msgid "Add a directory to the frequently used directories list" msgstr "Afegir el directori al llistat de directoris freqüents" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config_ui.py:158 msgid "Remove a directory from the frequently used directories list" msgstr "Elimiar el directori al llistat de directoris freqüents" @@ -413,11 +450,11 @@ msgstr "Elimiar el directori al llistat de directoris freqüents" msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:97 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:98 msgid "Cannot connect" msgstr "No puc connectar" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:98 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:99 msgid "You must specify a valid access key for isbndb.com" msgstr "Cal especificar una clau d'accès vàlida per a isbndb.com" @@ -488,35 +525,35 @@ msgstr "" "contacte amb Kovid." #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:115 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:138 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:140 msgid "Set conversion defaults" msgstr "Fixa els valors de conversió er defecte" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:179 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:51 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:181 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:52 msgid "Cannot read" msgstr "No pot llegir-se" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:180 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:52 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:182 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:53 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "No tens permissos per a llegir l'arxiu: " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:188 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:60 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:190 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:61 msgid "Error reading file" msgstr "Error llegint l'arxiu" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:189 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:61 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:191 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:62 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Error llegint de l'arxiu:
" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:195 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:197 msgid " is not a valid picture" msgstr " no és una imatge vàlida" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:261 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:263 msgid "" "Preprocess the file before converting to LRF. This is useful if you know " "that the file is from a specific source. Known sources:" @@ -524,22 +561,22 @@ msgstr "" "Preprocessa l'arxiu abans de convertir a LRF. Aixó ès útil si coneixes " "l'origen de l'arxiu. Fonts conegudes:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:262 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:264 msgid "

  1. baen - Books from BAEN Publishers
  2. " msgstr "
    1. baen - Llibre de BAEN Publishers
    2. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:263 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:265 msgid "" "
    3. pdftohtml - HTML files that are the output of the program " "pdftohtml
    4. " msgstr "" "
    5. pdftohtml - Arxius HTML obtinguts amb l'aplicació pdftohtml
    6. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:264 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:266 msgid "
    7. book-designer - HTML0 files from Book Designer
    8. " msgstr "
    9. book-designer - Arxius HTML0 del Book Designer
    10. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:297 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:299 msgid "" "Specify metadata such as title and author for the book.

      Metadata will be " "updated in the database as well as the generated LRF file." @@ -547,12 +584,12 @@ msgstr "" "Especifiqueu informació com ara tí­tol i autor per al llibre.

      Aquesta " "informació s'actualitza tant a la base de dades com al fitxer LRF." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:297 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:563 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:299 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:564 msgid "Metadata" msgstr "Metadades" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:298 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:300 msgid "" "Adjust the look of the generated LRF file by specifying things like font " "sizes and the spacing between words." @@ -560,12 +597,12 @@ msgstr "" "Milloreu l'aparença del fitxer LRF generat, especificant la grandària de " "lletra i l'espaiat entre paraules." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:298 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:300 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:568 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparença" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:299 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:301 msgid "" "Specify the page settings like margins and the screen size of the target " "device." @@ -573,104 +610,104 @@ msgstr "" "Configuració de la pàgina del dispositiu, especificant ,marges i grandària " "de la pantalla, entre d'altres." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:299 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:571 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:301 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:572 msgid "Page Setup" msgstr "Configuració de la pàgina" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:300 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:302 msgid "Fine tune the detection of chapter and section headings." msgstr "Milloreu la detecció de capí­tols i seccions." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:300 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:575 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:302 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:576 msgid "Chapter Detection" msgstr "Detecció de capí­tols" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:308 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:310 msgid "No help available" msgstr "Ajuda no disponible" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559 msgid "Convert to LRF" msgstr "Convertir a LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:560 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:577 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:578 msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:578 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:306 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:314 msgid "Book Cover" msgstr "Coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:579 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:307 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:580 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:315 msgid "Change &cover image:" msgstr "Canvia la imatge de la &coberta:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:580 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:308 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:581 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:316 msgid "Browse for an image to use as the cover of this book." msgstr "Cerca una imatge per a utilitzar com a coberta d'aquest llibre." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:582 -msgid "Use &metadata cover" -msgstr "Utilitza la coberta de les &metadades" - #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:583 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:276 +msgid "Use cover from &source file" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:284 msgid "&Title: " msgstr "&Tí­tol:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:584 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:277 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:585 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:285 msgid "Change the title of this book" msgstr "Canvia el tí­tol del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:585 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:120 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:278 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:586 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:129 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:286 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(s):" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:586 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:588 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:121 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:279 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:587 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:589 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:287 msgid "" "Change the author(s) of this book. Multiple authors should be separated by a " "comma" msgstr "Canvia l'autor(s). Per a especificar més d'un, separeu-los amb comes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:587 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:588 msgid "Author So&rt:" msgstr "Ord&re per autor:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:589 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:128 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:286 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:590 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:137 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:294 msgid "&Publisher: " msgstr "&Editorial:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:590 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:129 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:287 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:591 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:138 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:295 msgid "Change the publisher of this book" msgstr "Canvia l'editorial del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:591 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:288 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:592 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:296 msgid "Ta&gs: " msgstr "Etique&tes:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:592 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:131 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:289 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:593 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:140 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:297 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " "

      They can be any words or phrases, separated by commas." @@ -678,195 +715,187 @@ msgstr "" "Etiquetes per a categoritzar el llibre (especialment útil per a recerques). " "

      Pot emprar-se qualsevol paraula o frase, separada per comes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:593 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:132 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:292 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:594 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:143 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:300 msgid "&Series:" msgstr "&Sèries:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:594 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:595 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:133 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:134 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:293 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:294 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:596 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:144 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:301 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:302 msgid "List of known series. You can add new series." msgstr "Llistat de sèries conegudes. Podeu afegir-hi de noves." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:596 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:597 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:295 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:296 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:598 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:303 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:304 msgid "Series index." msgstr "Índex de sèrie." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:598 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:297 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:599 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:305 msgid "Book " msgstr "Llibre " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:599 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:299 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:217 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:307 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:226 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:601 msgid "Base &font size:" msgstr "Grandària de lletra base:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:601 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:607 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:602 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:608 msgid " pts" msgstr " punts" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:602 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:603 msgid "Embedded Fonts" msgstr "Lletres inserides" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:603 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:604 msgid "&Serif:" msgstr "&Serif:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:604 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:605 msgid "S&ans-serif:" msgstr "S&ans-serif:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:605 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:606 msgid "&Monospace:" msgstr "&Monoespaiada:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:606 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:607 msgid "&Word spacing:" msgstr "&Espaiat de les paraules:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:608 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:609 msgid "Enable auto &rotation of images" msgstr "Activa la &rotació automàtica d'imatges" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:609 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:610 msgid "Insert &blank lines between paragraphs" msgstr "Inserta lí­nies &buides entre paràgrafs" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:610 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:611 msgid "Ignore &tables" msgstr "Ignora les &taules" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:611 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:612 msgid "&Preprocess:" msgstr "&Preprocessament:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:612 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:613 msgid "Header" msgstr "Capçalera" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:613 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:614 msgid "&Show header" msgstr "&Mostrar capçalera" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:614 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:615 msgid "&Header format:" msgstr "&Format de la capçalera:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:615 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:616 msgid "Override
      CSS" msgstr "Substitueix
      CSS" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:616 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:617 msgid "&Profile:" msgstr "&Perfil:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:617 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:618 msgid "&Left Margin:" msgstr "Marge &Esquerre:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:618 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:620 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:622 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:624 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:619 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:621 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:623 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:625 msgid " px" msgstr " Pí­xels" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:619 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:620 msgid "&Right Margin:" msgstr "Marge &Dret:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:621 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:622 msgid "&Top Margin:" msgstr "Marge &Superior:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:623 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:624 msgid "&Bottom Margin:" msgstr "Marge &Inferior:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:625 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:626 msgid "Title based detection" msgstr "Detecció basada en el tí­tol" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:626 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:627 msgid "&Disable chapter detection" msgstr "&Desactivar detecció de capí­tols" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:627 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:628 msgid "&Regular expression:" msgstr "Expressió &Regular:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:628 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:629 msgid "Tag based detection" msgstr "Detecció basada en marques" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:629 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:630 msgid "&Page break before tag:" msgstr "Inserta un salt de &pàgina abans de la marca:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:630 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:631 msgid "&Force page break before tag:" msgstr "&Força un salt de pàgina abans de la marca:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:631 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:632 msgid "Force page break before &attribute:" msgstr "Força un salt de pàgina abans de l'&atribut:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:632 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:633 msgid "Help on item" msgstr "Ajuda amb l'í­tem" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:633 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:634 msgid "" "\n" "

      " +"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" +"family:'Sans Serif';\">

      " msgstr "" -"\n" -"

      " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:127 msgid "Edit Meta information" msgstr "Editar Meta-informació" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:119 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:275 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:128 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:283 msgid "Meta information" msgstr "Meta-informació" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:122 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:280 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:131 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:288 msgid "Author S&ort: " msgstr "&Ordena autors:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:123 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:281 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:132 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:289 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -874,213 +903,248 @@ msgstr "" "Especifiqueu com s'ha d'ordenar l'autor(s) d'aquest llibre. Per exemple," "ordena Vicent A. Estellés com a Estellés, Vicent A." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:124 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:282 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:133 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:290 msgid "&Rating:" msgstr "&Valoració:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:125 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:126 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:283 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:284 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:134 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:135 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:291 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:292 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Valora aquest llibre: 0-5 estreles" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:127 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:285 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:136 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:293 msgid " stars" msgstr " estreles" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:139 msgid "Add Ta&gs: " msgstr "Afe&geix les etiquetes: " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:243 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:141 +msgid "&Remove tags:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:142 +msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:218 +msgid "" +"

      Enter your username and password for LibraryThing.com.
      If you " +"do not have one, you can
      register " +"for free!.

