From 5419b8242b97bdd2ed30a1730fca38a4ec6897b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Thu, 14 Mar 2013 04:48:30 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- setup/iso_639/ca.po | 428 +- setup/iso_639/de.po | 10648 ++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/de.po | 18 +- src/calibre/translations/fr.po | 12 +- src/calibre/translations/pl.po | 105 +- src/calibre/translations/pt.po | 2 +- 6 files changed, 5766 insertions(+), 5447 deletions(-) diff --git a/setup/iso_639/ca.po b/setup/iso_639/ca.po index 2b4f6c19ab..674de31f34 100644 --- a/setup/iso_639/ca.po +++ b/setup/iso_639/ca.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 15:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 15:26+0000\n" "Last-Translator: Ferran Rius \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "Language: ca\n" @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Bakumpai" #. name for bks msgid "Sorsoganon; Northern" -msgstr "Sorsoganon septentrional" +msgstr "Sorsoganon; Masbate" #. name for bkt msgid "Boloki" @@ -22412,7 +22412,7 @@ msgstr "Safaliba" #. name for sag msgid "Sango" -msgstr "sango" +msgstr "Sango" #. name for sah msgid "Yakut" @@ -23072,7 +23072,7 @@ msgstr "Sikiana" #. name for sil msgid "Sisaala; Tumulung" -msgstr "" +msgstr "Sisaala; Tumulung" #. name for sim msgid "Mende (Papua New Guinea)" @@ -23328,7 +23328,7 @@ msgstr "Salt-Yui" #. name for slm msgid "Sama; Pangutaran" -msgstr "" +msgstr "Samal; Pangutaran" #. name for sln msgid "Salinan" @@ -23340,11 +23340,11 @@ msgstr "" #. name for slq msgid "Salchuq" -msgstr "" +msgstr "Salchuq" #. name for slr msgid "Salar" -msgstr "" +msgstr "Uigur; Salar" #. name for sls msgid "Singapore Sign Language" @@ -23352,11 +23352,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Singapur" #. name for slt msgid "Sila" -msgstr "" +msgstr "Sila" #. name for slu msgid "Selaru" -msgstr "" +msgstr "Selaru" #. name for slv msgid "Slovenian" @@ -23364,15 +23364,15 @@ msgstr "Eslovè" #. name for slw msgid "Sialum" -msgstr "" +msgstr "Sialum" #. name for slx msgid "Salampasu" -msgstr "" +msgstr "Salampasu" #. name for sly msgid "Selayar" -msgstr "" +msgstr "Selayar" #. name for slz msgid "Ma'ya" @@ -23384,11 +23384,11 @@ msgstr "Sami; Meridional" #. name for smb msgid "Simbari" -msgstr "" +msgstr "Simbari" #. name for smc msgid "Som" -msgstr "" +msgstr "Som" #. name for smd msgid "Sama" @@ -23404,15 +23404,15 @@ msgstr "" #. name for smg msgid "Simbali" -msgstr "" +msgstr "Simbali" #. name for smh msgid "Samei" -msgstr "" +msgstr "Samei" #. name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "" +msgstr "Sami; Lule" #. name for smk msgid "Bolinao" @@ -23420,7 +23420,7 @@ msgstr "" #. name for sml msgid "Sama; Central" -msgstr "" +msgstr "Samal; Central" #. name for smm msgid "Musasa" @@ -23436,7 +23436,7 @@ msgstr "samoà" #. name for smp msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Arameu bíblic; Samarità" #. name for smq msgid "Samo" @@ -23444,7 +23444,7 @@ msgstr "Samo" #. name for smr msgid "Simeulue" -msgstr "" +msgstr "Simeulue" #. name for sms msgid "Sami; Skolt" @@ -23456,27 +23456,27 @@ msgstr "" #. name for smu msgid "Somray" -msgstr "" +msgstr "Somray" #. name for smv msgid "Samvedi" -msgstr "" +msgstr "Samvedi" #. name for smw msgid "Sumbawa" -msgstr "" +msgstr "Sumbawa" #. name for smx msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" #. name for smy msgid "Semnani" -msgstr "" +msgstr "Semnani" #. name for smz msgid "Simeku" -msgstr "" +msgstr "Simeku" #. name for sna msgid "Shona" @@ -23484,11 +23484,11 @@ msgstr "shona" #. name for snb msgid "Sebuyau" -msgstr "" +msgstr "Sebuyau" #. name for snc msgid "Sinaugoro" -msgstr "" +msgstr "Sinaugoro" #. name for snd msgid "Sindhi" @@ -23504,27 +23504,27 @@ msgstr "" #. name for sng msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Sanga (República Democràtica del Congo)" #. name for snh msgid "Shinabo" -msgstr "" +msgstr "Shinabo" #. name for sni msgid "Sensi" -msgstr "" +msgstr "Sensi" #. name for snj msgid "Sango; Riverain" -msgstr "" +msgstr "Sango; Rivereny" #. name for snk msgid "Soninke" -msgstr "" +msgstr "Soninke" #. name for snl msgid "Sangil" -msgstr "" +msgstr "Sangil" #. name for snm msgid "Ma'di; Southern" @@ -23532,15 +23532,15 @@ msgstr "Madi; Meridional" #. name for snn msgid "Siona" -msgstr "" +msgstr "Siona" #. name for sno msgid "Snohomish" -msgstr "" +msgstr "Snohomish" #. name for snp msgid "Siane" -msgstr "" +msgstr "Siané" #. name for snq msgid "Sangu (Gabon)" @@ -23548,15 +23548,15 @@ msgstr "Sangu (Gabon)" #. name for snr msgid "Sihan" -msgstr "" +msgstr "Sihan" #. name for sns msgid "South West Bay" -msgstr "" +msgstr "Sinesip" #. name for snu msgid "Senggi" -msgstr "" +msgstr "Senggi" #. name for snv msgid "Sa'ban" @@ -23564,19 +23564,19 @@ msgstr "" #. name for snw msgid "Selee" -msgstr "" +msgstr "Sele" #. name for snx msgid "Sam" -msgstr "" +msgstr "Sam" #. name for sny msgid "Saniyo-Hiyewe" -msgstr "" +msgstr "Saniyo-Hiyewe" #. name for snz msgid "Sinsauru" -msgstr "" +msgstr "Sinsauru" #. name for soa msgid "Thai Song" @@ -23584,23 +23584,23 @@ msgstr "" #. name for sob msgid "Sobei" -msgstr "" +msgstr "Sobei" #. name for soc msgid "So (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "So (República Democràtica del Congo)" #. name for sod msgid "Songoora" -msgstr "" +msgstr "Songoora" #. name for soe msgid "Songomeno" -msgstr "" +msgstr "Songomeno" #. name for sog msgid "Sogdian" -msgstr "" +msgstr "Sogdià" #. name for soh msgid "Aka" @@ -23608,19 +23608,19 @@ msgstr "" #. name for soi msgid "Sonha" -msgstr "" +msgstr "Sonha" #. name for soj msgid "Soi" -msgstr "" +msgstr "Soi" #. name for sok msgid "Sokoro" -msgstr "" +msgstr "Sokoro" #. name for sol msgid "Solos" -msgstr "" +msgstr "Solos" #. name for som msgid "Somali" @@ -23628,11 +23628,11 @@ msgstr "somali" #. name for soo msgid "Songo" -msgstr "" +msgstr "Songo" #. name for sop msgid "Songe" -msgstr "" +msgstr "Songe" #. name for soq msgid "Kanasi" @@ -23640,11 +23640,11 @@ msgstr "" #. name for sor msgid "Somrai" -msgstr "" +msgstr "Somrai" #. name for sos msgid "Seeku" -msgstr "" +msgstr "Seeku" #. name for sot msgid "Sotho; Southern" @@ -23656,15 +23656,15 @@ msgstr "" #. name for sov msgid "Sonsorol" -msgstr "" +msgstr "Sonsorol" #. name for sow msgid "Sowanda" -msgstr "" +msgstr "Sowanda" #. name for sox msgid "So (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "So (Camerun)" #. name for soy msgid "Miyobe" @@ -23680,43 +23680,43 @@ msgstr "Espanyol" #. name for spb msgid "Sepa (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Sepa (Indonèsia)" #. name for spc msgid "Sapé" -msgstr "" +msgstr "Sape" #. name for spd msgid "Saep" -msgstr "" +msgstr "Saep" #. name for spe msgid "Sepa (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Sepa (Papua Nova Guinea)" #. name for spg msgid "Sian" -msgstr "" +msgstr "Sian" #. name for spi msgid "Saponi" -msgstr "" +msgstr "Saponi" #. name for spk msgid "Sengo" -msgstr "" +msgstr "Sengo" #. name for spl msgid "Selepet" -msgstr "" +msgstr "Selepet" #. name for spm msgid "Sepen" -msgstr "" +msgstr "Sepen" #. name for spo msgid "Spokane" -msgstr "" +msgstr "Spokane" #. name for spp msgid "Senoufo; Supyire" @@ -23728,19 +23728,19 @@ msgstr "Espanyol; Loreto-Ucayali" #. name for spr msgid "Saparua" -msgstr "" +msgstr "Saparua" #. name for sps msgid "Saposa" -msgstr "" +msgstr "Saposa" #. name for spt msgid "Bhoti; Spiti" -msgstr "" +msgstr "Spiti Bhoti" #. name for spu msgid "Sapuan" -msgstr "" +msgstr "Sapuà" #. name for spx msgid "Picene; South" @@ -23748,15 +23748,15 @@ msgstr "" #. name for spy msgid "Sabaot" -msgstr "" +msgstr "Sabaot" #. name for sqa msgid "Shama-Sambuga" -msgstr "" +msgstr "Shama-Sambuga" #. name for sqh msgid "Shau" -msgstr "" +msgstr "Shau" #. name for sqi msgid "Albanian" @@ -23764,19 +23764,19 @@ msgstr "Albanès" #. name for sqm msgid "Suma" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. name for sqn msgid "Susquehannock" -msgstr "" +msgstr "Susquehannock" #. name for sqo msgid "Sorkhei" -msgstr "" +msgstr "Sorkhei" #. name for sqq msgid "Sou" -msgstr "" +msgstr "Sou" #. name for sqr msgid "Arabic; Siculo" @@ -23788,19 +23788,19 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Sri Lanka" #. name for sqt msgid "Soqotri" -msgstr "" +msgstr "Socotrí" #. name for squ msgid "Squamish" -msgstr "" +msgstr "Squamish" #. name for sra msgid "Saruga" -msgstr "" +msgstr "Saruga" #. name for srb msgid "Sora" -msgstr "" +msgstr "Sora" #. name for src msgid "Sardinian; Logudorese" @@ -23812,7 +23812,7 @@ msgstr "Sard" #. name for sre msgid "Sara" -msgstr "" +msgstr "Sara" #. name for srf msgid "Nafi" @@ -23820,15 +23820,15 @@ msgstr "" #. name for srg msgid "Sulod" -msgstr "" +msgstr "Sulod" #. name for srh msgid "Sarikoli" -msgstr "" +msgstr "Sarikoli" #. name for sri msgid "Siriano" -msgstr "" +msgstr "Siriano" #. name for srk msgid "Serudung Murut" @@ -23840,11 +23840,11 @@ msgstr "" #. name for srm msgid "Saramaccan" -msgstr "" +msgstr "Saramacà" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "" +msgstr "Sranan" #. name for sro msgid "Sardinian; Campidanese" @@ -23856,59 +23856,59 @@ msgstr "Serbi" #. name for srq msgid "Sirionó" -msgstr "" +msgstr "Sirionó" #. name for srr msgid "Serer" -msgstr "" +msgstr "Serer" #. name for srs msgid "Sarsi" -msgstr "" +msgstr "Sarsi" #. name for srt msgid "Sauri" -msgstr "" +msgstr "Sauri" #. name for sru msgid "Suruí" -msgstr "" +msgstr "Suruí" #. name for srv msgid "Sorsoganon; Southern" -msgstr "" +msgstr "Sorsoganon; Waray" #. name for srw msgid "Serua" -msgstr "" +msgstr "Serua" #. name for srx msgid "Sirmauri" -msgstr "" +msgstr "Sirmauri" #. name for sry msgid "Sera" -msgstr "" +msgstr "Sera" #. name for srz msgid "Shahmirzadi" -msgstr "" +msgstr "Shahmirzadi" #. name for ssb msgid "Sama; Southern" -msgstr "" +msgstr "Samal; Meridional" #. name for ssc msgid "Suba-Simbiti" -msgstr "" +msgstr "Kuria; Simbiti" #. name for ssd msgid "Siroi" -msgstr "" +msgstr "Siroi" #. name for sse msgid "Sama; Bangingih" -msgstr "" +msgstr "Balangingi" #. name for ssf msgid "Thao" @@ -23916,7 +23916,7 @@ msgstr "" #. name for ssg msgid "Seimat" -msgstr "" +msgstr "Seimat" #. name for ssh msgid "Arabic; Shihhi" @@ -23924,19 +23924,19 @@ msgstr "Àrab; Shihhi" #. name for ssi msgid "Sansi" -msgstr "" +msgstr "Sansi" #. name for ssj msgid "Sausi" -msgstr "" +msgstr "Sausi" #. name for ssk msgid "Sunam" -msgstr "" +msgstr "Sunam" #. name for ssl msgid "Sisaala; Western" -msgstr "" +msgstr "Sisaala; Occidental" #. name for ssm msgid "Semnam" @@ -23948,7 +23948,7 @@ msgstr "" #. name for sso msgid "Sissano" -msgstr "" +msgstr "Sissano" #. name for ssp msgid "Spanish Sign Language" @@ -23956,7 +23956,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes espanyol" #. name for ssq msgid "So'a" -msgstr "" +msgstr "Ngada; Soa" #. name for ssr msgid "Swiss-French Sign Language" @@ -23964,19 +23964,19 @@ msgstr "Llenguatge de signes suís-francès" #. name for sss msgid "Sô" -msgstr "" +msgstr "Só" #. name for sst msgid "Sinasina" -msgstr "" +msgstr "Sinasina" #. name for ssu msgid "Susuami" -msgstr "" +msgstr "Susuami" #. name for ssv msgid "Shark Bay" -msgstr "" +msgstr "Shark" #. name for ssw msgid "Swati" @@ -23984,35 +23984,35 @@ msgstr "siswati" #. name for ssx msgid "Samberigi" -msgstr "" +msgstr "Samberigi" #. name for ssy msgid "Saho" -msgstr "" +msgstr "Saho" #. name for ssz msgid "Sengseng" -msgstr "" +msgstr "Sengseng" #. name for sta msgid "Settla" -msgstr "" +msgstr "Settla" #. name for stb msgid "Subanen; Northern" -msgstr "" +msgstr "Suban; Septentrional" #. name for std msgid "Sentinel" -msgstr "" +msgstr "Sentinel" #. name for ste msgid "Liana-Seti" -msgstr "" +msgstr "Liana-Seti" #. name for stf msgid "Seta" -msgstr "" +msgstr "Seta" #. name for stg msgid "Trieng" @@ -24020,11 +24020,11 @@ msgstr "" #. name for sth msgid "Shelta" -msgstr "" +msgstr "Shelta" #. name for sti msgid "Stieng; Bulo" -msgstr "" +msgstr "Estieng; Bulo" #. name for stj msgid "Samo; Matya" @@ -24036,11 +24036,11 @@ msgstr "" #. name for stl msgid "Stellingwerfs" -msgstr "" +msgstr "Neerlandès; Stellingwerfs" #. name for stm msgid "Setaman" -msgstr "" +msgstr "Setaman" #. name for stn msgid "Owa" @@ -24048,7 +24048,7 @@ msgstr "" #. name for sto msgid "Stoney" -msgstr "" +msgstr "Estoney" #. name for stp msgid "Tepehuan; Southeastern" @@ -24056,7 +24056,7 @@ msgstr "" #. name for stq msgid "Saterfriesisch" -msgstr "" +msgstr "Frisó; Saterfrisó" #. name for str msgid "Salish; Straits" @@ -24064,31 +24064,31 @@ msgstr "Salish; Straits" #. name for sts msgid "Shumashti" -msgstr "" +msgstr "Shumashti" #. name for stt msgid "Stieng; Budeh" -msgstr "" +msgstr "Estieng; Budeh" #. name for stu msgid "Samtao" -msgstr "" +msgstr "Samtao" #. name for stv msgid "Silt'e" -msgstr "" +msgstr "Gurage; Silte" #. name for stw msgid "Satawalese" -msgstr "" +msgstr "Satawalese" #. name for sua msgid "Sulka" -msgstr "" +msgstr "Sulka" #. name for sub msgid "Suku" -msgstr "" +msgstr "Suku" #. name for suc msgid "Subanon; Western" @@ -24096,23 +24096,23 @@ msgstr "Subanon; Occidental" #. name for sue msgid "Suena" -msgstr "" +msgstr "Suena" #. name for sug msgid "Suganga" -msgstr "" +msgstr "Suganga" #. name for sui msgid "Suki" -msgstr "" +msgstr "Suki" #. name for suj msgid "Shubi" -msgstr "" +msgstr "Shubi" #. name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "" +msgstr "Sukuma" #. name for sun msgid "Sundanese" @@ -24120,7 +24120,7 @@ msgstr "sundanès" #. name for suq msgid "Suri" -msgstr "" +msgstr "Suri" #. name for sur msgid "Mwaghavul" @@ -24128,35 +24128,35 @@ msgstr "" #. name for sus msgid "Susu" -msgstr "" +msgstr "Susú" #. name for sut msgid "Subtiaba" -msgstr "" +msgstr "Subtiaba" #. name for suv msgid "Sulung" -msgstr "" +msgstr "Sulung" #. name for suw msgid "Sumbwa" -msgstr "" +msgstr "Sumbwa" #. name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "" +msgstr "Sumeri" #. name for suy msgid "Suyá" -msgstr "" +msgstr "Suyà" #. name for suz msgid "Sunwar" -msgstr "" +msgstr "Sunwar" #. name for sva msgid "Svan" -msgstr "" +msgstr "Svaneci" #. name for svb msgid "Ulau-Suain" @@ -24168,7 +24168,7 @@ msgstr "Anglès crioll; Saint Vincent" #. name for sve msgid "Serili" -msgstr "" +msgstr "Serili" #. name for svk msgid "Slovakian Sign Language" @@ -24176,11 +24176,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes eslovac" #. name for svr msgid "Savara" -msgstr "" +msgstr "Savara" #. name for svs msgid "Savosavo" -msgstr "" +msgstr "Savosavo" #. name for svx msgid "Skalvian" @@ -24204,11 +24204,11 @@ msgstr "Suec" #. name for swf msgid "Sere" -msgstr "" +msgstr "Sere" #. name for swg msgid "Swabian" -msgstr "" +msgstr "Alamànic; Suabi" #. name for swh msgid "Swahili (individual language)" @@ -24216,15 +24216,15 @@ msgstr "Suahili (llengua individual)" #. name for swi msgid "Sui" -msgstr "" +msgstr "Sui" #. name for swj msgid "Sira" -msgstr "" +msgstr "Sira" #. name for swk msgid "Sena; Malawi" -msgstr "" +msgstr "Sena; Malawi" #. name for swl msgid "Swedish Sign Language" @@ -24232,11 +24232,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes suec" #. name for swm msgid "Samosa" -msgstr "" +msgstr "Samosa" #. name for swn msgid "Sawknah" -msgstr "" +msgstr "Sawknah" #. name for swo msgid "Shanenawa" @@ -24244,59 +24244,59 @@ msgstr "" #. name for swp msgid "Suau" -msgstr "" +msgstr "Suau" #. name for swq msgid "Sharwa" -msgstr "" +msgstr "Sharwa" #. name for swr msgid "Saweru" -msgstr "" +msgstr "Saweru" #. name for sws msgid "Seluwasan" -msgstr "" +msgstr "Seluwasan" #. name for swt msgid "Sawila" -msgstr "" +msgstr "Sawila" #. name for swu msgid "Suwawa" -msgstr "" +msgstr "Suwawa" #. name for swv msgid "Shekhawati" -msgstr "" +msgstr "Shekhawati" #. name for sww msgid "Sowa" -msgstr "" +msgstr "Sowa" #. name for swx msgid "Suruahá" -msgstr "" +msgstr "Suruahà" #. name for swy msgid "Sarua" -msgstr "" +msgstr "Sarua" #. name for sxb msgid "Suba" -msgstr "" +msgstr "Suba" #. name for sxc msgid "Sicanian" -msgstr "" +msgstr "Sicanià" #. name for sxe msgid "Sighu" -msgstr "" +msgstr "Sighu" #. name for sxg msgid "Shixing" -msgstr "" +msgstr "Shixing" #. name for sxk msgid "Kalapuya; Southern" @@ -24304,31 +24304,31 @@ msgstr "" #. name for sxl msgid "Selian" -msgstr "" +msgstr "Selià" #. name for sxm msgid "Samre" -msgstr "" +msgstr "Samre" #. name for sxn msgid "Sangir" -msgstr "" +msgstr "Sangir" #. name for sxo msgid "Sorothaptic" -msgstr "" +msgstr "Sorothapic" #. name for sxr msgid "Saaroa" -msgstr "" +msgstr "Saaroa" #. name for sxs msgid "Sasaru" -msgstr "" +msgstr "Sasaru" #. name for sxu msgid "Saxon; Upper" -msgstr "" +msgstr "Alemany; Saxó Alt" #. name for sxw msgid "Gbe; Saxwe" @@ -24336,27 +24336,27 @@ msgstr "Gbe; Saxwe" #. name for sya msgid "Siang" -msgstr "" +msgstr "Siang" #. name for syb msgid "Subanen; Central" -msgstr "" +msgstr "Suban; Central" #. name for syc msgid "Syriac; Classical" -msgstr "" +msgstr "Arameu Bíblic; Siríac" #. name for syi msgid "Seki" -msgstr "" +msgstr "Seki" #. name for syk msgid "Sukur" -msgstr "" +msgstr "Sukur" #. name for syl msgid "Sylheti" -msgstr "" +msgstr "Sylhetti" #. name for sym msgid "Samo; Maya" @@ -24364,11 +24364,11 @@ msgstr "Samo; Maya" #. name for syn msgid "Senaya" -msgstr "" +msgstr "Arameu; Senaya" #. name for syo msgid "Suoy" -msgstr "" +msgstr "Suoy" #. name for syr msgid "Syriac" @@ -24376,7 +24376,7 @@ msgstr "" #. name for sys msgid "Sinyar" -msgstr "" +msgstr "Sinyar" #. name for syw msgid "Kagate" @@ -24388,7 +24388,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes beduí Al-Sayyid" #. name for sza msgid "Semelai" -msgstr "" +msgstr "Semelai" #. name for szb msgid "Ngalum" @@ -24396,31 +24396,31 @@ msgstr "" #. name for szc msgid "Semaq Beri" -msgstr "" +msgstr "Semaq Beri" #. name for szd msgid "Seru" -msgstr "" +msgstr "Seru" #. name for sze msgid "Seze" -msgstr "" +msgstr "Seze" #. name for szg msgid "Sengele" -msgstr "" +msgstr "Sengele" #. name for szl msgid "Silesian" -msgstr "" +msgstr "Txec; Silesi" #. name for szn msgid "Sula" -msgstr "" +msgstr "Sula" #. name for szp msgid "Suabo" -msgstr "" +msgstr "Suabo" #. name for szv msgid "Isu (Fako Division)" @@ -24428,35 +24428,35 @@ msgstr "" #. name for szw msgid "Sawai" -msgstr "" +msgstr "Sawai" #. name for taa msgid "Tanana; Lower" -msgstr "" +msgstr "Tanana; Baix" #. name for tab msgid "Tabassaran" -msgstr "" +msgstr "Tabassarà" #. name for tac msgid "Tarahumara; Lowland" -msgstr "" +msgstr "Tarahumara; Baix" #. name for tad msgid "Tause" -msgstr "" +msgstr "Tause" #. name for tae msgid "Tariana" -msgstr "" +msgstr "Tariano" #. name for taf msgid "Tapirapé" -msgstr "" +msgstr "Tapirapé" #. name for tag msgid "Tagoi" -msgstr "" +msgstr "Tagoí" #. name for tah msgid "Tahitian" @@ -24496,7 +24496,7 @@ msgstr "" #. name for tar msgid "Tarahumara; Central" -msgstr "" +msgstr "Tarahumara; Central" #. name for tas msgid "Tay Boi" @@ -24508,7 +24508,7 @@ msgstr "tàtar" #. name for tau msgid "Tanana; Upper" -msgstr "" +msgstr "Tanana; Alt" #. name for tav msgid "Tatuyo" @@ -24704,7 +24704,7 @@ msgstr "" #. name for tcu msgid "Tarahumara; Southeastern" -msgstr "" +msgstr "Tarahumara; Sudoriental" #. name for tcw msgid "Totonac; Tecpatlán" @@ -25040,7 +25040,7 @@ msgstr "" #. name for thh msgid "Tarahumara; Northern" -msgstr "" +msgstr "Tarahumara; Septentrional" #. name for thi msgid "Tai Long" @@ -26328,7 +26328,7 @@ msgstr "" #. name for twr msgid "Tarahumara; Southwestern" -msgstr "" +msgstr "Tarahumara; Sudoccidental" #. name for twt msgid "Turiwára" @@ -29012,7 +29012,7 @@ msgstr "" #. name for xsn msgid "Sanga (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Sanga (Nigèria)" #. name for xso msgid "Solano" diff --git a/setup/iso_639/de.po b/setup/iso_639/de.po index 95c5634c1a..8d3bfd7988 100644 --- a/setup/iso_639/de.po +++ b/setup/iso_639/de.po @@ -1,7 +1,6 @@ # German translations of ISO 639 Language names # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Thanks to Kai Lahmann for his support. -# # Quellen-Verweise: # HKA: Haack Kleiner Atlas "Die Erde", VEB Hermann Haack, Gotha/Leipzig 1981. # AA: http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/infoservice/download/pdf/publikationen/staatennamen-landesspr.pdf, 2002-10-17. @@ -10,35 +9,36 @@ # Alastair McKinstry , 2001. # Bruno Haible , 2004. # Wolfgang Rohdewald , 2005. -# -# +# Hendrik Knackstedt , 2012. +# Daniel Schury , 2012. +# Hendrik Knackstedt , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 16:43+0000\n" "Last-Translator: Dennis Baudys \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-20 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "Language: de\n" #. name for aaa msgid "Ghotuo" -msgstr "Ghotuo (Nigeria)" +msgstr "Ghotuo" #. name for aab msgid "Alumu-Tesu" -msgstr "Alumu-Tesu (Nigeria)" +msgstr "Alumu-Tesu" #. name for aac msgid "Ari" -msgstr "Ari (Papua-Neuguinea)" +msgstr "Ari" #. name for aad msgid "Amal" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Arifama-Miniafia" #. name for aak msgid "Ankave" -msgstr "Ankave (Papua-Neuguinea)" +msgstr "Ankave" #. name for aal msgid "Afade" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Afade" #. name for aam msgid "Aramanik" -msgstr "Aramanisch" +msgstr "Aramanik" #. name for aan msgid "Anambé" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Arabisch; Tadschikisch" #. name for abi msgid "Abidji" -msgstr "" +msgstr "Abidschi" #. name for abj msgid "Aka-Bea" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" #. name for abq msgid "Abaza" -msgstr "" +msgstr "Abasinisch" #. name for abr msgid "Abron" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" #. name for abw msgid "Pal" -msgstr "" +msgstr "Pali" #. name for abx msgid "Inabaknon" -msgstr "" +msgstr "Iban" #. name for aby msgid "Aneme Wake" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "" #. name for acr msgid "Achi" -msgstr "" +msgstr "Achí" #. name for acs msgid "Acroá" -msgstr "" +msgstr "Acroa" #. name for act msgid "Achterhoeks" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Achterhoeks-Niedersächsisch" #. name for acu msgid "Achuar-Shiwiar" -msgstr "" +msgstr "Achuar-Shiwiar" #. name for acv msgid "Achumawi" -msgstr "" +msgstr "Achumawi" #. name for acw msgid "Arabic; Hijazi" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisch; Cypriot" #. name for acz msgid "Acheron" -msgstr "" +msgstr "Acheron" #. name for ada msgid "Adangme" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Adangme" #. name for adb msgid "Adabe" -msgstr "" +msgstr "Adangme" #. name for add msgid "Dzodinka" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Adi" #. name for adj msgid "Adioukrou" -msgstr "" +msgstr "Adjukru" #. name for adl msgid "Galo" -msgstr "" +msgstr "Adi Galo" #. name for adn msgid "Adang" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Adang" #. name for ado msgid "Abu" -msgstr "" +msgstr "Jida-Abu" #. name for adp msgid "Adap" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Adap" #. name for adq msgid "Adangbe" -msgstr "" +msgstr "Adangme" #. name for adr msgid "Adonara" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Adamorobe-Gebärdensprache" #. name for adt msgid "Adnyamathanha" -msgstr "" +msgstr "Adnyamathanha" #. name for adu msgid "Aduge" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Aduge" #. name for adw msgid "Amundava" -msgstr "" +msgstr "Amondawa" #. name for adx msgid "Tibetan; Amdo" @@ -395,15 +395,15 @@ msgstr "" #. name for ady msgid "Adyghe" -msgstr "" +msgstr "Adygeisch" #. name for adz msgid "Adzera" -msgstr "" +msgstr "Adzera" #. name for aea msgid "Areba" -msgstr "" +msgstr "Areba" #. name for aeb msgid "Arabic; Tunisian" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Pashayi; Nordosten" #. name for aek msgid "Haeke" -msgstr "" +msgstr "Aeke" #. name for ael msgid "Ambele" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Amele" #. name for aez msgid "Aeka" -msgstr "" +msgstr "Aka" #. name for afb msgid "Arabic; Gulf" @@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "" #. name for afd msgid "Andai" -msgstr "" +msgstr "Andai" #. name for afe msgid "Putukwam" -msgstr "" +msgstr "Putukwam" #. name for afg msgid "Afghan Sign Language" @@ -495,15 +495,17 @@ msgstr "Nanubae" #. name for afn msgid "Defaka" -msgstr "" +msgstr "Afakani" #. name for afo msgid "Eloyi" msgstr "Eloyi" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for afp msgid "Tapei" -msgstr "" +msgstr "Tapei" #. name for afr msgid "Afrikaans" @@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "Agatu" #. name for agd msgid "Agarabi" -msgstr "" +msgstr "Agarabe" #. name for age msgid "Angal" @@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Fembe" #. name for agm msgid "Angaataha" -msgstr "" +msgstr "Angaatiha" #. name for agn msgid "Agutaynen" @@ -615,7 +617,7 @@ msgstr "Kahua" #. name for agx msgid "Aghul" -msgstr "" +msgstr "Aghulisch" #. name for agy msgid "Alta; Southern" @@ -631,7 +633,7 @@ msgstr "Ahanta" #. name for ahb msgid "Axamb" -msgstr "" +msgstr "Ahamb" #. name for ahg msgid "Qimant" @@ -675,11 +677,11 @@ msgstr "Ahirani" #. name for ahs msgid "Ashe" -msgstr "" +msgstr "Koron Ala" #. name for aht msgid "Ahtena" -msgstr "" +msgstr "Ahtna" #. name for aia msgid "Arosi" @@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Ainu (China)" #. name for aic msgid "Ainbai" -msgstr "" +msgstr "Ainbai" #. name for aid msgid "Alngith" @@ -719,7 +721,7 @@ msgstr "Neu-Aramäisch; Assyrien" #. name for aij msgid "Lishanid Noshan" -msgstr "Lishanid Noshan" +msgstr "Lishani Noshan" #. name for aik msgid "Ake" @@ -751,7 +753,7 @@ msgstr "Aimak" #. name for air msgid "Airoran" -msgstr "" +msgstr "Airoran" #. name for ais msgid "Amis; Nataoran" @@ -763,11 +765,11 @@ msgstr "Arikem" #. name for aiw msgid "Aari" -msgstr "" +msgstr "Bako" #. name for aix msgid "Aighon" -msgstr "" +msgstr "Aighon" #. name for aiy msgid "Ali" @@ -823,7 +825,7 @@ msgstr "Ukpet-Ehom" #. name for ake msgid "Akawaio" -msgstr "Akawaio" +msgstr "Akawai" #. name for akf msgid "Akpa" @@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Akurio" #. name for akp msgid "Siwu" -msgstr "" +msgstr "Akpafu" #. name for akq msgid "Ak" @@ -887,11 +889,11 @@ msgstr "Akum" #. name for akv msgid "Akhvakh" -msgstr "" +msgstr "Achwachisch" #. name for akw msgid "Akwa" -msgstr "" +msgstr "Akwa" #. name for akx msgid "Aka-Kede" @@ -911,7 +913,7 @@ msgstr "Alago" #. name for alc msgid "Qawasqar" -msgstr "" +msgstr "Alakaluf" #. name for ald msgid "Alladian" @@ -955,7 +957,7 @@ msgstr "" #. name for alo msgid "Larike-Wakasihu" -msgstr "" +msgstr "Larike-Wakasihu" #. name for alp msgid "Alune" @@ -963,11 +965,11 @@ msgstr "Alune" #. name for alq msgid "Algonquin" -msgstr "" +msgstr "Powhatan" #. name for alr msgid "Alutor" -msgstr "" +msgstr "Aljurotisch" #. name for als msgid "Albanian; Tosk" @@ -979,11 +981,11 @@ msgstr "" #. name for alu msgid "'Are'are" -msgstr "" +msgstr "'Are'are" #. name for alw msgid "Alaba-K’abeena" -msgstr "Alaba-K’abeena" +msgstr "Alaba-K'abeena" #. name for alx msgid "Amol" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr "Amahuaca" #. name for ame msgid "Yanesha'" -msgstr "" +msgstr "Amuesha" #. name for amf msgid "Hamer-Banna" @@ -1019,7 +1021,7 @@ msgstr "Hamer-Banna" #. name for amg msgid "Amarag" -msgstr "" +msgstr "Amarag" #. name for amh msgid "Amharic" @@ -1043,11 +1045,11 @@ msgstr "War-Jaintia" #. name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Sawiyanu (Papua-Neuguinea)" #. name for amn msgid "Amanab" -msgstr "" +msgstr "Amanab" #. name for amo msgid "Amo" @@ -1119,7 +1121,7 @@ msgstr "Xârâcùù" #. name for anf msgid "Animere" -msgstr "" +msgstr "Anjimere" #. name for ang msgid "English; Old (ca. 450-1100)" @@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Nend" #. name for ani msgid "Andi" -msgstr "" +msgstr "Andisch" #. name for anj msgid "Anor" @@ -1139,11 +1141,11 @@ msgstr "Anor" #. name for ank msgid "Goemai" -msgstr "" +msgstr "Ankwe" #. name for anl msgid "Anu" -msgstr "" +msgstr "Anu" #. name for anm msgid "Anal" @@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "Anal" #. name for ann msgid "Obolo" -msgstr "" +msgstr "Andoni" #. name for ano msgid "Andoque" @@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr "Anang" #. name for anx msgid "Andra-Hus" -msgstr "" +msgstr "Andra-Hus" # auch: Anyi, Agni #. name for any @@ -1248,11 +1250,11 @@ msgstr "Arhö" #. name for aol msgid "Alor" -msgstr "" +msgstr "Aloresisch" #. name for aom msgid "Ömie" -msgstr "" +msgstr "Ömie" #. name for aon msgid "Arapesh; Bumbita" @@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Taikat" #. name for aot msgid "A'tong" -msgstr "" +msgstr "Atong" #. name for aox msgid "Atorada" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "Atorada" #. name for aoz msgid "Uab Meto" -msgstr "" +msgstr "Atoni" #. name for apb msgid "Sa'a" @@ -1292,7 +1294,7 @@ msgstr "Arabisch; Sudanesisch" #. name for ape msgid "Bukiyip" -msgstr "" +msgstr "Bukiyip" #. name for apf msgid "Agta; Pahanan" @@ -1328,11 +1330,11 @@ msgstr "" #. name for apn msgid "Apinayé" -msgstr "" +msgstr "Apinayé" #. name for apo msgid "Ambul" -msgstr "" +msgstr "Apalik" #. name for app msgid "Apma" @@ -1344,7 +1346,7 @@ msgstr "A-Pucikwar" #. name for apr msgid "Arop-Lokep" -msgstr "Arop-Lokep" +msgstr "Arop-Lukep" #. name for aps msgid "Arop-Sissano" @@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr "Arop-Sissano" #. name for apt msgid "Apatani" -msgstr "" +msgstr "Apa Tani" #. name for apu msgid "Apurinã" @@ -1368,7 +1370,7 @@ msgstr "Apache; Westlich" #. name for apx msgid "Aputai" -msgstr "" +msgstr "Aputai" #. name for apy msgid "Apalaí" @@ -1376,11 +1378,11 @@ msgstr "Apalai" #. name for apz msgid "Safeyoka" -msgstr "" +msgstr "Ampeeli-Wojokeso" #. name for aqc msgid "Archi" -msgstr "" +msgstr "Artschinische" #. name for aqd msgid "Dogon; Ampari" @@ -1404,7 +1406,7 @@ msgstr "Atakapa" #. name for aqr msgid "Arhâ" -msgstr "" +msgstr "Arha" #. name for aqz msgid "Akuntsu" @@ -1432,11 +1434,11 @@ msgstr "Arrarnta; Westlich" #. name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "Aragonesisch" +msgstr "Aragonese" #. name for arh msgid "Arhuaco" -msgstr "Arhuaco" +msgstr "Ica" #. name for ari msgid "Arikara" @@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "Arapaso" #. name for ark msgid "Arikapú" -msgstr "" +msgstr "Arikapu" #. name for arl msgid "Arabela" @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgstr "Mapudungun" #. name for aro msgid "Araona" -msgstr "" +msgstr "Cavina" #. name for arp msgid "Arapaho" @@ -1480,11 +1482,11 @@ msgstr "Arabisch; Najdi" #. name for aru msgid "Aruá (Amazonas State)" -msgstr "" +msgstr "Aura (Amazonasmündung)" #. name for arv msgid "Arbore" -msgstr "" +msgstr "Arbore" #. name for arw msgid "Arawak" @@ -1492,7 +1494,7 @@ msgstr "Arawakisch" #. name for arx msgid "Aruá (Rodonia State)" -msgstr "" +msgstr "Arua (Rodonia)" #. name for ary msgid "Arabic; Moroccan" @@ -1544,7 +1546,7 @@ msgstr "Nsari" #. name for ask msgid "Ashkun" -msgstr "" +msgstr "Aschkun" #. name for asl msgid "Asilulu" @@ -1580,7 +1582,7 @@ msgstr "Ipulo" #. name for ast msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Asturisch" #. name for asu msgid "Asurini; Tocantins" @@ -1588,11 +1590,11 @@ msgstr "" #. name for asv msgid "Asoa" -msgstr "Asoa" +msgstr "Asua" #. name for asw msgid "Australian Aborigines Sign Language" -msgstr "Australische Aborigines-Zeichensprache" +msgstr "Australisch-Aborigines-Zeichensprache" #. name for asx msgid "Muratayak" @@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. name for ate msgid "Atemble" -msgstr "Atemble" +msgstr "Atemple" #. name for atg msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" @@ -1672,7 +1674,7 @@ msgstr "Waimiri-Atroari" #. name for ats msgid "Gros Ventre" -msgstr "Gros Ventre" +msgstr "Gros Ventres" #. name for att msgid "Atta; Pamplona" @@ -1680,7 +1682,7 @@ msgstr "" #. name for atu msgid "Reel" -msgstr "" +msgstr "Atuot" #. name for atv msgid "Altai; Northern" @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr "Atsugewi" #. name for atx msgid "Arutani" -msgstr "" +msgstr "Auaké" #. name for aty msgid "Aneityum" @@ -1724,7 +1726,7 @@ msgstr "=/Kx'au//'ein" #. name for aug msgid "Aguna" -msgstr "" +msgstr "Agunaco" #. name