      " +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 msgid "Could not fetch cover.
      " msgstr "No puc aconseguir la coberta.
      " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:243 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 msgid "Could not fetch cover" msgstr "No puc aconseguir la coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:250 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "No puc aconseguir la coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:250 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 msgid "You must specify the ISBN identifier for this book." msgstr "Cal especificar un ISBN correcte per al llibre." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:274 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:282 msgid "Edit Meta Information" msgstr "Edita la meta-informació" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:290 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:291 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:298 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:299 msgid "Open Tag Editor" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:298 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:306 msgid "IS&BN:" msgstr "IS&BN:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:300 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:308 msgid "Fetch metadata from server" msgstr "Recull metadades des del servidor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:301 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:309 msgid "Available Formats" msgstr "Formats disponibles" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:302 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:310 msgid "Add a new format for this book to the database" msgstr "Afegir un nou format per a aquest llibre a la base de dades" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:304 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:312 msgid "Remove the selected formats for this book from the database." msgstr "" "Elimina els formats seleccionats per a aquest llibre de la base de dades." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:310 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:318 msgid "Fetch cover image from server" msgstr "Recolliu la coberta des del servidor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:57 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:319 +msgid "" +"Change the username and/or password for your account at LibraryThing.com" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:320 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:61 msgid "Password needed" msgstr "Es necessita una contrasenya." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:59 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:63 msgid "&Username:" msgstr "Nom d'&usuari:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:60 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:64 msgid "&Password:" msgstr "&Contrasenya:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:136 -msgid "Tag Editor" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:137 -msgid "A&vailable tags" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:138 -msgid "Apply tag to current book" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:140 -msgid "A&pplied tags" +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/password_ui.py:65 +msgid "&Show password" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:141 -msgid "Unapply (remove) tag from current book" +msgid "Tag Editor" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:142 +msgid "A&vailable tags" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:143 +msgid "" +"Delete tag from database. This will unapply the tag from all books and then " +"remove it from the database." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:145 +msgid "Apply tag to current book" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:147 +msgid "A&pplied tags" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:148 +msgid "Unapply (remove) tag from current book" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:150 msgid "&Add tag:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:144 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:151 msgid "" "If the tag you want is not in the available list, you can add it here. " "Accepts a comman separated list of tags." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:145 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:152 msgid "Add tag to available tags and apply it to current book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:242 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:250 msgid "Job" msgstr "Treball" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:243 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:251 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:244 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:252 msgid "Progress" msgstr "Progressió" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:260 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:268 msgid "Waiting" msgstr "En espera..." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:262 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:270 msgid "Working" msgstr "Està treballant..." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:264 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:272 msgid "Done" msgstr "Finalitzat" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:267 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:275 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:206 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:212 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:216 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:215 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:221 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:225 msgid "None" msgstr "Cap" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:207 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:574 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:638 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:216 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:345 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:588 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:652 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:213 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:222 msgid "Formats" msgstr "Formats" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:222 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:231 msgid "Book %s of %s." msgstr "Llibre %s de %s." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:222 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:332 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:231 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:346 msgid "Series" msgstr "Sèries" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:326 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:634 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:339 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:648 msgid "Title" msgstr "Tí­tol" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:327 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:635 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:340 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:649 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(s)" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:328 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:636 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:341 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:650 msgid "Size (MB)" msgstr "Grandària (MB)" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:329 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:637 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:342 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:651 msgid "Date" msgstr "Data" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:330 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:343 msgid "Rating" msgstr "Valoració" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:568 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:582 msgid "Format" msgstr "Format" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:569 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:583 msgid "Path" msgstr "Camí" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:573 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:587 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de temps" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:673 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:687 msgid "Search by title, author, publisher, tags, series and comments" msgstr "Cerca per tí­tol, autor, editorial, etiquetes, series i comentaris" @@ -1100,11 +1164,11 @@ msgstr "Partició de mots" msgid "Changes will only take affect after a restart." msgstr "Els canvis s'ignoren fins que el re-inicieu." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:163 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:164 msgid "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "No s'han trobat coincidències per al text \"%s\"." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:163 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:164 msgid "No matches found" msgstr "No s'han trobat coincidències" @@ -1144,107 +1208,117 @@ msgstr "Obre l'eBook" msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:84 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:86 msgid "Error communicating with device" msgstr "Error en la comunicació amb el dispositiu" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:112 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:114 msgid "Send to main memory" msgstr "Envia a la memòria interna" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:113 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:115 msgid "Send to storage card" msgstr "Envia a la targeta de memòria" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:116 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:118 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Edita metadades individualment" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:117 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:119 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edita metadades en massa" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:135 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:137 msgid "Convert individually" msgstr "Converteix individualment" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:136 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:138 msgid "Bulk convert" msgstr "Converteix tots" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:338 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:314 +msgid "" +"

      Books with the same title as the following already exist in the database. " +"Add them anyway?