for auh msgid "Aushi" @@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr "Anuki" #. name for auj msgid "Awjilah" -msgstr "" +msgstr "Audjila" #. name for auk msgid "Heyo" @@ -1784,7 +1786,7 @@ msgstr "Awyi" #. name for aux msgid "Aurá" -msgstr "" +msgstr "Purubora" #. name for auy msgid "Awiyaana" @@ -1800,7 +1802,7 @@ msgstr "Awarisch" #. name for avb msgid "Avau" -msgstr "" +msgstr "Avau" #. name for avd msgid "Alviri-Vidari" @@ -1828,23 +1830,23 @@ msgstr "Avatime" #. name for avo msgid "Agavotaguerra" -msgstr "" +msgstr "Agavotaguerra" #. name for avs msgid "Aushiri" -msgstr "" +msgstr "Aushiri" #. name for avt msgid "Au" -msgstr "" +msgstr "Au" #. name for avu msgid "Avokaya" -msgstr "" +msgstr "Avokaja" #. name for avv msgid "Avá-Canoeiro" -msgstr "" +msgstr "Avá-Canoeiro" #. name for awa msgid "Awadhi" @@ -1896,7 +1898,7 @@ msgstr "Awyu; Süden" #. name for awt msgid "Araweté" -msgstr "" +msgstr "Araweté" #. name for awu msgid "Awyu; Central" @@ -1920,7 +1922,7 @@ msgstr "" #. name for axb msgid "Abipon" -msgstr "" +msgstr "Abipón" #. name for axg msgid "Arára; Mato Grosso" @@ -1928,7 +1930,7 @@ msgstr "" #. name for axk msgid "Yaka (Central African Republic)" -msgstr "Yaka (Zentral-Afrikanische Republik)" +msgstr "Yaka (Zentralafrikanische Republik)" #. name for axm msgid "Armenian; Middle" @@ -1960,7 +1962,7 @@ msgstr "Ayere" #. name for ayg msgid "Ginyanga" -msgstr "" +msgstr "Anyanga" #. name for ayh msgid "Arabic; Hadrami" @@ -1972,7 +1974,7 @@ msgstr "Leyigha" #. name for ayk msgid "Akuku" -msgstr "" +msgstr "Okpe-Idesa-Oloma-Akuku" #. name for ayl msgid "Arabic; Libyan" @@ -1988,7 +1990,7 @@ msgstr "Arabisch; Sanaani" #. name for ayo msgid "Ayoreo" -msgstr "" +msgstr "Ayoré" #. name for ayp msgid "Arabic; North Mesopotamian" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgstr "" #. name for ayz msgid "Mai Brat" -msgstr "" +msgstr "Ajamaru" #. name for aza msgid "Azha" @@ -2064,7 +2066,7 @@ msgstr "Bambatana" #. name for bab msgid "Bainouk-Gunyuño" -msgstr "" +msgstr "Banjoun" #. name for bac msgid "Badui" @@ -2088,7 +2090,7 @@ msgstr "Creole Englisch; Bahamas" #. name for baj msgid "Barakai" -msgstr "" +msgstr "Barakai" #. name for bak msgid "Bashkir" @@ -2116,7 +2118,7 @@ msgstr "Bantawa" #. name for bar msgid "Bavarian" -msgstr "Bairisch" +msgstr "Bayrisch" #. name for bas msgid "Basa (Cameroon)" @@ -2144,11 +2146,11 @@ msgstr "Batuley" #. name for baz msgid "Tunen" -msgstr "" +msgstr "Tunen" #. name for bba msgid "Baatonum" -msgstr "" +msgstr "Bariba" #. name for bbb msgid "Barai" @@ -2156,7 +2158,7 @@ msgstr "Barai" #. name for bbc msgid "Batak Toba" -msgstr "" +msgstr "Toba Batak" #. name for bbd msgid "Bau" @@ -2164,7 +2166,7 @@ msgstr "Bau" #. name for bbe msgid "Bangba" -msgstr "" +msgstr "Bangba" #. name for bbf msgid "Baibai" @@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr "Bugan" #. name for bbi msgid "Barombi" -msgstr "" +msgstr "Rombi" #. name for bbj msgid "Ghomálá'" @@ -2192,7 +2194,7 @@ msgstr "Babanki" #. name for bbl msgid "Bats" -msgstr "" +msgstr "Bada" #. name for bbm msgid "Babango" @@ -2244,7 +2246,7 @@ msgstr "Bubia" #. name for bby msgid "Befang" -msgstr "" +msgstr "Biba-Bifang" #. name for bbz msgid "Creole Arabic; Babalia" @@ -2256,7 +2258,7 @@ msgstr "" #. name for bcb msgid "Bainouk-Samik" -msgstr "" +msgstr "Bainouk-Samick" #. name for bcc msgid "Balochi; Southern" @@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr "Bamu" #. name for bcg msgid "Baga Binari" -msgstr "" +msgstr "Baga Binari" #. name for bch msgid "Bariai" @@ -2284,7 +2286,7 @@ msgstr "Bariai" #. name for bci msgid "Baoulé" -msgstr "" +msgstr "Baule" #. name for bcj msgid "Bardi" @@ -2316,15 +2318,15 @@ msgstr "Balie (Demokratische Republik Kongo)" #. name for bcq msgid "Bench" -msgstr "" +msgstr "Gimirra" #. name for bcr msgid "Babine" -msgstr "" +msgstr "Babine" #. name for bcs msgid "Kohumono" -msgstr "" +msgstr "Kohumono" #. name for bct msgid "Bendi" @@ -2348,19 +2350,19 @@ msgstr "Bacama" #. name for bcz msgid "Bainouk-Gunyaamolo" -msgstr "" +msgstr "Banjoun" #. name for bda msgid "Bayot" -msgstr "" +msgstr "Baiot" #. name for bdb msgid "Basap" -msgstr "" +msgstr "Basap" #. name for bdc msgid "Emberá-Baudó" -msgstr "" +msgstr "Embera-Baudó" #. name for bdd msgid "Bunama" @@ -2376,7 +2378,7 @@ msgstr "Biage" #. name for bdg msgid "Bonggi" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for bdh msgid "Baka (Sudan)" @@ -2384,15 +2386,15 @@ msgstr "Baka (Sudan)" #. name for bdi msgid "Burun" -msgstr "" +msgstr "Burun" #. name for bdj msgid "Bai" -msgstr "" +msgstr "Bai" #. name for bdk msgid "Budukh" -msgstr "" +msgstr "Buduchisch" #. name for bdl msgid "Bajau; Indonesian" @@ -2400,11 +2402,11 @@ msgstr "Bajau; Indonesien" #. name for bdm msgid "Buduma" -msgstr "" +msgstr "Buduma" #. name for bdn msgid "Baldemu" -msgstr "" +msgstr "Baldemu" #. name for bdo msgid "Morom" @@ -2484,7 +2486,7 @@ msgstr "Belait" #. name for beh msgid "Biali" -msgstr "" +msgstr "Berba" #. name for bei msgid "Bekati'" @@ -2504,7 +2506,7 @@ msgstr "Weißrussisch" #. name for bem msgid "Bemba (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Bemba (Sambia)" #. name for ben msgid "Bengali" @@ -2520,7 +2522,7 @@ msgstr "Besoa" #. name for beq msgid "Beembe" -msgstr "" +msgstr "Bembe" #. name for bes msgid "Besme" @@ -2532,7 +2534,7 @@ msgstr "Guiberouabété" #. name for beu msgid "Blagar" -msgstr "" +msgstr "Blagar" #. name for bev msgid "Bété; Daloa" @@ -2540,7 +2542,7 @@ msgstr "Daloabété" #. name for bew msgid "Betawi" -msgstr "" +msgstr "Batavia-Malaiisch" #. name for bex msgid "Jur Modo" @@ -2592,7 +2594,7 @@ msgstr "Britische Zeichensprache" #. name for bfj msgid "Bafanji" -msgstr "Bafanji" +msgstr "Bafandji" #. name for bfk msgid "Ban Khor Sign Language" @@ -2672,7 +2674,7 @@ msgstr "" #. name for bge msgid "Bauria" -msgstr "" +msgstr "Bauria" #. name for bgf msgid "Bangandu" @@ -2724,15 +2726,15 @@ msgstr "" #. name for bgs msgid "Tagabawa" -msgstr "" +msgstr "Manobo" #. name for bgt msgid "Bughotu" -msgstr "" +msgstr "Bughotu" #. name for bgu msgid "Mbongno" -msgstr "" +msgstr "Kamkam" #. name for bgv msgid "Warkay-Bipim" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr "Buwal" #. name for bht msgid "Bhattiyali" -msgstr "Bhattiyali" +msgstr "Bhateali" #. name for bhu msgid "Bhunjia" @@ -2848,7 +2850,7 @@ msgstr "Bhalay" #. name for bhy msgid "Bhele" -msgstr "" +msgstr "Peri" #. name for bhz msgid "Bada (Indonesia)" @@ -2860,7 +2862,7 @@ msgstr "Badimaya" #. name for bib msgid "Bissa" -msgstr "" +msgstr "Bisa" #. name for bic msgid "Bikaru" @@ -2868,7 +2870,7 @@ msgstr "Bikaru" #. name for bid msgid "Bidiyo" -msgstr "" +msgstr "Bidjo" #. name for bie msgid "Bepour" @@ -2896,7 +2898,7 @@ msgstr "Bile" #. name for bim msgid "Bimoba" -msgstr "" +msgstr "Moba" #. name for bin msgid "Bini" @@ -2940,7 +2942,7 @@ msgstr "Kol (Kamerun)" #. name for bix msgid "Bijori" -msgstr "" +msgstr "Birjia" #. name for biy msgid "Birhor" @@ -2952,7 +2954,7 @@ msgstr "Baloi" #. name for bja msgid "Budza" -msgstr "" +msgstr "Budja" #. name for bjb msgid "Banggarla" @@ -2964,7 +2966,7 @@ msgstr "Bariji" #. name for bjd msgid "Bandjigali" -msgstr "" +msgstr "Bandjigali" #. name for bje msgid "Mien; Biao-Jiao" @@ -2976,7 +2978,7 @@ msgstr "Neu-Aramäisch; Barzani Jüdisch" #. name for bjg msgid "Bidyogo" -msgstr "Bidyogo" +msgstr "Bidjago" #. name for bjh msgid "Bahinemo" @@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr "Bahinemo" #. name for bji msgid "Burji" -msgstr "" +msgstr "Burdschi" #. name for bjj msgid "Kanauji" -msgstr "" +msgstr "Kanauji" #. name for bjk msgid "Barok" @@ -3004,7 +3006,7 @@ msgstr "Bajelani" #. name for bjn msgid "Banjar" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for bjo msgid "Banda; Mid-Southern" @@ -3012,11 +3014,11 @@ msgstr "" #. name for bjr msgid "Binumarien" -msgstr "" +msgstr "Binumarien" #. name for bjs msgid "Bajan" -msgstr "" +msgstr "Bajan" #. name for bjt msgid "Balanta-Ganja" @@ -3032,7 +3034,7 @@ msgstr "Bedjond" #. name for bjw msgid "Bakwé" -msgstr "" +msgstr "Bakwe" #. name for bjx msgid "Itneg; Banao" @@ -3060,7 +3062,7 @@ msgstr "Binukid" #. name for bkf msgid "Beeke" -msgstr "" +msgstr "Beke" #. name for bkg msgid "Buraka" @@ -3084,11 +3086,11 @@ msgstr "Brokskat" #. name for bkl msgid "Berik" -msgstr "" +msgstr "Berrik" #. name for bkm msgid "Kom (Cameroon)" -msgstr "Kom (Cameroon)" +msgstr "Kom (Kamerun)" #. name for bkn msgid "Bukitan" @@ -3096,7 +3098,7 @@ msgstr "Bukitan" #. name for bko msgid "Kwa'" -msgstr "" +msgstr "Kwa" #. name for bkp msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)" @@ -3104,7 +3106,7 @@ msgstr "Boko (Demokratische Republik Kongo)" #. name for bkq msgid "Bakairí" -msgstr "" +msgstr "Bakaïri" #. name for bkr msgid "Bakumpai" @@ -3124,11 +3126,11 @@ msgstr "Buhid" #. name for bkv msgid "Bekwarra" -msgstr "" +msgstr "Ebekwarra" #. name for bkw msgid "Bekwel" -msgstr "" +msgstr "Bekwil" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3136,11 +3138,11 @@ msgstr "Baikeno" #. name for bky msgid "Bokyi" -msgstr "" +msgstr "Boki" #. name for bkz msgid "Bungku" -msgstr "" +msgstr "Bungku" #. name for bla msgid "Siksika" @@ -3156,7 +3158,7 @@ msgstr "Bella Coola" #. name for bld msgid "Bolango" -msgstr "" +msgstr "Bulanga" #. name for ble msgid "Balanta-Kentohe" @@ -3172,7 +3174,7 @@ msgstr "Balau" #. name for blh msgid "Kuwaa" -msgstr "" +msgstr "Kwaa" #. name for bli msgid "Bolia" @@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Baluan-Pam" #. name for blr msgid "Blang" -msgstr "" +msgstr "Bulang" #. name for bls msgid "Balaesang" @@ -3252,7 +3254,7 @@ msgstr "Bembe" #. name for bmc msgid "Biem" -msgstr "" +msgstr "Bam" #. name for bmd msgid "Manduri; Baga" @@ -3264,7 +3266,7 @@ msgstr "Limassa" #. name for bmf msgid "Bom" -msgstr "" +msgstr "Bawm" #. name for bmg msgid "Bamwe" @@ -3296,7 +3298,7 @@ msgstr "" #. name for bmn msgid "Bina (Papua New Guinea)" -msgstr "Bina (Papua Neuguinea)" +msgstr "Bina (Papua-Neuguinea)" #. name for bmo msgid "Bambalang" @@ -3324,7 +3326,7 @@ msgstr "Biao Mon" #. name for bmu msgid "Somba-Siawari" -msgstr "" +msgstr "Bulum" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -3448,7 +3450,7 @@ msgstr "Bora" #. name for bob msgid "Aweer" -msgstr "" +msgstr "Boni" #. name for bod msgid "Tibetan" @@ -3484,11 +3486,11 @@ msgstr "Bonjo" #. name for bol msgid "Bole" -msgstr "" +msgstr "Bolewa" #. name for bom msgid "Berom" -msgstr "" +msgstr "Birom" #. name for bon msgid "Bine" @@ -3508,7 +3510,7 @@ msgstr "Bogaya" #. name for bor msgid "Borôro" -msgstr "" +msgstr "Bororo" #. name for bos msgid "Bosnian" @@ -3548,7 +3550,7 @@ msgstr "Dakaka" #. name for bpb msgid "Barbacoas" -msgstr "Barbacoas" +msgstr "Barbacoa" #. name for bpd msgid "Banda-Banda" @@ -3620,7 +3622,7 @@ msgstr "" #. name for bpw msgid "Bo (Papua New Guinea)" -msgstr "Bo (Papua Neuguinea)" +msgstr "Bo (Papua-Neuguinea)" #. name for bpx msgid "Bareli; Palya" @@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr "" #. name for bpy msgid "Bishnupriya" -msgstr "" +msgstr "Bishnupriya" #. name for bpz msgid "Bilba" @@ -3664,7 +3666,7 @@ msgstr "Baima" #. name for bqi msgid "Bakhtiari" -msgstr "" +msgstr "Bachtiarisch" #. name for bqj msgid "Bandial" @@ -3716,7 +3718,7 @@ msgstr "Boguru" #. name for bqv msgid "Begbere-Ejar" -msgstr "" +msgstr "Begbere-Ejar" #. name for bqw msgid "Buru (Nigeria)" @@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "Bera" #. name for brg msgid "Baure" -msgstr "" +msgstr "Bauré" #. name for brh msgid "Brahui" @@ -3772,7 +3774,7 @@ msgstr "Mokpwe" #. name for brj msgid "Bieria" -msgstr "" +msgstr "Bieri" #. name for brk msgid "Birked" @@ -3800,19 +3802,19 @@ msgstr "Barapasi" #. name for brq msgid "Breri" -msgstr "" +msgstr "Breri" #. name for brr msgid "Birao" -msgstr "" +msgstr "Birao" #. name for brs msgid "Baras" -msgstr "" +msgstr "Endeh" #. name for brt msgid "Bitare" -msgstr "" +msgstr "Bitare" #. name for bru msgid "Bru; Eastern" @@ -3848,7 +3850,7 @@ msgstr "" #. name for bsc msgid "Bassari" -msgstr "" +msgstr "Bassari" #. name for bse msgid "Wushi" @@ -3874,41 +3876,45 @@ msgstr "Bassossi" msgid "Bangwinji" msgstr "Bangwinji" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for bsk msgid "Burushaski" -msgstr "" +msgstr "Burushaski" #. name for bsl msgid "Basa-Gumna" -msgstr "" +msgstr "Basa-Gumna" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for bsm msgid "Busami" -msgstr "" +msgstr "Busami" #. name for bsn msgid "Barasana-Eduria" -msgstr "" +msgstr "Barasana-Eduria" #. name for bso msgid "Buso" -msgstr "" +msgstr "Buso" #. name for bsp msgid "Baga Sitemu" -msgstr "" +msgstr "Baga Sitemu" #. name for bsq msgid "Bassa" -msgstr "" +msgstr "Bassa" #. name for bsr msgid "Bassa-Kontagora" -msgstr "" +msgstr "Bassa-Kontagora" #. name for bss msgid "Akoose" -msgstr "" +msgstr "Akoose" #. name for bst msgid "Basketo" @@ -4000,7 +4006,7 @@ msgstr "Baetora" #. name for bts msgid "Batak Simalungun" -msgstr "" +msgstr "Simalungun Batak" #. name for btt msgid "Bete-Bendi" @@ -4020,7 +4026,7 @@ msgstr "Butuanon" #. name for btx msgid "Batak Karo" -msgstr "" +msgstr "Karo Batak" #. name for bty msgid "Bobot" @@ -4028,7 +4034,7 @@ msgstr "Bobot" #. name for btz msgid "Batak Alas-Kluet" -msgstr "" +msgstr "Alas-Kluet Batak" #. name for bua msgid "Buriat" @@ -4052,7 +4058,7 @@ msgstr "Beothuk" #. name for buf msgid "Bushoong" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #. name for bug msgid "Buginese" @@ -4136,7 +4142,7 @@ msgstr "Barein" #. name for bvb msgid "Bube" -msgstr "" +msgstr "Bubi" #. name for bvc msgid "Baelelea" @@ -4152,7 +4158,7 @@ msgstr "" #. name for bvf msgid "Boor" -msgstr "" +msgstr "Bwara" #. name for bvg msgid "Bonkeng" @@ -4240,7 +4246,7 @@ msgstr "Bwile" #. name for bwd msgid "Bwaidoka" -msgstr "" +msgstr "Bwaidoga" #. name for bwe msgid "Karen; Bwe" @@ -4296,7 +4302,7 @@ msgstr "" #. name for bwr msgid "Bura-Pabir" -msgstr "" +msgstr "Bura-Pabir" #. name for bws msgid "Bomboma" @@ -4352,7 +4358,7 @@ msgstr "Bilur" #. name for bxg msgid "Bangala" -msgstr "" +msgstr "Ngala" #. name for bxh msgid "Buhutu" @@ -4372,7 +4378,7 @@ msgstr "Bukusu" #. name for bxl msgid "Jalkunan" -msgstr "" +msgstr "Jalkuna" #. name for bxm msgid "Buriat; Mongolia" @@ -4380,7 +4386,7 @@ msgstr "" #. name for bxn msgid "Burduna" -msgstr "" +msgstr "Burduna" #. name for bxo msgid "Barikanchi" @@ -4392,7 +4398,7 @@ msgstr "Bebil" #. name for bxq msgid "Beele" -msgstr "" +msgstr "Kwaa" #. name for bxr msgid "Buriat; Russia" @@ -4408,15 +4414,15 @@ msgstr "" #. name for bxv msgid "Berakou" -msgstr "" +msgstr "Berakou" #. name for bxw msgid "Bankagooma" -msgstr "" +msgstr "Banka" #. name for bxx msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Borna (Demokratische Republik Kongo))" +msgstr "Borna (Demokratische Republik Kongo)" #. name for bxz msgid "Binahari" @@ -4524,7 +4530,7 @@ msgstr "Banaro" #. name for bza msgid "Bandi" -msgstr "" +msgstr "Gbandi" #. name for bzb msgid "Andio" @@ -4568,7 +4574,7 @@ msgstr "" #. name for bzl msgid "Boano (Sulawesi)" -msgstr "" +msgstr "Boano (Sulawesi)" #. name for bzm msgid "Bolondo" @@ -4636,7 +4642,7 @@ msgstr "Garifuna" #. name for cac msgid "Chuj" -msgstr "" +msgstr "Chuxe" #. name for cad msgid "Caddo" @@ -4664,7 +4670,7 @@ msgstr "Chané" #. name for cak msgid "Kaqchikel" -msgstr "" +msgstr "Cakchiquel" #. name for cal msgid "Carolinian" @@ -4696,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. name for cas msgid "Tsimané" -msgstr "" +msgstr "Chimané" #. name for cat msgid "Catalan" @@ -4708,7 +4714,7 @@ msgstr "Cavineña" #. name for caw msgid "Callawalla" -msgstr "" +msgstr "Kallawaya" #. name for cax msgid "Chiquitano" @@ -4728,7 +4734,7 @@ msgstr "Cabiyarí" #. name for cbc msgid "Carapana" -msgstr "" +msgstr "Carapanã" #. name for cbd msgid "Carijona" @@ -4740,23 +4746,23 @@ msgstr "Chipiajes" #. name for cbg msgid "Chimila" -msgstr "" +msgstr "Chimila" #. name for cbh msgid "Cagua" -msgstr "" +msgstr "Cagua" #. name for cbi msgid "Chachi" -msgstr "" +msgstr "Cayapa" #. name for cbj msgid "Ede Cabe" -msgstr "" +msgstr "Ede Cabe" #. name for cbk msgid "Chavacano" -msgstr "" +msgstr "Chavacano" #. name for cbl msgid "Chin; Bualkhaw" @@ -4764,7 +4770,7 @@ msgstr "" #. name for cbn msgid "Nyahkur" -msgstr "" +msgstr "Nyahkur" #. name for cbo msgid "Izora" @@ -4776,7 +4782,7 @@ msgstr "Cashibo-Cacataibo" #. name for cbs msgid "Cashinahua" -msgstr "" +msgstr "Caxinahua" #. name for cbt msgid "Chayahuita" @@ -4844,11 +4850,11 @@ msgstr "Chakma" #. name for ccq msgid "Chaungtha" -msgstr "" +msgstr "Chaungtha" #. name for ccr msgid "Cacaopera" -msgstr "" +msgstr "Misumalpa" #. name for cda msgid "Choni" @@ -4876,7 +4882,7 @@ msgstr "Chodri" #. name for cdj msgid "Churahi" -msgstr "" +msgstr "Wepsen" #. name for cdm msgid "Chepang" @@ -4953,7 +4959,7 @@ msgstr "Changriwa" #. name for cgc msgid "Kagayanen" -msgstr "" +msgstr "Kagajanon" #. name for cgg msgid "Chiga" @@ -5045,7 +5051,7 @@ msgstr "Tschuwaschisch" #. name for chw msgid "Chuwabu" -msgstr "" +msgstr "Chuabo" #. name for chx msgid "Chantyal" @@ -5089,11 +5095,11 @@ msgstr "" #. name for cim msgid "Cimbrian" -msgstr "" +msgstr "Zimbrisch" #. name for cin msgid "Cinta Larga" -msgstr "" +msgstr "Cintas Largas" #. name for cip msgid "Chiapanec" @@ -5105,11 +5111,11 @@ msgstr "Tiri" #. name for ciw msgid "Chippewa" -msgstr "" +msgstr "Ojibwa" #. name for ciy msgid "Chaima" -msgstr "" +msgstr "Warapiche" #. name for cja msgid "Cham; Western" @@ -5117,7 +5123,7 @@ msgstr "" #. name for cje msgid "Chru" -msgstr "" +msgstr "Chrau" #. name for cjh msgid "Chehalis; Upper" @@ -5173,7 +5179,7 @@ msgstr "Chak" #. name for ckl msgid "Cibak" -msgstr "" +msgstr "Chibbak" # auch: Chokosi, Chakosi, Kyokosi, Tchokossi, Tiokossi #. name for cko @@ -5194,7 +5200,7 @@ msgstr "Tayo" #. name for ckt msgid "Chukot" -msgstr "" +msgstr "Chukot" #. name for cku msgid "Koasati" @@ -5202,27 +5208,27 @@ msgstr "Koasati" #. name for ckv msgid "Kavalan" -msgstr "" +msgstr "Kavalan" #. name for ckx msgid "Caka" -msgstr "" +msgstr "Caka" #. name for cky msgid "Cakfem-Mushere" -msgstr "" +msgstr "Cakfem-Mushere" #. name for ckz msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" -msgstr "" +msgstr "Cakchiquel-Quiché-Mischsprache" #. name for cla msgid "Ron" -msgstr "" +msgstr "Ron" #. name for clc msgid "Chilcotin" -msgstr "" +msgstr "Chilcotin" #. name for cld msgid "Neo-Aramaic; Chaldean" @@ -5234,23 +5240,23 @@ msgstr "" #. name for clh msgid "Chilisso" -msgstr "" +msgstr "Chilisso" #. name for cli msgid "Chakali" -msgstr "" +msgstr "Chakali" #. name for clk msgid "Idu-Mishmi" -msgstr "" +msgstr "Idu-Mishmi" #. name for cll msgid "Chala" -msgstr "" +msgstr "Chala" #. name for clm msgid "Clallam" -msgstr "" +msgstr "Klallam" #. name for clo msgid "Chontal; Lowland Oaxaca" @@ -5258,11 +5264,11 @@ msgstr "" #. name for clu msgid "Caluyanun" -msgstr "" +msgstr "Caluyanun" #. name for clw msgid "Chulym" -msgstr "" +msgstr "Tschulym" #. name for cly msgid "Chatino; Eastern Highland" @@ -5270,11 +5276,11 @@ msgstr "" #. name for cma msgid "Maa" -msgstr "" +msgstr "Ma" #. name for cme msgid "Cerma" -msgstr "" +msgstr "Gwen" #. name for cmg msgid "Mongolian; Classical" @@ -5282,15 +5288,15 @@ msgstr "" #. name for cmi msgid "Emberá-Chamí" -msgstr "" +msgstr "Emberá-Chamí" #. name for cml msgid "Campalagian" -msgstr "" +msgstr "Campalagian" #. name for cmm msgid "Michigamea" -msgstr "" +msgstr "Michigamea" # auch: Mandarin #. name for cmn @@ -5307,15 +5313,15 @@ msgstr "" #. name for cms msgid "Messapic" -msgstr "" +msgstr "Messapisch" #. name for cmt msgid "Camtho" -msgstr "" +msgstr "Camtho" #. name for cna msgid "Changthang" -msgstr "" +msgstr "Changthang" #. name for cnb msgid "Chin; Chinbon" @@ -5323,7 +5329,7 @@ msgstr "" #. name for cnc msgid "Côông" -msgstr "" +msgstr "Côông" #. name for cng msgid "Qiang; Northern" @@ -5335,7 +5341,7 @@ msgstr "" #. name for cni msgid "Asháninka" -msgstr "" +msgstr "Campa" #. name for cnk msgid "Chin; Khumi" @@ -5347,7 +5353,7 @@ msgstr "" #. name for cno msgid "Con" -msgstr "" +msgstr "Kiorr" #. name for cns msgid "Asmat; Central" @@ -5359,7 +5365,7 @@ msgstr "" #. name for cnu msgid "Chenoua" -msgstr "" +msgstr "Chenoua" #. name for cnw msgid "Chin; Ngawn" @@ -5375,35 +5381,35 @@ msgstr "" #. name for cob msgid "Chicomuceltec" -msgstr "" +msgstr "Chicomuceltec" #. name for coc msgid "Cocopa" -msgstr "" +msgstr "Cocopa" #. name for cod msgid "Cocama-Cocamilla" -msgstr "" +msgstr "Cocama-Cocamilla" #. name for coe msgid "Koreguaje" -msgstr "" +msgstr "Koreguaje" #. name for cof msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Colorado" #. name for cog msgid "Chong" -msgstr "" +msgstr "Chong" #. name for coh msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma" -msgstr "" +msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma" #. name for coj msgid "Cochimi" -msgstr "" +msgstr "Cochimi" #. name for cok msgid "Cora; Santa Teresa" @@ -5411,19 +5417,19 @@ msgstr "" #. name for col msgid "Columbia-Wenatchi" -msgstr "" +msgstr "Columbia-Wenatschi" #. name for com msgid "Comanche" -msgstr "" +msgstr "Comanche" #. name for con msgid "Cofán" -msgstr "" +msgstr "Cofán" #. name for coo msgid "Comox" -msgstr "" +msgstr "Comox" #. name for cop msgid "Coptic" @@ -5431,7 +5437,7 @@ msgstr "Koptisch" #. name for coq msgid "Coquille" -msgstr "" +msgstr "Chastacosta" #. name for cor msgid "Cornish" @@ -5443,31 +5449,31 @@ msgstr "Korsisch" #. name for cot msgid "Caquinte" -msgstr "" +msgstr "Caquinte" #. name for cou msgid "Wamey" -msgstr "" +msgstr "Wamey" #. name for cov msgid "Cao Miao" -msgstr "" +msgstr "Cao Miao" #. name for cow msgid "Cowlitz" -msgstr "" +msgstr "Cowlitz" #. name for cox msgid "Nanti" -msgstr "" +msgstr "Nanti" #. name for coy msgid "Coyaima" -msgstr "" +msgstr "Coyaima" #. name for coz msgid "Chochotec" -msgstr "" +msgstr "Chocho" #. name for cpa msgid "Chinantec; Palantla" @@ -5479,7 +5485,7 @@ msgstr "" #. name for cpc msgid "Ajyíninka Apurucayali" -msgstr "" +msgstr "Ajyíninka Apurucayali" #. name for cpg msgid "Greek; Cappadocian" @@ -5491,11 +5497,11 @@ msgstr "" #. name for cpn msgid "Cherepon" -msgstr "" +msgstr "Cherepon" #. name for cps msgid "Capiznon" -msgstr "" +msgstr "Capiznon" #. name for cpu msgid "Ashéninka; Pichis" @@ -5519,7 +5525,7 @@ msgstr "" #. name for cra msgid "Chara" -msgstr "" +msgstr "Chara" #. name for crb msgid "Carib; Island" @@ -5527,11 +5533,11 @@ msgstr "" #. name for crc msgid "Lonwolwol" -msgstr "" +msgstr "Lonwolwol" #. name for crd msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "" +msgstr "Coeur d'Alene" #. name for cre msgid "Cree" @@ -5539,11 +5545,11 @@ msgstr "Cree" #. name for crf msgid "Caramanta" -msgstr "" +msgstr "Caramanta" #. name for crg msgid "Michif" -msgstr "" +msgstr "Michif" #. name for crh msgid "Turkish; Crimean" @@ -5551,7 +5557,7 @@ msgstr "" #. name for cri msgid "Sãotomense" -msgstr "" +msgstr "Saotomensisch" #. name for crj msgid "Cree; Southern East" @@ -5575,7 +5581,7 @@ msgstr "" #. name for cro msgid "Crow" -msgstr "" +msgstr "Absaroka" #. name for crq msgid "Chorote; Iyo'wujwa" @@ -5595,23 +5601,23 @@ msgstr "" #. name for crv msgid "Chaura" -msgstr "" +msgstr "Chaura" #. name for crw msgid "Chrau" -msgstr "" +msgstr "Chrau" #. name for crx msgid "Carrier" -msgstr "" +msgstr "Carrier" #. name for cry msgid "Cori" -msgstr "" +msgstr "Cori" #. name for crz msgid "Cruzeño" -msgstr "" +msgstr "Cruzeño" #. name for csa msgid "Chinantec; Chiltepec" @@ -5623,23 +5629,23 @@ msgstr "Kaschubisch" #. name for csc msgid "Catalan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Katalanische Zeichensprache" #. name for csd msgid "Chiangmai Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Chiang Mai Zeichensprache" #. name for cse msgid "Czech Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Tschechische Zeichensprache" #. name for csf msgid "Cuba Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Kubanische Zeichensprache" #. name for csg msgid "Chilean Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Chilenische Zeichensprache" #. name for csh msgid "Chin; Asho" @@ -5651,11 +5657,11 @@ msgstr "" #. name for csk msgid "Jola-Kasa" -msgstr "" +msgstr "Jola-Kasa" #. name for csl msgid "Chinese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Chinesische Zeichensprache" #. name for csm msgid "Miwok; Central Sierra" @@ -5663,7 +5669,7 @@ msgstr "" #. name for csn msgid "Colombian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Kolumbianische Zeichensprache" #. name for cso msgid "Chinantec; Sochiapan" @@ -5671,11 +5677,11 @@ msgstr "" #. name for csq msgid "Croatia Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Kroatische Zeichensprache" #. name for csr msgid "Costa Rican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Costa Ricanische Zeichensprache" #. name for css msgid "Ohlone; Southern" @@ -5695,7 +5701,7 @@ msgstr "" #. name for csz msgid "Coos" -msgstr "" +msgstr "Coos" #. name for cta msgid "Chatino; Tataltepec" @@ -5703,7 +5709,7 @@ msgstr "" #. name for ctc msgid "Chetco" -msgstr "" +msgstr "Chetco" #. name for ctd msgid "Chin; Tedim" @@ -5715,7 +5721,7 @@ msgstr "" #. name for ctg msgid "Chittagonian" -msgstr "" +msgstr "Chittagonia" #. name for ctl msgid "Chinantec; Tlacoatzintepec" @@ -5723,15 +5729,15 @@ msgstr "" #. name for ctm msgid "Chitimacha" -msgstr "" +msgstr "Chitimacha" #. name for ctn msgid "Chhintange" -msgstr "" +msgstr "Chhintange" #. name for cto msgid "Emberá-Catío" -msgstr "" +msgstr "Catío-Emberá" #. name for ctp msgid "Chatino; Western Highland" @@ -5747,7 +5753,7 @@ msgstr "" #. name for ctu msgid "Chol" -msgstr "" +msgstr "Chol" #. name for ctz msgid "Chatino; Zacatepec" @@ -5755,11 +5761,11 @@ msgstr "" #. name for cua msgid "Cua" -msgstr "" +msgstr "Cua" #. name for cub msgid "Cubeo" -msgstr "" +msgstr "Cubeo" #. name for cuc msgid "Chinantec; Usila" @@ -5767,19 +5773,19 @@ msgstr "" #. name for cug msgid "Cung" -msgstr "" +msgstr "Cung" #. name for cuh msgid "Chuka" -msgstr "" +msgstr "Chuka" #. name for cui msgid "Cuiba" -msgstr "" +msgstr "Cuiba" #. name for cuj msgid "Mashco Piro" -msgstr "" +msgstr "Mashco Piro" #. name for cuk msgid "Kuna; San Blas" @@ -5787,43 +5793,45 @@ msgstr "" #. name for cul msgid "Culina" -msgstr "" +msgstr "Culina" #. name for cum msgid "Cumeral" -msgstr "" +msgstr "Cumeral" #. name for cuo msgid "Cumanagoto" -msgstr "" +msgstr "Cumana" #. name for cup msgid "Cupeño" -msgstr "" +msgstr "Cupeño" #. name for cuq msgid "Cun" -msgstr "" +msgstr "Cun" #. name for cur msgid "Chhulung" -msgstr "" +msgstr "Chhulung" #. name for cut msgid "Cuicatec; Teutila" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for cuu msgid "Tai Ya" -msgstr "" +msgstr "Tai Ya" #. name for cuv msgid "Cuvok" -msgstr "" +msgstr "Cuvok" #. name for cuw msgid "Chukwa" -msgstr "" +msgstr "Chukwa" #. name for cux msgid "Cuicatec; Tepeuxila" @@ -5831,7 +5839,7 @@ msgstr "" #. name for cvg msgid "Chug" -msgstr "" +msgstr "Chug" #. name for cvn msgid "Chinantec; Valle Nacional" @@ -5839,11 +5847,11 @@ msgstr "" #. name for cwa msgid "Kabwa" -msgstr "" +msgstr "Kabwa" #. name for cwb msgid "Maindo" -msgstr "" +msgstr "Maindo" #. name for cwd msgid "Cree; Woods" @@ -5851,15 +5859,15 @@ msgstr "" #. name for cwe msgid "Kwere" -msgstr "" +msgstr "Kwere" #. name for cwg msgid "Chewong" -msgstr "" +msgstr "Chewong" #. name for cwt msgid "Kuwaataay" -msgstr "" +msgstr "Kwatay" #. name for cya msgid "Chatino; Nopala" @@ -5867,7 +5875,7 @@ msgstr "" #. name for cyb msgid "Cayubaba" -msgstr "" +msgstr "Cayubaba" #. name for cym msgid "Welsh" @@ -5875,7 +5883,7 @@ msgstr "Walisisch" #. name for cyo msgid "Cuyonon" -msgstr "" +msgstr "Cuyonon" #. name for czh msgid "Chinese; Huizhou" @@ -5883,7 +5891,7 @@ msgstr "" #. name for czk msgid "Knaanic" -msgstr "" +msgstr "Knaanisch" #. name for czn msgid "Chatino; Zenzontepec" @@ -5899,35 +5907,37 @@ msgstr "" #. name for daa msgid "Dangaléat" -msgstr "" +msgstr "Dangaléat" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for dac msgid "Dambi" -msgstr "" +msgstr "Dambi" #. name for dad msgid "Marik" -msgstr "" +msgstr "Marik" #. name for dae msgid "Duupa" -msgstr "" +msgstr "Duupa" #. name for daf msgid "Dan" -msgstr "" +msgstr "Dan" #. name for dag msgid "Dagbani" -msgstr "" +msgstr "Dagbani" #. name for dah msgid "Gwahatike" -msgstr "" +msgstr "Gwahatike" #. name for dai msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Day" #. name for daj msgid "Daju; Dar Fur" @@ -5939,11 +5949,11 @@ msgstr "Dakota" #. name for dal msgid "Dahalo" -msgstr "" +msgstr "Dahalo" #. name for dam msgid "Damakawa" -msgstr "" +msgstr "Damakawa" #. name for dan msgid "Danish" @@ -5955,7 +5965,7 @@ msgstr "" #. name for dap msgid "Nisi (India)" -msgstr "" +msgstr "Nisi (Indien)" #. name for daq msgid "Maria; Dandami" @@ -5967,7 +5977,7 @@ msgstr "Darginisch" #. name for das msgid "Daho-Doo" -msgstr "" +msgstr "Daho-Doo" #. name for dau msgid "Daju; Dar Sila" @@ -5975,39 +5985,39 @@ msgstr "" #. name for dav msgid "Taita" -msgstr "" +msgstr "Taita" #. name for daw msgid "Davawenyo" -msgstr "" +msgstr "Davawenyo" #. name for dax msgid "Dayi" -msgstr "" +msgstr "Dayi" #. name for daz msgid "Dao" -msgstr "" +msgstr "Dao" #. name for dba msgid "Bangi Me" -msgstr "" +msgstr "Bangime" #. name for dbb msgid "Deno" -msgstr "" +msgstr "Deno" #. name for dbd msgid "Dadiya" -msgstr "" +msgstr "Dadiya" #. name for dbe msgid "Dabe" -msgstr "" +msgstr "Dabe" #. name for dbf msgid "Edopi" -msgstr "" +msgstr "Edopi" #. name for dbg msgid "Dogon; Dogul Dom" @@ -6015,39 +6025,39 @@ msgstr "" #. name for dbi msgid "Doka" -msgstr "" +msgstr "Doka" #. name for dbj msgid "Ida'an" -msgstr "" +msgstr "Ida'an" #. name for dbl msgid "Dyirbal" -msgstr "" +msgstr "Dyirbal" #. name for dbm msgid "Duguri" -msgstr "" +msgstr "Duguri" #. name for dbn msgid "Duriankere" -msgstr "" +msgstr "Duriankere" #. name for dbo msgid "Dulbu" -msgstr "" +msgstr "Dulbu" #. name for dbp msgid "Duwai" -msgstr "" +msgstr "Duwai" #. name for dbq msgid "Daba" -msgstr "" +msgstr "Daba" #. name for dbr msgid "Dabarre" -msgstr "" +msgstr "Dabarre" #. name for dbu msgid "Dogon; Bondum Dom" @@ -6055,31 +6065,31 @@ msgstr "" #. name for dbv msgid "Dungu" -msgstr "" +msgstr "Dungu" #. name for dby msgid "Dibiyaso" -msgstr "" +msgstr "Dibiyaso" #. name for dcc msgid "Deccan" -msgstr "" +msgstr "Dekini" #. name for dcr msgid "Negerhollands" -msgstr "" +msgstr "Negerhollands" #. name for ddd msgid "Dongotono" -msgstr "" +msgstr "Dongotono" #. name for dde msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "Doondo" #. name for ddg msgid "Fataluku" -msgstr "" +msgstr "Fataluku" #. name for ddi msgid "Goodenough; West" @@ -6087,15 +6097,15 @@ msgstr "" #. name for ddj msgid "Jaru" -msgstr "" +msgstr "Djaru" #. name for ddn msgid "Dendi (Benin)" -msgstr "" +msgstr "Dendi (Benin)" #. name for ddo msgid "Dido" -msgstr "" +msgstr "Tsesisch" #. name for dds msgid "Dogon; Donno So" @@ -6103,39 +6113,39 @@ msgstr "" #. name for ddw msgid "Dawera-Daweloor" -msgstr "" +msgstr "Dawera-Daweloor" #. name for dec msgid "Dagik" -msgstr "" +msgstr "Masakin" #. name for ded msgid "Dedua" -msgstr "" +msgstr "Dedua" #. name for dee msgid "Dewoin" -msgstr "" +msgstr "Dewoin" #. name for def msgid "Dezfuli" -msgstr "" +msgstr "Dezfuli" #. name for deg msgid "Degema" -msgstr "" +msgstr "Degema" #. name for deh msgid "Dehwari" -msgstr "" +msgstr "Dehwari" #. name for dei msgid "Demisa" -msgstr "" +msgstr "Demisa" #. name for dek msgid "Dek" -msgstr "" +msgstr "Dek" #. name for del msgid "Delaware" @@ -6143,11 +6153,11 @@ msgstr "Delaware" #. name for dem msgid "Dem" -msgstr "" +msgstr "Dem" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "Slave (Athapaskische Sprachen)" +msgstr "Slave (Athapaskisch)" #. name for dep msgid "Delaware; Pidgin" @@ -6155,15 +6165,15 @@ msgstr "" #. name for deq msgid "Dendi (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Dendi (Republik Zentralafrika)" #. name for der msgid "Deori" -msgstr "" +msgstr "Deori" #. name for des msgid "Desano" -msgstr "" +msgstr "Desano" #. name for deu msgid "German" @@ -6171,11 +6181,11 @@ msgstr "Deutsch" #. name for dev msgid "Domung" -msgstr "" +msgstr "Domung" #. name for dez msgid "Dengese" -msgstr "" +msgstr "Dengese" #. name for dga msgid "Dagaare; Southern" @@ -6191,19 +6201,19 @@ msgstr "" #. name for dgd msgid "Dagaari Dioula" -msgstr "" +msgstr "Dagaari-Dioula" #. name for dge msgid "Degenan" -msgstr "" +msgstr "Degenan" #. name for dgg msgid "Doga" -msgstr "" +msgstr "Doga" #. name for dgh msgid "Dghwede" -msgstr "" +msgstr "Dghwede" #. name for dgi msgid "Dagara; Northern" @@ -6211,15 +6221,15 @@ msgstr "" #. name for dgk msgid "Dagba" -msgstr "" +msgstr "Dagba" #. name for dgn msgid "Dagoman" -msgstr "" +msgstr "Dagoman" #. name for dgo msgid "Dogri (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Dogri (Individuelle Sprache)" #. name for dgr msgid "Dogrib" @@ -6227,71 +6237,71 @@ msgstr "Dogrib" #. name for dgs msgid "Dogoso" -msgstr "" +msgstr "Dogoso" #. name for dgu msgid "Degaru" -msgstr "" +msgstr "Degaru" #. name for dgx msgid "Doghoro" -msgstr "" +msgstr "Doghoro" #. name for dgz msgid "Daga" -msgstr "" +msgstr "Daga" #. name for dhd msgid "Dhundari" -msgstr "" +msgstr "Dhundari" #. name for dhg msgid "Dhangu" -msgstr "" +msgstr "Dhangu" #. name for dhi msgid "Dhimal" -msgstr "" +msgstr "Dhimal" #. name for dhl msgid "Dhalandji" -msgstr "" +msgstr "Dhalandji" #. name for dhm msgid "Zemba" -msgstr "" +msgstr "Himba" #. name for dhn msgid "Dhanki" -msgstr "" +msgstr "Dhanki" #. name for dho msgid "Dhodia" -msgstr "" +msgstr "Dhodia" #. name for dhr msgid "Dhargari" -msgstr "" +msgstr "Dhargari" #. name for dhs msgid "Dhaiso" -msgstr "" +msgstr "Dhaiso" #. name for dhu msgid "Dhurga" -msgstr "" +msgstr "Dhurga" #. name for dhv msgid "Dehu" -msgstr "" +msgstr "Dehu" #. name for dhw msgid "Dhanwar (Nepal)" -msgstr "" +msgstr "Dhanwar (Nepal)" #. name for dia msgid "Dia" -msgstr "" +msgstr "Dia" #. name for dib msgid "Dinka; South Central" @@ -6303,27 +6313,27 @@ msgstr "Lakota Dida" #. name for did msgid "Didinga" -msgstr "" +msgstr "Didinga" #. name for dif msgid "Dieri" -msgstr "" +msgstr "Dieri" #. name for dig msgid "Digo" -msgstr "" +msgstr "Digo" #. name for dih msgid "Kumiai" -msgstr "" +msgstr "Kumiai" #. name for dii msgid "Dimbong" -msgstr "" +msgstr "Kaalong" #. name for dij msgid "Dai" -msgstr "" +msgstr "Dai" #. name for dik msgid "Dinka; Southwestern" @@ -6331,11 +6341,11 @@ msgstr "" #. name for dil msgid "Dilling" -msgstr "" +msgstr "Dilling" #. name for dim msgid "Dime" -msgstr "" +msgstr "Dime" #. name for din msgid "Dinka" @@ -6343,7 +6353,7 @@ msgstr "Dinka" #. name for dio msgid "Dibo" -msgstr "" +msgstr "Dibo" #. name for dip msgid "Dinka; Northeastern" @@ -6351,27 +6361,27 @@ msgstr "" #. name for diq msgid "Dimli (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Dimli (Individuelle Sprache)" #. name for dir msgid "Dirim" -msgstr "" +msgstr "Dirim" #. name for dis msgid "Dimasa" -msgstr "" +msgstr "Dimasa" #. name for dit msgid "Dirari" -msgstr "" +msgstr "Dirari" #. name for diu msgid "Diriku" -msgstr "" +msgstr "Diriku" #. name for div msgid "Dhivehi" -msgstr "" +msgstr "Dhivehi" #. name for diw msgid "Dinka; Northwestern" @@ -6379,19 +6389,19 @@ msgstr "" #. name for dix msgid "Dixon Reef" -msgstr "" +msgstr "Dixon Reef" #. name for diy msgid "Diuwe" -msgstr "" +msgstr "Diuwe" #. name for diz msgid "Ding" -msgstr "" +msgstr "Dinga" #. name for djb msgid "Djinba" -msgstr "" +msgstr "Djinba" #. name for djc msgid "Daju; Dar Daju" @@ -6399,31 +6409,31 @@ msgstr "" #. name for djd msgid "Djamindjung" -msgstr "" +msgstr "Djamindjung" #. name for dje msgid "Zarma" -msgstr "" +msgstr "Zarma" #. name for djf msgid "Djangun" -msgstr "" +msgstr "Djangun" #. name for dji msgid "Djinang" -msgstr "" +msgstr "Djinang" #. name for djj msgid "Djeebbana" -msgstr "" +msgstr "Djeebbana" #. name for djk msgid "Eastern Maroon Creole" -msgstr "" +msgstr "Ost-Maroon-Kreolisch" #. name for djl msgid "Djiwarli" -msgstr "" +msgstr "Djiwarli" #. name for djm msgid "Dogon; Jamsay" @@ -6431,35 +6441,35 @@ msgstr "" #. name for djn msgid "Djauan" -msgstr "" +msgstr "Djauan" #. name for djo msgid "Jangkang" -msgstr "" +msgstr "Jangkang" #. name for djr msgid "Djambarrpuyngu" -msgstr "" +msgstr "Djambarrpuyngu" #. name for dju msgid "Kapriman" -msgstr "" +msgstr "Kapriman" #. name for djw msgid "Djawi" -msgstr "" +msgstr "Djawi" #. name for dka msgid "Dakpakha" -msgstr "" +msgstr "Dakpakha" #. name for dkk msgid "Dakka" -msgstr "" +msgstr "Dakka" #. name for dkr msgid "Kuijau" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for dks msgid "Dinka; Southeastern" @@ -6467,23 +6477,23 @@ msgstr "" #. name for dkx msgid "Mazagway" -msgstr "" +msgstr "Mazagway" #. name for dlg msgid "Dolgan" -msgstr "" +msgstr "Dolganisch" #. name for dlm msgid "Dalmatian" -msgstr "" +msgstr "Dalmatinisch" #. name for dln msgid "Darlong" -msgstr "" +msgstr "Darlong" #. name for dma msgid "Duma" -msgstr "" +msgstr "Duma" #. name for dmb msgid "Dogon; Mombo" @@ -6491,11 +6501,11 @@ msgstr "" #. name for dmc msgid "Dimir" -msgstr "" +msgstr "Dimir" #. name for dme msgid "Dugwor" -msgstr "" +msgstr "Dugwor" #. name for dmg msgid "Kinabatangan; Upper" @@ -6503,19 +6513,19 @@ msgstr "" #. name for dmk msgid "Domaaki" -msgstr "" +msgstr "Domari" #. name for dml msgid "Dameli" -msgstr "" +msgstr "Dameli" #. name for dmm msgid "Dama" -msgstr "" +msgstr "Dama" #. name for dmo msgid "Kemezung" -msgstr "" +msgstr "Kemezung" #. name for dmr msgid "Damar; East" @@ -6523,23 +6533,23 @@ msgstr "" #. name for dms msgid "Dampelas" -msgstr "" +msgstr "Dampelas" #. name for dmu msgid "Dubu" -msgstr "" +msgstr "Dubu" #. name for dmv msgid "Dumpas" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for dmx msgid "Dema" -msgstr "" +msgstr "Tupuri" #. name for dmy msgid "Demta" -msgstr "" +msgstr "Demta" #. name for dna msgid "Dani; Upper Grand Valley" @@ -6547,15 +6557,15 @@ msgstr "" #. name for dnd msgid "Daonda" -msgstr "" +msgstr "Daonda" #. name for dne msgid "Ndendeule" -msgstr "" +msgstr "Ndendeule" #. name for dng msgid "Dungan" -msgstr "" +msgstr "Dungan" #. name for dni msgid "Dani; Lower Grand Valley" @@ -6563,15 +6573,15 @@ msgstr "" #. name for dnk msgid "Dengka" -msgstr "" +msgstr "Dengka" #. name for dnn msgid "Dzùùngoo" -msgstr "" +msgstr "Dzùùngoo" #. name for dnr msgid "Danaru" -msgstr "" +msgstr "Danaru" #. name for dnt msgid "Dani; Mid Grand Valley" @@ -6579,7 +6589,7 @@ msgstr "" #. name for dnu msgid "Danau" -msgstr "" +msgstr "Danaw" #. name for dnw msgid "Dani; Western" @@ -6587,15 +6597,15 @@ msgstr "" #. name for dny msgid "Dení" -msgstr "" +msgstr "Dení" #. name for doa msgid "Dom" -msgstr "" +msgstr "Dom" #. name for dob msgid "Dobu" -msgstr "" +msgstr "Dobu" #. name for doc msgid "Dong; Northern" @@ -6603,107 +6613,107 @@ msgstr "" #. name for doe msgid "Doe" -msgstr "" +msgstr "Doe" #. name for dof msgid "Domu" -msgstr "" +msgstr "Domu" #. name for doh msgid "Dong" -msgstr "" +msgstr "Kam" #. name for doi msgid "Dogri (macrolanguage)" -msgstr "" +msgstr "Dogri (Makrosprache)" #. name for dok msgid "Dondo" -msgstr "" +msgstr "Dondo" #. name for dol msgid "Doso" -msgstr "" +msgstr "Doso" #. name for don msgid "Toura (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Toura (Papua Neuguinea)" #. name for doo msgid "Dongo" -msgstr "" +msgstr "Dongo" #. name for dop msgid "Lukpa" -msgstr "" +msgstr "Dompago" #. name for doq msgid "Dominican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Dominikanische Zeichensprache" #. name for dor msgid "Dori'o" -msgstr "" +msgstr "Dori'o" #. name for dos msgid "Dogosé" -msgstr "" +msgstr "Dogosé" #. name for dot msgid "Dass" -msgstr "" +msgstr "Dass" #. name for dov msgid "Dombe" -msgstr "" +msgstr "Ndombe" #. name for dow msgid "Doyayo" -msgstr "" +msgstr "Donjajo" #. name for dox msgid "Bussa" -msgstr "" +msgstr "Bussa" #. name for doy msgid "Dompo" -msgstr "" +msgstr "Dompo" #. name for doz msgid "Dorze" -msgstr "" +msgstr "Dorze" #. name for dpp msgid "Papar" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for drb msgid "Dair" -msgstr "" +msgstr "Dair" #. name for drc msgid "Minderico" -msgstr "" +msgstr "Minderico" #. name for drd msgid "Darmiya" -msgstr "" +msgstr "Darmiya" #. name for dre msgid "Dolpo" -msgstr "" +msgstr "Dolpo" #. name for drg msgid "Rungus" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for dri msgid "C'lela" -msgstr "" +msgstr "C'lela" #. name for drl msgid "Darling" -msgstr "" +msgstr "Darling" #. name for drn msgid "Damar; West" @@ -6715,27 +6725,27 @@ msgstr "" #. name for drq msgid "Dura" -msgstr "" +msgstr "Dura" #. name for drr msgid "Dororo" -msgstr "" +msgstr "Dororo" #. name for drs msgid "Gedeo" -msgstr "" +msgstr "Gedeo" #. name for drt msgid "Drents" -msgstr "" +msgstr "Drèents" #. name for dru msgid "Rukai" -msgstr "" +msgstr "Rukai" #. name for dry msgid "Darai" -msgstr "" +msgstr "Darai" #. name for dsb msgid "Sorbian; Lower" @@ -6743,35 +6753,35 @@ msgstr "" #. name for dse msgid "Dutch Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Niederländische Zeichensprache" #. name for dsh msgid "Daasanach" -msgstr "" +msgstr "Dasanekh" #. name for dsi msgid "Disa" -msgstr "" +msgstr "Disa" #. name for dsl msgid "Danish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Dänische Zeichensprache" #. name for dsn msgid "Dusner" -msgstr "" +msgstr "Dusner" #. name for dso msgid "Desiya" -msgstr "" +msgstr "Oriya Desiya" #. name for dsq msgid "Tadaksahak" -msgstr "" +msgstr "Tadaksahak" #. name for dta msgid "Daur" -msgstr "" +msgstr "Daur" #. name for dtb msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan" @@ -6779,7 +6789,7 @@ msgstr "" #. name for dtd msgid "Ditidaht" -msgstr "" +msgstr "Ditidaht" #. name for dti msgid "Dogon; Ana Tinga" @@ -6799,7 +6809,7 @@ msgstr "" #. name for dtr msgid "Lotud" -msgstr "" +msgstr "Lotud" #. name for dts msgid "Dogon; Toro So" @@ -6819,15 +6829,15 @@ msgstr "Duala" #. name for dub msgid "Dubli" -msgstr "" +msgstr "Dubli" #. name for duc msgid "Duna" -msgstr "" +msgstr "Duna" #. name for dud msgid "Hun-Saare" -msgstr "" +msgstr "Hun-Saare" #. name for due msgid "Agta; Umiray Dumaget" @@ -6835,27 +6845,27 @@ msgstr "" #. name for duf msgid "Dumbea" -msgstr "" +msgstr "Dumbea" #. name for dug msgid "Duruma" -msgstr "" +msgstr "Duruma" #. name for duh msgid "Dungra Bhil" -msgstr "" +msgstr "Dungra Bhil" #. name for dui msgid "Dumun" -msgstr "" +msgstr "Dumun" #. name for duj msgid "Dhuwal" -msgstr "" +msgstr "Dhuwal" #. name for duk msgid "Uyajitaya" -msgstr "" +msgstr "Duduela" #. name for dul msgid "Agta; Alabat Island" @@ -6867,7 +6877,7 @@ msgstr "" #. name for dun msgid "Dusun Deyah" -msgstr "" +msgstr "Dusun Deyah" #. name for duo msgid "Agta; Dupaninan" @@ -6875,35 +6885,35 @@ msgstr "" #. name for dup msgid "Duano" -msgstr "" +msgstr "Duano'" #. name for duq msgid "Dusun Malang" -msgstr "" +msgstr "Malang Dusun" #. name for dur msgid "Dii" -msgstr "" +msgstr "Dii" #. name for dus msgid "Dumi" -msgstr "" +msgstr "Dumi" #. name for duu msgid "Drung" -msgstr "" +msgstr "Dulung" #. name for duv msgid "Duvle" -msgstr "" +msgstr "Duvle" #. name for duw msgid "Dusun Witu" -msgstr "" +msgstr "Witu Dusun" #. name for dux msgid "Duungooma" -msgstr "" +msgstr "Duungooma" #. name for duy msgid "Agta; Dicamay" @@ -6911,15 +6921,15 @@ msgstr "" #. name for duz msgid "Duli" -msgstr "" +msgstr "Duli" #. name for dva msgid "Duau" -msgstr "" +msgstr "Duau" #. name for dwa msgid "Diri" -msgstr "" +msgstr "Diryawa" #. name for dwl msgid "Dogon; Walo Kumbe" @@ -6927,27 +6937,27 @@ msgstr "" #. name for dwr msgid "Dawro" -msgstr "" +msgstr "Gamo-Gofa-Dawro" #. name for dws msgid "Dutton World Speedwords" -msgstr "" +msgstr "Dutton Speedwords" #. name for dww msgid "Dawawa" -msgstr "" +msgstr "Dawawa" #. name for dya msgid "Dyan" -msgstr "" +msgstr "Dyan" #. name for dyb msgid "Dyaberdyaber" -msgstr "" +msgstr "Dyaberdyaber" #. name for dyd msgid "Dyugun" -msgstr "" +msgstr "Dyugun" #. name for dyg msgid "Agta; Villa Viciosa" @@ -6963,40 +6973,39 @@ msgstr "" #. name for dyn msgid "Dyangadi" -msgstr "" +msgstr "Dyangadi" #. name for dyo msgid "Jola-Fonyi" -msgstr "" +msgstr "Diola-Fogny" -# auch: Dyula, Jula #. name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "Dioula" +msgstr "Dyula" #. name for dyy msgid "Dyaabugay" -msgstr "" +msgstr "Dyaabugay" #. name for dza msgid "Tunzu" -msgstr "" +msgstr "Tunzu" #. name for dzd msgid "Daza" -msgstr "" +msgstr "Dasa" #. name for dzg msgid "Dazaga" -msgstr "" +msgstr "Dasa" #. name for dzl msgid "Dzalakha" -msgstr "" +msgstr "Dzalakha" #. name for dzn msgid "Dzando" -msgstr "" +msgstr "Dzando" #. name for dzo msgid "Dzongkha" @@ -7004,7 +7013,7 @@ msgstr "Dzongkha" #. name for ebg msgid "Ebughu" -msgstr "" +msgstr "Ebughu" #. name for ebk msgid "Bontok; Eastern" @@ -7012,39 +7021,39 @@ msgstr "" #. name for ebo msgid "Teke-Ebo" -msgstr "" +msgstr "Teke-Eboo" #. name for ebr msgid "Ebrié" -msgstr "" +msgstr "Ebrié" #. name for ebu msgid "Embu" -msgstr "" +msgstr "Embu" #. name for ecr msgid "Eteocretan" -msgstr "" +msgstr "Eteokretisch" #. name for ecs msgid "Ecuadorian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ecuadorianische Zeichensprache" #. name for ecy msgid "Eteocypriot" -msgstr "" +msgstr "Eteozypriotisch" #. name for eee msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #. name for efa msgid "Efai" -msgstr "" +msgstr "Efai" #. name for efe msgid "Efe" -msgstr "" +msgstr "Efe" #. name for efi msgid "Efik" @@ -7052,39 +7061,39 @@ msgstr "Efik" #. name for ega msgid "Ega" -msgstr "" +msgstr "Ega" #. name for egl msgid "Emilian" -msgstr "" +msgstr "Emilianisch" #. name for ego msgid "Eggon" -msgstr "" +msgstr "Eggon" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" -msgstr "Altägyptisch" +msgstr "Ägyptisch (Historisch)" #. name for ehu msgid "Ehueun" -msgstr "" +msgstr "Ehueun" #. name for eip msgid "Eipomek" -msgstr "" +msgstr "Eipomek" #. name for eit msgid "Eitiep" -msgstr "" +msgstr "Eitiep" #. name for eiv msgid "Askopan" -msgstr "" +msgstr "Askopan" #. name for eja msgid "Ejamat" -msgstr "" +msgstr "Ejamat" #. name for eka msgid "Ekajuk" @@ -7092,15 +7101,15 @@ msgstr "Ekajuk" #. name for eke msgid "Ekit" -msgstr "" +msgstr "Ekit" #. name for ekg msgid "Ekari" -msgstr "" +msgstr "Ekari" #. name for eki msgid "Eki" -msgstr "" +msgstr "Eki" #. name for ekk msgid "Estonian; Standard" @@ -7108,23 +7117,23 @@ msgstr "" #. name for ekl msgid "Kol" -msgstr "" +msgstr "Kol" #. name for ekm msgid "Elip" -msgstr "" +msgstr "Elip" #. name for eko msgid "Koti" -msgstr "" +msgstr "Koti" #. name for ekp msgid "Ekpeye" -msgstr "" +msgstr "Ekpeye" #. name for ekr msgid "Yace" -msgstr "" +msgstr "Yace" #. name for eky msgid "Kayah; Eastern" @@ -7132,19 +7141,19 @@ msgstr "" #. name for ele msgid "Elepi" -msgstr "" +msgstr "Elepi" #. name for elh msgid "El Hugeirat" -msgstr "" +msgstr "Hugeirat" #. name for eli msgid "Nding" -msgstr "" +msgstr "Nding" #. name for elk msgid "Elkei" -msgstr "" +msgstr "Elkei" #. name for ell msgid "Greek; Modern (1453-)" @@ -7152,19 +7161,19 @@ msgstr "Neugriechisch (ab 1453)" #. name for elm msgid "Eleme" -msgstr "" +msgstr "Eleme" #. name for elo msgid "El Molo" -msgstr "" +msgstr "Elmolo" #. name for elp msgid "Elpaputih" -msgstr "" +msgstr "Elpaputih" #. name for elu msgid "Elu" -msgstr "" +msgstr "Elu" #. name for elx msgid "Elamite" @@ -7172,15 +7181,15 @@ msgstr "Elamisch" #. name for ema msgid "Emai-Iuleha-Ora" -msgstr "" +msgstr "Emai-Iuleha-Ora" #. name for emb msgid "Embaloh" -msgstr "" +msgstr "Embaloh" #. name for eme msgid "Emerillon" -msgstr "" +msgstr "Emerillon" #. name for emg msgid "Meohang; Eastern" @@ -7188,7 +7197,7 @@ msgstr "" #. name for emi msgid "Mussau-Emira" -msgstr "" +msgstr "Mussau-Emira" #. name for emk msgid "Maninkakan; Eastern" @@ -7196,15 +7205,15 @@ msgstr "" #. name for emm msgid "Mamulique" -msgstr "" +msgstr "Mamulique" #. name for emn msgid "Eman" -msgstr "" +msgstr "Eman" #. name for emo msgid "Emok" -msgstr "" +msgstr "Emok" #. name for emp msgid "Emberá; Northern" @@ -7220,11 +7229,11 @@ msgstr "" #. name for emw msgid "Emplawas" -msgstr "" +msgstr "Emplawas" #. name for emx msgid "Erromintxela" -msgstr "" +msgstr "Erromintxela" #. name for emy msgid "Mayan; Epigraphic" @@ -7232,19 +7241,19 @@ msgstr "" #. name for ena msgid "Apali" -msgstr "" +msgstr "Apali" #. name for enb msgid "Markweeta" -msgstr "" +msgstr "Markweta" #. name for enc msgid "En" -msgstr "" +msgstr "En" #. name for end msgid "Ende" -msgstr "" +msgstr "Ende" #. name for enf msgid "Enets; Forest" @@ -7264,39 +7273,41 @@ msgstr "Mittelenglisch" #. name for enn msgid "Engenni" -msgstr "" +msgstr "Engenni" #. name for eno msgid "Enggano" -msgstr "" +msgstr "Enggano" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for enq msgid "Enga" -msgstr "" +msgstr "Enga" #. name for enr msgid "Emumu" -msgstr "" +msgstr "Emumu" #. name for enu msgid "Enu" -msgstr "" +msgstr "Enu" #. name for env msgid "Enwan (Edu State)" -msgstr "" +msgstr "Enwan (Edu)" #. name for enw msgid "Enwan (Akwa Ibom State)" -msgstr "" +msgstr "Enwan (Akwa Ibom)" #. name for eot msgid "Beti (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Beti (Elfenbeinküste)" #. name for epi msgid "Epie" -msgstr "" +msgstr "Epie" #. name for epo msgid "Esperanto" @@ -7304,19 +7315,19 @@ msgstr "Esperanto" #. name for era msgid "Eravallan" -msgstr "" +msgstr "Irula" #. name for erg msgid "Sie" -msgstr "" +msgstr "Sie" #. name for erh msgid "Eruwa" -msgstr "" +msgstr "Eruwa" #. name for eri msgid "Ogea" -msgstr "" +msgstr "Ogea" #. name for erk msgid "Efate; South" @@ -7324,31 +7335,31 @@ msgstr "" #. name for ero msgid "Horpa" -msgstr "" +msgstr "Horpa" #. name for err msgid "Erre" -msgstr "" +msgstr "Erre" #. name for ers msgid "Ersu" -msgstr "" +msgstr "Ersu" #. name for ert msgid "Eritai" -msgstr "" +msgstr "Eritai" #. name for erw msgid "Erokwanas" -msgstr "" +msgstr "Erokwanas" #. name for ese msgid "Ese Ejja" -msgstr "" +msgstr "Ese Ejja" #. name for esh msgid "Eshtehardi" -msgstr "" +msgstr "Eshtehardi" #. name for esi msgid "Inupiatun; North Alaskan" @@ -7360,23 +7371,23 @@ msgstr "" #. name for esl msgid "Egypt Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ägyptische Zeichensprache" #. name for esm msgid "Esuma" -msgstr "" +msgstr "Esuma" #. name for esn msgid "Salvadoran Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Salvadorische Zeichensprache" #. name for eso msgid "Estonian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Estländische Zeichensprache" #. name for esq msgid "Esselen" -msgstr "" +msgstr "Esselen" #. name for ess msgid "Yupik; Central Siberian" @@ -7392,47 +7403,47 @@ msgstr "" #. name for etb msgid "Etebi" -msgstr "" +msgstr "Etebi" #. name for etc msgid "Etchemin" -msgstr "" +msgstr "Maliseet" #. name for eth msgid "Ethiopian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Äthiopische Zeichensprache" #. name for etn msgid "Eton (Vanuatu)" -msgstr "" +msgstr "Eton (Vanuatu)" #. name for eto msgid "Eton (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Eton (Kamerun)" #. name for etr msgid "Edolo" -msgstr "" +msgstr "Edolo" #. name for ets msgid "Yekhee" -msgstr "" +msgstr "Yekhee" #. name for ett msgid "Etruscan" -msgstr "" +msgstr "Etruskisch" #. name for etu msgid "Ejagham" -msgstr "" +msgstr "Ekoi" #. name for etx msgid "Eten" -msgstr "" +msgstr "Eten" #. name for etz msgid "Semimi" -msgstr "" +msgstr "Semimi" #. name for eus msgid "Basque" @@ -7440,15 +7451,15 @@ msgstr "Baskisch" #. name for eve msgid "Even" -msgstr "" +msgstr "Ewenisch" #. name for evh msgid "Uvbie" -msgstr "" +msgstr "Uvbie" #. name for evn msgid "Evenki" -msgstr "" +msgstr "Ewenkisch" #. name for ewe msgid "Ewe" @@ -7460,39 +7471,39 @@ msgstr "Ewondo" #. name for ext msgid "Extremaduran" -msgstr "" +msgstr "Extremadurisch" #. name for eya msgid "Eyak" -msgstr "" +msgstr "Eyak" #. name for eyo msgid "Keiyo" -msgstr "" +msgstr "Kalenjin" #. name for eze msgid "Uzekwe" -msgstr "" +msgstr "Uzekwe" #. name for faa msgid "Fasu" -msgstr "" +msgstr "Fasu" #. name for fab msgid "Fa D'ambu" -msgstr "" +msgstr "Fa D'ambu" #. name for fad msgid "Wagi" -msgstr "" +msgstr "Wagi" #. name for faf msgid "Fagani" -msgstr "" +msgstr "Fagani" #. name for fag msgid "Finongan" -msgstr "" +msgstr "Finongan" #. name for fah msgid "Fali; Baissa" @@ -7500,15 +7511,15 @@ msgstr "" #. name for fai msgid "Faiwol" -msgstr "" +msgstr "Faiwol" #. name for faj msgid "Faita" -msgstr "" +msgstr "Faita" #. name for fak msgid "Fang (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Pangwe (Kamerun)" #. name for fal msgid "Fali; South" @@ -7516,11 +7527,11 @@ msgstr "" #. name for fam msgid "Fam" -msgstr "" +msgstr "Fam" #. name for fan msgid "Fang (Equatorial Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Fang (Äquatorial-Guinea)" #. name for fao msgid "Faroese" @@ -7528,28 +7539,27 @@ msgstr "Färöisch" #. name for fap msgid "Palor" -msgstr "" +msgstr "Palor" #. name for far msgid "Fataleka" -msgstr "" +msgstr "Fataleka" #. name for fas msgid "Persian" msgstr "Persisch" -# auch: Fanti, Fannti, Odschi, Fante-Twi #. name for fat msgid "Fanti" -msgstr "Fante" +msgstr "Fanti" #. name for fau msgid "Fayu" -msgstr "" +msgstr "Fayu" #. name for fax msgid "Fala" -msgstr "" +msgstr "Fala" #. name for fay msgid "Fars; Southwestern" @@ -7565,15 +7575,15 @@ msgstr "" #. name for fcs msgid "Quebec Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Quebec-Zeichensprache" #. name for fer msgid "Feroge" -msgstr "" +msgstr "Feroge" #. name for ffi msgid "Foia Foia" -msgstr "" +msgstr "Foia Foia" #. name for ffm msgid "Fulfulde; Maasina" @@ -7581,15 +7591,15 @@ msgstr "" #. name for fgr msgid "Fongoro" -msgstr "" +msgstr "Fongoro" #. name for fia msgid "Nobiin" -msgstr "" +msgstr "Nilnubisch" #. name for fie msgid "Fyer" -msgstr "" +msgstr "Fyer" #. name for fij msgid "Fijian" @@ -7597,7 +7607,7 @@ msgstr "Fidschianisch" #. name for fil msgid "Filipino" -msgstr "" +msgstr "Filipino" #. name for fin msgid "Finnish" @@ -7605,11 +7615,11 @@ msgstr "Finnisch" #. name for fip msgid "Fipa" -msgstr "" +msgstr "Fipa" #. name for fir msgid "Firan" -msgstr "" +msgstr "Firan" #. name for fit msgid "Finnish; Tornedalen" @@ -7617,7 +7627,7 @@ msgstr "" #. name for fiw msgid "Fiwaga" -msgstr "" +msgstr "Fiwaga" #. name for fkv msgid "Finnish; Kven" @@ -7625,15 +7635,15 @@ msgstr "" #. name for fla msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" -msgstr "" +msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille" #. name for flh msgid "Foau" -msgstr "" +msgstr "Foau" #. name for fli msgid "Fali" -msgstr "" +msgstr "Fali" #. name for fll msgid "Fali; North" @@ -7641,19 +7651,19 @@ msgstr "" #. name for fln msgid "Flinders Island" -msgstr "" +msgstr "Flinders Island" #. name for flr msgid "Fuliiru" -msgstr "" +msgstr "Fuliiru" #. name for fly msgid "Tsotsitaal" -msgstr "" +msgstr "Tsotsitaal" #. name for fmp msgid "Fe'fe'" -msgstr "" +msgstr "Bamileke" #. name for fmu msgid "Muria; Far Western" @@ -7661,23 +7671,23 @@ msgstr "" #. name for fng msgid "Fanagalo" -msgstr "" +msgstr "Fanagalo" #. name for fni msgid "Fania" -msgstr "" +msgstr "Fanja" #. name for fod msgid "Foodo" -msgstr "" +msgstr "Foodo" #. name for foi msgid "Foi" -msgstr "" +msgstr "Foi" #. name for fom msgid "Foma" -msgstr "" +msgstr "Foma" #. name for fon msgid "Fon" @@ -7685,11 +7695,11 @@ msgstr "Fon" #. name for for msgid "Fore" -msgstr "" +msgstr "Fore" #. name for fos msgid "Siraya" -msgstr "" +msgstr "Siraya" #. name for fpe msgid "Creole English; Fernando Po" @@ -7697,7 +7707,7 @@ msgstr "" #. name for fqs msgid "Fas" -msgstr "" +msgstr "Fas" #. name for fra msgid "French" @@ -7709,11 +7719,11 @@ msgstr "" #. name for frd msgid "Fordata" -msgstr "" +msgstr "Fordata" #. name for frk msgid "Frankish" -msgstr "" +msgstr "Fränkisch" #. name for frm msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)" @@ -7725,11 +7735,11 @@ msgstr "" #. name for frp msgid "Arpitan" -msgstr "" +msgstr "Frankoprovenzalisch" #. name for frq msgid "Forak" -msgstr "" +msgstr "Forak" #. name for frr msgid "Frisian; Northern" @@ -7741,7 +7751,7 @@ msgstr "" #. name for frt msgid "Fortsenal" -msgstr "" +msgstr "Fortsenal" #. name for fry msgid "Frisian; Western" @@ -7749,15 +7759,15 @@ msgstr "" #. name for fse msgid "Finnish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Finnische Zeichensprache" #. name for fsl msgid "French Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Französische Zeichensprache" #. name for fss msgid "Finland-Swedish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Finnland-Schwedische Zeichensprache" #. name for fub msgid "Fulfulde; Adamawa" @@ -7765,7 +7775,7 @@ msgstr "" #. name for fuc msgid "Pulaar" -msgstr "" +msgstr "Fulbe" #. name for fud msgid "Futuna; East" @@ -7777,7 +7787,7 @@ msgstr "" #. name for fuf msgid "Pular" -msgstr "" +msgstr "Fulbe" #. name for fuh msgid "Fulfulde; Western Niger" @@ -7789,7 +7799,7 @@ msgstr "" #. name for fuj msgid "Ko" -msgstr "" +msgstr "Akha" #. name for ful msgid "Fulah" @@ -7797,11 +7807,11 @@ msgstr "Ful" #. name for fum msgid "Fum" -msgstr "" +msgstr "Fum" #. name for fun msgid "Fulniô" -msgstr "" +msgstr "Fulniô" #. name for fuq msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger" @@ -7813,11 +7823,11 @@ msgstr "Friaulisch" #. name for fut msgid "Futuna-Aniwa" -msgstr "" +msgstr "Futuna-Aniwa" #. name for fuu msgid "Furu" -msgstr "" +msgstr "Furu" #. name for fuv msgid "Fulfulde; Nigerian" @@ -7825,19 +7835,19 @@ msgstr "" #. name for fuy msgid "Fuyug" -msgstr "" +msgstr "Fujuge" #. name for fvr msgid "Fur" -msgstr "" +msgstr "Fur" #. name for fwa msgid "Fwâi" -msgstr "" +msgstr "Fwâi" #. name for fwe msgid "Fwe" -msgstr "" +msgstr "Fwe" #. name for gaa msgid "Ga" @@ -7845,7 +7855,7 @@ msgstr "Ga" #. name for gab msgid "Gabri" -msgstr "" +msgstr "Gabri" #. name for gac msgid "Great Andamanese; Mixed" @@ -7853,43 +7863,43 @@ msgstr "" #. name for gad msgid "Gaddang" -msgstr "" +msgstr "Gaddang" #. name for gae msgid "Guarequena" -msgstr "" +msgstr "Guarequena" #. name for gaf msgid "Gende" -msgstr "" +msgstr "Gende" #. name for gag msgid "Gagauz" -msgstr "" +msgstr "Gagausisch" #. name for gah msgid "Alekano" -msgstr "" +msgstr "Gahuku" #. name for gai msgid "Borei" -msgstr "" +msgstr "Borei" #. name for gaj msgid "Gadsup" -msgstr "" +msgstr "Gadsup" #. name for gak msgid "Gamkonora" -msgstr "" +msgstr "Gamkonora" #. name for gal msgid "Galoli" -msgstr "" +msgstr "Galoli" #. name for gam msgid "Kandawo" -msgstr "" +msgstr "Kandawo" #. name for gan msgid "Chinese; Gan" @@ -7897,19 +7907,19 @@ msgstr "" #. name for gao msgid "Gants" -msgstr "" +msgstr "Gants" #. name for gap msgid "Gal" -msgstr "" +msgstr "Gal" #. name for gaq msgid "Gata'" -msgstr "" +msgstr "Gata'" #. name for gar msgid "Galeya" -msgstr "" +msgstr "Galeya" #. name for gas msgid "Garasia; Adiwasi" @@ -7917,7 +7927,7 @@ msgstr "" #. name for gat msgid "Kenati" -msgstr "" +msgstr "Kenati" #. name for gau msgid "Gadaba; Mudhili" @@ -7925,7 +7935,7 @@ msgstr "" #. name for gaw msgid "Nobonob" -msgstr "" +msgstr "Nobonob" #. name for gax msgid "Oromo; Borana-Arsi-Guji" @@ -7941,31 +7951,31 @@ msgstr "" #. name for gba msgid "Gbaya (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Gbaya (Zentralafrikanische Republik)" #. name for gbb msgid "Kaytetye" -msgstr "" +msgstr "Kaytetye" #. name for gbc msgid "Garawa" -msgstr "" +msgstr "Garawa" #. name for gbd msgid "Karadjeri" -msgstr "" +msgstr "Karadjeri" #. name for gbe msgid "Niksek" -msgstr "" +msgstr "Niksek" #. name for gbf msgid "Gaikundi" -msgstr "" +msgstr "Gaikundi" #. name for gbg msgid "Gbanziri" -msgstr "" +msgstr "Gbanziri" #. name for gbh msgid "Gbe; Defi" @@ -7973,7 +7983,7 @@ msgstr "" #. name for gbi msgid "Galela" -msgstr "" +msgstr "Galela" #. name for gbj msgid "Gadaba; Bodo" @@ -7981,19 +7991,19 @@ msgstr "" #. name for gbk msgid "Gaddi" -msgstr "" +msgstr "Gaddi" #. name for gbl msgid "Gamit" -msgstr "" +msgstr "Gamit" #. name for gbm msgid "Garhwali" -msgstr "" +msgstr "Garhwali" #. name for gbn msgid "Mo'da" -msgstr "" +msgstr "Mo'da" #. name for gbo msgid "Grebo; Northern" @@ -8001,15 +8011,15 @@ msgstr "" #. name for gbp msgid "Gbaya-Bossangoa" -msgstr "" +msgstr "Gbaya-Bossangoa" #. name for gbq msgid "Gbaya-Bozoum" -msgstr "" +msgstr "Gbaya-Bozoum" #. name for gbr msgid "Gbagyi" -msgstr "" +msgstr "Gbagyi" #. name for gbs msgid "Gbe; Gbesi" @@ -8017,11 +8027,11 @@ msgstr "" #. name for gbu msgid "Gagadu" -msgstr "" +msgstr "Gagadu" #. name for gbv msgid "Gbanu" -msgstr "" +msgstr "Gbanu" #. name for gbx msgid "Gbe; Eastern Xwla" @@ -8029,7 +8039,7 @@ msgstr "" #. name for gby msgid "Gbari" -msgstr "" +msgstr "Gbari" #. name for gbz msgid "Dari; Zoroastrian" @@ -8037,15 +8047,15 @@ msgstr "" #. name for gcc msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #. name for gcd msgid "Ganggalida" -msgstr "" +msgstr "Ganggalida" #. name for gce msgid "Galice" -msgstr "" +msgstr "Galice" #. name for gcf msgid "Creole French; Guadeloupean" @@ -8057,7 +8067,7 @@ msgstr "" #. name for gcn msgid "Gaina" -msgstr "" +msgstr "Gaina" #. name for gcr msgid "Creole French; Guianese" @@ -8077,79 +8087,79 @@ msgstr "" #. name for gdc msgid "Gugu Badhun" -msgstr "" +msgstr "Gugu Badhun" #. name for gdd msgid "Gedaged" -msgstr "" +msgstr "Gedaged" #. name for gde msgid "Gude" -msgstr "" +msgstr "Gude" #. name for gdf msgid "Guduf-Gava" -msgstr "" +msgstr "Guduf-Gava" #. name for gdg msgid "Ga'dang" -msgstr "" +msgstr "Ga'dang" #. name for gdh msgid "Gadjerawang" -msgstr "" +msgstr "Gadjerawang" #. name for gdi msgid "Gundi" -msgstr "" +msgstr "Gundi" #. name for gdj msgid "Gurdjar" -msgstr "" +msgstr "Gurdjar" #. name for gdk msgid "Gadang" -msgstr "" +msgstr "Gadang" #. name for gdl msgid "Dirasha" -msgstr "" +msgstr "Dirasha" #. name for gdm msgid "Laal" -msgstr "" +msgstr "Laal" #. name for gdn msgid "Umanakaina" -msgstr "" +msgstr "Umanakaina" #. name for gdo msgid "Ghodoberi" -msgstr "" +msgstr "Godoberi" #. name for gdq msgid "Mehri" -msgstr "" +msgstr "Mehri" #. name for gdr msgid "Wipi" -msgstr "" +msgstr "Wipi" #. name for gdu msgid "Gudu" -msgstr "" +msgstr "Gudu" #. name for gdx msgid "Godwari" -msgstr "" +msgstr "Godwari" #. name for gea msgid "Geruma" -msgstr "" +msgstr "Geruma" #. name for geb msgid "Kire" -msgstr "" +msgstr "Kire" #. name for gec msgid "Grebo; Gboloo" @@ -8157,11 +8167,11 @@ msgstr "" #. name for ged msgid "Gade" -msgstr "" +msgstr "Gade" #. name for geg msgid "Gengle" -msgstr "" +msgstr "Gengle" #. name for geh msgid "German; Hutterite" @@ -8169,39 +8179,39 @@ msgstr "" #. name for gei msgid "Gebe" -msgstr "" +msgstr "Gebe" #. name for gej msgid "Gen" -msgstr "" +msgstr "Gen" #. name for gek msgid "Yiwom" -msgstr "" +msgstr "Yiwom" #. name for gel msgid "ut-Ma'in" -msgstr "" +msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" #. name for geq msgid "Geme" -msgstr "" +msgstr "Geme" #. name for ges msgid "Geser-Gorom" -msgstr "" +msgstr "Geser-Gorom" #. name for gew msgid "Gera" -msgstr "" +msgstr "Gera" #. name for gex msgid "Garre" -msgstr "" +msgstr "Garre" #. name for gey msgid "Enya" -msgstr "" +msgstr "Enya" #. name for gez msgid "Geez" @@ -8209,39 +8219,39 @@ msgstr "Altäthiopisch" #. name for gfk msgid "Patpatar" -msgstr "" +msgstr "Patpatar" #. name for gft msgid "Gafat" -msgstr "" +msgstr "Gafat" #. name for gga msgid "Gao" -msgstr "" +msgstr "Gao" #. name for ggb msgid "Gbii" -msgstr "" +msgstr "Gbii" #. name for ggd msgid "Gugadj" -msgstr "" +msgstr "Gugadj" #. name for gge msgid "Guragone" -msgstr "" +msgstr "Guragone" #. name for ggg msgid "Gurgula" -msgstr "" +msgstr "Gurgula" #. name for ggk msgid "Kungarakany" -msgstr "" +msgstr "Kungarakany" #. name for ggl msgid "Ganglau" -msgstr "" +msgstr "Ganglau" #. name for ggn msgid "Gurung; Eastern" @@ -8253,23 +8263,23 @@ msgstr "" #. name for ggr msgid "Aghu Tharnggalu" -msgstr "" +msgstr "Aghu Tharnggalu" #. name for ggt msgid "Gitua" -msgstr "" +msgstr "Kelana" #. name for ggu msgid "Gagu" -msgstr "" +msgstr "Gagu" #. name for ggw msgid "Gogodala" -msgstr "" +msgstr "Gogodala" #. name for gha msgid "Ghadamès" -msgstr "" +msgstr "Ghadamès" #. name for ghc msgid "Gaelic; Hiberno-Scottish" @@ -8289,23 +8299,23 @@ msgstr "" #. name for ghl msgid "Ghulfan" -msgstr "" +msgstr "Ghulfan" #. name for ghn msgid "Ghanongga" -msgstr "" +msgstr "Ghanongga" #. name for gho msgid "Ghomara" -msgstr "" +msgstr "Ghomara" #. name for ghr msgid "Ghera" -msgstr "" +msgstr "Ghera" #. name for ghs msgid "Guhu-Samane" -msgstr "" +msgstr "Guhu Samane" #. name for ght msgid "Ghale; Kutang" @@ -8313,23 +8323,25 @@ msgstr "" #. name for gia msgid "Kitja" -msgstr "" +msgstr "Kitja" #. name for gib msgid "Gibanawa" -msgstr "" +msgstr "Gibanawa" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for gic msgid "Gail" -msgstr "" +msgstr "Gail" #. name for gid msgid "Gidar" -msgstr "" +msgstr "Gider" #. name for gig msgid "Goaria" -msgstr "" +msgstr "Goaria" #. name for gil msgid "Gilbertese" @@ -8337,19 +8349,19 @@ msgstr "Gilbertesisch" #. name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" -msgstr "" +msgstr "Gimi (Östliches Hochland)" #. name for gin msgid "Hinukh" -msgstr "" +msgstr "Ginuchisch" #. name for gio msgid "Gelao" -msgstr "" +msgstr "Gelao" #. name for gip msgid "Gimi (West New Britain)" -msgstr "" +msgstr "Gimi (Westliches Neu-Britannien)" #. name for giq msgid "Gelao; Green" @@ -8365,7 +8377,7 @@ msgstr "" #. name for git msgid "Gitxsan" -msgstr "" +msgstr "Gitxsan" #. name for giw msgid "Gelao; White" @@ -8373,11 +8385,11 @@ msgstr "" #. name for gix msgid "Gilima" -msgstr "" +msgstr "Gilima" #. name for giy msgid "Giyug" -msgstr "" +msgstr "Giyug" #. name for giz msgid "Giziga; South" @@ -8385,7 +8397,7 @@ msgstr "" #. name for gji msgid "Geji" -msgstr "" +msgstr "Gezawa" #. name for gjk msgid "Koli; Kachi" @@ -8393,23 +8405,23 @@ msgstr "" #. name for gjn msgid "Gonja" -msgstr "" +msgstr "Gonja" #. name for gju msgid "Gujari" -msgstr "" +msgstr "Gujari" #. name for gka msgid "Guya" -msgstr "" +msgstr "Guya" #. name for gke msgid "Ndai" -msgstr "" +msgstr "Ndai" #. name for gkn msgid "Gokana" -msgstr "" +msgstr "Gokana" #. name for gkp msgid "Kpelle; Guinea" @@ -8421,11 +8433,11 @@ msgstr "" #. name for glc msgid "Bon Gula" -msgstr "" +msgstr "Bon Gula" #. name for gld msgid "Nanai" -msgstr "" +msgstr "Nanaisch" #. name for gle msgid "Irish" @@ -8433,7 +8445,7 @@ msgstr "Irisch" #. name for glg msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "Galicisch" #. name for glh msgid "Pashayi; Northwest" @@ -8441,27 +8453,27 @@ msgstr "" #. name for gli msgid "Guliguli" -msgstr "" +msgstr "Gulili" #. name for glj msgid "Gula Iro" -msgstr "" +msgstr "Gula Iro" #. name for glk msgid "Gilaki" -msgstr "" +msgstr "Gileki" #. name for glo msgid "Galambu" -msgstr "" +msgstr "Galambu" #. name for glr msgid "Glaro-Twabo" -msgstr "" +msgstr "Glaro-Twabo" #. name for glu msgid "Gula (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Gula (Tschad)" #. name for glv msgid "Manx" @@ -8469,23 +8481,23 @@ msgstr "Manx" #. name for glw msgid "Glavda" -msgstr "" +msgstr "Glavda" #. name for gly msgid "Gule" -msgstr "" +msgstr "Gule" #. name for gma msgid "Gambera" -msgstr "" +msgstr "Gambera" #. name for gmb msgid "Gula'alaa" -msgstr "" +msgstr "Ngongosila" #. name for gmd msgid "Mághdì" -msgstr "" +msgstr "Mághdì" #. name for gmh msgid "German; Middle High (ca. 1050-1500)" @@ -8497,23 +8509,23 @@ msgstr "Mittelniederdeutsch" #. name for gmm msgid "Gbaya-Mbodomo" -msgstr "" +msgstr "Gbaya-Mbodomo" #. name for gmn msgid "Gimnime" -msgstr "" +msgstr "Gimnime" #. name for gmu msgid "Gumalu" -msgstr "" +msgstr "Gumalu" #. name for gmv msgid "Gamo" -msgstr "" +msgstr "GayoNgamo" #. name for gmx msgid "Magoma" -msgstr "" +msgstr "Kimagoma" #. name for gmy msgid "Greek; Mycenaean" @@ -8521,51 +8533,51 @@ msgstr "" #. name for gna msgid "Kaansa" -msgstr "" +msgstr "Kaansa" #. name for gnb msgid "Gangte" -msgstr "" +msgstr "Gangte" #. name for gnc msgid "Guanche" -msgstr "" +msgstr "Guanchen" #. name for gnd msgid "Zulgo-Gemzek" -msgstr "" +msgstr "Gemzek" #. name for gne msgid "Ganang" -msgstr "" +msgstr "Ganang" #. name for gng msgid "Ngangam" -msgstr "" +msgstr "Ngangam" #. name for gnh msgid "Lere" -msgstr "" +msgstr "Lere" #. name for gni msgid "Gooniyandi" -msgstr "" +msgstr "Gooniyandi" #. name for gnk msgid "//Gana" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for gnl msgid "Gangulu" -msgstr "" +msgstr "Gangulu" #. name for gnm msgid "Ginuman" -msgstr "" +msgstr "Ginuman" #. name for gnn msgid "Gumatj" -msgstr "" +msgstr "Gumatj" #. name for gno msgid "Gondi; Northern" @@ -8573,19 +8585,19 @@ msgstr "" #. name for gnq msgid "Gana" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for gnr msgid "Gureng Gureng" -msgstr "" +msgstr "Gureng Gureng" #. name for gnt msgid "Guntai" -msgstr "" +msgstr "Guntai" #. name for gnu msgid "Gnau" -msgstr "" +msgstr "Gnau" #. name for gnw msgid "Guaraní; Western Bolivian" @@ -8593,19 +8605,19 @@ msgstr "" #. name for gnz msgid "Ganzi" -msgstr "" +msgstr "Ganzi" #. name for goa msgid "Guro" -msgstr "" +msgstr "Kweni" #. name for gob msgid "Playero" -msgstr "" +msgstr "Playero" #. name for goc msgid "Gorakor" -msgstr "" +msgstr "Gorakor" #. name for god msgid "Godié" @@ -8613,15 +8625,15 @@ msgstr "Godié" #. name for goe msgid "Gongduk" -msgstr "" +msgstr "Gongduk" #. name for gof msgid "Gofa" -msgstr "" +msgstr "Gamo-Gofa-Dawro" #. name for gog msgid "Gogo" -msgstr "" +msgstr "Gogo" #. name for goh msgid "German; Old High (ca. 750-1050)" @@ -8629,19 +8641,19 @@ msgstr "Althochdeutsch (ca. 750-1050)" #. name for goi msgid "Gobasi" -msgstr "" +msgstr "Gobasi" #. name for goj msgid "Gowlan" -msgstr "" +msgstr "Gowlan" #. name for gok msgid "Gowli" -msgstr "" +msgstr "Gowli" #. name for gol msgid "Gola" -msgstr "" +msgstr "Gola" #. name for gom msgid "Konkani; Goan" @@ -8653,15 +8665,15 @@ msgstr "Gondi" #. name for goo msgid "Gone Dau" -msgstr "" +msgstr "Gone Dau" #. name for gop msgid "Yeretuar" -msgstr "" +msgstr "Yeretuar" #. name for goq msgid "Gorap" -msgstr "" +msgstr "Gorap" #. name for gor msgid "Gorontalo" @@ -8669,7 +8681,7 @@ msgstr "Gorontalesisch" #. name for gos msgid "Gronings" -msgstr "" +msgstr "Gronings" #. name for got msgid "Gothic" @@ -8677,47 +8689,49 @@ msgstr "Gotisch" #. name for gou msgid "Gavar" -msgstr "" +msgstr "Gavar" #. name for gow msgid "Gorowa" -msgstr "" +msgstr "Goroa" #. name for gox msgid "Gobu" -msgstr "" +msgstr "Gobu" #. name for goy msgid "Goundo" -msgstr "" +msgstr "Goundo" #. name for goz msgid "Gozarkhani" -msgstr "" +msgstr "Gozarkhani" #. name for gpa msgid "Gupa-Abawa" -msgstr "" +msgstr "Gupa-Abawa" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for gpn msgid "Taiap" -msgstr "" +msgstr "Taiap" #. name for gqa msgid "Ga'anda" -msgstr "" +msgstr "Ga'anda" #. name for gqi msgid "Guiqiong" -msgstr "" +msgstr "Guiqiong" #. name for gqn msgid "Guana (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Guana (Brasilien)" #. name for gqr msgid "Gor" -msgstr "" +msgstr "Gor" #. name for gra msgid "Garasia; Rajput" @@ -8733,19 +8747,19 @@ msgstr "Altgriechisch (bis 1453)" #. name for grd msgid "Guruntum-Mbaaru" -msgstr "" +msgstr "Guruntum-Mbaaru" #. name for grg msgid "Madi" -msgstr "" +msgstr "Madi" #. name for grh msgid "Gbiri-Niragu" -msgstr "" +msgstr "Gbiri-Niragu" #. name for gri msgid "Ghari" -msgstr "" +msgstr "Gari" #. name for grj msgid "Grebo; Southern" @@ -8753,7 +8767,7 @@ msgstr "" #. name for grm msgid "Kota Marudu Talantang" -msgstr "" +msgstr "Kota Marudu Talantang" #. name for grn msgid "Guarani" @@ -8761,27 +8775,27 @@ msgstr "Guaraní" #. name for gro msgid "Groma" -msgstr "" +msgstr "Groma" #. name for grq msgid "Gorovu" -msgstr "" +msgstr "Gorovu" #. name for grr msgid "Taznatit" -msgstr "" +msgstr "Taznatit" #. name for grs msgid "Gresi" -msgstr "" +msgstr "Gresi" #. name for grt msgid "Garo" -msgstr "" +msgstr "Garo" #. name for gru msgid "Kistane" -msgstr "" +msgstr "Kistane" #. name for grv msgid "Grebo; Central" @@ -8789,11 +8803,11 @@ msgstr "" #. name for grw msgid "Gweda" -msgstr "" +msgstr "Gweda" #. name for grx msgid "Guriaso" -msgstr "" +msgstr "Guriaso" #. name for gry msgid "Grebo; Barclayville" @@ -8801,27 +8815,27 @@ msgstr "" #. name for grz msgid "Guramalum" -msgstr "" +msgstr "Guramalum" #. name for gse msgid "Ghanaian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ghanaische Zeichensprache" #. name for gsg msgid "German Sign Language" -msgstr "Deutsche Gebärdensprache" +msgstr "Deutsche Zeichensprache" #. name for gsl msgid "Gusilay" -msgstr "" +msgstr "Gusilay" #. name for gsm msgid "Guatemalan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Guatemalische Zeichensprache" #. name for gsn msgid "Gusan" -msgstr "" +msgstr "Gusan" #. name for gso msgid "Gbaya; Southwest" @@ -8829,11 +8843,11 @@ msgstr "" #. name for gsp msgid "Wasembo" -msgstr "" +msgstr "Wasembo" #. name for gss msgid "Greek Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Griechische Zeichensprache" #. name for gsw msgid "German; Swiss" @@ -8841,23 +8855,23 @@ msgstr "Schweizerdeutsch" #. name for gta msgid "Guató" -msgstr "" +msgstr "Guató" #. name for gti msgid "Gbati-ri" -msgstr "" +msgstr "Gbati-ri" #. name for gua msgid "Shiki" -msgstr "" +msgstr "Shiki" #. name for gub msgid "Guajajára" -msgstr "" +msgstr "Guajajára" #. name for guc msgid "Wayuu" -msgstr "" +msgstr "Arawakisch" #. name for gud msgid "Dida; Yocoboué" @@ -8865,11 +8879,11 @@ msgstr "Yocoboué Dida" #. name for gue msgid "Gurinji" -msgstr "" +msgstr "Gurinji" #. name for guf msgid "Gupapuyngu" -msgstr "" +msgstr "Gupapuyngu" #. name for gug msgid "Guaraní; Paraguayan" @@ -8877,7 +8891,7 @@ msgstr "" #. name for guh msgid "Guahibo" -msgstr "" +msgstr "Guahibo" #. name for gui msgid "Guaraní; Eastern Bolivian" @@ -8889,7 +8903,7 @@ msgstr "Gujarati" #. name for guk msgid "Gumuz" -msgstr "" +msgstr "Gumuz" #. name for gul msgid "Creole English; Sea Island" @@ -8897,7 +8911,7 @@ msgstr "" #. name for gum msgid "Guambiano" -msgstr "" +msgstr "Guambiano" #. name for gun msgid "Guaraní; Mbyá" @@ -8905,83 +8919,83 @@ msgstr "" #. name for guo msgid "Guayabero" -msgstr "" +msgstr "Guayabero" #. name for gup msgid "Gunwinggu" -msgstr "" +msgstr "Gunwinggu" #. name for guq msgid "Aché" -msgstr "" +msgstr "Aché" #. name for gur msgid "Farefare" -msgstr "" +msgstr "Gurenne" #. name for gus msgid "Guinean Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Guineische Zeichensprache" #. name for gut msgid "Maléku Jaíka" -msgstr "" +msgstr "Maléku Jaíka" #. name for guu msgid "Yanomamö" -msgstr "" +msgstr "Yanomamö" #. name for guv msgid "Gey" -msgstr "" +msgstr "Gey" #. name for guw msgid "Gun" -msgstr "" +msgstr "Gun" #. name for gux msgid "Gourmanchéma" -msgstr "" +msgstr "Gourmanchéma" #. name for guz msgid "Gusii" -msgstr "" +msgstr "Gusii" #. name for gva msgid "Guana (Paraguay)" -msgstr "" +msgstr "Guana (Paraguay)" #. name for gvc msgid "Guanano" -msgstr "" +msgstr "Guanano" #. name for gve msgid "Duwet" -msgstr "" +msgstr "Duwet" #. name for gvf msgid "Golin" -msgstr "" +msgstr "Golin" #. name for gvj msgid "Guajá" -msgstr "" +msgstr "Guajá" #. name for gvl msgid "Gulay" -msgstr "" +msgstr "Sara" #. name for gvm msgid "Gurmana" -msgstr "" +msgstr "Gurmana" #. name for gvn msgid "Kuku-Yalanji" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Yalanji" #. name for gvo msgid "Gavião Do Jiparaná" -msgstr "" +msgstr "Gavião Do Jiparaná" #. name for gvp msgid "Gavião; Pará" @@ -8993,75 +9007,75 @@ msgstr "" #. name for gvs msgid "Gumawana" -msgstr "" +msgstr "Gumawana" #. name for gvy msgid "Guyani" -msgstr "" +msgstr "Guyani" #. name for gwa msgid "Mbato" -msgstr "" +msgstr "Mbato" #. name for gwb msgid "Gwa" -msgstr "" +msgstr "Gwa" #. name for gwc msgid "Kalami" -msgstr "" +msgstr "Kalami" #. name for gwd msgid "Gawwada" -msgstr "" +msgstr "Gawwada" #. name for gwe msgid "Gweno" -msgstr "" +msgstr "Gweno" #. name for gwf msgid "Gowro" -msgstr "" +msgstr "Gowro" #. name for gwg msgid "Moo" -msgstr "" +msgstr "Moo" #. name for gwi msgid "Gwichʼin" -msgstr "" +msgstr "Kutchin" #. name for gwj msgid "/Gwi" -msgstr "" +msgstr "/Gwi" #. name for gwn msgid "Gwandara" -msgstr "" +msgstr "Gwandara" #. name for gwr msgid "Gwere" -msgstr "" +msgstr "Gwere" #. name for gwt msgid "Gawar-Bati" -msgstr "" +msgstr "Gawar-Bati" #. name for gwu msgid "Guwamu" -msgstr "" +msgstr "Guwamu" #. name for gww msgid "Kwini" -msgstr "" +msgstr "Kwini" #. name for gwx msgid "Gua" -msgstr "" +msgstr "Gua-Mba-Meo" #. name for gxx msgid "Wè Southern" -msgstr "" +msgstr "Südliches Guéré" #. name for gya msgid "Gbaya; Northwest" @@ -9069,35 +9083,37 @@ msgstr "" #. name for gyb msgid "Garus" -msgstr "" +msgstr "Garus" #. name for gyd msgid "Kayardild" -msgstr "" +msgstr "Kayardild" #. name for gye msgid "Gyem" -msgstr "" +msgstr "Gema" #. name for gyf msgid "Gungabula" -msgstr "" +msgstr "Gungabula" #. name for gyg msgid "Gbayi" -msgstr "" +msgstr "Gbayi" #. name for gyi msgid "Gyele" -msgstr "" +msgstr "Gyele" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for gyl msgid "Gayil" -msgstr "" +msgstr "Gayil" #. name for gym msgid "Ngäbere" -msgstr "" +msgstr "Ngäbere" #. name for gyn msgid "Creole English; Guyanese" @@ -9105,39 +9121,41 @@ msgstr "" #. name for gyr msgid "Guarayu" -msgstr "" +msgstr "Guarayu" #. name for gyy msgid "Gunya" -msgstr "" +msgstr "Gunya" #. name for gza msgid "Ganza" -msgstr "" +msgstr "Ganza" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for gzi msgid "Gazi" -msgstr "" +msgstr "Khasi" #. name for gzn msgid "Gane" -msgstr "" +msgstr "Gane" #. name for haa msgid "Han" -msgstr "" +msgstr "Han" #. name for hab msgid "Hanoi Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hanoi-Zeichensprache" #. name for hac msgid "Gurani" -msgstr "" +msgstr "Gurani" #. name for had msgid "Hatam" -msgstr "" +msgstr "Hatam" #. name for hae msgid "Oromo; Eastern" @@ -9145,15 +9163,15 @@ msgstr "" #. name for haf msgid "Haiphong Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hải-Phòng-Zeichensprache" #. name for hag msgid "Hanga" -msgstr "" +msgstr "Hanga" #. name for hah msgid "Hahon" -msgstr "" +msgstr "Hahon" #. name for hai msgid "Haida" @@ -9161,7 +9179,7 @@ msgstr "Haida" #. name for haj msgid "Hajong" -msgstr "" +msgstr "Hajong" #. name for hak msgid "Chinese; Hakka" @@ -9169,35 +9187,35 @@ msgstr "Hakka; Chinesisch" #. name for hal msgid "Halang" -msgstr "" +msgstr "Halang" #. name for ham msgid "Hewa" -msgstr "" +msgstr "Hewa" #. name for han msgid "Hangaza" -msgstr "" +msgstr "Hangaza" #. name for hao msgid "Hakö" -msgstr "" +msgstr "Hakö" #. name for hap msgid "Hupla" -msgstr "" +msgstr "Hupla" #. name for haq msgid "Ha" -msgstr "" +msgstr "Ha" #. name for har msgid "Harari" -msgstr "" +msgstr "Harari" #. name for has msgid "Haisla" -msgstr "" +msgstr "Haisla" #. name for hat msgid "Creole; Haitian" @@ -9209,7 +9227,7 @@ msgstr "Haussa" #. name for hav msgid "Havu" -msgstr "" +msgstr "Havu" #. name for haw msgid "Hawaiian" @@ -9221,23 +9239,23 @@ msgstr "" #. name for hay msgid "Haya" -msgstr "" +msgstr "Haya" #. name for haz msgid "Hazaragi" -msgstr "" +msgstr "Hazaragi" #. name for hba msgid "Hamba" -msgstr "" +msgstr "Hamba" #. name for hbb msgid "Huba" -msgstr "" +msgstr "Kilba" #. name for hbn msgid "Heiban" -msgstr "" +msgstr "Heiban" #. name for hbo msgid "Hebrew; Ancient" @@ -9245,11 +9263,11 @@ msgstr "Althebräisch" #. name for hbs msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "" +msgstr "Serbokroatisch" #. name for hbu msgid "Habu" -msgstr "" +msgstr "Habu" #. name for hca msgid "Creole Hindi; Andaman" @@ -9257,7 +9275,7 @@ msgstr "" #. name for hch msgid "Huichol" -msgstr "" +msgstr "Huichol" #. name for hdn msgid "Haida; Northern" @@ -9265,11 +9283,11 @@ msgstr "" #. name for hds msgid "Honduras Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Honduranische Zeichensprache" #. name for hdy msgid "Hadiyya" -msgstr "" +msgstr "Hadiyya" #. name for hea msgid "Miao; Northern Qiandong" @@ -9281,23 +9299,23 @@ msgstr "Hebräisch" #. name for hed msgid "Herdé" -msgstr "" +msgstr "Herdé" #. name for heg msgid "Helong" -msgstr "" +msgstr "Helong" #. name for heh msgid "Hehe" -msgstr "" +msgstr "Hehe" #. name for hei msgid "Heiltsuk" -msgstr "" +msgstr "Heiltsuk" #. name for hem msgid "Hemba" -msgstr "" +msgstr "Hemba" #. name for her msgid "Herero" @@ -9305,35 +9323,37 @@ msgstr "Herero" #. name for hgm msgid "Hai//om" -msgstr "" +msgstr "Hai//om" #. name for hgw msgid "Haigwai" -msgstr "" +msgstr "Haigwai" #. name for hhi msgid "Hoia Hoia" -msgstr "" +msgstr "Hoia Hoia" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for hhr msgid "Kerak" -msgstr "" +msgstr "Kerak" #. name for hhy msgid "Hoyahoya" -msgstr "" +msgstr "Hoia Hoia" #. name for hia msgid "Lamang" -msgstr "" +msgstr "Lamang" #. name for hib msgid "Hibito" -msgstr "" +msgstr "Hibito" #. name for hid msgid "Hidatsa" -msgstr "" +msgstr "Hidatsa" #. name for hif msgid "Hindi; Fiji" @@ -9341,23 +9361,23 @@ msgstr "" #. name for hig msgid "Kamwe" -msgstr "" +msgstr "Kamwe" #. name for hih msgid "Pamosu" -msgstr "" +msgstr "Pamosu" #. name for hii msgid "Hinduri" -msgstr "" +msgstr "Hinduri" #. name for hij msgid "Hijuk" -msgstr "" +msgstr "Hijuk" #. name for hik msgid "Seit-Kaitetu" -msgstr "" +msgstr "Seit-Kaitetu" #. name for hil msgid "Hiligaynon" @@ -9369,11 +9389,11 @@ msgstr "Hindi" #. name for hio msgid "Tsoa" -msgstr "" +msgstr "Gabake-Ntshori" #. name for hir msgid "Himarimã" -msgstr "" +msgstr "Himarimã" #. name for hit msgid "Hittite" @@ -9381,51 +9401,53 @@ msgstr "Hethitisch" #. name for hiw msgid "Hiw" -msgstr "" +msgstr "Hiw" #. name for hix msgid "Hixkaryána" -msgstr "" +msgstr "Hixkaryána" #. name for hji msgid "Haji" -msgstr "" +msgstr "Lampung" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for hka msgid "Kahe" -msgstr "" +msgstr "Kahe" #. name for hke msgid "Hunde" -msgstr "" +msgstr "Hunde" #. name for hkk msgid "Hunjara-Kaina Ke" -msgstr "" +msgstr "Hunjara-Kaina Ke" #. name for hks msgid "Hong Kong Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hong-Kong-Zeichensprache" #. name for hla msgid "Halia" -msgstr "" +msgstr "Halia" #. name for hlb msgid "Halbi" -msgstr "" +msgstr "Halbi" #. name for hld msgid "Halang Doan" -msgstr "" +msgstr "Halang Doan" #. name for hle msgid "Hlersu" -msgstr "" +msgstr "Hlersu" #. name for hlt msgid "Nga La" -msgstr "" +msgstr "Nga La" #. name for hlu msgid "Luwian; Hieroglyphic" @@ -9453,7 +9475,7 @@ msgstr "" #. name for hmf msgid "Hmong Don" -msgstr "" +msgstr "Hmong Dong" #. name for hmg msgid "Hmong; Southwestern Guiyang" @@ -9469,11 +9491,11 @@ msgstr "" #. name for hmj msgid "Ge" -msgstr "" +msgstr "Ge" #. name for hmk msgid "Maek" -msgstr "" +msgstr "Maek" #. name for hml msgid "Miao; Luopohe" @@ -9501,7 +9523,7 @@ msgstr "" #. name for hmr msgid "Hmar" -msgstr "" +msgstr "Hmar" #. name for hms msgid "Miao; Southern Qiandong" @@ -9509,15 +9531,15 @@ msgstr "" #. name for hmt msgid "Hamtai" -msgstr "" +msgstr "Hamtai" #. name for hmu msgid "Hamap" -msgstr "" +msgstr "Hamap" #. name for hmv msgid "Hmong Dô" -msgstr "" +msgstr "Hmong Dô" #. name for hmw msgid "Miao; Western Mashan" @@ -9533,7 +9555,7 @@ msgstr "" #. name for hna msgid "Mina (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Mina (Kamerun)" #. name for hnd msgid "Hindko; Southern" @@ -9541,23 +9563,23 @@ msgstr "" #. name for hne msgid "Chhattisgarhi" -msgstr "" +msgstr "Chhattisgarhi" #. name for hnh msgid "//Ani" -msgstr "" +msgstr "//Ani" #. name for hni msgid "Hani" -msgstr "" +msgstr "Hani" #. name for hnj msgid "Hmong Njua" -msgstr "" +msgstr "Hmong Njua" #. name for hnn msgid "Hanunoo" -msgstr "" +msgstr "Hanunoo" #. name for hno msgid "Hindko; Northern" @@ -9569,103 +9591,104 @@ msgstr "" #. name for hnu msgid "Hung" -msgstr "" +msgstr "Hung" #. name for hoa msgid "Hoava" -msgstr "" +msgstr "Hoava" #. name for hob msgid "Mari (Madang Province)" -msgstr "" +msgstr "Mari (Madang-Provinz)" #. name for hoc msgid "Ho" -msgstr "" +msgstr "Ho" #. name for hod msgid "Holma" -msgstr "" +msgstr "Holma" #. name for hoe msgid "Horom" -msgstr "" +msgstr "Horom" #. name for hoh msgid "Hobyót" -msgstr "" +msgstr "Hobyót" #. name for hoi msgid "Holikachuk" -msgstr "" +msgstr "Holikachuk" #. name for hoj msgid "Hadothi" -msgstr "" +msgstr "Harauti" #. name for hol msgid "Holu" -msgstr "" +msgstr "Holu" #. name for hom msgid "Homa" -msgstr "" +msgstr "Homa" #. name for hoo msgid "Holoholo" -msgstr "" +msgstr "Holoholo" #. name for hop msgid "Hopi" -msgstr "" +msgstr "Hopi" #. name for hor msgid "Horo" -msgstr "" +msgstr "Horo" #. name for hos msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ho-Chi-Minh-Stadt-Zeichensprache" #. name for hot msgid "Hote" -msgstr "" +msgstr "Hote" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for hov msgid "Hovongan" -msgstr "" +msgstr "Hovongan" #. name for how msgid "Honi" -msgstr "" +msgstr "Honi" #. name for hoy msgid "Holiya" -msgstr "" +msgstr "Holiya" #. name for hoz msgid "Hozo" -msgstr "" +msgstr "Hozo" #. name for hpo msgid "Hpon" -msgstr "" +msgstr "Hpon" #. name for hps msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hawaiianische Pidgin-Zeichensprache" #. name for hra msgid "Hrangkhol" -msgstr "" +msgstr "Hrangkhol" #. name for hre msgid "Hre" -msgstr "" +msgstr "Hrê" #. name for hrk msgid "Haruku" -msgstr "" +msgstr "Haruku" #. name for hrm msgid "Miao; Horned" @@ -9673,19 +9696,19 @@ msgstr "" #. name for hro msgid "Haroi" -msgstr "" +msgstr "Hroy" #. name for hrr msgid "Horuru" -msgstr "" +msgstr "Horuru" #. name for hrt msgid "Hértevin" -msgstr "" +msgstr "Hértevin" #. name for hru msgid "Hruso" -msgstr "" +msgstr "Hruso" #. name for hrv msgid "Croatian" @@ -9693,11 +9716,11 @@ msgstr "Kroatisch" #. name for hrx msgid "Hunsrik" -msgstr "" +msgstr "Hunsrik" #. name for hrz msgid "Harzani" -msgstr "" +msgstr "Harzani" #. name for hsb msgid "Sorbian; Upper" @@ -9705,11 +9728,11 @@ msgstr "Obersorbisch" #. name for hsh msgid "Hungarian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ungarische Zeichensprache" #. name for hsl msgid "Hausa Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Hausa-Zeichensprache" #. name for hsn msgid "Chinese; Xiang" @@ -9717,11 +9740,11 @@ msgstr "" #. name for hss msgid "Harsusi" -msgstr "" +msgstr "Harsusi" #. name for hti msgid "Hoti" -msgstr "" +msgstr "Hoti" #. name for hto msgid "Huitoto; Minica" @@ -9729,11 +9752,11 @@ msgstr "" #. name for hts msgid "Hadza" -msgstr "" +msgstr "Hadza" #. name for htu msgid "Hitu" -msgstr "" +msgstr "Hitu" #. name for htx msgid "Hittite; Middle" @@ -9741,35 +9764,37 @@ msgstr "" #. name for hub msgid "Huambisa" -msgstr "" +msgstr "Huambisa" #. name for huc msgid "=/Hua" -msgstr "" +msgstr "=/Hua" #. name for hud msgid "Huaulu" -msgstr "" +msgstr "Huaulu" #. name for hue msgid "Huave; San Francisco Del Mar" msgstr "" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for huf msgid "Humene" -msgstr "" +msgstr "Humene" #. name for hug msgid "Huachipaeri" -msgstr "" +msgstr "Huachipaeri" #. name for huh msgid "Huilliche" -msgstr "" +msgstr "Huilliche" #. name for hui msgid "Huli" -msgstr "" +msgstr "Huli" #. name for huj msgid "Miao; Northern Guiyang" @@ -9777,15 +9802,15 @@ msgstr "" #. name for huk msgid "Hulung" -msgstr "" +msgstr "Hulung" #. name for hul msgid "Hula" -msgstr "" +msgstr "Hula" #. name for hum msgid "Hungana" -msgstr "" +msgstr "Hungana" #. name for hun msgid "Hungarian" @@ -9793,7 +9818,7 @@ msgstr "Ungarisch" #. name for huo msgid "Hu" -msgstr "" +msgstr "Hu" #. name for hup msgid "Hupa" @@ -9801,19 +9826,19 @@ msgstr "Hupa" #. name for huq msgid "Tsat" -msgstr "" +msgstr "Tsat" #. name for hur msgid "Halkomelem" -msgstr "" +msgstr "Halkomelem" #. name for hus msgid "Huastec" -msgstr "" +msgstr "Huastekisch" #. name for hut msgid "Humla" -msgstr "" +msgstr "Humla" #. name for huu msgid "Huitoto; Murui" @@ -9825,7 +9850,7 @@ msgstr "" #. name for huw msgid "Hukumina" -msgstr "" +msgstr "Hukumina" #. name for hux msgid "Huitoto; Nüpode" @@ -9833,15 +9858,15 @@ msgstr "" #. name for huy msgid "Hulaulá" -msgstr "" +msgstr "Hulaulá" #. name for huz msgid "Hunzib" -msgstr "" +msgstr "Hunzib" #. name for hvc msgid "Haitian Vodoun Culture Language" -msgstr "" +msgstr "Haitiianische Vodou-Kultur-Sprache" #. name for hve msgid "Huave; San Dionisio Del Mar" @@ -9849,11 +9874,11 @@ msgstr "" #. name for hvk msgid "Haveke" -msgstr "" +msgstr "Haveke" #. name for hvn msgid "Sabu" -msgstr "" +msgstr "Sabu" #. name for hvv msgid "Huave; Santa María Del Mar" @@ -9861,7 +9886,7 @@ msgstr "" #. name for hwa msgid "Wané" -msgstr "" +msgstr "Wané" #. name for hwc msgid "Creole English; Hawai'i" @@ -9869,11 +9894,11 @@ msgstr "" #. name for hwo msgid "Hwana" -msgstr "" +msgstr "Hwana" #. name for hya msgid "Hya" -msgstr "" +msgstr "Hya" #. name for hye msgid "Armenian" @@ -9881,19 +9906,19 @@ msgstr "Armenisch" #. name for iai msgid "Iaai" -msgstr "" +msgstr "Iaai" #. name for ian msgid "Iatmul" -msgstr "" +msgstr "Iatmul" #. name for iap msgid "Iapama" -msgstr "" +msgstr "Iapama" #. name for iar msgid "Purari" -msgstr "" +msgstr "Purari" #. name for iba msgid "Iban" @@ -9901,35 +9926,35 @@ msgstr "Iban" #. name for ibb msgid "Ibibio" -msgstr "" +msgstr "Ibibio" #. name for ibd msgid "Iwaidja" -msgstr "" +msgstr "Iwaidja" #. name for ibe msgid "Akpes" -msgstr "" +msgstr "Akpes" #. name for ibg msgid "Ibanag" -msgstr "" +msgstr "Ibanag" #. name for ibi msgid "Ibilo" -msgstr "" +msgstr "Ibilo" #. name for ibl msgid "Ibaloi" -msgstr "" +msgstr "Ibaloi" #. name for ibm msgid "Agoi" -msgstr "" +msgstr "Agoi" #. name for ibn msgid "Ibino" -msgstr "" +msgstr "Ibino" #. name for ibo msgid "Igbo" @@ -9937,27 +9962,27 @@ msgstr "Ibo" #. name for ibr msgid "Ibuoro" -msgstr "" +msgstr "Ibuoro" #. name for ibu msgid "Ibu" -msgstr "" +msgstr "Ibu" #. name for iby msgid "Ibani" -msgstr "" +msgstr "Ibani" #. name for ica msgid "Ede Ica" -msgstr "" +msgstr "Ede Ica" #. name for ich msgid "Etkywan" -msgstr "" +msgstr "Etkywan" #. name for icl msgid "Icelandic Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Isländische Zeichensprache" #. name for icr msgid "Creole English; Islander" @@ -9965,27 +9990,27 @@ msgstr "" #. name for ida msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" -msgstr "" +msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki" #. name for idb msgid "Indo-Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Indo-Portugiesisch" #. name for idc msgid "Idon" -msgstr "" +msgstr "Idon" #. name for idd msgid "Ede Idaca" -msgstr "" +msgstr "Ede Idaca" #. name for ide msgid "Idere" -msgstr "" +msgstr "Idere" #. name for idi msgid "Idi" -msgstr "" +msgstr "Idi" #. name for ido msgid "Ido" @@ -9993,19 +10018,19 @@ msgstr "Ido" #. name for idr msgid "Indri" -msgstr "" +msgstr "Indri" #. name for ids msgid "Idesa" -msgstr "" +msgstr "Idesa" #. name for idt msgid "Idaté" -msgstr "" +msgstr "Idaté" #. name for idu msgid "Idoma" -msgstr "" +msgstr "Idoma" #. name for ifa msgid "Ifugao; Amganad" @@ -10017,11 +10042,11 @@ msgstr "" #. name for ife msgid "Ifè" -msgstr "" +msgstr "Ifè" #. name for iff msgid "Ifo" -msgstr "" +msgstr "Ifo" #. name for ifk msgid "Ifugao; Tuwali" @@ -10029,7 +10054,7 @@ msgstr "" #. name for ifm msgid "Teke-Fuumu" -msgstr "" +msgstr "Teke-Fuumu" #. name for ifu msgid "Ifugao; Mayoyao" @@ -10041,51 +10066,51 @@ msgstr "" #. name for igb msgid "Ebira" -msgstr "" +msgstr "Igbira" #. name for ige msgid "Igede" -msgstr "" +msgstr "Egedde" #. name for igg msgid "Igana" -msgstr "" +msgstr "Igana" #. name for igl msgid "Igala" -msgstr "" +msgstr "Igala" #. name for igm msgid "Kanggape" -msgstr "" +msgstr "Kanggape" #. name for ign msgid "Ignaciano" -msgstr "" +msgstr "Mojo" #. name for igo msgid "Isebe" -msgstr "" +msgstr "Isebe" #. name for igs msgid "Interglossa" -msgstr "" +msgstr "Interglossa" #. name for igw msgid "Igwe" -msgstr "" +msgstr "Igwe" #. name for ihb msgid "Iha Based Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Iha-basiertes Pidgin" #. name for ihi msgid "Ihievbe" -msgstr "" +msgstr "Ihievbe" #. name for ihp msgid "Iha" -msgstr "" +msgstr "Iha" #. name for iii msgid "Yi; Sichuan" @@ -10093,19 +10118,19 @@ msgstr "" #. name for ijc msgid "Izon" -msgstr "" +msgstr "Izon" #. name for ije msgid "Biseni" -msgstr "" +msgstr "Biseni" #. name for ijj msgid "Ede Ije" -msgstr "" +msgstr "Ede Ije" #. name for ijn msgid "Kalabari" -msgstr "" +msgstr "Kalabari" #. name for ijs msgid "Ijo; Southeast" @@ -10117,23 +10142,23 @@ msgstr "" #. name for iki msgid "Iko" -msgstr "" +msgstr "Iko" #. name for ikk msgid "Ika" -msgstr "" +msgstr "Ika" #. name for ikl msgid "Ikulu" -msgstr "" +msgstr "Ikulu" #. name for iko msgid "Olulumo-Ikom" -msgstr "" +msgstr "Olulumo-Ikom" #. name for ikp msgid "Ikpeshi" -msgstr "" +msgstr "Ikpeshi" #. name for ikt msgid "Inuktitut; Western Canadian" @@ -10145,27 +10170,27 @@ msgstr "Inuktitut" #. name for ikv msgid "Iku-Gora-Ankwa" -msgstr "" +msgstr "Iku-Gora-Ankwa" #. name for ikw msgid "Ikwere" -msgstr "" +msgstr "Ikwere" #. name for ikx msgid "Ik" -msgstr "" +msgstr "Teuso" #. name for ikz msgid "Ikizu" -msgstr "" +msgstr "Ikizu" #. name for ila msgid "Ile Ape" -msgstr "" +msgstr "Ile Ape" #. name for ilb msgid "Ila" -msgstr "" +msgstr "Ila" #. name for ile msgid "Interlingue" @@ -10173,19 +10198,19 @@ msgstr "Interlingue" #. name for ilg msgid "Garig-Ilgar" -msgstr "" +msgstr "Garig-Ilgar" #. name for ili msgid "Ili Turki" -msgstr "" +msgstr "Ili Turki" #. name for ilk msgid "Ilongot" -msgstr "" +msgstr "Ilongot" #. name for ill msgid "Iranun" -msgstr "" +msgstr "Iranun" #. name for ilo msgid "Iloko" @@ -10193,19 +10218,19 @@ msgstr "Ilokano" #. name for ils msgid "International Sign" -msgstr "" +msgstr "Internationale Zeichen" #. name for ilu msgid "Ili'uun" -msgstr "" +msgstr "Ili'uun" #. name for ilv msgid "Ilue" -msgstr "" +msgstr "Ilue" #. name for ilw msgid "Talur" -msgstr "" +msgstr "Talur" #. name for ima msgid "Malasar; Mala" @@ -10213,43 +10238,45 @@ msgstr "" #. name for ime msgid "Imeraguen" -msgstr "" +msgstr "Imraguen" #. name for imi msgid "Anamgura" -msgstr "" +msgstr "Anamgura" #. name for iml msgid "Miluk" -msgstr "" +msgstr "Miluk" #. name for imn msgid "Imonda" -msgstr "" +msgstr "Imonda" #. name for imo msgid "Imbongu" -msgstr "" +msgstr "Imbongu" #. name for imr msgid "Imroing" -msgstr "" +msgstr "Imroing" #. name for ims msgid "Marsian" -msgstr "" +msgstr "Marsisch" #. name for imy msgid "Milyan" -msgstr "" +msgstr "Lykisch" #. name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (Internationale Hilfssprachen-Vereinigung)" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for inb msgid "Inga" -msgstr "" +msgstr "Inga" #. name for ind msgid "Indonesian" @@ -10257,7 +10284,7 @@ msgstr "Indonesisch" #. name for ing msgid "Degexit'an" -msgstr "" +msgstr "Ingalik" #. name for inh msgid "Ingush" @@ -10269,51 +10296,51 @@ msgstr "" #. name for inl msgid "Indonesian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Indonesische Zeichensprache" #. name for inm msgid "Minaean" -msgstr "" +msgstr "Minäisch" #. name for inn msgid "Isinai" -msgstr "" +msgstr "Isinai" #. name for ino msgid "Inoke-Yate" -msgstr "" +msgstr "Inoke-Yate" #. name for inp msgid "Iñapari" -msgstr "" +msgstr "Iñapari" #. name for ins msgid "Indian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Indische Zeichensprache" #. name for int msgid "Intha" -msgstr "" +msgstr "Intha" #. name for inz msgid "Ineseño" -msgstr "" +msgstr "Ineseño" #. name for ior msgid "Inor" -msgstr "" +msgstr "Inor" #. name for iou msgid "Tuma-Irumu" -msgstr "" +msgstr "Tuma-Irumu" #. name for iow msgid "Iowa-Oto" -msgstr "" +msgstr "Iowa-Oto" #. name for ipi msgid "Ipili" -msgstr "" +msgstr "Ipili" #. name for ipk msgid "Inupiaq" @@ -10321,79 +10348,79 @@ msgstr "Inupiaq" #. name for ipo msgid "Ipiko" -msgstr "" +msgstr "Ipiko" #. name for iqu msgid "Iquito" -msgstr "" +msgstr "Iquito" #. name for ire msgid "Iresim" -msgstr "" +msgstr "Iresim" #. name for irh msgid "Irarutu" -msgstr "" +msgstr "Irarutu" #. name for iri msgid "Irigwe" -msgstr "" +msgstr "Irigwe" #. name for irk msgid "Iraqw" -msgstr "" +msgstr "Iraqw" #. name for irn msgid "Irántxe" -msgstr "" +msgstr "Irántxe" #. name for irr msgid "Ir" -msgstr "" +msgstr "Ir" #. name for iru msgid "Irula" -msgstr "" +msgstr "Irula" #. name for irx msgid "Kamberau" -msgstr "" +msgstr "Kamberau" #. name for iry msgid "Iraya" -msgstr "" +msgstr "Iraya" #. name for isa msgid "Isabi" -msgstr "" +msgstr "Isabi" #. name for isc msgid "Isconahua" -msgstr "" +msgstr "Isconahua" #. name for isd msgid "Isnag" -msgstr "" +msgstr "Apayao" #. name for ise msgid "Italian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Italienische Zeichensprache" #. name for isg msgid "Irish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Irische Zeichensprache" #. name for ish msgid "Esan" -msgstr "" +msgstr "Esan" #. name for isi msgid "Nkem-Nkum" -msgstr "" +msgstr "Nkem-Nkum" #. name for isk msgid "Ishkashimi" -msgstr "" +msgstr "Ishkashimi" #. name for isl msgid "Icelandic" @@ -10401,27 +10428,27 @@ msgstr "Isländisch" #. name for ism msgid "Masimasi" -msgstr "" +msgstr "Masimasi" #. name for isn msgid "Isanzu" -msgstr "" +msgstr "Isanzu" #. name for iso msgid "Isoko" -msgstr "" +msgstr "Isoko" #. name for isr msgid "Israeli Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Israelische Zeichensprache" #. name for ist msgid "Istriot" -msgstr "" +msgstr "Istriot" #. name for isu msgid "Isu (Menchum Division)" -msgstr "" +msgstr "Isu (Menchum-Abteilung)" #. name for ita msgid "Italian" @@ -10433,7 +10460,7 @@ msgstr "" #. name for ite msgid "Itene" -msgstr "" +msgstr "Itene" #. name for iti msgid "Itneg; Inlaod" @@ -10441,27 +10468,27 @@ msgstr "" #. name for itk msgid "Judeo-Italian" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Italienisch" #. name for itl msgid "Itelmen" -msgstr "" +msgstr "Itelmen" #. name for itm msgid "Itu Mbon Uzo" -msgstr "" +msgstr "Itu Mbon Uzo" #. name for ito msgid "Itonama" -msgstr "" +msgstr "Itonama" #. name for itr msgid "Iteri" -msgstr "" +msgstr "Iteri" #. name for its msgid "Isekiri" -msgstr "" +msgstr "Isekiri" #. name for itt msgid "Itneg; Maeng" @@ -10469,15 +10496,15 @@ msgstr "" #. name for itv msgid "Itawit" -msgstr "" +msgstr "Itawit" #. name for itw msgid "Ito" -msgstr "" +msgstr "Ito" #. name for itx msgid "Itik" -msgstr "" +msgstr "Itik" #. name for ity msgid "Itneg; Moyadan" @@ -10485,7 +10512,7 @@ msgstr "" #. name for itz msgid "Itzá" -msgstr "" +msgstr "Itza" #. name for ium msgid "Mien; Iu" @@ -10493,23 +10520,23 @@ msgstr "" #. name for ivb msgid "Ibatan" -msgstr "" +msgstr "Ibatan" #. name for ivv msgid "Ivatan" -msgstr "" +msgstr "Ivatan" #. name for iwk msgid "I-Wak" -msgstr "" +msgstr "I-Wak" #. name for iwm msgid "Iwam" -msgstr "" +msgstr "Iwam" #. name for iwo msgid "Iwur" -msgstr "" +msgstr "Iwur" #. name for iws msgid "Iwam; Sepik" @@ -10517,75 +10544,75 @@ msgstr "" #. name for ixc msgid "Ixcatec" -msgstr "" +msgstr "Ixcatec" #. name for ixl msgid "Ixil" -msgstr "" +msgstr "Ixil" #. name for iya msgid "Iyayu" -msgstr "" +msgstr "Iyayu" #. name for iyo msgid "Mesaka" -msgstr "" +msgstr "Mesaka" #. name for iyx msgid "Yaka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Yaka (Kongo)" #. name for izh msgid "Ingrian" -msgstr "" +msgstr "Ischorisch" #. name for izi msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" -msgstr "" +msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" #. name for izr msgid "Izere" -msgstr "" +msgstr "Izere" #. name for jaa msgid "Jamamadí" -msgstr "" +msgstr "Jamamadi" #. name for jab msgid "Hyam" -msgstr "" +msgstr "Hyam" #. name for jac msgid "Popti'" -msgstr "" +msgstr "Popti'" #. name for jad msgid "Jahanka" -msgstr "" +msgstr "Dyahanka" #. name for jae msgid "Yabem" -msgstr "" +msgstr "Yabem" #. name for jaf msgid "Jara" -msgstr "" +msgstr "Djara" #. name for jah msgid "Jah Hut" -msgstr "" +msgstr "Jah Hut" #. name for jaj msgid "Zazao" -msgstr "" +msgstr "Jajao" #. name for jak msgid "Jakun" -msgstr "" +msgstr "Jakun" #. name for jal msgid "Yalahatan" -msgstr "" +msgstr "Yalahatan" #. name for jam msgid "Creole English; Jamaican" @@ -10593,15 +10620,15 @@ msgstr "" #. name for jao msgid "Yanyuwa" -msgstr "" +msgstr "Yanyuwa" #. name for jaq msgid "Yaqay" -msgstr "" +msgstr "Yaqay" #. name for jar msgid "Jarawa (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Jarawa (Nigeria)" #. name for jas msgid "Javanese; New Caledonian" @@ -10609,11 +10636,11 @@ msgstr "" #. name for jat msgid "Jakati" -msgstr "" +msgstr "Jakati" #. name for jau msgid "Yaur" -msgstr "" +msgstr "Yaur" #. name for jav msgid "Javanese" @@ -10625,23 +10652,23 @@ msgstr "" #. name for jay msgid "Yan-nhangu" -msgstr "" +msgstr "Yan-Nhangu" #. name for jaz msgid "Jawe" -msgstr "" +msgstr "Jawe" #. name for jbe msgid "Judeo-Berber" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Berberisch" #. name for jbj msgid "Arandai" -msgstr "" +msgstr "Arandai" #. name for jbn msgid "Nafusi" -msgstr "" +msgstr "Jabal Nafusah" #. name for jbo msgid "Lojban" @@ -10649,151 +10676,155 @@ msgstr "Lojban" #. name for jbr msgid "Jofotek-Bromnya" -msgstr "" +msgstr "Jofotek-Bromnya" #. name for jbt msgid "Jabutí" -msgstr "" +msgstr "Arikaput" #. name for jbu msgid "Jukun Takum" -msgstr "" +msgstr "Jukun Takum" #. name for jcs msgid "Jamaican Country Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jamaikanische Landesgebärdensprache" #. name for jct msgid "Krymchak" -msgstr "" +msgstr "Krimtschakisch" #. name for jda msgid "Jad" -msgstr "" +msgstr "Jad" #. name for jdg msgid "Jadgali" -msgstr "" +msgstr "Jadgali" #. name for jdt msgid "Judeo-Tat" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Tat" #. name for jeb msgid "Jebero" -msgstr "" +msgstr "Chebero" #. name for jee msgid "Jerung" -msgstr "" +msgstr "Jerung" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for jeg msgid "Jeng" -msgstr "" +msgstr "Jeng" #. name for jeh msgid "Jeh" -msgstr "" +msgstr "Jeh" #. name for jei msgid "Yei" -msgstr "" +msgstr "Yei" #. name for jek msgid "Jeri Kuo" -msgstr "" +msgstr "Jeri Kuo" #. name for jel msgid "Yelmek" -msgstr "" +msgstr "Yelmek" #. name for jen msgid "Dza" -msgstr "" +msgstr "Djen" #. name for jer msgid "Jere" -msgstr "" +msgstr "Djere" #. name for jet msgid "Manem" -msgstr "" +msgstr "Manem" #. name for jeu msgid "Jonkor Bourmataguil" -msgstr "" +msgstr "Jonkor Bourmataguil" #. name for jgb msgid "Ngbee" -msgstr "" +msgstr "Mangbele" #. name for jge msgid "Judeo-Georgian" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Georgisch" #. name for jgo msgid "Ngomba" -msgstr "" +msgstr "Ngomba" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for jhi msgid "Jehai" -msgstr "" +msgstr "Jehai" #. name for jhs msgid "Jhankot Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jhankot-Zeichensprache" #. name for jia msgid "Jina" -msgstr "" +msgstr "Zina" #. name for jib msgid "Jibu" -msgstr "" +msgstr "Jibu" #. name for jic msgid "Tol" -msgstr "" +msgstr "Jicaque" #. name for jid msgid "Bu" -msgstr "" +msgstr "Bu" #. name for jie msgid "Jilbe" -msgstr "" +msgstr "Djilbe" #. name for jig msgid "Djingili" -msgstr "" +msgstr "Djingili" #. name for jih msgid "Shangzhai" -msgstr "" +msgstr "Shangzhai" #. name for jii msgid "Jiiddu" -msgstr "" +msgstr "Jiddu" #. name for jil msgid "Jilim" -msgstr "" +msgstr "Jilim" #. name for jim msgid "Jimi (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Djimi (Kamerun)" #. name for jio msgid "Jiamao" -msgstr "" +msgstr "Jiamao" #. name for jiq msgid "Guanyinqiao" -msgstr "" +msgstr "Guanyinqiao" #. name for jit msgid "Jita" -msgstr "" +msgstr "Djita" #. name for jiu msgid "Jinuo; Youle" @@ -10801,7 +10832,7 @@ msgstr "" #. name for jiv msgid "Shuar" -msgstr "" +msgstr "Jívaro" #. name for jiy msgid "Jinuo; Buyuan" @@ -10809,43 +10840,43 @@ msgstr "" #. name for jko msgid "Kubo" -msgstr "" +msgstr "Kubo" #. name for jku msgid "Labir" -msgstr "" +msgstr "Labir" #. name for jle msgid "Ngile" -msgstr "" +msgstr "Ngile" #. name for jls msgid "Jamaican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jamaikanische Zeichensprache" #. name for jma msgid "Dima" -msgstr "" +msgstr "Dima" #. name for jmb msgid "Zumbun" -msgstr "" +msgstr "Zumbun" #. name for jmc msgid "Machame" -msgstr "" +msgstr "Machame" #. name for jmd msgid "Yamdena" -msgstr "" +msgstr "Yamdena" #. name for jmi msgid "Jimi (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Djimi (Nigeria)" #. name for jml msgid "Jumli" -msgstr "" +msgstr "Jumli" #. name for jmn msgid "Naga; Makuri" @@ -10853,11 +10884,11 @@ msgstr "" #. name for jmr msgid "Kamara" -msgstr "" +msgstr "Kamara" #. name for jms msgid "Mashi (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mashi (Nigeria)" #. name for jmx msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca" @@ -10865,51 +10896,51 @@ msgstr "" #. name for jna msgid "Jangshung" -msgstr "" +msgstr "Jangshung" #. name for jnd msgid "Jandavra" -msgstr "" +msgstr "Jandavra" #. name for jng msgid "Yangman" -msgstr "" +msgstr "Yangman" #. name for jni msgid "Janji" -msgstr "" +msgstr "Djandji" #. name for jnj msgid "Yemsa" -msgstr "" +msgstr "Yemsa" #. name for jnl msgid "Rawat" -msgstr "" +msgstr "Rawat" #. name for jns msgid "Jaunsari" -msgstr "" +msgstr "Jaunsari" #. name for job msgid "Joba" -msgstr "" +msgstr "Joba" #. name for jod msgid "Wojenaka" -msgstr "" +msgstr "Wojenaka" #. name for jor msgid "Jorá" -msgstr "" +msgstr "Jorá" #. name for jos msgid "Jordanian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jordanische Zeichensprache" #. name for jow msgid "Jowulu" -msgstr "" +msgstr "Djowulu" #. name for jpa msgid "Aramaic; Jewish Palestinian" @@ -10925,11 +10956,11 @@ msgstr "Jüdisch-Persisch" #. name for jqr msgid "Jaqaru" -msgstr "" +msgstr "Jaqaru" #. name for jra msgid "Jarai" -msgstr "" +msgstr "Jarai" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" @@ -10937,91 +10968,91 @@ msgstr "Jüdisch-Arabisch" #. name for jrr msgid "Jiru" -msgstr "" +msgstr "Djiru" #. name for jrt msgid "Jorto" -msgstr "" +msgstr "Djorto" #. name for jru msgid "Japrería" -msgstr "" +msgstr "Japrería" #. name for jsl msgid "Japanese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Japanische Zeichensprache" #. name for jua msgid "Júma" -msgstr "" +msgstr "Cawahib" #. name for jub msgid "Wannu" -msgstr "" +msgstr "Wannu" #. name for juc msgid "Jurchen" -msgstr "" +msgstr "Jurchen" #. name for jud msgid "Worodougou" -msgstr "" +msgstr "Worodougou" #. name for juh msgid "Hõne" -msgstr "" +msgstr "Hõne" #. name for juk msgid "Wapan" -msgstr "" +msgstr "Wapan" #. name for jul msgid "Jirel" -msgstr "" +msgstr "Jirel" #. name for jum msgid "Jumjum" -msgstr "" +msgstr "Djumdjum" #. name for jun msgid "Juang" -msgstr "" +msgstr "Juang" #. name for juo msgid "Jiba" -msgstr "" +msgstr "Kona" #. name for jup msgid "Hupdë" -msgstr "" +msgstr "Hupdë" #. name for jur msgid "Jurúna" -msgstr "" +msgstr "Jurúna" #. name for jus msgid "Jumla Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jumli-Zeichensprache" #. name for jut msgid "Jutish" -msgstr "" +msgstr "Jütländisch" #. name for juu msgid "Ju" -msgstr "" +msgstr "Ju" #. name for juw msgid "Wãpha" -msgstr "" +msgstr "Wãpha" #. name for juy msgid "Juray" -msgstr "" +msgstr "Juray" #. name for jvd msgid "Javindo" -msgstr "" +msgstr "Javindo" #. name for jvn msgid "Javanese; Caribbean" @@ -11034,7 +11065,7 @@ msgstr "Jwira-Pepesa" #. name for jya msgid "Jiarong" -msgstr "" +msgstr "Gjarong" #. name for jye msgid "Arabic; Judeo-Yemeni" @@ -11042,7 +11073,7 @@ msgstr "" #. name for jyy msgid "Jaya" -msgstr "" +msgstr "Jaya" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" @@ -11058,31 +11089,31 @@ msgstr "Kachinisch" #. name for kad msgid "Kadara" -msgstr "" +msgstr "Kadara" #. name for kae msgid "Ketangalan" -msgstr "" +msgstr "Ketangalan" #. name for kaf msgid "Katso" -msgstr "" +msgstr "Katso" #. name for kag msgid "Kajaman" -msgstr "" +msgstr "Kajaman" #. name for kah msgid "Kara (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Kara (Zentralafrikanische Republik)" #. name for kai msgid "Karekare" -msgstr "" +msgstr "Karekare" #. name for kaj msgid "Jju" -msgstr "" +msgstr "Jju" #. name for kak msgid "Kallahan; Kayapa" @@ -11090,11 +11121,11 @@ msgstr "" #. name for kal msgid "Kalaallisut" -msgstr "" +msgstr "Kalaallisut (Grönländisch)" #. name for kam msgid "Kamba (Kenya)" -msgstr "" +msgstr "Kamba (Kenia)" #. name for kan msgid "Kannada" @@ -11102,15 +11133,15 @@ msgstr "Kannada" #. name for kao msgid "Xaasongaxango" -msgstr "" +msgstr "Kasonke" #. name for kap msgid "Bezhta" -msgstr "" +msgstr "Bezhtitisch" #. name for kaq msgid "Capanahua" -msgstr "" +msgstr "Capanahua" #. name for kas msgid "Kashmiri" @@ -11126,7 +11157,7 @@ msgstr "Kanuri" #. name for kav msgid "Katukína" -msgstr "" +msgstr "Catukina" #. name for kaw msgid "Kawi" @@ -11134,11 +11165,11 @@ msgstr "Kawi; Altjavanisch" #. name for kax msgid "Kao" -msgstr "" +msgstr "Kao" #. name for kay msgid "Kamayurá" -msgstr "" +msgstr "Kamayurá" #. name for kaz msgid "Kazakh" @@ -11146,15 +11177,15 @@ msgstr "Kasachisch" #. name for kba msgid "Kalarko" -msgstr "" +msgstr "Kalarko" #. name for kbb msgid "Kaxuiâna" -msgstr "" +msgstr "Kaxuiâna" #. name for kbc msgid "Kadiwéu" -msgstr "" +msgstr "Kadiwéu" #. name for kbd msgid "Kabardian" @@ -11162,27 +11193,27 @@ msgstr "Kabardisch" #. name for kbe msgid "Kanju" -msgstr "" +msgstr "Kanju" #. name for kbf msgid "Kakauhua" -msgstr "" +msgstr "Kakauhua" #. name for kbg msgid "Khamba" -msgstr "" +msgstr "Khamba" #. name for kbh msgid "Camsá" -msgstr "" +msgstr "Kamsa" #. name for kbi msgid "Kaptiau" -msgstr "" +msgstr "Kaptiau" #. name for kbj msgid "Kari" -msgstr "" +msgstr "Kare" #. name for kbk msgid "Koiari; Grass" @@ -11190,55 +11221,55 @@ msgstr "" #. name for kbl msgid "Kanembu" -msgstr "" +msgstr "Kanembu" #. name for kbm msgid "Iwal" -msgstr "" +msgstr "Iwal" #. name for kbn msgid "Kare (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Kare (Zentralafrikanische Republik)" #. name for kbo msgid "Keliko" -msgstr "" +msgstr "Kaliko" #. name for kbp msgid "Kabiyè" -msgstr "" +msgstr "Kabiyè" #. name for kbq msgid "Kamano" -msgstr "" +msgstr "Kamano" #. name for kbr msgid "Kafa" -msgstr "" +msgstr "Kafa" #. name for kbs msgid "Kande" -msgstr "" +msgstr "Kande" #. name for kbt msgid "Abadi" -msgstr "" +msgstr "Abadi" #. name for kbu msgid "Kabutra" -msgstr "" +msgstr "Kabutra" #. name for kbv msgid "Dera (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Dera (Indonesien)" #. name for kbw msgid "Kaiep" -msgstr "" +msgstr "Kaiep" #. name for kbx msgid "Ap Ma" -msgstr "" +msgstr "Ap Ma" #. name for kby msgid "Kanuri; Manga" @@ -11246,19 +11277,19 @@ msgstr "" #. name for kbz msgid "Duhwa" -msgstr "" +msgstr "Duhwa" #. name for kca msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "Khanty" #. name for kcb msgid "Kawacha" -msgstr "" +msgstr "Kawacha" #. name for kcc msgid "Lubila" -msgstr "" +msgstr "Lubila" #. name for kcd msgid "Kanum; Ngkâlmpw" @@ -11266,199 +11297,202 @@ msgstr "" #. name for kce msgid "Kaivi" -msgstr "" +msgstr "Kaivi" #. name for kcf msgid "Ukaan" -msgstr "" +msgstr "Ukaan" #. name for kcg msgid "Tyap" -msgstr "" +msgstr "Katab" #. name for kch msgid "Vono" -msgstr "" +msgstr "Kiballo" #. name for kci msgid "Kamantan" -msgstr "" +msgstr "Kamantan" #. name for kcj msgid "Kobiana" -msgstr "" +msgstr "Kobiana" #. name for kck msgid "Kalanga" -msgstr "" +msgstr "Kalanga" #. name for kcl msgid "Kela (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kela (Papua Neuguinea)" #. name for kcm msgid "Gula (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Gula (Zentralafrikanische Republik)" #. name for kcn msgid "Nubi" -msgstr "" +msgstr "Nubi" #. name for kco msgid "Kinalakna" -msgstr "" +msgstr "Kinalakna" #. name for kcp msgid "Kanga" -msgstr "" +msgstr "Kanga" #. name for kcq msgid "Kamo" -msgstr "" +msgstr "Kamo" #. name for kcr msgid "Katla" -msgstr "" +msgstr "Katla" #. name for kcs msgid "Koenoem" -msgstr "" +msgstr "Koenoem" #. name for kct msgid "Kaian" -msgstr "" +msgstr "Kaian" #. name for kcu msgid "Kami (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Kami (Tansania)" #. name for kcv msgid "Kete" -msgstr "" +msgstr "Kete" #. name for kcw msgid "Kabwari" -msgstr "" +msgstr "Kabwari" #. name for kcx msgid "Kachama-Ganjule" -msgstr "" +msgstr "Kachama-Ganjule" #. name for kcy msgid "Korandje" -msgstr "" +msgstr "Korandje" #. name for kcz msgid "Konongo" -msgstr "" +msgstr "Konongo" #. name for kda msgid "Worimi" -msgstr "" +msgstr "Worimi" #. name for kdc msgid "Kutu" -msgstr "" +msgstr "Kutu" #. name for kdd msgid "Yankunytjatjara" -msgstr "" +msgstr "Yankunytjatjara" #. name for kde msgid "Makonde" -msgstr "" +msgstr "Makonde" #. name for kdf msgid "Mamusi" -msgstr "" +msgstr "Mamusi" #. name for kdg msgid "Seba" -msgstr "" +msgstr "Seba" #. name for kdh msgid "Tem" -msgstr "" +msgstr "Tem" #. name for kdi msgid "Kumam" -msgstr "" +msgstr "Kumam" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for kdj msgid "Karamojong" -msgstr "" +msgstr "Karamojong" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for kdk msgid "Numee" -msgstr "" +msgstr "Numee" #. name for kdl msgid "Tsikimba" -msgstr "" +msgstr "Tsikimba" #. name for kdm msgid "Kagoma" -msgstr "" +msgstr "Kagoma" #. name for kdn msgid "Kunda" -msgstr "" +msgstr "Kunda" #. name for kdp msgid "Kaningdon-Nindem" -msgstr "" +msgstr "Kaningdon-Nindem" #. name for kdq msgid "Koch" -msgstr "" +msgstr "Koch" #. name for kdr msgid "Karaim" -msgstr "" +msgstr "Karaim" #. name for kdt msgid "Kuy" -msgstr "" +msgstr "Kui" #. name for kdu msgid "Kadaru" -msgstr "" +msgstr "Kadaru" #. name for kdv msgid "Kado" -msgstr "" +msgstr "Kado" #. name for kdw msgid "Koneraw" -msgstr "" +msgstr "Koneraw" #. name for kdx msgid "Kam" -msgstr "" +msgstr "Kam" #. name for kdy msgid "Keder" -msgstr "" +msgstr "Keder" #. name for kdz msgid "Kwaja" -msgstr "" +msgstr "Kwadja" #. name for kea msgid "Kabuverdianu" -msgstr "" +msgstr "Kabuverdianu" #. name for keb msgid "Kélé" -msgstr "" +msgstr "Kélé" #. name for kec msgid "Keiga" -msgstr "" +msgstr "Keiga" #. name for ked msgid "Kerewe" -msgstr "" +msgstr "Kerewe" #. name for kee msgid "Keres; Eastern" @@ -11466,71 +11500,75 @@ msgstr "" #. name for kef msgid "Kpessi" -msgstr "" +msgstr "Kpessi" #. name for keg msgid "Tese" -msgstr "" +msgstr "Keiga Djirru" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for keh msgid "Keak" -msgstr "" +msgstr "Keak" #. name for kei msgid "Kei" -msgstr "" +msgstr "Kei" #. name for kej msgid "Kadar" -msgstr "" +msgstr "Kadar" #. name for kek msgid "Kekchí" -msgstr "" +msgstr "Kekchí" #. name for kel msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Kela (Demokratische Republik Kongo)" #. name for kem msgid "Kemak" -msgstr "" +msgstr "Kemak" #. name for ken msgid "Kenyang" -msgstr "" +msgstr "Kenyang" #. name for keo msgid "Kakwa" -msgstr "" +msgstr "Kakwa" #. name for kep msgid "Kaikadi" -msgstr "" +msgstr "Kaikadi" #. name for keq msgid "Kamar" -msgstr "" +msgstr "Kamar" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for ker msgid "Kera" -msgstr "" +msgstr "Kera" #. name for kes msgid "Kugbo" -msgstr "" +msgstr "Kugbo" #. name for ket msgid "Ket" -msgstr "" +msgstr "Ket" #. name for keu msgid "Akebu" -msgstr "" +msgstr "Akebu" #. name for kev msgid "Kanikkaran" -msgstr "" +msgstr "Kanikkaran" #. name for kew msgid "Kewa; West" @@ -11538,19 +11576,19 @@ msgstr "" #. name for kex msgid "Kukna" -msgstr "" +msgstr "Kukna" #. name for key msgid "Kupia" -msgstr "" +msgstr "Kupia" #. name for kez msgid "Kukele" -msgstr "" +msgstr "Kukele" #. name for kfa msgid "Kodava" -msgstr "" +msgstr "Kodagu" #. name for kfb msgid "Kolami; Northwestern" @@ -11558,7 +11596,7 @@ msgstr "" #. name for kfc msgid "Konda-Dora" -msgstr "" +msgstr "Konda-Dora" #. name for kfd msgid "Koraga; Korra" @@ -11566,19 +11604,19 @@ msgstr "" #. name for kfe msgid "Kota (India)" -msgstr "" +msgstr "Kota (Indien)" #. name for kff msgid "Koya" -msgstr "" +msgstr "Koya" #. name for kfg msgid "Kudiya" -msgstr "" +msgstr "Kudiya" #. name for kfh msgid "Kurichiya" -msgstr "" +msgstr "Kurichiya" #. name for kfi msgid "Kurumba; Kannada" @@ -11586,55 +11624,55 @@ msgstr "" #. name for kfj msgid "Kemiehua" -msgstr "" +msgstr "Kemiehua" #. name for kfk msgid "Kinnauri" -msgstr "" +msgstr "Kinnauri" #. name for kfl msgid "Kung" -msgstr "" +msgstr "Kung" #. name for kfm msgid "Khunsari" -msgstr "" +msgstr "Khunsari" #. name for kfn msgid "Kuk" -msgstr "" +msgstr "Kuk" #. name for kfo msgid "Koro (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Koro (Elfenbeinküste)" #. name for kfp msgid "Korwa" -msgstr "" +msgstr "Korwa" #. name for kfq msgid "Korku" -msgstr "" +msgstr "Kurku" #. name for kfr msgid "Kachchi" -msgstr "" +msgstr "Kachchi" #. name for kfs msgid "Bilaspuri" -msgstr "" +msgstr "Bilaspuri" #. name for kft msgid "Kanjari" -msgstr "" +msgstr "Kanjari" #. name for kfu msgid "Katkari" -msgstr "" +msgstr "Katkari" #. name for kfv msgid "Kurmukar" -msgstr "" +msgstr "Kurmukar" #. name for kfw msgid "Naga; Kharam" @@ -11646,39 +11684,39 @@ msgstr "" #. name for kfy msgid "Kumaoni" -msgstr "" +msgstr "Kumaoni" #. name for kfz msgid "Koromfé" -msgstr "" +msgstr "Koromfé" #. name for kga msgid "Koyaga" -msgstr "" +msgstr "Koyaga" #. name for kgb msgid "Kawe" -msgstr "" +msgstr "Kawe" #. name for kgc msgid "Kasseng" -msgstr "" +msgstr "Kasseng" #. name for kgd msgid "Kataang" -msgstr "" +msgstr "Katang" #. name for kge msgid "Komering" -msgstr "" +msgstr "Komering" #. name for kgf msgid "Kube" -msgstr "" +msgstr "Kube" #. name for kgg msgid "Kusunda" -msgstr "" +msgstr "Kusunda" #. name for kgh msgid "Kalinga; Upper Tanudan" @@ -11686,7 +11724,7 @@ msgstr "" #. name for kgi msgid "Selangor Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Selangor-Zeichensprache" #. name for kgj msgid "Kham; Gamale" @@ -11694,63 +11732,66 @@ msgstr "" #. name for kgk msgid "Kaiwá" -msgstr "" +msgstr "Kainguá" #. name for kgl msgid "Kunggari" -msgstr "" +msgstr "Kunggari" #. name for kgm msgid "Karipúna" -msgstr "" +msgstr "Karipúna" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for kgn msgid "Karingani" -msgstr "" +msgstr "Karingani" #. name for kgo msgid "Krongo" -msgstr "" +msgstr "Krongo" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for kgp msgid "Kaingang" -msgstr "" +msgstr "Caingang" #. name for kgq msgid "Kamoro" -msgstr "" +msgstr "Kamoro" #. name for kgr msgid "Abun" -msgstr "" +msgstr "Abun" #. name for kgs msgid "Kumbainggar" -msgstr "" +msgstr "Kumbainggar" #. name for kgt msgid "Somyev" -msgstr "" +msgstr "Somyev" #. name for kgu msgid "Kobol" -msgstr "" +msgstr "Kobol" #. name for kgv msgid "Karas" -msgstr "" +msgstr "Karas" #. name for kgw msgid "Karon Dori" -msgstr "" +msgstr "Karon Dori" #. name for kgx msgid "Kamaru" -msgstr "" +msgstr "Kamaru" #. name for kgy msgid "Kyerung" -msgstr "" +msgstr "Kyerung" #. name for kha msgid "Khasi" @@ -11758,11 +11799,11 @@ msgstr "Khasi-Sprache" #. name for khb msgid "Lü" -msgstr "" +msgstr "Lü" #. name for khc msgid "Tukang Besi North" -msgstr "" +msgstr "Nord-Tukang-Besi" #. name for khd msgid "Kanum; Bädi" @@ -11770,11 +11811,11 @@ msgstr "" #. name for khe msgid "Korowai" -msgstr "" +msgstr "Korowai" #. name for khf msgid "Khuen" -msgstr "" +msgstr "Khuen" #. name for khg msgid "Tibetan; Khams" @@ -11782,19 +11823,21 @@ msgstr "" #. name for khh msgid "Kehu" -msgstr "" +msgstr "Kehu" #. name for khj msgid "Kuturmi" -msgstr "" +msgstr "Kuturmi" #. name for khk msgid "Mongolian; Halh" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for khl msgid "Lusi" -msgstr "" +msgstr "Lusi" #. name for khm msgid "Khmer; Central" @@ -11802,7 +11845,7 @@ msgstr "" #. name for khn msgid "Khandesi" -msgstr "" +msgstr "Khandeshi" #. name for kho msgid "Khotanese" @@ -11810,67 +11853,71 @@ msgstr "Sakisch" #. name for khp msgid "Kapori" -msgstr "" +msgstr "Kapori" #. name for khq msgid "Songhay; Koyra Chiini" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for khr msgid "Kharia" -msgstr "" +msgstr "Kharia" #. name for khs msgid "Kasua" -msgstr "" +msgstr "Kasua" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for kht msgid "Khamti" -msgstr "" +msgstr "Khamti" #. name for khu msgid "Nkhumbi" -msgstr "" +msgstr "Nkhumbi" #. name for khv msgid "Khvarshi" -msgstr "" +msgstr "Khvarshi" #. name for khw msgid "Khowar" -msgstr "" +msgstr "Khowar" #. name for khx msgid "Kanu" -msgstr "" +msgstr "Kanu" #. name for khy msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Kele (Demokratische Republik Kongo)" #. name for khz msgid "Keapara" -msgstr "" +msgstr "Keopara" #. name for kia msgid "Kim" -msgstr "" +msgstr "Kim" #. name for kib msgid "Koalib" -msgstr "" +msgstr "Koalib" #. name for kic msgid "Kickapoo" -msgstr "" +msgstr "Kickapoo" #. name for kid msgid "Koshin" -msgstr "" +msgstr "Koshin" #. name for kie msgid "Kibet" -msgstr "" +msgstr "Kibet" #. name for kif msgid "Kham; Eastern Parbate" @@ -11878,19 +11925,21 @@ msgstr "" #. name for kig msgid "Kimaama" -msgstr "" +msgstr "Kimaama" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for kih msgid "Kilmeri" -msgstr "" +msgstr "Kilmeri" #. name for kii msgid "Kitsai" -msgstr "" +msgstr "Kichai" #. name for kij msgid "Kilivila" -msgstr "" +msgstr "Kiriwina" #. name for kik msgid "Kikuyu" @@ -11898,11 +11947,11 @@ msgstr "Kikuyu" #. name for kil msgid "Kariya" -msgstr "" +msgstr "Kariya" #. name for kim msgid "Karagas" -msgstr "" +msgstr "Karagas" #. name for kin msgid "Kinyarwanda" @@ -11910,7 +11959,7 @@ msgstr "Rwanda" #. name for kio msgid "Kiowa" -msgstr "" +msgstr "Kiowa" #. name for kip msgid "Kham; Sheshi" @@ -11918,7 +11967,7 @@ msgstr "" #. name for kiq msgid "Kosadle" -msgstr "" +msgstr "Kosadle" #. name for kir msgid "Kirghiz" @@ -11926,19 +11975,19 @@ msgstr "Kirgisisch" #. name for kis msgid "Kis" -msgstr "" +msgstr "Kis" #. name for kit msgid "Agob" -msgstr "" +msgstr "Agob" #. name for kiu msgid "Kirmanjki (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Kirmanjki (Individuelle Sprache)" #. name for kiv msgid "Kimbu" -msgstr "" +msgstr "Kimbu" #. name for kiw msgid "Kiwai; Northeast" @@ -11950,19 +11999,19 @@ msgstr "" #. name for kiy msgid "Kirikiri" -msgstr "" +msgstr "Kirikiri" #. name for kiz msgid "Kisi" -msgstr "" +msgstr "Kisi" #. name for kja msgid "Mlap" -msgstr "" +msgstr "Mlap" #. name for kjb msgid "Q'anjob'al" -msgstr "" +msgstr "Q'anjob'al" #. name for kjc msgid "Konjo; Coastal" @@ -11974,27 +12023,29 @@ msgstr "" #. name for kje msgid "Kisar" -msgstr "" +msgstr "Kisar" #. name for kjf msgid "Khalaj" -msgstr "" +msgstr "Khaladsh" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for kjg msgid "Khmu" -msgstr "" +msgstr "Khmu" #. name for kjh msgid "Khakas" -msgstr "" +msgstr "Chakassisch" #. name for kji msgid "Zabana" -msgstr "" +msgstr "Kia" #. name for kjj msgid "Khinalugh" -msgstr "" +msgstr "Khinalugh" #. name for kjk msgid "Konjo; Highland" @@ -12006,11 +12057,11 @@ msgstr "" #. name for kjm msgid "Kháng" -msgstr "" +msgstr "Kháng" #. name for kjn msgid "Kunjen" -msgstr "" +msgstr "Kunjen" #. name for kjo msgid "Kinnauri; Harijan" @@ -12026,7 +12077,7 @@ msgstr "" #. name for kjr msgid "Kurudu" -msgstr "" +msgstr "Kurudu" #. name for kjs msgid "Kewa; East" @@ -12038,39 +12089,39 @@ msgstr "" #. name for kju msgid "Kashaya" -msgstr "" +msgstr "Kashaya" #. name for kjx msgid "Ramopa" -msgstr "" +msgstr "Ramopa" #. name for kjy msgid "Erave" -msgstr "" +msgstr "Erave" #. name for kjz msgid "Bumthangkha" -msgstr "" +msgstr "Bumthangkha" #. name for kka msgid "Kakanda" -msgstr "" +msgstr "Kakanda" #. name for kkb msgid "Kwerisa" -msgstr "" +msgstr "Kwerisa" #. name for kkc msgid "Odoodee" -msgstr "" +msgstr "Kalamo" #. name for kkd msgid "Kinuku" -msgstr "" +msgstr "Kinuku" #. name for kke msgid "Kakabe" -msgstr "" +msgstr "Kakabe" #. name for kkf msgid "Monpa; Kalaktang" @@ -12082,19 +12133,19 @@ msgstr "" #. name for kkh msgid "Khün" -msgstr "" +msgstr "Khuen" #. name for kki msgid "Kagulu" -msgstr "" +msgstr "Kagulu" #. name for kkj msgid "Kako" -msgstr "" +msgstr "Kaka" #. name for kkk msgid "Kokota" -msgstr "" +msgstr "Kokota" #. name for kkl msgid "Yale; Kosarek" @@ -12102,95 +12153,95 @@ msgstr "" #. name for kkm msgid "Kiong" -msgstr "" +msgstr "Kiong" #. name for kkn msgid "Kon Keu" -msgstr "" +msgstr "Kon Keu" #. name for kko msgid "Karko" -msgstr "" +msgstr "Karko" #. name for kkp msgid "Gugubera" -msgstr "" +msgstr "Gugubera" #. name for kkq msgid "Kaiku" -msgstr "" +msgstr "Kaiku" #. name for kkr msgid "Kir-Balar" -msgstr "" +msgstr "Kir-Balar" #. name for kks msgid "Giiwo" -msgstr "" +msgstr "Giiwo" #. name for kkt msgid "Koi" -msgstr "" +msgstr "Koi" #. name for kku msgid "Tumi" -msgstr "" +msgstr "Tumi" #. name for kkv msgid "Kangean" -msgstr "" +msgstr "Kangean" #. name for kkw msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "Teke-Kukuya" #. name for kkx msgid "Kohin" -msgstr "" +msgstr "Kohin" #. name for kky msgid "Guguyimidjir" -msgstr "" +msgstr "Guguyimidjir" #. name for kkz msgid "Kaska" -msgstr "" +msgstr "Kaska" #. name for kla msgid "Klamath-Modoc" -msgstr "" +msgstr "Klamath-Modoc" #. name for klb msgid "Kiliwa" -msgstr "" +msgstr "Kiliwa" #. name for klc msgid "Kolbila" -msgstr "" +msgstr "Kolbila" #. name for kld msgid "Gamilaraay" -msgstr "" +msgstr "Gamilaraay" #. name for kle msgid "Kulung (Nepal)" -msgstr "" +msgstr "Kulung (Nepal)" #. name for klf msgid "Kendeje" -msgstr "" +msgstr "Kendeje" #. name for klg msgid "Tagakaulo" -msgstr "" +msgstr "Tagakaulo" #. name for klh msgid "Weliki" -msgstr "" +msgstr "Weliki" #. name for kli msgid "Kalumpang" -msgstr "" +msgstr "Kalumpang" #. name for klj msgid "Khalaj; Turkic" @@ -12198,7 +12249,7 @@ msgstr "" #. name for klk msgid "Kono (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Kono (Nigeria)" #. name for kll msgid "Kalagan; Kagan" @@ -12206,63 +12257,65 @@ msgstr "" #. name for klm msgid "Migum" -msgstr "" +msgstr "Migum" #. name for kln msgid "Kalenjin" -msgstr "" +msgstr "Kalenjin" #. name for klo msgid "Kapya" -msgstr "" +msgstr "Kapya" #. name for klp msgid "Kamasa" -msgstr "" +msgstr "Kamasa" #. name for klq msgid "Rumu" -msgstr "" +msgstr "Rumu" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for klr msgid "Khaling" -msgstr "" +msgstr "Khaling" #. name for kls msgid "Kalasha" -msgstr "" +msgstr "Kalasha" #. name for klt msgid "Nukna" -msgstr "" +msgstr "Nukna" #. name for klu msgid "Klao" -msgstr "" +msgstr "Klao" #. name for klv msgid "Maskelynes" -msgstr "" +msgstr "Maskelynes" #. name for klw msgid "Lindu" -msgstr "" +msgstr "Lindu" #. name for klx msgid "Koluwawa" -msgstr "" +msgstr "Koluwawa" #. name for kly msgid "Kalao" -msgstr "" +msgstr "Kalao" #. name for klz msgid "Kabola" -msgstr "" +msgstr "Kabola" #. name for kma msgid "Konni" -msgstr "" +msgstr "Konni" #. name for kmb msgid "Kimbundu" @@ -12278,27 +12331,27 @@ msgstr "" #. name for kme msgid "Bakole" -msgstr "" +msgstr "Bakole" #. name for kmf msgid "Kare (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kare (Papua-Neuguinea)" #. name for kmg msgid "Kâte" -msgstr "" +msgstr "Kâte" #. name for kmh msgid "Kalam" -msgstr "" +msgstr "Kalam" #. name for kmi msgid "Kami (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Kami (Nigeria)" #. name for kmj msgid "Kumarbhag Paharia" -msgstr "" +msgstr "Kumarbhag Paharia" #. name for kmk msgid "Kalinga; Limos" @@ -12310,19 +12363,19 @@ msgstr "" #. name for kmm msgid "Kom (India)" -msgstr "" +msgstr "Kom (Indien)" #. name for kmn msgid "Awtuw" -msgstr "" +msgstr "Awtuw" #. name for kmo msgid "Kwoma" -msgstr "" +msgstr "Kwoma" #. name for kmp msgid "Gimme" -msgstr "" +msgstr "Gimme" #. name for kmq msgid "Kwama" @@ -12334,15 +12387,15 @@ msgstr "Nordkurdisch" #. name for kms msgid "Kamasau" -msgstr "" +msgstr "Kamasau" #. name for kmt msgid "Kemtuik" -msgstr "" +msgstr "Kemtuik" #. name for kmu msgid "Kanite" -msgstr "" +msgstr "Kanite" #. name for kmv msgid "Creole French; Karipúna" @@ -12350,23 +12403,23 @@ msgstr "" #. name for kmw msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Komo (Demokratische Republik Kongo)" #. name for kmx msgid "Waboda" -msgstr "" +msgstr "Waboda" #. name for kmy msgid "Koma" -msgstr "" +msgstr "Koma" #. name for kmz msgid "Khorasani Turkish" -msgstr "" +msgstr "Khorasani Türkisch" #. name for kna msgid "Dera (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Dera (Nigeria)" #. name for knb msgid "Kalinga; Lubuagan" @@ -12378,23 +12431,23 @@ msgstr "" #. name for knd msgid "Konda" -msgstr "" +msgstr "Konda" #. name for kne msgid "Kankanaey" -msgstr "" +msgstr "Kankanay" #. name for knf msgid "Mankanya" -msgstr "" +msgstr "Mankanya" #. name for kng msgid "Koongo" -msgstr "" +msgstr "Koongo" #. name for kni msgid "Kanufi" -msgstr "" +msgstr "Kanufi" #. name for knj msgid "Kanjobal; Western" @@ -12402,39 +12455,39 @@ msgstr "" #. name for knk msgid "Kuranko" -msgstr "" +msgstr "Kuranko" #. name for knl msgid "Keninjal" -msgstr "" +msgstr "Keninjal" #. name for knm msgid "Kanamarí" -msgstr "" +msgstr "Kanamarí" #. name for knn msgid "Konkani (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Konkani (Individuelle Sprache)" #. name for kno msgid "Kono (Sierra Leone)" -msgstr "" +msgstr "Kono (Sierra Leone)" #. name for knp msgid "Kwanja" -msgstr "" +msgstr "Kwanja" #. name for knq msgid "Kintaq" -msgstr "" +msgstr "Kintaq" #. name for knr msgid "Kaningra" -msgstr "" +msgstr "Kaningra" #. name for kns msgid "Kensiu" -msgstr "" +msgstr "Kensiu" #. name for knt msgid "Katukína; Panoan" @@ -12442,71 +12495,71 @@ msgstr "" #. name for knu msgid "Kono (Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kono (Guinea)" #. name for knv msgid "Tabo" -msgstr "" +msgstr "Tabo" #. name for knw msgid "Kung-Ekoka" -msgstr "" +msgstr "Kung-Ekoka" #. name for knx msgid "Kendayan" -msgstr "" +msgstr "Kendayan" #. name for kny msgid "Kanyok" -msgstr "" +msgstr "Kanyok" #. name for knz msgid "Kalamsé" -msgstr "" +msgstr "Kalamsé" #. name for koa msgid "Konomala" -msgstr "" +msgstr "Konomala" #. name for koc msgid "Kpati" -msgstr "" +msgstr "Kpati" #. name for kod msgid "Kodi" -msgstr "" +msgstr "Kodi" #. name for koe msgid "Kacipo-Balesi" -msgstr "" +msgstr "Kacipo-Balesi" #. name for kof msgid "Kubi" -msgstr "" +msgstr "Kubi" #. name for kog msgid "Cogui" -msgstr "" +msgstr "Kogi" #. name for koh msgid "Koyo" -msgstr "" +msgstr "Koyo" #. name for koi msgid "Komi-Permyak" -msgstr "" +msgstr "Komi-Permyak" #. name for koj msgid "Sara Dunjo" -msgstr "" +msgstr "Sara Dunjo" #. name for kok msgid "Konkani (macrolanguage)" -msgstr "" +msgstr "Konkani (Makrosprache)" #. name for kol msgid "Kol (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kol (Papua Neuguinea)" #. name for kom msgid "Komi" @@ -12518,15 +12571,15 @@ msgstr "Kongo" #. name for koo msgid "Konzo" -msgstr "" +msgstr "Kondjo" #. name for kop msgid "Waube" -msgstr "" +msgstr "Waube" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" -msgstr "" +msgstr "Kota (Gabon)" #. name for kor msgid "Korean" @@ -12538,35 +12591,35 @@ msgstr "Kosraeanisch" #. name for kot msgid "Lagwan" -msgstr "" +msgstr "Lagwan" #. name for kou msgid "Koke" -msgstr "" +msgstr "Koke" #. name for kov msgid "Kudu-Camo" -msgstr "" +msgstr "Kudu-Camo" #. name for kow msgid "Kugama" -msgstr "" +msgstr "Kugama" #. name for kox msgid "Coxima" -msgstr "" +msgstr "Coxima" #. name for koy msgid "Koyukon" -msgstr "" +msgstr "Koyukon" #. name for koz msgid "Korak" -msgstr "" +msgstr "Korak" #. name for kpa msgid "Kutto" -msgstr "" +msgstr "Kutto" #. name for kpb msgid "Kurumba; Mullu" @@ -12574,11 +12627,11 @@ msgstr "" #. name for kpc msgid "Curripaco" -msgstr "" +msgstr "Curripaco" #. name for kpd msgid "Koba" -msgstr "" +msgstr "Koba" #. name for kpe msgid "Kpelle" @@ -12586,43 +12639,43 @@ msgstr "Kpelle" #. name for kpf msgid "Komba" -msgstr "" +msgstr "Komba" #. name for kpg msgid "Kapingamarangi" -msgstr "" +msgstr "Kapingamarangi" #. name for kph msgid "Kplang" -msgstr "" +msgstr "Kplang" #. name for kpi msgid "Kofei" -msgstr "" +msgstr "Kofei" #. name for kpj msgid "Karajá" -msgstr "" +msgstr "Karajá" #. name for kpk msgid "Kpan" -msgstr "" +msgstr "Kpan" #. name for kpl msgid "Kpala" -msgstr "" +msgstr "Kpala" #. name for kpm msgid "Koho" -msgstr "" +msgstr "Koho" #. name for kpn msgid "Kepkiriwát" -msgstr "" +msgstr "Kepkiriwát" #. name for kpo msgid "Ikposo" -msgstr "" +msgstr "Ikposo" #. name for kpp msgid "Karen; Paku" @@ -12630,31 +12683,33 @@ msgstr "" #. name for kpq msgid "Korupun-Sela" -msgstr "" +msgstr "Korupun-Sela" #. name for kpr msgid "Korafe-Yegha" -msgstr "" +msgstr "Yegha-Korape" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for kps msgid "Tehit" -msgstr "" +msgstr "Tehit" #. name for kpt msgid "Karata" -msgstr "" +msgstr "Karata" #. name for kpu msgid "Kafoa" -msgstr "" +msgstr "Kafoa" #. name for kpv msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "" +msgstr "Komi-Zyrian" #. name for kpw msgid "Kobon" -msgstr "" +msgstr "Kobon" #. name for kpx msgid "Koiali; Mountain" @@ -12662,51 +12717,53 @@ msgstr "" #. name for kpy msgid "Koryak" -msgstr "" +msgstr "Korjakisch" #. name for kpz msgid "Kupsabiny" -msgstr "" +msgstr "Kupsabiny" #. name for kqa msgid "Mum" -msgstr "" +msgstr "Mum" #. name for kqb msgid "Kovai" -msgstr "" +msgstr "Kovai" #. name for kqc msgid "Doromu-Koki" -msgstr "" +msgstr "Doromu-Koki" #. name for kqd msgid "Koy Sanjaq Surat" -msgstr "" +msgstr "Aramäisch" #. name for kqe msgid "Kalagan" -msgstr "" +msgstr "Kalagan" #. name for kqf msgid "Kakabai" -msgstr "" +msgstr "Kakabai" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for kqg msgid "Khe" -msgstr "" +msgstr "Khe" #. name for kqh msgid "Kisankasa" -msgstr "" +msgstr "Kisankasa" #. name for kqi msgid "Koitabu" -msgstr "" +msgstr "Koitabu" #. name for kqj msgid "Koromira" -msgstr "" +msgstr "Koromira" #. name for kqk msgid "Gbe; Kotafon" @@ -12714,15 +12771,15 @@ msgstr "" #. name for kql msgid "Kyenele" -msgstr "" +msgstr "Kyenele" #. name for kqm msgid "Khisa" -msgstr "" +msgstr "Komono" #. name for kqn msgid "Kaonde" -msgstr "" +msgstr "Kaonde" #. name for kqo msgid "Krahn; Eastern" @@ -12730,15 +12787,15 @@ msgstr "" #. name for kqp msgid "Kimré" -msgstr "" +msgstr "Kimré" #. name for kqq msgid "Krenak" -msgstr "" +msgstr "Krenak" #. name for kqr msgid "Kimaragang" -msgstr "" +msgstr "Kimaragang" #. name for kqs msgid "Kissi; Northern" @@ -12750,35 +12807,37 @@ msgstr "" #. name for kqu msgid "Seroa" -msgstr "" +msgstr "Seroa" #. name for kqv msgid "Okolod" -msgstr "" +msgstr "Okolod" #. name for kqw msgid "Kandas" -msgstr "" +msgstr "Kandas" #. name for kqx msgid "Mser" -msgstr "" +msgstr "Mser" #. name for kqy msgid "Koorete" -msgstr "" +msgstr "Koorete" #. name for kqz msgid "Korana" -msgstr "" +msgstr "Korana" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for kra msgid "Kumhali" -msgstr "" +msgstr "Kumhali" #. name for krb msgid "Karkin" -msgstr "" +msgstr "Karkin" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" @@ -12786,31 +12845,31 @@ msgstr "Karachay-Balkar" #. name for krd msgid "Kairui-Midiki" -msgstr "" +msgstr "Kairui-Midiki" #. name for kre msgid "Panará" -msgstr "" +msgstr "Panará" #. name for krf msgid "Koro (Vanuatu)" -msgstr "" +msgstr "Koro (Vanuatu)" #. name for krh msgid "Kurama" -msgstr "" +msgstr "Kurama" #. name for kri msgid "Krio" -msgstr "" +msgstr "Krio" #. name for krj msgid "Kinaray-A" -msgstr "" +msgstr "Kinaray-A" #. name for krk msgid "Kerek" -msgstr "" +msgstr "Kerekisch" #. name for krl msgid "Karelian" @@ -12818,23 +12877,23 @@ msgstr "Karenisch" #. name for krm msgid "Krim" -msgstr "" +msgstr "Krim" #. name for krn msgid "Sapo" -msgstr "" +msgstr "Sapo" #. name for krp msgid "Korop" -msgstr "" +msgstr "Korop" #. name for krr msgid "Kru'ng 2" -msgstr "" +msgstr "Kru'ng 2" #. name for krs msgid "Gbaya (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Gbaya (Sudan)" #. name for krt msgid "Kanuri; Tumari" @@ -12842,11 +12901,11 @@ msgstr "" #. name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "Oraon; Kurukh" +msgstr "Kurukh" #. name for krv msgid "Kavet" -msgstr "" +msgstr "Kravet" #. name for krw msgid "Krahn; Western" @@ -12854,11 +12913,11 @@ msgstr "" #. name for krx msgid "Karon" -msgstr "" +msgstr "Karon" #. name for kry msgid "Kryts" -msgstr "" +msgstr "Kryts" #. name for krz msgid "Kanum; Sota" @@ -12866,11 +12925,11 @@ msgstr "" #. name for ksa msgid "Shuwa-Zamani" -msgstr "" +msgstr "Shuwa-Zamani" #. name for ksb msgid "Shambala" -msgstr "" +msgstr "Shambala" #. name for ksc msgid "Kalinga; Southern" @@ -12878,19 +12937,19 @@ msgstr "" #. name for ksd msgid "Kuanua" -msgstr "" +msgstr "Kuanua" #. name for kse msgid "Kuni" -msgstr "" +msgstr "Kuni" #. name for ksf msgid "Bafia" -msgstr "" +msgstr "Bafia" #. name for ksg msgid "Kusaghe" -msgstr "" +msgstr "Kusage" #. name for ksh msgid "Kölsch" @@ -12898,43 +12957,43 @@ msgstr "Kölsch" #. name for ksi msgid "Krisa" -msgstr "" +msgstr "Krisa" #. name for ksj msgid "Uare" -msgstr "" +msgstr "Uare" #. name for ksk msgid "Kansa" -msgstr "" +msgstr "Kansa" #. name for ksl msgid "Kumalu" -msgstr "" +msgstr "Kumalu" #. name for ksm msgid "Kumba" -msgstr "" +msgstr "Kumba" #. name for ksn msgid "Kasiguranin" -msgstr "" +msgstr "Kasiguranin" #. name for kso msgid "Kofa" -msgstr "" +msgstr "Kofa" #. name for ksp msgid "Kaba" -msgstr "" +msgstr "Kaba" #. name for ksq msgid "Kwaami" -msgstr "" +msgstr "Kwaami" #. name for ksr msgid "Borong" -msgstr "" +msgstr "Borong" #. name for kss msgid "Kisi; Southern" @@ -12942,15 +13001,15 @@ msgstr "" #. name for kst msgid "Winyé" -msgstr "" +msgstr "Winyé" #. name for ksu msgid "Khamyang" -msgstr "" +msgstr "Khamyang" #. name for ksv msgid "Kusu" -msgstr "" +msgstr "Kusu" #. name for ksw msgid "Karen; S'gaw" @@ -12958,47 +13017,47 @@ msgstr "" #. name for ksx msgid "Kedang" -msgstr "" +msgstr "Kedang" #. name for ksy msgid "Kharia Thar" -msgstr "" +msgstr "Kharia Thar" #. name for ksz msgid "Kodaku" -msgstr "" +msgstr "Koraku" #. name for kta msgid "Katua" -msgstr "" +msgstr "Kâtua" #. name for ktb msgid "Kambaata" -msgstr "" +msgstr "Kambaata" #. name for ktc msgid "Kholok" -msgstr "" +msgstr "Kholok" #. name for ktd msgid "Kokata" -msgstr "" +msgstr "Kokata" #. name for kte msgid "Nubri" -msgstr "" +msgstr "Nubri" #. name for ktf msgid "Kwami" -msgstr "" +msgstr "Kwami" #. name for ktg msgid "Kalkutung" -msgstr "" +msgstr "Kalkutung" #. name for kth msgid "Karanga" -msgstr "" +msgstr "Karanga" #. name for kti msgid "Muyu; North" @@ -13010,35 +13069,35 @@ msgstr "" #. name for ktk msgid "Kaniet" -msgstr "" +msgstr "Kaniet" #. name for ktl msgid "Koroshi" -msgstr "" +msgstr "Koroshi" #. name for ktm msgid "Kurti" -msgstr "" +msgstr "Kurti" #. name for ktn msgid "Karitiâna" -msgstr "" +msgstr "Karitiâna" #. name for kto msgid "Kuot" -msgstr "" +msgstr "Kuot" #. name for ktp msgid "Kaduo" -msgstr "" +msgstr "Kaduo" #. name for ktq msgid "Katabaga" -msgstr "" +msgstr "Katabaga" #. name for ktr msgid "Kota Marudu Tinagas" -msgstr "" +msgstr "Kota Marudu Tinagas" #. name for kts msgid "Muyu; South" @@ -13046,11 +13105,11 @@ msgstr "" #. name for ktt msgid "Ketum" -msgstr "" +msgstr "Ketum" #. name for ktu msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Kituba (Demokratische Republik Kongo)" #. name for ktv msgid "Katu; Eastern" @@ -13058,19 +13117,19 @@ msgstr "" #. name for ktw msgid "Kato" -msgstr "" +msgstr "Kato" #. name for ktx msgid "Kaxararí" -msgstr "" +msgstr "Kaxararí" #. name for kty msgid "Kango (Bas-Uélé District)" -msgstr "" +msgstr "Kango (Bas-Uélé-Bezirk)" #. name for ktz msgid "Ju/'hoan" -msgstr "" +msgstr "Ju/'hoan" #. name for kua msgid "Kuanyama" @@ -13078,19 +13137,19 @@ msgstr "Kwanyama" #. name for kub msgid "Kutep" -msgstr "" +msgstr "Kutev" #. name for kuc msgid "Kwinsu" -msgstr "" +msgstr "Kwinsu" #. name for kud msgid "'Auhelawa" -msgstr "" +msgstr "'Auhelawa" #. name for kue msgid "Kuman" -msgstr "" +msgstr "Kuman" #. name for kuf msgid "Katu; Western" @@ -13098,27 +13157,29 @@ msgstr "" #. name for kug msgid "Kupa" -msgstr "" +msgstr "Kupa" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for kuh msgid "Kushi" -msgstr "" +msgstr "Kushi" #. name for kui msgid "Kuikúro-Kalapálo" -msgstr "" +msgstr "Kuikúro-Kalapálo" #. name for kuj msgid "Kuria" -msgstr "" +msgstr "Kuria" #. name for kuk msgid "Kepo'" -msgstr "" +msgstr "Kepo'" #. name for kul msgid "Kulere" -msgstr "" +msgstr "Kulere" #. name for kum msgid "Kumyk" @@ -13126,19 +13187,19 @@ msgstr "Kumükisch" #. name for kun msgid "Kunama" -msgstr "" +msgstr "Kunama" #. name for kuo msgid "Kumukio" -msgstr "" +msgstr "Kumukio" #. name for kup msgid "Kunimaipa" -msgstr "" +msgstr "Kunimaipa" #. name for kuq msgid "Karipuna" -msgstr "" +msgstr "Karipúna" #. name for kur msgid "Kurdish" @@ -13146,7 +13207,7 @@ msgstr "Kurdisch" #. name for kus msgid "Kusaal" -msgstr "" +msgstr "Kusale" #. name for kut msgid "Kutenai" @@ -13158,67 +13219,67 @@ msgstr "" #. name for kuv msgid "Kur" -msgstr "" +msgstr "Kur" #. name for kuw msgid "Kpagua" -msgstr "" +msgstr "Kpagua" #. name for kux msgid "Kukatja" -msgstr "" +msgstr "Kukatja" #. name for kuy msgid "Kuuku-Ya'u" -msgstr "" +msgstr "Kuuku-Ya'u" #. name for kuz msgid "Kunza" -msgstr "" +msgstr "Atacama" #. name for kva msgid "Bagvalal" -msgstr "" +msgstr "Bagvalal" #. name for kvb msgid "Kubu" -msgstr "" +msgstr "Kubu" #. name for kvc msgid "Kove" -msgstr "" +msgstr "Kove" #. name for kvd msgid "Kui (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Kui (Indonesien)" #. name for kve msgid "Kalabakan" -msgstr "" +msgstr "Kalabakan" #. name for kvf msgid "Kabalai" -msgstr "" +msgstr "Kabalai" #. name for kvg msgid "Kuni-Boazi" -msgstr "" +msgstr "Kuni-Boazi" #. name for kvh msgid "Komodo" -msgstr "" +msgstr "Komodo" #. name for kvi msgid "Kwang" -msgstr "" +msgstr "Kwang" #. name for kvj msgid "Psikye" -msgstr "" +msgstr "Psikye" #. name for kvk msgid "Korean Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Koreanische Zeichensprache" #. name for kvl msgid "Karen; Brek" @@ -13226,7 +13287,7 @@ msgstr "" #. name for kvm msgid "Kendem" -msgstr "" +msgstr "Kendem" #. name for kvn msgid "Kuna; Border" @@ -13234,11 +13295,11 @@ msgstr "" #. name for kvo msgid "Dobel" -msgstr "" +msgstr "Dobel" #. name for kvp msgid "Kompane" -msgstr "" +msgstr "Kompane" #. name for kvq msgid "Karen; Geba" @@ -13246,11 +13307,11 @@ msgstr "" #. name for kvr msgid "Kerinci" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for kvs msgid "Kunggara" -msgstr "" +msgstr "Kunggara" #. name for kvt msgid "Karen; Lahta" @@ -13262,11 +13323,11 @@ msgstr "" #. name for kvv msgid "Kola" -msgstr "" +msgstr "Kola" #. name for kvw msgid "Wersing" -msgstr "" +msgstr "Wersing" #. name for kvx msgid "Koli; Parkari" @@ -13278,103 +13339,105 @@ msgstr "" #. name for kvz msgid "Tsakwambo" -msgstr "" +msgstr "Tsakwambo" #. name for kwa msgid "Dâw" -msgstr "" +msgstr "Dâw" #. name for kwb msgid "Kwa" -msgstr "" +msgstr "Kwa" #. name for kwc msgid "Likwala" -msgstr "" +msgstr "Likwala" #. name for kwd msgid "Kwaio" -msgstr "" +msgstr "Kwaio" #. name for kwe msgid "Kwerba" -msgstr "" +msgstr "Kwerba" #. name for kwf msgid "Kwara'ae" -msgstr "" +msgstr "Kwara'ae" #. name for kwg msgid "Sara Kaba Deme" -msgstr "" +msgstr "Sara Kaba Dem" #. name for kwh msgid "Kowiai" -msgstr "" +msgstr "Kowiai" #. name for kwi msgid "Awa-Cuaiquer" -msgstr "" +msgstr "Awa-Cuaiquer" #. name for kwj msgid "Kwanga" -msgstr "" +msgstr "Kwanga" #. name for kwk msgid "Kwakiutl" -msgstr "" +msgstr "Kwakiutl" #. name for kwl msgid "Kofyar" -msgstr "" +msgstr "Kofyar" #. name for kwm msgid "Kwambi" -msgstr "" +msgstr "Kwambi" #. name for kwn msgid "Kwangali" -msgstr "" +msgstr "Kwangali" #. name for kwo msgid "Kwomtari" -msgstr "" +msgstr "Kwomtari" #. name for kwp msgid "Kodia" -msgstr "" +msgstr "Kodia" #. name for kwq msgid "Kwak" -msgstr "" +msgstr "Kwak" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for kwr msgid "Kwer" -msgstr "" +msgstr "Kwer" #. name for kws msgid "Kwese" -msgstr "" +msgstr "Kwese" #. name for kwt msgid "Kwesten" -msgstr "" +msgstr "Kwesten" #. name for kwu msgid "Kwakum" -msgstr "" +msgstr "Kwakum" #. name for kwv msgid "Sara Kaba Náà" -msgstr "" +msgstr "Sara Kaba Náà" #. name for kww msgid "Kwinti" -msgstr "" +msgstr "Kwinti" #. name for kwx msgid "Khirwar" -msgstr "" +msgstr "Khirwar" #. name for kwy msgid "Kongo; San Salvador" @@ -13382,27 +13445,27 @@ msgstr "" #. name for kwz msgid "Kwadi" -msgstr "" +msgstr "Kwadi" #. name for kxa msgid "Kairiru" -msgstr "" +msgstr "Kairiru" #. name for kxb msgid "Krobu" -msgstr "" +msgstr "Krobu" #. name for kxc msgid "Konso" -msgstr "" +msgstr "Konongo" #. name for kxd msgid "Brunei" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for kxe msgid "Kakihum" -msgstr "" +msgstr "Kakihum" #. name for kxf msgid "Karen; Manumanaw" @@ -13410,7 +13473,7 @@ msgstr "" #. name for kxh msgid "Karo (Ethiopia)" -msgstr "" +msgstr "Karo (Äthopien)" #. name for kxi msgid "Murut; Keningau" @@ -13418,7 +13481,7 @@ msgstr "" #. name for kxj msgid "Kulfa" -msgstr "" +msgstr "Kulfa" #. name for kxk msgid "Karen; Zayein" @@ -13438,7 +13501,7 @@ msgstr "" #. name for kxo msgid "Kanoé" -msgstr "" +msgstr "Kanoé" #. name for kxp msgid "Koli; Wadiyara" @@ -13450,43 +13513,43 @@ msgstr "" #. name for kxr msgid "Koro (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Koro (Papua Neuguinea)" #. name for kxs msgid "Kangjia" -msgstr "" +msgstr "Kangjia" #. name for kxt msgid "Koiwat" -msgstr "" +msgstr "Koiwat" #. name for kxu msgid "Kui (India)" -msgstr "" +msgstr "Kui (Indien)" #. name for kxv msgid "Kuvi" -msgstr "" +msgstr "Kuwi" #. name for kxw msgid "Konai" -msgstr "" +msgstr "Konai" #. name for kxx msgid "Likuba" -msgstr "" +msgstr "Likuba" #. name for kxy msgid "Kayong" -msgstr "" +msgstr "Kajong" #. name for kxz msgid "Kerewo" -msgstr "" +msgstr "Kerewa" #. name for kya msgid "Kwaya" -msgstr "" +msgstr "Kwaya" #. name for kyb msgid "Kalinga; Butbut" @@ -13494,15 +13557,15 @@ msgstr "" #. name for kyc msgid "Kyaka" -msgstr "" +msgstr "Kyaka" #. name for kyd msgid "Karey" -msgstr "" +msgstr "Karey" #. name for kye msgid "Krache" -msgstr "" +msgstr "Krachi" #. name for kyf msgid "Kouya" @@ -13510,31 +13573,31 @@ msgstr "Kouya" #. name for kyg msgid "Keyagana" -msgstr "" +msgstr "Keyagana" #. name for kyh msgid "Karok" -msgstr "" +msgstr "Karok" #. name for kyi msgid "Kiput" -msgstr "" +msgstr "Kiput" #. name for kyj msgid "Karao" -msgstr "" +msgstr "Karao" #. name for kyk msgid "Kamayo" -msgstr "" +msgstr "Kamayo" #. name for kyl msgid "Kalapuya" -msgstr "" +msgstr "Kalapuya" #. name for kym msgid "Kpatili" -msgstr "" +msgstr "Kpatili" #. name for kyn msgid "Binukidnon; Northern" @@ -13542,19 +13605,21 @@ msgstr "" #. name for kyo msgid "Kelon" -msgstr "" +msgstr "Kelon" #. name for kyp msgid "Kang" -msgstr "" +msgstr "Kang" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for kyq msgid "Kenga" -msgstr "" +msgstr "Kenga" #. name for kyr msgid "Kuruáya" -msgstr "" +msgstr "Kuruáya" #. name for kys msgid "Kayan; Baram" @@ -13562,7 +13627,7 @@ msgstr "" #. name for kyt msgid "Kayagar" -msgstr "" +msgstr "Kayagar" #. name for kyu msgid "Kayah; Western" @@ -13570,23 +13635,23 @@ msgstr "" #. name for kyv msgid "Kayort" -msgstr "" +msgstr "Kayort" #. name for kyw msgid "Kudmali" -msgstr "" +msgstr "Kudmali" #. name for kyx msgid "Rapoisi" -msgstr "" +msgstr "Rapoisi" #. name for kyy msgid "Kambaira" -msgstr "" +msgstr "Kambaira" #. name for kyz msgid "Kayabí" -msgstr "" +msgstr "Kayabí" #. name for kza msgid "Karaboro; Western" @@ -13594,7 +13659,7 @@ msgstr "" #. name for kzb msgid "Kaibobo" -msgstr "" +msgstr "Kaibobo" #. name for kzc msgid "Kulango; Bondoukou" @@ -13602,11 +13667,11 @@ msgstr "" #. name for kzd msgid "Kadai" -msgstr "" +msgstr "Kadai" #. name for kze msgid "Kosena" -msgstr "" +msgstr "Kosena" #. name for kzf msgid "Kaili; Da'a" @@ -13614,15 +13679,15 @@ msgstr "" #. name for kzg msgid "Kikai" -msgstr "" +msgstr "Kikai" #. name for kzh msgid "Kenuzi-Dongola" -msgstr "" +msgstr "Kenuzi-Dongola" #. name for kzi msgid "Kelabit" -msgstr "" +msgstr "Kelabit" #. name for kzj msgid "Kadazan; Coastal" @@ -13630,35 +13695,35 @@ msgstr "" #. name for kzk msgid "Kazukuru" -msgstr "" +msgstr "Kazukuru" #. name for kzl msgid "Kayeli" -msgstr "" +msgstr "Kayeli" #. name for kzm msgid "Kais" -msgstr "" +msgstr "Kais" #. name for kzn msgid "Kokola" -msgstr "" +msgstr "Kokola" #. name for kzo msgid "Kaningi" -msgstr "" +msgstr "Kaningi" #. name for kzp msgid "Kaidipang" -msgstr "" +msgstr "Kaidipang" #. name for kzq msgid "Kaike" -msgstr "" +msgstr "Kaike" #. name for kzr msgid "Karang" -msgstr "" +msgstr "Karang" #. name for kzs msgid "Dusun; Sugut" @@ -13670,27 +13735,27 @@ msgstr "" #. name for kzu msgid "Kayupulau" -msgstr "" +msgstr "Kayupulau" #. name for kzv msgid "Komyandaret" -msgstr "" +msgstr "Komyandaret" #. name for kzw msgid "Karirí-Xocó" -msgstr "" +msgstr "Karirí-Xocó" #. name for kzx msgid "Kamarian" -msgstr "" +msgstr "Kamarian" #. name for kzy msgid "Kango (Tshopo District)" -msgstr "" +msgstr "Kango (Tshopo-Bezirk)" #. name for kzz msgid "Kalabra" -msgstr "" +msgstr "Kalabra" #. name for laa msgid "Subanen; Southern" @@ -13698,11 +13763,11 @@ msgstr "" #. name for lab msgid "Linear A" -msgstr "" +msgstr "Linear A" #. name for lac msgid "Lacandon" -msgstr "" +msgstr "Lacandon" #. name for lad msgid "Ladino" @@ -13710,15 +13775,15 @@ msgstr "Judenspanisch" #. name for lae msgid "Pattani" -msgstr "" +msgstr "Pattani" #. name for laf msgid "Lafofa" -msgstr "" +msgstr "Lafofa" #. name for lag msgid "Langi" -msgstr "" +msgstr "Langi" #. name for lah msgid "Lahnda" @@ -13726,19 +13791,19 @@ msgstr "Lahnda" #. name for lai msgid "Lambya" -msgstr "" +msgstr "Lambya" #. name for laj msgid "Lango (Uganda)" -msgstr "" +msgstr "Lango (Uganda)" #. name for lak msgid "Laka (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Laka (Nigeria)" #. name for lal msgid "Lalia" -msgstr "" +msgstr "Lalia" #. name for lam msgid "Lamba" @@ -13746,7 +13811,7 @@ msgstr "Banjari; Lamba" #. name for lan msgid "Laru" -msgstr "" +msgstr "Laru" #. name for lao msgid "Lao" @@ -13754,19 +13819,19 @@ msgstr "Laotisch" #. name for lap msgid "Laka (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Laka (Tschad)" #. name for laq msgid "Qabiao" -msgstr "" +msgstr "Laqua" #. name for lar msgid "Larteh" -msgstr "" +msgstr "Larteh" #. name for las msgid "Lama (Togo)" -msgstr "" +msgstr "Lama (Togo)" #. name for lat msgid "Latin" @@ -13774,7 +13839,7 @@ msgstr "Lateinisch" #. name for lau msgid "Laba" -msgstr "" +msgstr "Loloda" #. name for lav msgid "Latvian" @@ -13782,51 +13847,53 @@ msgstr "Lettisch" #. name for law msgid "Lauje" -msgstr "" +msgstr "Tinombo" #. name for lax msgid "Tiwa" -msgstr "" +msgstr "Tiwa" #. name for lay msgid "Lama (Myanmar)" -msgstr "" +msgstr "Lama (Myanmar)" #. name for laz msgid "Aribwatsa" -msgstr "" +msgstr "Aribwatsa" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for lba msgid "Lui" -msgstr "" +msgstr "Lui" #. name for lbb msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Label" #. name for lbc msgid "Lakkia" -msgstr "" +msgstr "Lakkia" #. name for lbe msgid "Lak" -msgstr "" +msgstr "Siar" #. name for lbf msgid "Tinani" -msgstr "" +msgstr "Tinani" #. name for lbg msgid "Laopang" -msgstr "" +msgstr "Laopang" #. name for lbi msgid "La'bi" -msgstr "" +msgstr "La'bi" #. name for lbj msgid "Ladakhi" -msgstr "" +msgstr "Ladakhi" #. name for lbk msgid "Bontok; Central" @@ -13838,19 +13905,19 @@ msgstr "" #. name for lbm msgid "Lodhi" -msgstr "" +msgstr "Lodhi" #. name for lbn msgid "Lamet" -msgstr "" +msgstr "Lamet" #. name for lbo msgid "Laven" -msgstr "" +msgstr "Laven" #. name for lbq msgid "Wampar" -msgstr "" +msgstr "Wampar" #. name for lbr msgid "Lorung; Northern" @@ -13858,215 +13925,223 @@ msgstr "" #. name for lbs msgid "Libyan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Libysche Zeichensprache" #. name for lbt msgid "Lachi" -msgstr "" +msgstr "Lati" #. name for lbu msgid "Labu" -msgstr "" +msgstr "Labu" #. name for lbv msgid "Lavatbura-Lamusong" -msgstr "" +msgstr "Lavatbura-Lamusong" #. name for lbw msgid "Tolaki" -msgstr "" +msgstr "Tolaki" #. name for lbx msgid "Lawangan" -msgstr "" +msgstr "Lawangan" #. name for lby msgid "Lamu-Lamu" -msgstr "" +msgstr "Lamu-Lamu" #. name for lbz msgid "Lardil" -msgstr "" +msgstr "Lardil" #. name for lcc msgid "Legenyem" -msgstr "" +msgstr "Legenyem" #. name for lcd msgid "Lola" -msgstr "" +msgstr "Lola" #. name for lce msgid "Loncong" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for lcf msgid "Lubu" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for lch msgid "Luchazi" -msgstr "" +msgstr "Luchazi" #. name for lcl msgid "Lisela" -msgstr "" +msgstr "Lisela" #. name for lcm msgid "Tungag" -msgstr "" +msgstr "Tungag" #. name for lcp msgid "Lawa; Western" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for lcq msgid "Luhu" -msgstr "" +msgstr "Luhu" #. name for lcs msgid "Lisabata-Nuniali" -msgstr "" +msgstr "Lisabata-Nuniali" #. name for ldb msgid "Idun" -msgstr "" +msgstr "Idun" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for ldd msgid "Luri" -msgstr "" +msgstr "Luri" #. name for ldg msgid "Lenyima" -msgstr "" +msgstr "Lenyima" #. name for ldh msgid "Lamja-Dengsa-Tola" -msgstr "" +msgstr "Lamja-Dengsa-Tola" #. name for ldi msgid "Laari" -msgstr "" +msgstr "Laadi" #. name for ldj msgid "Lemoro" -msgstr "" +msgstr "Lemoro" #. name for ldk msgid "Leelau" -msgstr "" +msgstr "Leelau" #. name for ldl msgid "Kaan" -msgstr "" +msgstr "Kaan" #. name for ldm msgid "Landoma" -msgstr "" +msgstr "Landoma" #. name for ldn msgid "Láadan" -msgstr "" +msgstr "Láadan" #. name for ldo msgid "Loo" -msgstr "" +msgstr "Loo" #. name for ldp msgid "Tso" -msgstr "" +msgstr "Tso" #. name for ldq msgid "Lufu" -msgstr "" +msgstr "Lufu" #. name for lea msgid "Lega-Shabunda" -msgstr "" +msgstr "Lega-Shabunda" #. name for leb msgid "Lala-Bisa" -msgstr "" +msgstr "Lala-Bisa" #. name for lec msgid "Leco" -msgstr "" +msgstr "Leco" #. name for led msgid "Lendu" -msgstr "" +msgstr "Lendu" #. name for lee msgid "Lyélé" -msgstr "" +msgstr "Lyélé" #. name for lef msgid "Lelemi" -msgstr "" +msgstr "Lelemi" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for leg msgid "Lengua" -msgstr "" +msgstr "Lengua" #. name for leh msgid "Lenje" -msgstr "" +msgstr "Lenje" #. name for lei msgid "Lemio" -msgstr "" +msgstr "LeMio" #. name for lej msgid "Lengola" -msgstr "" +msgstr "Lengola" #. name for lek msgid "Leipon" -msgstr "" +msgstr "Leipon" #. name for lel msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Lele (Demokratische Repbulik Kongo)" #. name for lem msgid "Nomaande" -msgstr "" +msgstr "Nomaande" #. name for len msgid "Lenca" -msgstr "" +msgstr "Lenca" #. name for leo msgid "Leti (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Leti (Kamerun)" #. name for lep msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepcha" #. name for leq msgid "Lembena" -msgstr "" +msgstr "Lembena" #. name for ler msgid "Lenkau" -msgstr "" +msgstr "Lenkau" #. name for les msgid "Lese" -msgstr "" +msgstr "Lese" #. name for let msgid "Lesing-Gelimi" -msgstr "" +msgstr "Lesing-Gelimi" #. name for leu msgid "Kara (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kara (Papua Neuguinea)" #. name for lev msgid "Lamma" -msgstr "" +msgstr "Lamma" #. name for lew msgid "Kaili; Ledo" @@ -14074,11 +14149,11 @@ msgstr "" #. name for lex msgid "Luang" -msgstr "" +msgstr "Luang" #. name for ley msgid "Lemolang" -msgstr "" +msgstr "Lemolang" #. name for lez msgid "Lezghian" @@ -14086,79 +14161,79 @@ msgstr "Lesgisch" #. name for lfa msgid "Lefa" -msgstr "" +msgstr "Lefa" #. name for lfn msgid "Lingua Franca Nova" -msgstr "" +msgstr "Lingua Franca Nova" #. name for lga msgid "Lungga" -msgstr "" +msgstr "Lungga" #. name for lgb msgid "Laghu" -msgstr "" +msgstr "Laghu" #. name for lgg msgid "Lugbara" -msgstr "" +msgstr "Lugbara" #. name for lgh msgid "Laghuu" -msgstr "" +msgstr "Laghuu" #. name for lgi msgid "Lengilu" -msgstr "" +msgstr "Lengilu" #. name for lgk msgid "Lingarak" -msgstr "" +msgstr "Lingarak" #. name for lgl msgid "Wala" -msgstr "" +msgstr "Wala" #. name for lgm msgid "Lega-Mwenga" -msgstr "" +msgstr "Lega-Mwenga" #. name for lgn msgid "Opuuo" -msgstr "" +msgstr "Opuuo" #. name for lgq msgid "Logba" -msgstr "" +msgstr "Logba" #. name for lgr msgid "Lengo" -msgstr "" +msgstr "Lengo" #. name for lgt msgid "Pahi" -msgstr "" +msgstr "Pahi" #. name for lgu msgid "Longgu" -msgstr "" +msgstr "Longgu" #. name for lgz msgid "Ligenza" -msgstr "" +msgstr "Ligenza" #. name for lha msgid "Laha (Viet Nam)" -msgstr "" +msgstr "Laha (Vietnam)" #. name for lhh msgid "Laha (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Laha (Indonesien)" #. name for lhi msgid "Lahu Shi" -msgstr "" +msgstr "Lahu Shi" #. name for lhl msgid "Lohar; Lahul" @@ -14166,27 +14241,27 @@ msgstr "" #. name for lhm msgid "Lhomi" -msgstr "" +msgstr "Lhomi" #. name for lhn msgid "Lahanan" -msgstr "" +msgstr "Lahanan" #. name for lhp msgid "Lhokpu" -msgstr "" +msgstr "Lhokpu" #. name for lhs msgid "Mlahsö" -msgstr "" +msgstr "Aramäisch" #. name for lht msgid "Lo-Toga" -msgstr "" +msgstr "Loh-Toga" #. name for lhu msgid "Lahu" -msgstr "" +msgstr "Lahu" #. name for lia msgid "Limba; West-Central" @@ -14194,51 +14269,51 @@ msgstr "" #. name for lib msgid "Likum" -msgstr "" +msgstr "Likum" #. name for lic msgid "Hlai" -msgstr "" +msgstr "Hlai" #. name for lid msgid "Nyindrou" -msgstr "" +msgstr "Nyindrou" #. name for lie msgid "Likila" -msgstr "" +msgstr "Likila" #. name for lif msgid "Limbu" -msgstr "" +msgstr "Limbu" #. name for lig msgid "Ligbi" -msgstr "" +msgstr "Ligbi" #. name for lih msgid "Lihir" -msgstr "" +msgstr "Lihir" #. name for lii msgid "Lingkhim" -msgstr "" +msgstr "Lingkhim" #. name for lij msgid "Ligurian" -msgstr "" +msgstr "Ligurian" #. name for lik msgid "Lika" -msgstr "" +msgstr "Lika" #. name for lil msgid "Lillooet" -msgstr "" +msgstr "Lillooet" #. name for lim msgid "Limburgan" -msgstr "" +msgstr "Limburgisch" #. name for lin msgid "Lingala" @@ -14246,15 +14321,15 @@ msgstr "Lingala" #. name for lio msgid "Liki" -msgstr "" +msgstr "Liki" #. name for lip msgid "Sekpele" -msgstr "" +msgstr "Sekpele" #. name for liq msgid "Libido" -msgstr "" +msgstr "Libido" #. name for lir msgid "English; Liberian" @@ -14262,7 +14337,7 @@ msgstr "" #. name for lis msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lisu" #. name for lit msgid "Lithuanian" @@ -14270,159 +14345,163 @@ msgstr "Litauisch" #. name for liu msgid "Logorik" -msgstr "" +msgstr "Logorik" #. name for liv msgid "Liv" -msgstr "" +msgstr "Live" #. name for liw msgid "Col" -msgstr "" +msgstr "Kol" #. name for lix msgid "Liabuku" -msgstr "" +msgstr "Liabuku" #. name for liy msgid "Banda-Bambari" -msgstr "" +msgstr "Banda" #. name for liz msgid "Libinza" -msgstr "" +msgstr "Libinza" #. name for lje msgid "Rampi" -msgstr "" +msgstr "Rampi" #. name for lji msgid "Laiyolo" -msgstr "" +msgstr "Laiyolo" #. name for ljl msgid "Li'o" -msgstr "" +msgstr "Li'o" #. name for ljp msgid "Lampung Api" -msgstr "" +msgstr "Lampung" #. name for lka msgid "Lakalei" -msgstr "" +msgstr "Lakalei" #. name for lkb msgid "Kabras" -msgstr "" +msgstr "Kabras" #. name for lkc msgid "Kucong" -msgstr "" +msgstr "Kucong" #. name for lkd msgid "Lakondê" -msgstr "" +msgstr "Mamaindê" #. name for lke msgid "Kenyi" -msgstr "" +msgstr "Kenyi" #. name for lkh msgid "Lakha" -msgstr "" +msgstr "Lakha" #. name for lki msgid "Laki" -msgstr "" +msgstr "Laki" #. name for lkj msgid "Remun" -msgstr "" +msgstr "Remun" #. name for lkl msgid "Laeko-Libuat" -msgstr "" +msgstr "Laeko-Libuat" #. name for lkn msgid "Lakon" -msgstr "" +msgstr "Lakona" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for lko msgid "Khayo" -msgstr "" +msgstr "Khayo" #. name for lkr msgid "Päri" -msgstr "" +msgstr "Päri" #. name for lks msgid "Kisa" -msgstr "" +msgstr "Kisa" #. name for lkt msgid "Lakota" -msgstr "" +msgstr "Lakota" #. name for lky msgid "Lokoya" -msgstr "" +msgstr "Lokoya" #. name for lla msgid "Lala-Roba" -msgstr "" +msgstr "Lala-Roba" #. name for llb msgid "Lolo" -msgstr "" +msgstr "Lolo" #. name for llc msgid "Lele (Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Lele (Guinea)" #. name for lld msgid "Ladin" -msgstr "" +msgstr "Ladinisch" #. name for lle msgid "Lele (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Lele (Papua Neuguinea)" #. name for llf msgid "Hermit" -msgstr "" +msgstr "Hermit" #. name for llg msgid "Lole" -msgstr "" +msgstr "Lole" #. name for llh msgid "Lamu" -msgstr "" +msgstr "Lamu" #. name for lli msgid "Teke-Laali" -msgstr "" +msgstr "Teke-Laali" #. name for llk msgid "Lelak" -msgstr "" +msgstr "Lelak" #. name for lll msgid "Lilau" -msgstr "" +msgstr "Lilau" #. name for llm msgid "Lasalimu" -msgstr "" +msgstr "Lasalimu" #. name for lln msgid "Lele (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Lele (Tschad)" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for llo msgid "Khlor" -msgstr "" +msgstr "Khlor" #. name for llp msgid "Efate; North" @@ -14430,19 +14509,19 @@ msgstr "" #. name for llq msgid "Lolak" -msgstr "" +msgstr "Lolak" #. name for lls msgid "Lithuanian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Lithauische Zeichensprache" #. name for llu msgid "Lau" -msgstr "" +msgstr "Lau" #. name for llx msgid "Lauan" -msgstr "" +msgstr "Lauan" #. name for lma msgid "Limba; East" @@ -14450,19 +14529,19 @@ msgstr "" #. name for lmb msgid "Merei" -msgstr "" +msgstr "Merei" #. name for lmc msgid "Limilngan" -msgstr "" +msgstr "Limilngan" #. name for lmd msgid "Lumun" -msgstr "" +msgstr "Lumun" #. name for lme msgid "Pévé" -msgstr "" +msgstr "Pevé" #. name for lmf msgid "Lembata; South" @@ -14470,15 +14549,15 @@ msgstr "" #. name for lmg msgid "Lamogai" -msgstr "" +msgstr "Lamogai" #. name for lmh msgid "Lambichhong" -msgstr "" +msgstr "Lambichhong" #. name for lmi msgid "Lombi" -msgstr "" +msgstr "Rombi" #. name for lmj msgid "Lembata; West" @@ -14486,43 +14565,43 @@ msgstr "" #. name for lmk msgid "Lamkang" -msgstr "" +msgstr "Lamkang" #. name for lml msgid "Hano" -msgstr "" +msgstr "Hano" #. name for lmm msgid "Lamam" -msgstr "" +msgstr "Lamam" #. name for lmn msgid "Lambadi" -msgstr "" +msgstr "Lambadi" #. name for lmo msgid "Lombard" -msgstr "" +msgstr "Langobardisch" #. name for lmp msgid "Limbum" -msgstr "" +msgstr "Limbum" #. name for lmq msgid "Lamatuka" -msgstr "" +msgstr "Lamatuka" #. name for lmr msgid "Lamalera" -msgstr "" +msgstr "Lamalera" #. name for lmu msgid "Lamenu" -msgstr "" +msgstr "Lamenu" #. name for lmv msgid "Lomaiviti" -msgstr "" +msgstr "Lomaiviti" #. name for lmw msgid "Miwok; Lake" @@ -14530,43 +14609,45 @@ msgstr "" #. name for lmx msgid "Laimbue" -msgstr "" +msgstr "Laimbue" #. name for lmy msgid "Lamboya" -msgstr "" +msgstr "Lamboya" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for lmz msgid "Lumbee" -msgstr "" +msgstr "Lumbee" #. name for lna msgid "Langbashe" -msgstr "" +msgstr "Langbashi" #. name for lnb msgid "Mbalanhu" -msgstr "" +msgstr "Mbalanhu" #. name for lnd msgid "Lundayeh" -msgstr "" +msgstr "Lundayeh" #. name for lng msgid "Langobardic" -msgstr "" +msgstr "Langobardisch" #. name for lnh msgid "Lanoh" -msgstr "" +msgstr "Lanoh" #. name for lni msgid "Daantanai'" -msgstr "" +msgstr "Lantanai" #. name for lnj msgid "Leningitij" -msgstr "" +msgstr "Leningitij" #. name for lnl msgid "Banda; South Central" @@ -14574,67 +14655,67 @@ msgstr "" #. name for lnm msgid "Langam" -msgstr "" +msgstr "Langam" #. name for lnn msgid "Lorediakarkar" -msgstr "" +msgstr "Lorediakarkar" #. name for lno msgid "Lango (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Lango (Sudan)" #. name for lns msgid "Lamnso'" -msgstr "" +msgstr "Nso" #. name for lnu msgid "Longuda" -msgstr "" +msgstr "Longuda" #. name for lnz msgid "Lonzo" -msgstr "" +msgstr "Lonzo" #. name for loa msgid "Loloda" -msgstr "" +msgstr "Loloda" #. name for lob msgid "Lobi" -msgstr "" +msgstr "Lobi" #. name for loc msgid "Inonhan" -msgstr "" +msgstr "Inonhan" #. name for loe msgid "Coastal" -msgstr "" +msgstr "Coastal" #. name for lof msgid "Logol" -msgstr "" +msgstr "Logol" #. name for log msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Logo" #. name for loh msgid "Narim" -msgstr "" +msgstr "Narim" #. name for loi msgid "Loma (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Loma (Elfenbeinküste)" #. name for loj msgid "Lou" -msgstr "" +msgstr "Lou" #. name for lok msgid "Loko" -msgstr "" +msgstr "Loko" #. name for lol msgid "Mongo" @@ -14642,7 +14723,7 @@ msgstr "Mongo" #. name for lom msgid "Loma (Liberia)" -msgstr "" +msgstr "Loma (Liberien)" #. name for lon msgid "Lomwe; Malawi" @@ -14650,27 +14731,27 @@ msgstr "" #. name for loo msgid "Lombo" -msgstr "" +msgstr "Lombo" #. name for lop msgid "Lopa" -msgstr "" +msgstr "Lopa" #. name for loq msgid "Lobala" -msgstr "" +msgstr "Lobala" #. name for lor msgid "Téén" -msgstr "" +msgstr "Téén" #. name for los msgid "Loniu" -msgstr "" +msgstr "Loniu" #. name for lot msgid "Otuho" -msgstr "" +msgstr "Lotuho" #. name for lou msgid "Creole French; Louisiana" @@ -14678,7 +14759,7 @@ msgstr "" #. name for lov msgid "Lopi" -msgstr "" +msgstr "Lopi" #. name for low msgid "Lobu; Tampias" @@ -14686,11 +14767,11 @@ msgstr "" #. name for lox msgid "Loun" -msgstr "" +msgstr "Loun" #. name for loy msgid "Lowa" -msgstr "" +msgstr "Lowa" #. name for loz msgid "Lozi" @@ -14698,11 +14779,11 @@ msgstr "Rotse" #. name for lpa msgid "Lelepa" -msgstr "" +msgstr "Lelepa" #. name for lpe msgid "Lepki" -msgstr "" +msgstr "Lepki" #. name for lpn msgid "Naga; Long Phuri" @@ -14710,15 +14791,15 @@ msgstr "" #. name for lpo msgid "Lipo" -msgstr "" +msgstr "Lipo" #. name for lpx msgid "Lopit" -msgstr "" +msgstr "Lopit" #. name for lra msgid "Rara Bakati'" -msgstr "" +msgstr "Lara'" #. name for lrc msgid "Luri; Northern" @@ -14726,35 +14807,35 @@ msgstr "" #. name for lre msgid "Laurentian" -msgstr "" +msgstr "Laurentisch" #. name for lrg msgid "Laragia" -msgstr "" +msgstr "Laragia" #. name for lri msgid "Marachi" -msgstr "" +msgstr "Marachi" #. name for lrk msgid "Loarki" -msgstr "" +msgstr "Loarki" #. name for lrl msgid "Lari" -msgstr "" +msgstr "Lari" #. name for lrm msgid "Marama" -msgstr "" +msgstr "Marama" #. name for lrn msgid "Lorang" -msgstr "" +msgstr "Lorang" #. name for lro msgid "Laro" -msgstr "" +msgstr "Laro" #. name for lrr msgid "Lorung; Southern" @@ -14766,67 +14847,69 @@ msgstr "" #. name for lrv msgid "Larevat" -msgstr "" +msgstr "Larevat" #. name for lrz msgid "Lemerig" -msgstr "" +msgstr "Lemerig" #. name for lsa msgid "Lasgerdi" -msgstr "" +msgstr "Lazgärdi" #. name for lsd msgid "Lishana Deni" -msgstr "" +msgstr "Aramäisch" #. name for lse msgid "Lusengo" -msgstr "" +msgstr "Lusengo" #. name for lsg msgid "Lyons Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Lyoner Zeichensprache" #. name for lsh msgid "Lish" -msgstr "" +msgstr "Lish" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for lsi msgid "Lashi" -msgstr "" +msgstr "Lasi" #. name for lsl msgid "Latvian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Lettische Zeichensprache" #. name for lsm msgid "Saamia" -msgstr "" +msgstr "Saamia" #. name for lso msgid "Laos Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Laotische Zeichensprache" #. name for lsp msgid "Panamanian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Panamaische Zeichensprache" #. name for lsr msgid "Aruop" -msgstr "" +msgstr "Aruop" #. name for lss msgid "Lasi" -msgstr "" +msgstr "Lasi" #. name for lst msgid "Trinidad and Tobago Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Trinidad und Tobago Zeichensprache" #. name for lsy msgid "Mauritian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Mauritische Zeichensprache" #. name for ltc msgid "Chinese; Late Middle" @@ -14838,27 +14921,27 @@ msgstr "Lettgallisch" #. name for lti msgid "Leti (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Leti (Indonesien)" #. name for ltn msgid "Latundê" -msgstr "" +msgstr "Latundê" #. name for lto msgid "Tsotso" -msgstr "" +msgstr "Tsotso" #. name for lts msgid "Tachoni" -msgstr "" +msgstr "Tachoni" #. name for ltu msgid "Latu" -msgstr "" +msgstr "Latu" #. name for ltz msgid "Luxembourgish" -msgstr "" +msgstr "Luxemburgisch" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" @@ -14870,19 +14953,19 @@ msgstr "Luba-Katanga" #. name for luc msgid "Aringa" -msgstr "" +msgstr "Aringa" #. name for lud msgid "Ludian" -msgstr "" +msgstr "Ludisch" #. name for lue msgid "Luvale" -msgstr "" +msgstr "Lwena" #. name for luf msgid "Laua" -msgstr "" +msgstr "Laua" #. name for lug msgid "Ganda" @@ -14894,19 +14977,19 @@ msgstr "Luiseno" #. name for luj msgid "Luna" -msgstr "" +msgstr "Luna" #. name for luk msgid "Lunanakha" -msgstr "" +msgstr "Lunanakha" #. name for lul msgid "Olu'bo" -msgstr "" +msgstr "Lulaba" #. name for lum msgid "Luimbi" -msgstr "" +msgstr "Luimbi" #. name for lun msgid "Lunda" @@ -14918,15 +15001,15 @@ msgstr "Luo (Kenia und Tansania)" #. name for lup msgid "Lumbu" -msgstr "" +msgstr "Lumbu" #. name for luq msgid "Lucumi" -msgstr "" +msgstr "Lucumi" #. name for lur msgid "Laura" -msgstr "" +msgstr "Laura" # HKA: Thai # AA: Thailändisch @@ -14936,23 +15019,23 @@ msgstr "Lushai" #. name for lut msgid "Lushootseed" -msgstr "" +msgstr "Lushootseed" #. name for luu msgid "Lumba-Yakkha" -msgstr "" +msgstr "Lumba-Yakkha" #. name for luv msgid "Luwati" -msgstr "" +msgstr "Luwati" #. name for luw msgid "Luo (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Luo (Kamerun)" #. name for luy msgid "Luyia" -msgstr "" +msgstr "Luyia" #. name for luz msgid "Luri; Southern" @@ -14960,11 +15043,11 @@ msgstr "" #. name for lva msgid "Maku'a" -msgstr "" +msgstr "Maku'a" #. name for lvk msgid "Lavukaleve" -msgstr "" +msgstr "Lavukaleve" #. name for lvs msgid "Latvian; Standard" @@ -14972,19 +15055,19 @@ msgstr "" #. name for lvu msgid "Levuka" -msgstr "" +msgstr "Levuka" #. name for lwa msgid "Lwalu" -msgstr "" +msgstr "Lwalu" #. name for lwe msgid "Lewo Eleng" -msgstr "" +msgstr "Lewo Eleng" #. name for lwg msgid "Wanga" -msgstr "" +msgstr "Wanga" #. name for lwh msgid "Lachi; White" @@ -14996,31 +15079,31 @@ msgstr "" #. name for lwm msgid "Laomian" -msgstr "" +msgstr "Bisu" #. name for lwo msgid "Luwo" -msgstr "" +msgstr "Lwo" #. name for lwt msgid "Lewotobi" -msgstr "" +msgstr "Lewotobi" #. name for lww msgid "Lewo" -msgstr "" +msgstr "Lewo" #. name for lya msgid "Layakha" -msgstr "" +msgstr "Layakha" #. name for lyg msgid "Lyngngam" -msgstr "" +msgstr "Lyngngam" #. name for lyn msgid "Luyana" -msgstr "" +msgstr "Lujana" #. name for lzh msgid "Chinese; Literary" @@ -15028,7 +15111,7 @@ msgstr "" #. name for lzl msgid "Litzlitz" -msgstr "" +msgstr "Litzlitz" #. name for lzn msgid "Naga; Leinong" @@ -15036,7 +15119,7 @@ msgstr "" #. name for lzz msgid "Laz" -msgstr "" +msgstr "Lazisch" #. name for maa msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl" @@ -15054,11 +15137,11 @@ msgstr "Maduresisch" #. name for mae msgid "Bo-Rukul" -msgstr "" +msgstr "Bo-Rukul" #. name for maf msgid "Mafa" -msgstr "" +msgstr "Mafa" #. name for mag msgid "Magahi" @@ -15066,7 +15149,7 @@ msgstr "Khotta" #. name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "" +msgstr "Marshallesisch" #. name for mai msgid "Maithili" @@ -15086,7 +15169,7 @@ msgstr "Malayalam" #. name for mam msgid "Mam" -msgstr "" +msgstr "Mam" #. name for man msgid "Mandingo" @@ -15114,11 +15197,11 @@ msgstr "" #. name for mav msgid "Sateré-Mawé" -msgstr "" +msgstr "Sateré-Maué" #. name for maw msgid "Mampruli" -msgstr "" +msgstr "Mamprusi" #. name for max msgid "Malay; North Moluccan" @@ -15130,7 +15213,7 @@ msgstr "" #. name for mba msgid "Higaonon" -msgstr "" +msgstr "Higaonon" #. name for mbb msgid "Manobo; Western Bukidnon" @@ -15138,7 +15221,7 @@ msgstr "" #. name for mbc msgid "Macushi" -msgstr "" +msgstr "Macushi" #. name for mbd msgid "Manobo; Dibabawon" @@ -15146,7 +15229,7 @@ msgstr "" #. name for mbe msgid "Molale" -msgstr "" +msgstr "Molale" #. name for mbf msgid "Malay; Baba" @@ -15154,7 +15237,7 @@ msgstr "" #. name for mbh msgid "Mangseng" -msgstr "" +msgstr "Mangseng" #. name for mbi msgid "Manobo; Ilianen" @@ -15162,39 +15245,39 @@ msgstr "" #. name for mbj msgid "Nadëb" -msgstr "" +msgstr "Nadöp" #. name for mbk msgid "Malol" -msgstr "" +msgstr "Malol" #. name for mbl msgid "Maxakalí" -msgstr "" +msgstr "Maxakalí" #. name for mbm msgid "Ombamba" -msgstr "" +msgstr "Ombamba" #. name for mbn msgid "Macaguán" -msgstr "" +msgstr "Macaguán" #. name for mbo msgid "Mbo (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Mbo (Kamerun)" #. name for mbp msgid "Malayo" -msgstr "" +msgstr "Malayo" #. name for mbq msgid "Maisin" -msgstr "" +msgstr "Maisin" #. name for mbr msgid "Nukak Makú" -msgstr "" +msgstr "Nukak Makú" #. name for mbs msgid "Manobo; Sarangani" @@ -15206,23 +15289,25 @@ msgstr "" #. name for mbu msgid "Mbula-Bwazza" -msgstr "" +msgstr "Mbula-Bwazza" #. name for mbv msgid "Mbulungish" -msgstr "" +msgstr "Mbulungisch" #. name for mbw msgid "Maring" -msgstr "" +msgstr "Maring" #. name for mbx msgid "Mari (East Sepik Province)" -msgstr "" +msgstr "Mari (Östliche Sepik-Provinz)" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for mby msgid "Memoni" -msgstr "" +msgstr "Memoni" #. name for mbz msgid "Mixtec; Amoltepec" @@ -15230,19 +15315,19 @@ msgstr "" #. name for mca msgid "Maca" -msgstr "" +msgstr "Maca" #. name for mcb msgid "Machiguenga" -msgstr "" +msgstr "Matsiguenga" #. name for mcc msgid "Bitur" -msgstr "" +msgstr "Bitur" #. name for mcd msgid "Sharanahua" -msgstr "" +msgstr "Sharanahua" #. name for mce msgid "Mixtec; Itundujia" @@ -15250,31 +15335,31 @@ msgstr "" #. name for mcf msgid "Matsés" -msgstr "" +msgstr "Matsés" #. name for mcg msgid "Mapoyo" -msgstr "" +msgstr "Mapoyo" #. name for mch msgid "Maquiritari" -msgstr "" +msgstr "Makiritare" #. name for mci msgid "Mese" -msgstr "" +msgstr "Mese" #. name for mcj msgid "Mvanip" -msgstr "" +msgstr "Mvanip" #. name for mck msgid "Mbunda" -msgstr "" +msgstr "Mbunda" #. name for mcl msgid "Macaguaje" -msgstr "" +msgstr "Macaguaje" #. name for mcm msgid "Creole Portuguese; Malaccan" @@ -15282,7 +15367,7 @@ msgstr "" #. name for mcn msgid "Masana" -msgstr "" +msgstr "Masana" #. name for mco msgid "Mixe; Coatlán" @@ -15290,23 +15375,23 @@ msgstr "" #. name for mcp msgid "Makaa" -msgstr "" +msgstr "Makaa" #. name for mcq msgid "Ese" -msgstr "" +msgstr "Ese" #. name for mcr msgid "Menya" -msgstr "" +msgstr "Menya" #. name for mcs msgid "Mambai" -msgstr "" +msgstr "Mambai" #. name for mct msgid "Mengisa" -msgstr "" +msgstr "Mengisa" #. name for mcu msgid "Mambila; Cameroon" @@ -15314,15 +15399,15 @@ msgstr "" #. name for mcv msgid "Minanibai" -msgstr "" +msgstr "Minanibai" #. name for mcw msgid "Mawa (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Mawa (Tschad)" #. name for mcx msgid "Mpiemo" -msgstr "" +msgstr "Mpiemo" #. name for mcy msgid "Watut; South" @@ -15330,27 +15415,27 @@ msgstr "" #. name for mcz msgid "Mawan" -msgstr "" +msgstr "Mawan" #. name for mda msgid "Mada (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mada (Nigeria)" #. name for mdb msgid "Morigi" -msgstr "" +msgstr "Morigi" #. name for mdc msgid "Male (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Male (Papua-Neuguinea)" #. name for mdd msgid "Mbum" -msgstr "" +msgstr "Mbum" #. name for mde msgid "Maba (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Maba (Tschad)" #. name for mdf msgid "Moksha" @@ -15358,43 +15443,43 @@ msgstr "Moksha" #. name for mdg msgid "Massalat" -msgstr "" +msgstr "Massalat" #. name for mdh msgid "Maguindanaon" -msgstr "" +msgstr "Maguindanaon" #. name for mdi msgid "Mamvu" -msgstr "" +msgstr "Mamvu" #. name for mdj msgid "Mangbetu" -msgstr "" +msgstr "Mangbetu" #. name for mdk msgid "Mangbutu" -msgstr "" +msgstr "Mangbutu" #. name for mdl msgid "Maltese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Maltesische Gebärdensprache" #. name for mdm msgid "Mayogo" -msgstr "" +msgstr "Mayogo" #. name for mdn msgid "Mbati" -msgstr "" +msgstr "Mbati" #. name for mdp msgid "Mbala" -msgstr "" +msgstr "Mbala" #. name for mdq msgid "Mbole" -msgstr "" +msgstr "Mbole" #. name for mdr msgid "Mandar" @@ -15402,15 +15487,15 @@ msgstr "Mandaresisch" #. name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Maria (Papua-Neuguinea)" #. name for mdt msgid "Mbere" -msgstr "" +msgstr "Mbété" #. name for mdu msgid "Mboko" -msgstr "" +msgstr "Mboko" #. name for mdv msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" @@ -15418,47 +15503,47 @@ msgstr "" #. name for mdw msgid "Mbosi" -msgstr "" +msgstr "Mboshi" #. name for mdx msgid "Dizin" -msgstr "" +msgstr "Dizin" #. name for mdy msgid "Male (Ethiopia)" -msgstr "" +msgstr "Male (Äthopien)" #. name for mdz msgid "Suruí Do Pará" -msgstr "" +msgstr "Suruí Do Pará" #. name for mea msgid "Menka" -msgstr "" +msgstr "Menka" #. name for meb msgid "Ikobi-Mena" -msgstr "" +msgstr "Ikobi-Mena" #. name for mec msgid "Mara" -msgstr "" +msgstr "Mara" #. name for med msgid "Melpa" -msgstr "" +msgstr "Melpa" #. name for mee msgid "Mengen" -msgstr "" +msgstr "Mengen" #. name for mef msgid "Megam" -msgstr "" +msgstr "Megam" #. name for meg msgid "Mea" -msgstr "" +msgstr "Mea" #. name for meh msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" @@ -15466,15 +15551,15 @@ msgstr "" #. name for mei msgid "Midob" -msgstr "" +msgstr "Midob" #. name for mej msgid "Meyah" -msgstr "" +msgstr "Meyah" #. name for mek msgid "Mekeo" -msgstr "" +msgstr "Mekeo" #. name for mel msgid "Melanau; Central" @@ -15482,11 +15567,11 @@ msgstr "" #. name for mem msgid "Mangala" -msgstr "" +msgstr "Mangala" #. name for men msgid "Mende (Sierra Leone)" -msgstr "" +msgstr "Mende (Sierra Leone)" #. name for meo msgid "Malay; Kedah" @@ -15494,43 +15579,43 @@ msgstr "" #. name for mep msgid "Miriwung" -msgstr "" +msgstr "Miriwung" #. name for meq msgid "Merey" -msgstr "" +msgstr "Merey" #. name for mer msgid "Meru" -msgstr "" +msgstr "Meru" #. name for mes msgid "Masmaje" -msgstr "" +msgstr "Masmaje" #. name for met msgid "Mato" -msgstr "" +msgstr "Mato" #. name for meu msgid "Motu" -msgstr "" +msgstr "Motu" #. name for mev msgid "Mann" -msgstr "" +msgstr "Mann" #. name for mew msgid "Maaka" -msgstr "" +msgstr "Maaka" #. name for mey msgid "Hassaniyya" -msgstr "" +msgstr "Hassaniyya" #. name for mez msgid "Menominee" -msgstr "" +msgstr "Menominee" #. name for mfa msgid "Malay; Pattani" @@ -15538,39 +15623,39 @@ msgstr "" #. name for mfb msgid "Bangka" -msgstr "" +msgstr "Bangka" #. name for mfc msgid "Mba" -msgstr "" +msgstr "Mba" #. name for mfd msgid "Mendankwe-Nkwen" -msgstr "" +msgstr "Mendankwe-Nkwen" #. name for mfe msgid "Morisyen" -msgstr "" +msgstr "Morisyen" #. name for mff msgid "Naki" -msgstr "" +msgstr "Naki" #. name for mfg msgid "Mixifore" -msgstr "" +msgstr "Mikifore" #. name for mfh msgid "Matal" -msgstr "" +msgstr "Matal" #. name for mfi msgid "Wandala" -msgstr "" +msgstr "Mandara" #. name for mfj msgid "Mefele" -msgstr "" +msgstr "Mefele" #. name for mfk msgid "Mofu; North" @@ -15578,11 +15663,11 @@ msgstr "" #. name for mfl msgid "Putai" -msgstr "" +msgstr "Putai" #. name for mfm msgid "Marghi South" -msgstr "" +msgstr "Marghi South" #. name for mfn msgid "Mbembe; Cross River" @@ -15590,7 +15675,7 @@ msgstr "" #. name for mfo msgid "Mbe" -msgstr "" +msgstr "Mbe" #. name for mfp msgid "Malay; Makassar" @@ -15598,43 +15683,43 @@ msgstr "" #. name for mfq msgid "Moba" -msgstr "" +msgstr "Moba" #. name for mfr msgid "Marithiel" -msgstr "" +msgstr "Marithiel" #. name for mfs msgid "Mexican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Mexikanische Gebärdensprache" #. name for mft msgid "Mokerang" -msgstr "" +msgstr "Mokerang" #. name for mfu msgid "Mbwela" -msgstr "" +msgstr "Mbwela" #. name for mfv msgid "Mandjak" -msgstr "" +msgstr "Mandjak" #. name for mfw msgid "Mulaha" -msgstr "" +msgstr "Mulaha" #. name for mfx msgid "Melo" -msgstr "" +msgstr "Melo" #. name for mfy msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #. name for mfz msgid "Mabaan" -msgstr "" +msgstr "Maban" #. name for mga msgid "Irish; Middle (900-1200)" @@ -15642,59 +15727,59 @@ msgstr "Mittelirisch (900-1200)" #. name for mgb msgid "Mararit" -msgstr "" +msgstr "Mararit" #. name for mgc msgid "Morokodo" -msgstr "" +msgstr "Morokodo" #. name for mgd msgid "Moru" -msgstr "" +msgstr "Moru" #. name for mge msgid "Mango" -msgstr "" +msgstr "Mango" #. name for mgf msgid "Maklew" -msgstr "" +msgstr "Maklew" #. name for mgg msgid "Mpongmpong" -msgstr "" +msgstr "Mpongmpong" #. name for mgh msgid "Makhuwa-Meetto" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa-Meetto" #. name for mgi msgid "Lijili" -msgstr "" +msgstr "Lijili" #. name for mgj msgid "Abureni" -msgstr "" +msgstr "Abureni" #. name for mgk msgid "Mawes" -msgstr "" +msgstr "Mawes" #. name for mgl msgid "Maleu-Kilenge" -msgstr "" +msgstr "Maleu-Kilenge" #. name for mgm msgid "Mambae" -msgstr "" +msgstr "Mambai" #. name for mgn msgid "Mbangi" -msgstr "" +msgstr "Mbangi" #. name for mgo msgid "Meta'" -msgstr "" +msgstr "Meta'" #. name for mgp msgid "Magar; Eastern" @@ -15702,103 +15787,103 @@ msgstr "" #. name for mgq msgid "Malila" -msgstr "" +msgstr "Malila" #. name for mgr msgid "Mambwe-Lungu" -msgstr "" +msgstr "Mambwe-Lungu" #. name for mgs msgid "Manda (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Tansania)" #. name for mgt msgid "Mongol" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #. name for mgu msgid "Mailu" -msgstr "" +msgstr "Mailu" #. name for mgv msgid "Matengo" -msgstr "" +msgstr "Matengo" #. name for mgw msgid "Matumbi" -msgstr "" +msgstr "Matumbi" #. name for mgx msgid "Omati" -msgstr "" +msgstr "Omati" #. name for mgy msgid "Mbunga" -msgstr "" +msgstr "Mbunga" #. name for mgz msgid "Mbugwe" -msgstr "" +msgstr "Mbugwe" #. name for mha msgid "Manda (India)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Indien)" #. name for mhb msgid "Mahongwe" -msgstr "" +msgstr "Mahongwe" #. name for mhc msgid "Mocho" -msgstr "" +msgstr "Mocho" #. name for mhd msgid "Mbugu" -msgstr "" +msgstr "Mbugu" #. name for mhe msgid "Besisi" -msgstr "" +msgstr "Besisi" #. name for mhf msgid "Mamaa" -msgstr "" +msgstr "Mamaa" #. name for mhg msgid "Margu" -msgstr "" +msgstr "Margu" #. name for mhh msgid "Maskoy Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Maskoy Pidgin" #. name for mhi msgid "Ma'di" -msgstr "" +msgstr "Ma'di" #. name for mhj msgid "Mogholi" -msgstr "" +msgstr "Moghol" #. name for mhk msgid "Mungaka" -msgstr "" +msgstr "Mungaka" #. name for mhl msgid "Mauwake" -msgstr "" +msgstr "Mauwake" #. name for mhm msgid "Makhuwa-Moniga" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa-Moniga" #. name for mhn msgid "Mócheno" -msgstr "" +msgstr "Mócheno" #. name for mho msgid "Mashi (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Mashi (Sambia)" #. name for mhp msgid "Malay; Balinese" @@ -15806,7 +15891,7 @@ msgstr "" #. name for mhq msgid "Mandan" -msgstr "" +msgstr "Mandan" #. name for mhr msgid "Mari; Eastern" @@ -15814,11 +15899,11 @@ msgstr "" #. name for mhs msgid "Buru (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Buru (Indonesien)" #. name for mht msgid "Mandahuaca" -msgstr "" +msgstr "Mandahuaca" #. name for mhu msgid "Deng; Darang" @@ -15826,23 +15911,23 @@ msgstr "" #. name for mhw msgid "Mbukushu" -msgstr "" +msgstr "Mbukushu" #. name for mhx msgid "Maru" -msgstr "" +msgstr "Maru" #. name for mhy msgid "Ma'anyan" -msgstr "" +msgstr "Ma'anyan" #. name for mhz msgid "Mor (Mor Islands)" -msgstr "" +msgstr "Mor (Mor-Inseln)" #. name for mia msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #. name for mib msgid "Mixtec; Atatláhuca" @@ -15850,11 +15935,11 @@ msgstr "" #. name for mic msgid "Mi'kmaq" -msgstr "" +msgstr "Mikmak" #. name for mid msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandäisch" #. name for mie msgid "Mixtec; Ocotepec" @@ -15862,7 +15947,7 @@ msgstr "" #. name for mif msgid "Mofu-Gudur" -msgstr "" +msgstr "Mofu-Gudur" #. name for mig msgid "Mixtec; San Miguel El Grande" @@ -15878,11 +15963,11 @@ msgstr "" #. name for mij msgid "Abar" -msgstr "" +msgstr "Abar" #. name for mik msgid "Mikasuki" -msgstr "" +msgstr "Mikasuki" #. name for mil msgid "Mixtec; Peñoles" @@ -15906,7 +15991,7 @@ msgstr "" #. name for miq msgid "Mískito" -msgstr "" +msgstr "Mískito" #. name for mir msgid "Mixe; Isthmus" @@ -15914,7 +15999,7 @@ msgstr "" #. name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "" +msgstr "Nichtklassifizierte Sprachen" #. name for mit msgid "Mixtec; Southern Puebla" @@ -15926,7 +16011,7 @@ msgstr "" #. name for miw msgid "Akoye" -msgstr "" +msgstr "Angoya" #. name for mix msgid "Mixtec; Mixtepec" @@ -15950,99 +16035,99 @@ msgstr "" #. name for mje msgid "Muskum" -msgstr "" +msgstr "Muskum" #. name for mjg msgid "Tu" -msgstr "" +msgstr "Tu" #. name for mjh msgid "Mwera (Nyasa)" -msgstr "" +msgstr "Mwera (Nyasa)" #. name for mji msgid "Kim Mun" -msgstr "" +msgstr "Kim Mun" #. name for mjj msgid "Mawak" -msgstr "" +msgstr "Mawak" #. name for mjk msgid "Matukar" -msgstr "" +msgstr "Matukar" #. name for mjl msgid "Mandeali" -msgstr "" +msgstr "Mandeali" #. name for mjm msgid "Medebur" -msgstr "" +msgstr "Medebur" #. name for mjn msgid "Ma (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Ma (Papua-Neuguinea)" #. name for mjo msgid "Malankuravan" -msgstr "" +msgstr "Malankuravan" #. name for mjp msgid "Malapandaram" -msgstr "" +msgstr "Malapandaram" #. name for mjq msgid "Malaryan" -msgstr "" +msgstr "Malaryan" #. name for mjr msgid "Malavedan" -msgstr "" +msgstr "Malavedan" #. name for mjs msgid "Miship" -msgstr "" +msgstr "Miship" #. name for mjt msgid "Sauria Paharia" -msgstr "" +msgstr "Sauria Paharia" #. name for mju msgid "Manna-Dora" -msgstr "" +msgstr "Telugu" #. name for mjv msgid "Mannan" -msgstr "" +msgstr "Mannan" #. name for mjw msgid "Karbi" -msgstr "" +msgstr "Karbí" #. name for mjx msgid "Mahali" -msgstr "" +msgstr "Mahali" #. name for mjy msgid "Mahican" -msgstr "" +msgstr "Mahican" #. name for mjz msgid "Majhi" -msgstr "" +msgstr "Majhi" #. name for mka msgid "Mbre" -msgstr "" +msgstr "Mbre" #. name for mkb msgid "Mal Paharia" -msgstr "" +msgstr "Mal Paharia" #. name for mkc msgid "Siliput" -msgstr "" +msgstr "Siliput" # HKA: Makedonisch # AA: Mazedonisch @@ -16052,35 +16137,37 @@ msgstr "Makedonisch" #. name for mke msgid "Mawchi" -msgstr "" +msgstr "Mawchi" #. name for mkf msgid "Miya" -msgstr "" +msgstr "Miya" #. name for mkg msgid "Mak (China)" -msgstr "" +msgstr "Mak (China)" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for mki msgid "Dhatki" -msgstr "" +msgstr "Dhatki" #. name for mkj msgid "Mokilese" -msgstr "" +msgstr "Mokilese" #. name for mkk msgid "Byep" -msgstr "" +msgstr "Byep" #. name for mkl msgid "Mokole" -msgstr "" +msgstr "Mokole" #. name for mkm msgid "Moklen" -msgstr "" +msgstr "Moklen" #. name for mkn msgid "Malay; Kupang" @@ -16088,11 +16175,11 @@ msgstr "" #. name for mko msgid "Mingang Doso" -msgstr "" +msgstr "Mingang Doso" #. name for mkp msgid "Moikodi" -msgstr "" +msgstr "Moikodi" #. name for mkq msgid "Miwok; Bay" @@ -16100,7 +16187,7 @@ msgstr "" #. name for mkr msgid "Malas" -msgstr "" +msgstr "Malas" #. name for mks msgid "Mixtec; Silacayoapan" @@ -16108,7 +16195,7 @@ msgstr "" #. name for mkt msgid "Vamale" -msgstr "" +msgstr "Vamale" #. name for mku msgid "Maninka; Konyanka" @@ -16116,11 +16203,11 @@ msgstr "" #. name for mkv msgid "Mafea" -msgstr "" +msgstr "Mafea" #. name for mkw msgid "Kituba (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Kituba (Kongo)" #. name for mkx msgid "Manobo; Kinamiging" @@ -16132,31 +16219,31 @@ msgstr "" #. name for mkz msgid "Makasae" -msgstr "" +msgstr "Makasae" #. name for mla msgid "Malo" -msgstr "" +msgstr "Malo" #. name for mlb msgid "Mbule" -msgstr "" +msgstr "Mbule" #. name for mlc msgid "Cao Lan" -msgstr "" +msgstr "Caolan" #. name for mld msgid "Malakhel" -msgstr "" +msgstr "Ormuri" #. name for mle msgid "Manambu" -msgstr "" +msgstr "Manambu" #. name for mlf msgid "Mal" -msgstr "" +msgstr "Mal" #. name for mlg msgid "Malagasy" @@ -16164,39 +16251,39 @@ msgstr "Madegassisch" #. name for mlh msgid "Mape" -msgstr "" +msgstr "Mape" #. name for mli msgid "Malimpung" -msgstr "" +msgstr "Malimpung" #. name for mlj msgid "Miltu" -msgstr "" +msgstr "Miltu" #. name for mlk msgid "Ilwana" -msgstr "" +msgstr "Ilwana" #. name for mll msgid "Malua Bay" -msgstr "" +msgstr "Malua Bay" #. name for mlm msgid "Mulam" -msgstr "" +msgstr "Mulam" #. name for mln msgid "Malango" -msgstr "" +msgstr "Malango" #. name for mlo msgid "Mlomp" -msgstr "" +msgstr "Mlomp" #. name for mlp msgid "Bargam" -msgstr "" +msgstr "Bargam" #. name for mlq msgid "Maninkakan; Western" @@ -16204,11 +16291,11 @@ msgstr "" #. name for mlr msgid "Vame" -msgstr "" +msgstr "Pelasla" #. name for mls msgid "Masalit" -msgstr "" +msgstr "Masalit" #. name for mlt msgid "Maltese" @@ -16216,47 +16303,49 @@ msgstr "Maltesisch" #. name for mlu msgid "To'abaita" -msgstr "" +msgstr "To'abaita" #. name for mlv msgid "Motlav" -msgstr "" +msgstr "Motlav" #. name for mlw msgid "Moloko" -msgstr "" +msgstr "Moloko" #. name for mlx msgid "Malfaxal" -msgstr "" +msgstr "Malfaxal" #. name for mlz msgid "Malaynon" -msgstr "" +msgstr "Malaynon" #. name for mma msgid "Mama" -msgstr "" +msgstr "Mama" #. name for mmb msgid "Momina" -msgstr "" +msgstr "Momina" #. name for mmc msgid "Mazahua; Michoacán" msgstr "" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for mmd msgid "Maonan" -msgstr "" +msgstr "Maonan" #. name for mme msgid "Mae" -msgstr "" +msgstr "Mae" #. name for mmf msgid "Mundat" -msgstr "" +msgstr "Mundat" #. name for mmg msgid "Ambrym; North" @@ -16264,31 +16353,31 @@ msgstr "" #. name for mmh msgid "Mehináku" -msgstr "" +msgstr "Mehináku" #. name for mmi msgid "Musar" -msgstr "" +msgstr "Musar" #. name for mmj msgid "Majhwar" -msgstr "" +msgstr "Majhwar" #. name for mmk msgid "Mukha-Dora" -msgstr "" +msgstr "Mukha-Dora" #. name for mml msgid "Man Met" -msgstr "" +msgstr "Man Met" #. name for mmm msgid "Maii" -msgstr "" +msgstr "Maii" #. name for mmn msgid "Mamanwa" -msgstr "" +msgstr "Mamanwa" #. name for mmo msgid "Buang; Mangga" @@ -16296,11 +16385,11 @@ msgstr "" #. name for mmp msgid "Siawi" -msgstr "" +msgstr "Amto" #. name for mmq msgid "Musak" -msgstr "" +msgstr "Musak" #. name for mmr msgid "Miao; Western Xiangxi" @@ -16308,39 +16397,39 @@ msgstr "" #. name for mmt msgid "Malalamai" -msgstr "" +msgstr "Malalamai" #. name for mmu msgid "Mmaala" -msgstr "" +msgstr "Mmaala" #. name for mmv msgid "Miriti" -msgstr "" +msgstr "Miriti" #. name for mmw msgid "Emae" -msgstr "" +msgstr "Mae" #. name for mmx msgid "Madak" -msgstr "" +msgstr "Madak" #. name for mmy msgid "Migaama" -msgstr "" +msgstr "Migama" #. name for mmz msgid "Mabaale" -msgstr "" +msgstr "Mabaale" #. name for mna msgid "Mbula" -msgstr "" +msgstr "Mbula" #. name for mnb msgid "Muna" -msgstr "" +msgstr "Muna" #. name for mnc msgid "Manchu" @@ -16348,15 +16437,15 @@ msgstr "Manchu; Mandschurisch" #. name for mnd msgid "Mondé" -msgstr "" +msgstr "Mondé" #. name for mne msgid "Naba" -msgstr "" +msgstr "Naba" #. name for mnf msgid "Mundani" -msgstr "" +msgstr "Mundani" #. name for mng msgid "Mnong; Eastern" @@ -16364,7 +16453,7 @@ msgstr "" #. name for mnh msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Mono (Demokratische Republik Kongo)" #. name for mni msgid "Manipuri" @@ -16372,19 +16461,19 @@ msgstr "Meithei-Sprache" #. name for mnj msgid "Munji" -msgstr "" +msgstr "Munji" #. name for mnk msgid "Mandinka" -msgstr "" +msgstr "Mandinka" #. name for mnl msgid "Tiale" -msgstr "" +msgstr "Tiale" #. name for mnm msgid "Mapena" -msgstr "" +msgstr "Mapena" #. name for mnn msgid "Mnong; Southern" @@ -16397,63 +16486,63 @@ msgstr "Min Bei; Chinesisch" #. name for mnq msgid "Minriq" -msgstr "" +msgstr "Minriq" #. name for mnr msgid "Mono (USA)" -msgstr "" +msgstr "Mono (USA)" #. name for mns msgid "Mansi" -msgstr "" +msgstr "Mansisch" #. name for mnt msgid "Maykulan" -msgstr "" +msgstr "Mayi-Kulan" #. name for mnu msgid "Mer" -msgstr "" +msgstr "Mer" #. name for mnv msgid "Rennell-Bellona" -msgstr "" +msgstr "Rennell-Bellona" #. name for mnw msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Mon" #. name for mnx msgid "Manikion" -msgstr "" +msgstr "Manikion" #. name for mny msgid "Manyawa" -msgstr "" +msgstr "Manyawa" #. name for mnz msgid "Moni" -msgstr "" +msgstr "Moni" #. name for moa msgid "Mwan" -msgstr "" +msgstr "Mwan" #. name for moc msgid "Mocoví" -msgstr "" +msgstr "Mokoví" #. name for mod msgid "Mobilian" -msgstr "" +msgstr "Mobilian" #. name for moe msgid "Montagnais" -msgstr "" +msgstr "Montagnais" #. name for mog msgid "Mongondow" -msgstr "" +msgstr "Mongondow" #. name for moh msgid "Mohawk" @@ -16461,19 +16550,19 @@ msgstr "Mohawk" #. name for moi msgid "Mboi" -msgstr "" +msgstr "Mboi" #. name for moj msgid "Monzombo" -msgstr "" +msgstr "Monzombo" #. name for mok msgid "Morori" -msgstr "" +msgstr "Morori" #. name for mom msgid "Mangue" -msgstr "" +msgstr "Mangue" #. name for mon msgid "Mongolian" @@ -16481,19 +16570,19 @@ msgstr "Mongolisch" #. name for moo msgid "Monom" -msgstr "" +msgstr "Monom" #. name for mop msgid "Mopán Maya" -msgstr "" +msgstr "Mopán Maya" #. name for moq msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" -msgstr "" +msgstr "Mor (Bomberai-Halbinsel)" #. name for mor msgid "Moro" -msgstr "" +msgstr "Moro" #. name for mos msgid "Mossi" @@ -16501,71 +16590,73 @@ msgstr "Mossi" #. name for mot msgid "Barí" -msgstr "" +msgstr "Bari" #. name for mou msgid "Mogum" -msgstr "" +msgstr "Mogum" #. name for mov msgid "Mohave" -msgstr "" +msgstr "Mohave" #. name for mow msgid "Moi (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Moi (Kongo)" #. name for mox msgid "Molima" -msgstr "" +msgstr "Molima" #. name for moy msgid "Shekkacho" -msgstr "" +msgstr "Shekkacho" #. name for moz msgid "Mukulu" -msgstr "" +msgstr "Mokulu" #. name for mpa msgid "Mpoto" -msgstr "" +msgstr "Mpoto" #. name for mpb msgid "Mullukmulluk" -msgstr "" +msgstr "Mullukmulluk" #. name for mpc msgid "Mangarayi" -msgstr "" +msgstr "Mangarayi" #. name for mpd msgid "Machinere" -msgstr "" +msgstr "Mxineri" #. name for mpe msgid "Majang" -msgstr "" +msgstr "Masongo" #. name for mpg msgid "Marba" -msgstr "" +msgstr "Marba" #. name for mph msgid "Maung" -msgstr "" +msgstr "Maung" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for mpi msgid "Mpade" -msgstr "" +msgstr "Mpade" #. name for mpj msgid "Martu Wangka" -msgstr "" +msgstr "Martu Wangka" #. name for mpk msgid "Mbara (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Mbara (Tschad)" #. name for mpl msgid "Watut; Middle" @@ -16577,75 +16668,77 @@ msgstr "" #. name for mpn msgid "Mindiri" -msgstr "" +msgstr "Mindiri" #. name for mpo msgid "Miu" -msgstr "" +msgstr "Miu" #. name for mpp msgid "Migabac" -msgstr "" +msgstr "Migabac" #. name for mpq msgid "Matís" -msgstr "" +msgstr "Matís" #. name for mpr msgid "Vangunu" -msgstr "" +msgstr "Vangunu" #. name for mps msgid "Dadibi" -msgstr "" +msgstr "Dadibi" #. name for mpt msgid "Mian" -msgstr "" +msgstr "Mian" #. name for mpu msgid "Makuráp" -msgstr "" +msgstr "Macurap" #. name for mpv msgid "Mungkip" -msgstr "" +msgstr "Munkip" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for mpw msgid "Mapidian" -msgstr "" +msgstr "Mapidian" #. name for mpx msgid "Misima-Paneati" -msgstr "" +msgstr "Misima-Paneati" #. name for mpy msgid "Mapia" -msgstr "" +msgstr "Mapia" #. name for mpz msgid "Mpi" -msgstr "" +msgstr "Mpi" #. name for mqa msgid "Maba (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Maba (Indonesien)" #. name for mqb msgid "Mbuko" -msgstr "" +msgstr "Mbuko" #. name for mqc msgid "Mangole" -msgstr "" +msgstr "Mangole" #. name for mqe msgid "Matepi" -msgstr "" +msgstr "Matepi" #. name for mqf msgid "Momuna" -msgstr "" +msgstr "Momuna" #. name for mqg msgid "Malay; Kota Bangun Kutai" @@ -16657,11 +16750,11 @@ msgstr "" #. name for mqi msgid "Mariri" -msgstr "" +msgstr "Mariri" #. name for mqj msgid "Mamasa" -msgstr "" +msgstr "Mamasa" #. name for mqk msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan" @@ -16669,7 +16762,7 @@ msgstr "" #. name for mql msgid "Mbelime" -msgstr "" +msgstr "Mbelime" #. name for mqm msgid "Marquesan; South" @@ -16677,23 +16770,23 @@ msgstr "" #. name for mqn msgid "Moronene" -msgstr "" +msgstr "Moronene" #. name for mqo msgid "Modole" -msgstr "" +msgstr "Modole" #. name for mqp msgid "Manipa" -msgstr "" +msgstr "Manipa" #. name for mqq msgid "Minokok" -msgstr "" +msgstr "Dusun" #. name for mqr msgid "Mander" -msgstr "" +msgstr "Mander" #. name for mqs msgid "Makian; West" @@ -16701,43 +16794,43 @@ msgstr "" #. name for mqt msgid "Mok" -msgstr "" +msgstr "Mok" #. name for mqu msgid "Mandari" -msgstr "" +msgstr "Mandari" #. name for mqv msgid "Mosimo" -msgstr "" +msgstr "Mosimo" #. name for mqw msgid "Murupi" -msgstr "" +msgstr "Murupi" #. name for mqx msgid "Mamuju" -msgstr "" +msgstr "Mamuju" #. name for mqy msgid "Manggarai" -msgstr "" +msgstr "Manggarai" #. name for mqz msgid "Malasanga" -msgstr "" +msgstr "Malasanga" #. name for mra msgid "Mlabri" -msgstr "" +msgstr "Mlabri" #. name for mrb msgid "Marino" -msgstr "" +msgstr "Marino" #. name for mrc msgid "Maricopa" -msgstr "" +msgstr "Maricopa" #. name for mrd msgid "Magar; Western" @@ -16745,15 +16838,15 @@ msgstr "" #. name for mre msgid "Martha's Vineyard Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Martha's Weingut Gebärdensprache" #. name for mrf msgid "Elseng" -msgstr "" +msgstr "Elseng" #. name for mrg msgid "Mising" -msgstr "" +msgstr "Mising" #. name for mrh msgid "Chin; Mara" @@ -16769,27 +16862,27 @@ msgstr "" #. name for mrk msgid "Hmwaveke" -msgstr "" +msgstr "Moaveke" #. name for mrl msgid "Mortlockese" -msgstr "" +msgstr "Mortlockese" #. name for mrm msgid "Merlav" -msgstr "" +msgstr "Merlav" #. name for mrn msgid "Cheke Holo" -msgstr "" +msgstr "Cheke Holo" #. name for mro msgid "Mru" -msgstr "" +msgstr "Mru" #. name for mrp msgid "Morouas" -msgstr "" +msgstr "Morouas" #. name for mrq msgid "Marquesan; North" @@ -16797,47 +16890,47 @@ msgstr "" #. name for mrr msgid "Maria (India)" -msgstr "" +msgstr "Maria (Indien)" #. name for mrs msgid "Maragus" -msgstr "" +msgstr "Maragus" #. name for mrt msgid "Marghi Central" -msgstr "" +msgstr "Marghi, Zentrales" #. name for mru msgid "Mono (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Mono (Kamerun)" #. name for mrv msgid "Mangareva" -msgstr "" +msgstr "Mangareva" #. name for mrw msgid "Maranao" -msgstr "" +msgstr "Maranao" #. name for mrx msgid "Maremgi" -msgstr "" +msgstr "Maremgi" #. name for mry msgid "Mandaya" -msgstr "" +msgstr "Mandaya" #. name for mrz msgid "Marind" -msgstr "" +msgstr "Marind" #. name for msa msgid "Malay (macrolanguage)" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch (Makrosprache)" #. name for msb msgid "Masbatenyo" -msgstr "" +msgstr "Masbatenyo" #. name for msc msgid "Maninka; Sankaran" @@ -16845,19 +16938,21 @@ msgstr "" #. name for msd msgid "Yucatec Maya Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Yucatec-Maya-Gebärdensprache" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for mse msgid "Musey" -msgstr "" +msgstr "Musey" #. name for msf msgid "Mekwei" -msgstr "" +msgstr "Mekwei" #. name for msg msgid "Moraid" -msgstr "" +msgstr "Moraid" #. name for msh msgid "Malagasy; Masikoro" @@ -16869,15 +16964,15 @@ msgstr "" #. name for msj msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Ma (Demokratische Republik Kongo)" #. name for msk msgid "Mansaka" -msgstr "" +msgstr "Mansaka" #. name for msl msgid "Molof" -msgstr "" +msgstr "Molof" #. name for msm msgid "Manobo; Agusan" @@ -16885,23 +16980,23 @@ msgstr "" #. name for msn msgid "Vurës" -msgstr "" +msgstr "Vurës" #. name for mso msgid "Mombum" -msgstr "" +msgstr "Mombum" #. name for msp msgid "Maritsauá" -msgstr "" +msgstr "Maritsauá" #. name for msq msgid "Caac" -msgstr "" +msgstr "Caac" #. name for msr msgid "Mongolian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Mongolische Zeichensprachen" #. name for mss msgid "Masela; West" @@ -16909,27 +17004,27 @@ msgstr "" #. name for msu msgid "Musom" -msgstr "" +msgstr "Musom" #. name for msv msgid "Maslam" -msgstr "" +msgstr "Maslam" #. name for msw msgid "Mansoanka" -msgstr "" +msgstr "Mansoanka" #. name for msx msgid "Moresada" -msgstr "" +msgstr "Moresada" #. name for msy msgid "Aruamu" -msgstr "" +msgstr "Aruamu" #. name for msz msgid "Momare" -msgstr "" +msgstr "Momare" #. name for mta msgid "Manobo; Cotabato" @@ -16937,55 +17032,55 @@ msgstr "" #. name for mtb msgid "Anyin Morofo" -msgstr "" +msgstr "Anyin Morofo" #. name for mtc msgid "Munit" -msgstr "" +msgstr "Munit" #. name for mtd msgid "Mualang" -msgstr "" +msgstr "Mualang" #. name for mte msgid "Mono (Solomon Islands)" -msgstr "" +msgstr "Mono (Solomon-Inseln)" #. name for mtf msgid "Murik (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Murik (Papua-Neuguinea)" #. name for mtg msgid "Una" -msgstr "" +msgstr "Una" #. name for mth msgid "Munggui" -msgstr "" +msgstr "Munggui" #. name for mti msgid "Maiwa (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Maiwa (Papua-Neuguinea)" #. name for mtj msgid "Moskona" -msgstr "" +msgstr "Moskona" #. name for mtk msgid "Mbe'" -msgstr "" +msgstr "Mbe" #. name for mtl msgid "Montol" -msgstr "" +msgstr "Montol" #. name for mtm msgid "Mator" -msgstr "" +msgstr "Matoren" #. name for mtn msgid "Matagalpa" -msgstr "" +msgstr "Matagalpa" #. name for mto msgid "Mixe; Totontepec" @@ -16993,23 +17088,23 @@ msgstr "" #. name for mtp msgid "Wichí Lhamtés Nocten" -msgstr "" +msgstr "Wichí Lhamtés Nocten" #. name for mtq msgid "Muong" -msgstr "" +msgstr "Muong" #. name for mtr msgid "Mewari" -msgstr "" +msgstr "Mewari" #. name for mts msgid "Yora" -msgstr "" +msgstr "Yura" #. name for mtt msgid "Mota" -msgstr "" +msgstr "Mota" #. name for mtu msgid "Mixtec; Tututepec" @@ -17017,7 +17112,7 @@ msgstr "" #. name for mtv msgid "Asaro'o" -msgstr "" +msgstr "Asaro'o" #. name for mtw msgid "Binukidnon; Southern" @@ -17029,19 +17124,19 @@ msgstr "" #. name for mty msgid "Nabi" -msgstr "" +msgstr "Nabi" #. name for mua msgid "Mundang" -msgstr "" +msgstr "Mundang" #. name for mub msgid "Mubi" -msgstr "" +msgstr "Mubi" #. name for muc msgid "Mbu'" -msgstr "" +msgstr "Mbu'" #. name for mud msgid "Aleut; Mednyj" @@ -17049,27 +17144,27 @@ msgstr "" #. name for mue msgid "Media Lengua" -msgstr "" +msgstr "Media Lengua" #. name for mug msgid "Musgu" -msgstr "" +msgstr "Musgu" #. name for muh msgid "Mündü" -msgstr "" +msgstr "Mündü" #. name for mui msgid "Musi" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for muj msgid "Mabire" -msgstr "" +msgstr "Mabire" #. name for muk msgid "Mugom" -msgstr "" +msgstr "Mugom" #. name for mul msgid "Multiple languages" @@ -17077,23 +17172,25 @@ msgstr "Mehrsprachig; Polyglott" #. name for mum msgid "Maiwala" -msgstr "" +msgstr "Maiwala" #. name for muo msgid "Nyong" -msgstr "" +msgstr "Nyong" #. name for mup msgid "Malvi" -msgstr "" +msgstr "Malvi" #. name for muq msgid "Miao; Eastern Xiangxi" msgstr "" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for mur msgid "Murle" -msgstr "" +msgstr "Murle" #. name for mus msgid "Creek" @@ -17105,39 +17202,39 @@ msgstr "" #. name for muu msgid "Yaaku" -msgstr "" +msgstr "Yaaku" #. name for muv msgid "Muthuvan" -msgstr "" +msgstr "Muthuvan" #. name for mux msgid "Bo-Ung" -msgstr "" +msgstr "Mbo-Ung" #. name for muy msgid "Muyang" -msgstr "" +msgstr "Muyang" #. name for muz msgid "Mursi" -msgstr "" +msgstr "Mursi" #. name for mva msgid "Manam" -msgstr "" +msgstr "Manam" #. name for mvb msgid "Mattole" -msgstr "" +msgstr "Mattole" #. name for mvd msgid "Mamboru" -msgstr "" +msgstr "Mamboru" #. name for mve msgid "Marwari (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Rajasthani (Pakistan)" #. name for mvf msgid "Mongolian; Peripheral" @@ -17149,55 +17246,55 @@ msgstr "" #. name for mvh msgid "Mire" -msgstr "" +msgstr "Mire" #. name for mvi msgid "Miyako" -msgstr "" +msgstr "Miyako" #. name for mvk msgid "Mekmek" -msgstr "" +msgstr "Mekmek" #. name for mvl msgid "Mbara (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Mbara (Australien)" #. name for mvm msgid "Muya" -msgstr "" +msgstr "Muya" #. name for mvn msgid "Minaveha" -msgstr "" +msgstr "Minaveha" #. name for mvo msgid "Marovo" -msgstr "" +msgstr "Marovo" #. name for mvp msgid "Duri" -msgstr "" +msgstr "Duri" #. name for mvq msgid "Moere" -msgstr "" +msgstr "Moere" #. name for mvr msgid "Marau" -msgstr "" +msgstr "Marau" #. name for mvs msgid "Massep" -msgstr "" +msgstr "Massep" #. name for mvt msgid "Mpotovoro" -msgstr "" +msgstr "Mpotovoro" #. name for mvu msgid "Marfa" -msgstr "" +msgstr "Marfa" #. name for mvv msgid "Murut; Tagal" @@ -17205,11 +17302,11 @@ msgstr "" #. name for mvw msgid "Machinga" -msgstr "" +msgstr "Machinga" #. name for mvx msgid "Meoswar" -msgstr "" +msgstr "Meoswar" #. name for mvy msgid "Kohistani; Indus" @@ -17217,47 +17314,47 @@ msgstr "" #. name for mvz msgid "Mesqan" -msgstr "" +msgstr "Mesqan" #. name for mwa msgid "Mwatebu" -msgstr "" +msgstr "Mwatebu" #. name for mwb msgid "Juwal" -msgstr "" +msgstr "Juwal" #. name for mwc msgid "Are" -msgstr "" +msgstr "Xetá" #. name for mwd msgid "Mudbura" -msgstr "" +msgstr "Mudbura" #. name for mwe msgid "Mwera (Chimwera)" -msgstr "" +msgstr "Mwera (Chimwera)" #. name for mwf msgid "Murrinh-Patha" -msgstr "" +msgstr "Murrinh-Patha" #. name for mwg msgid "Aiklep" -msgstr "" +msgstr "Aiklep" #. name for mwh msgid "Mouk-Aria" -msgstr "" +msgstr "Mouk-Aria" #. name for mwi msgid "Labo" -msgstr "" +msgstr "Labo" #. name for mwj msgid "Maligo" -msgstr "" +msgstr "Maligo" #. name for mwk msgid "Maninkakan; Kita" @@ -17271,11 +17368,11 @@ msgstr "Mirandesisch" #. name for mwm msgid "Sar" -msgstr "" +msgstr "Sar" #. name for mwn msgid "Nyamwanga" -msgstr "" +msgstr "Nyamwanga" #. name for mwo msgid "Maewo; Central" @@ -17283,7 +17380,7 @@ msgstr "" #. name for mwp msgid "Kala Lagaw Ya" -msgstr "" +msgstr "Kala Lagaw Ya" #. name for mwq msgid "Chin; Mün" @@ -17295,35 +17392,37 @@ msgstr "Marwari" #. name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" -msgstr "" +msgstr "Mwimbi-Muthambi" #. name for mwt msgid "Moken" -msgstr "" +msgstr "Moken" #. name for mwu msgid "Mittu" -msgstr "" +msgstr "Mittu" #. name for mwv msgid "Mentawai" -msgstr "" +msgstr "Mentawai" #. name for mww msgid "Hmong Daw" -msgstr "" +msgstr "Hmòng Daw" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for mwx msgid "Mediak" -msgstr "" +msgstr "Mediak" #. name for mwy msgid "Mosiro" -msgstr "" +msgstr "Mosiro" #. name for mwz msgid "Moingi" -msgstr "" +msgstr "Moingi" #. name for mxa msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca" @@ -17335,31 +17434,31 @@ msgstr "" #. name for mxc msgid "Manyika" -msgstr "" +msgstr "Manyika" #. name for mxd msgid "Modang" -msgstr "" +msgstr "Modang" #. name for mxe msgid "Mele-Fila" -msgstr "" +msgstr "Mele-Fila" #. name for mxf msgid "Malgbe" -msgstr "" +msgstr "Malgbe" #. name for mxg msgid "Mbangala" -msgstr "" +msgstr "Mbangala" #. name for mxh msgid "Mvuba" -msgstr "" +msgstr "Mvuba" #. name for mxi msgid "Mozarabic" -msgstr "" +msgstr "Mozarabisch" #. name for mxj msgid "Deng; Geman" @@ -17367,7 +17466,7 @@ msgstr "" #. name for mxk msgid "Monumbo" -msgstr "" +msgstr "Monumbo" #. name for mxl msgid "Gbe; Maxi" @@ -17375,15 +17474,15 @@ msgstr "" #. name for mxm msgid "Meramera" -msgstr "" +msgstr "Meramera" #. name for mxn msgid "Moi (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Moi (Indonesien)" #. name for mxo msgid "Mbowe" -msgstr "" +msgstr "Mbowe" #. name for mxp msgid "Mixe; Tlahuitoltepec" @@ -17395,7 +17494,7 @@ msgstr "" #. name for mxr msgid "Murik (Malaysia)" -msgstr "" +msgstr "Murik (Malaysia)" #. name for mxs msgid "Mixtec; Huitepec" @@ -17407,7 +17506,7 @@ msgstr "" #. name for mxu msgid "Mada (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Mada (Kamerun)" #. name for mxv msgid "Mixtec; Metlatónoc" @@ -17415,11 +17514,11 @@ msgstr "" #. name for mxw msgid "Namo" -msgstr "" +msgstr "Namo" #. name for mxx msgid "Mahou" -msgstr "" +msgstr "Maou" #. name for mxy msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán" @@ -17437,39 +17536,39 @@ msgstr "Burmesisch" #. name for myb msgid "Mbay" -msgstr "" +msgstr "Mbay" #. name for myc msgid "Mayeka" -msgstr "" +msgstr "Mayeka" #. name for myd msgid "Maramba" -msgstr "" +msgstr "Maramba" #. name for mye msgid "Myene" -msgstr "" +msgstr "Mjene" #. name for myf msgid "Bambassi" -msgstr "" +msgstr "Bambassi" #. name for myg msgid "Manta" -msgstr "" +msgstr "Manta" #. name for myh msgid "Makah" -msgstr "" +msgstr "Makah" #. name for myi msgid "Mina (India)" -msgstr "" +msgstr "Mina (Indien)" #. name for myj msgid "Mangayat" -msgstr "" +msgstr "Mangayat" #. name for myk msgid "Senoufo; Mamara" @@ -17477,19 +17576,19 @@ msgstr "" #. name for myl msgid "Moma" -msgstr "" +msgstr "Moma" #. name for mym msgid "Me'en" -msgstr "" +msgstr "Me'en" #. name for myo msgid "Anfillo" -msgstr "" +msgstr "Anfillo" #. name for myp msgid "Pirahã" -msgstr "" +msgstr "Pirahã" #. name for myq msgid "Maninka; Forest" @@ -17497,15 +17596,15 @@ msgstr "" #. name for myr msgid "Muniche" -msgstr "" +msgstr "Muniche" #. name for mys msgid "Mesmes" -msgstr "" +msgstr "Mesmes" #. name for myu msgid "Mundurukú" -msgstr "" +msgstr "Mundurukú" #. name for myv msgid "Erzya" @@ -17513,15 +17612,15 @@ msgstr "Erzya" #. name for myw msgid "Muyuw" -msgstr "" +msgstr "Muyuw" #. name for myx msgid "Masaaba" -msgstr "" +msgstr "Masaba" #. name for myy msgid "Macuna" -msgstr "" +msgstr "Macuna" #. name for myz msgid "Mandaic; Classical" @@ -17533,27 +17632,27 @@ msgstr "" #. name for mzb msgid "Tumzabt" -msgstr "" +msgstr "Tumzabt" #. name for mzc msgid "Madagascar Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar Gebärdensprache" #. name for mzd msgid "Malimba" -msgstr "" +msgstr "Malimba" #. name for mze msgid "Morawa" -msgstr "" +msgstr "Morawa" #. name for mzg msgid "Monastic Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Klösterliche Gebärdensprache" #. name for mzh msgid "Wichí Lhamtés Güisnay" -msgstr "" +msgstr "Wichí Lhamtés Güisnay" #. name for mzi msgid "Mazatec; Ixcatlán" @@ -17561,7 +17660,7 @@ msgstr "" #. name for mzj msgid "Manya" -msgstr "" +msgstr "Manya" #. name for mzk msgid "Mambila; Nigeria" @@ -17573,63 +17672,63 @@ msgstr "" #. name for mzm msgid "Mumuye" -msgstr "" +msgstr "Mumuje" #. name for mzn msgid "Mazanderani" -msgstr "" +msgstr "Mazanderani" #. name for mzo msgid "Matipuhy" -msgstr "" +msgstr "Matipuhy" #. name for mzp msgid "Movima" -msgstr "" +msgstr "Movima" #. name for mzq msgid "Mori Atas" -msgstr "" +msgstr "Mori Atas" #. name for mzr msgid "Marúbo" -msgstr "" +msgstr "Marúbo" #. name for mzs msgid "Macanese" -msgstr "" +msgstr "Macaista" #. name for mzt msgid "Mintil" -msgstr "" +msgstr "Mintil" #. name for mzu msgid "Inapang" -msgstr "" +msgstr "Inapang" #. name for mzv msgid "Manza" -msgstr "" +msgstr "Manza" #. name for mzw msgid "Deg" -msgstr "" +msgstr "Degha" #. name for mzx msgid "Mawayana" -msgstr "" +msgstr "Mawayana" #. name for mzy msgid "Mozambican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Mosambikanische Gebärdensprache" #. name for mzz msgid "Maiadomu" -msgstr "" +msgstr "Maiadomu" #. name for naa msgid "Namla" -msgstr "" +msgstr "Namla" #. name for nab msgid "Nambikuára; Southern" @@ -17637,39 +17736,39 @@ msgstr "" #. name for nac msgid "Narak" -msgstr "" +msgstr "Narak" #. name for nad msgid "Nijadali" -msgstr "" +msgstr "Nijadali" #. name for nae msgid "Naka'ela" -msgstr "" +msgstr "Naka'ela" #. name for naf msgid "Nabak" -msgstr "" +msgstr "Nabak" #. name for nag msgid "Naga Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Naga Pidgin" #. name for naj msgid "Nalu" -msgstr "" +msgstr "Nalu" #. name for nak msgid "Nakanai" -msgstr "" +msgstr "Nakanai" #. name for nal msgid "Nalik" -msgstr "" +msgstr "Nalik" #. name for nam msgid "Nangikurrunggurr" -msgstr "" +msgstr "Nangikurrunggurr" # auch: Südliche Min-Sprache #. name for nan @@ -17678,7 +17777,7 @@ msgstr "Min Nan; Chinesisch" #. name for nao msgid "Naaba" -msgstr "" +msgstr "Naaba" #. name for nap msgid "Neapolitan" @@ -17686,23 +17785,23 @@ msgstr "Neapolitanisch" #. name for naq msgid "Nama (Namibia)" -msgstr "" +msgstr "Nama (Namibien)" #. name for nar msgid "Iguta" -msgstr "" +msgstr "Iguta" #. name for nas msgid "Naasioi" -msgstr "" +msgstr "Nasioi" #. name for nat msgid "Hungworo" -msgstr "" +msgstr "Ngwoi" #. name for nau msgid "Nauru" -msgstr "Nauruisch" +msgstr "Nauruanisch" #. name for nav msgid "Navajo" @@ -17714,11 +17813,11 @@ msgstr "Nawuri" #. name for nax msgid "Nakwi" -msgstr "" +msgstr "Nakwi" #. name for nay msgid "Narrinyeri" -msgstr "" +msgstr "Narrinyeri" #. name for naz msgid "Nahuatl; Coatepec" @@ -17726,11 +17825,11 @@ msgstr "" #. name for nba msgid "Nyemba" -msgstr "" +msgstr "Nyemba" #. name for nbb msgid "Ndoe" -msgstr "" +msgstr "Ndoe" #. name for nbc msgid "Naga; Chang" @@ -17738,7 +17837,7 @@ msgstr "" #. name for nbd msgid "Ngbinda" -msgstr "" +msgstr "Ngbinda" #. name for nbe msgid "Naga; Konyak" @@ -17746,23 +17845,25 @@ msgstr "" #. name for nbg msgid "Nagarchal" -msgstr "" +msgstr "Nagarchal" #. name for nbh msgid "Ngamo" -msgstr "" +msgstr "Ngamo" #. name for nbi msgid "Naga; Mao" msgstr "" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for nbj msgid "Ngarinman" -msgstr "" +msgstr "Ngarinman" #. name for nbk msgid "Nake" -msgstr "" +msgstr "Nake" #. name for nbl msgid "Ndebele; South" @@ -17770,35 +17871,35 @@ msgstr "Ndebele (Süd)" #. name for nbm msgid "Ngbaka Ma'bo" -msgstr "" +msgstr "Ngbaka Ma'bo" #. name for nbn msgid "Kuri" -msgstr "" +msgstr "Kuri" #. name for nbo msgid "Nkukoli" -msgstr "" +msgstr "Nkukoli" #. name for nbp msgid "Nnam" -msgstr "" +msgstr "Nnam" #. name for nbq msgid "Nggem" -msgstr "" +msgstr "Nggem" #. name for nbr msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" -msgstr "" +msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" #. name for nbs msgid "Namibian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Namibische Gebärdensprache" #. name for nbt msgid "Na" -msgstr "" +msgstr "Na" #. name for nbu msgid "Naga; Rongmei" @@ -17806,7 +17907,7 @@ msgstr "" #. name for nbv msgid "Ngamambo" -msgstr "" +msgstr "Ngamambo" #. name for nbw msgid "Ngbandi; Southern" @@ -17814,15 +17915,15 @@ msgstr "" #. name for nbx msgid "Ngura" -msgstr "" +msgstr "Ngura" #. name for nby msgid "Ningera" -msgstr "" +msgstr "Ningera" #. name for nca msgid "Iyo" -msgstr "" +msgstr "Iyo" #. name for ncb msgid "Nicobarese; Central" @@ -17830,23 +17931,23 @@ msgstr "" #. name for ncc msgid "Ponam" -msgstr "" +msgstr "Ponam" #. name for ncd msgid "Nachering" -msgstr "" +msgstr "Nachering" #. name for nce msgid "Yale" -msgstr "" +msgstr "Yale" #. name for ncf msgid "Notsi" -msgstr "" +msgstr "Notsi" #. name for ncg msgid "Nisga'a" -msgstr "" +msgstr "Nisga'a" #. name for nch msgid "Nahuatl; Central Huasteca" @@ -17862,7 +17963,7 @@ msgstr "" #. name for nck msgid "Nakara" -msgstr "" +msgstr "Nakara" #. name for ncl msgid "Nahuatl; Michoacán" @@ -17870,27 +17971,27 @@ msgstr "" #. name for ncm msgid "Nambo" -msgstr "" +msgstr "Nambo" #. name for ncn msgid "Nauna" -msgstr "" +msgstr "Nauna" #. name for nco msgid "Sibe" -msgstr "" +msgstr "Sibe" #. name for ncp msgid "Ndaktup" -msgstr "" +msgstr "Ndaktup" #. name for ncr msgid "Ncane" -msgstr "" +msgstr "Ncane" #. name for ncs msgid "Nicaraguan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Nicaraguanische Gebärdensprache" #. name for nct msgid "Naga; Chothe" @@ -17898,7 +17999,7 @@ msgstr "" #. name for ncu msgid "Chumburung" -msgstr "" +msgstr "Chumburung" #. name for ncx msgid "Nahuatl; Central Puebla" @@ -17906,23 +18007,23 @@ msgstr "" #. name for ncz msgid "Natchez" -msgstr "" +msgstr "Natchez" #. name for nda msgid "Ndasa" -msgstr "" +msgstr "Ndasa" #. name for ndb msgid "Kenswei Nsei" -msgstr "" +msgstr "Kenswei Nsei" #. name for ndc msgid "Ndau" -msgstr "" +msgstr "Ndau" #. name for ndd msgid "Nde-Nsele-Nta" -msgstr "" +msgstr "Nde-Nsele-Nta" #. name for nde msgid "Ndebele; North" @@ -17930,39 +18031,39 @@ msgstr "Ndebele (Nord)" #. name for ndf msgid "Nadruvian" -msgstr "" +msgstr "Nadrauisch" #. name for ndg msgid "Ndengereko" -msgstr "" +msgstr "Ndengereko" #. name for ndh msgid "Ndali" -msgstr "" +msgstr "Ndali" #. name for ndi msgid "Samba Leko" -msgstr "" +msgstr "Samba Leko" #. name for ndj msgid "Ndamba" -msgstr "" +msgstr "Ndamba" #. name for ndk msgid "Ndaka" -msgstr "" +msgstr "Ndaka" #. name for ndl msgid "Ndolo" -msgstr "" +msgstr "Ndolo" #. name for ndm msgid "Ndam" -msgstr "" +msgstr "Ndam" #. name for ndn msgid "Ngundi" -msgstr "" +msgstr "Ngundi" #. name for ndo msgid "Ndonga" @@ -17970,15 +18071,15 @@ msgstr "Ndonga" #. name for ndp msgid "Ndo" -msgstr "" +msgstr "Ndo" #. name for ndq msgid "Ndombe" -msgstr "" +msgstr "Ndombe" #. name for ndr msgid "Ndoola" -msgstr "" +msgstr "Ndoola" #. name for nds msgid "German; Low" @@ -17986,31 +18087,31 @@ msgstr "Plattdeutsch" #. name for ndt msgid "Ndunga" -msgstr "" +msgstr "Ndunga" #. name for ndu msgid "Dugun" -msgstr "" +msgstr "Dugun" #. name for ndv msgid "Ndut" -msgstr "" +msgstr "Ndut" #. name for ndw msgid "Ndobo" -msgstr "" +msgstr "Ndobo" #. name for ndx msgid "Nduga" -msgstr "" +msgstr "Nduga" #. name for ndy msgid "Lutos" -msgstr "" +msgstr "Lutos" #. name for ndz msgid "Ndogo" -msgstr "" +msgstr "Ndogo" #. name for nea msgid "Ngad'a; Eastern" @@ -18018,31 +18119,31 @@ msgstr "" #. name for neb msgid "Toura (Côte d'Ivoire)" -msgstr "" +msgstr "Toura (Elfenbeinküste)" #. name for nec msgid "Nedebang" -msgstr "" +msgstr "Nedebang" #. name for ned msgid "Nde-Gbite" -msgstr "" +msgstr "Nde-Gbite" #. name for nee msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" -msgstr "" +msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak" #. name for nef msgid "Nefamese" -msgstr "" +msgstr "Nefamesisch" #. name for neg msgid "Negidal" -msgstr "" +msgstr "Negidalisch" #. name for neh msgid "Nyenkha" -msgstr "" +msgstr "Nyenkha" #. name for nei msgid "Hittite; Neo-" @@ -18050,23 +18151,23 @@ msgstr "" #. name for nej msgid "Neko" -msgstr "" +msgstr "Neko" #. name for nek msgid "Neku" -msgstr "" +msgstr "Neku" #. name for nem msgid "Nemi" -msgstr "" +msgstr "Nemi" #. name for nen msgid "Nengone" -msgstr "" +msgstr "Nengone" #. name for neo msgid "Ná-Meo" -msgstr "" +msgstr "Ná-Meo" #. name for nep msgid "Nepali" @@ -18078,7 +18179,7 @@ msgstr "" #. name for ner msgid "Yahadian" -msgstr "" +msgstr "Yahadia" #. name for nes msgid "Kinnauri; Bhoti" @@ -18086,11 +18187,11 @@ msgstr "" #. name for net msgid "Nete" -msgstr "" +msgstr "Nete" #. name for nev msgid "Nyaheun" -msgstr "" +msgstr "Nyaheun" #. name for new msgid "Bhasa; Nepal" @@ -18098,39 +18199,39 @@ msgstr "" #. name for nex msgid "Neme" -msgstr "" +msgstr "Neme" #. name for ney msgid "Neyo" -msgstr "" +msgstr "Neyo" #. name for nez msgid "Nez Perce" -msgstr "" +msgstr "Nez Percé" #. name for nfa msgid "Dhao" -msgstr "" +msgstr "Dhao" #. name for nfd msgid "Ahwai" -msgstr "" +msgstr "Ahwai" #. name for nfl msgid "Ayiwo" -msgstr "" +msgstr "Ayiwo" #. name for nfr msgid "Nafaanra" -msgstr "" +msgstr "Nafaanra" #. name for nfu msgid "Mfumte" -msgstr "" +msgstr "Mfumte" #. name for nga msgid "Ngbaka" -msgstr "" +msgstr "Ngbaka" #. name for ngb msgid "Ngbandi; Northern" @@ -18138,71 +18239,71 @@ msgstr "" #. name for ngc msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Ngombe (Demokratische Republik Kongo)" #. name for ngd msgid "Ngando (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Ngando (Zentralafrikanische Republik)" #. name for nge msgid "Ngemba" -msgstr "" +msgstr "Ngemba" #. name for ngg msgid "Ngbaka Manza" -msgstr "" +msgstr "Ngbaka Manza" #. name for ngh msgid "N/u" -msgstr "" +msgstr "N/u" #. name for ngi msgid "Ngizim" -msgstr "" +msgstr "Ngizim" #. name for ngj msgid "Ngie" -msgstr "" +msgstr "Ngie" #. name for ngk msgid "Ngalkbun" -msgstr "" +msgstr "Ngalkbun" #. name for ngl msgid "Lomwe" -msgstr "" +msgstr "Lomwe" #. name for ngm msgid "Ngatik Men's Creole" -msgstr "" +msgstr "Ngatik Men's Kreolisch" #. name for ngn msgid "Ngwo" -msgstr "" +msgstr "Ngwo" #. name for ngo msgid "Ngoni" -msgstr "" +msgstr "Ngoni" #. name for ngp msgid "Ngulu" -msgstr "" +msgstr "Ngulu" #. name for ngq msgid "Ngurimi" -msgstr "" +msgstr "Ngurimi" #. name for ngr msgid "Nanggu" -msgstr "" +msgstr "Nanggu" #. name for ngs msgid "Gvoko" -msgstr "" +msgstr "Gevoko" #. name for ngt msgid "Ngeq" -msgstr "" +msgstr "Ngeq" #. name for ngu msgid "Nahuatl; Guerrero" @@ -18210,31 +18311,31 @@ msgstr "" #. name for ngv msgid "Nagumi" -msgstr "" +msgstr "Nagumi" #. name for ngw msgid "Ngwaba" -msgstr "" +msgstr "Ngwaba" #. name for ngx msgid "Nggwahyi" -msgstr "" +msgstr "Nggwahyi" #. name for ngy msgid "Tibea" -msgstr "" +msgstr "Tibea" #. name for ngz msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "Ngungwel" #. name for nha msgid "Nhanda" -msgstr "" +msgstr "Nhanda" #. name for nhb msgid "Beng" -msgstr "" +msgstr "Beng" #. name for nhc msgid "Nahuatl; Tabasco" @@ -18250,7 +18351,7 @@ msgstr "" #. name for nhf msgid "Nhuwala" -msgstr "" +msgstr "Nhuwala" #. name for nhg msgid "Nahuatl; Tetelcingo" @@ -18258,7 +18359,7 @@ msgstr "" #. name for nhh msgid "Nahari" -msgstr "" +msgstr "Nahari" #. name for nhi msgid "Nahuatl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" @@ -18278,7 +18379,7 @@ msgstr "" #. name for nho msgid "Takuu" -msgstr "" +msgstr "Takuu" #. name for nhp msgid "Nahuatl; Isthmus-Pajapan" @@ -18290,7 +18391,7 @@ msgstr "" #. name for nhr msgid "Naro" -msgstr "" +msgstr "Naro" #. name for nht msgid "Nahuatl; Ometepec" @@ -18298,7 +18399,7 @@ msgstr "" #. name for nhu msgid "Noone" -msgstr "" +msgstr "Noone" #. name for nhv msgid "Nahuatl; Temascaltepec" @@ -18326,35 +18427,35 @@ msgstr "Nias" #. name for nib msgid "Nakame" -msgstr "" +msgstr "Nakame" #. name for nid msgid "Ngandi" -msgstr "" +msgstr "Ngandi" #. name for nie msgid "Niellim" -msgstr "" +msgstr "Niellim" #. name for nif msgid "Nek" -msgstr "" +msgstr "Nek" #. name for nig msgid "Ngalakan" -msgstr "" +msgstr "Ngalakan" #. name for nih msgid "Nyiha (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Nyiha (Tansania)" #. name for nii msgid "Nii" -msgstr "" +msgstr "Nii" #. name for nij msgid "Ngaju" -msgstr "" +msgstr "Ngaju" #. name for nik msgid "Nicobarese; Southern" @@ -18362,31 +18463,31 @@ msgstr "" #. name for nil msgid "Nila" -msgstr "" +msgstr "Nila" #. name for nim msgid "Nilamba" -msgstr "" +msgstr "Nilamba" #. name for nin msgid "Ninzo" -msgstr "" +msgstr "Ninzo" #. name for nio msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "Nganasanisch" #. name for niq msgid "Nandi" -msgstr "" +msgstr "Nandi" #. name for nir msgid "Nimboran" -msgstr "" +msgstr "Nimboran" #. name for nis msgid "Nimi" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #. name for nit msgid "Kolami; Southeastern" @@ -18398,27 +18499,27 @@ msgstr "Niue" #. name for niv msgid "Gilyak" -msgstr "" +msgstr "Gilyak" #. name for niw msgid "Nimo" -msgstr "" +msgstr "Nimo" #. name for nix msgid "Hema" -msgstr "" +msgstr "Nyoro" #. name for niy msgid "Ngiti" -msgstr "" +msgstr "Ngiti" #. name for niz msgid "Ningil" -msgstr "" +msgstr "Ningil" #. name for nja msgid "Nzanyi" -msgstr "" +msgstr "Nzanyi" #. name for njb msgid "Naga; Nocte" @@ -18426,7 +18527,7 @@ msgstr "" #. name for njd msgid "Ndonde Hamba" -msgstr "" +msgstr "Ndonde Hamba" #. name for njh msgid "Naga; Lotha" @@ -18434,15 +18535,15 @@ msgstr "" #. name for nji msgid "Gudanji" -msgstr "" +msgstr "Gudanji" #. name for njj msgid "Njen" -msgstr "" +msgstr "Njen" #. name for njl msgid "Njalgulgule" -msgstr "" +msgstr "Ndjalgulgule" #. name for njm msgid "Naga; Angami" @@ -18458,31 +18559,31 @@ msgstr "" #. name for njr msgid "Njerep" -msgstr "" +msgstr "Njerep" #. name for njs msgid "Nisa" -msgstr "" +msgstr "Nisa" #. name for njt msgid "Ndyuka-Trio Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin" #. name for nju msgid "Ngadjunmaya" -msgstr "" +msgstr "Ngadjunmaya" #. name for njx msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "Kunyi" #. name for njy msgid "Njyem" -msgstr "" +msgstr "Njyem" #. name for nka msgid "Nkoya" -msgstr "" +msgstr "Nkoya" #. name for nkb msgid "Naga; Khoibu" @@ -18490,15 +18591,15 @@ msgstr "" #. name for nkc msgid "Nkongho" -msgstr "" +msgstr "Nkongho" #. name for nkd msgid "Koireng" -msgstr "" +msgstr "Koireng" #. name for nke msgid "Duke" -msgstr "" +msgstr "Duke" #. name for nkf msgid "Naga; Inpui" @@ -18506,7 +18607,7 @@ msgstr "" #. name for nkg msgid "Nekgini" -msgstr "" +msgstr "Nekgini" #. name for nkh msgid "Naga; Khezha" @@ -18518,35 +18619,35 @@ msgstr "" #. name for nkj msgid "Nakai" -msgstr "" +msgstr "Nakai" #. name for nkk msgid "Nokuku" -msgstr "" +msgstr "Nokuku" #. name for nkm msgid "Namat" -msgstr "" +msgstr "Namat" #. name for nkn msgid "Nkangala" -msgstr "" +msgstr "Nkangala" #. name for nko msgid "Nkonya" -msgstr "" +msgstr "Nkonya" #. name for nkp msgid "Niuatoputapu" -msgstr "" +msgstr "Niuatoputapu" #. name for nkq msgid "Nkami" -msgstr "" +msgstr "Nkami" #. name for nkr msgid "Nukuoro" -msgstr "" +msgstr "Nukuoro" #. name for nks msgid "Asmat; North" @@ -18554,7 +18655,7 @@ msgstr "" #. name for nkt msgid "Nyika (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Nyika (Tansania)" #. name for nku msgid "Kulango; Bouna" @@ -18562,27 +18663,27 @@ msgstr "" #. name for nkv msgid "Nyika (Malawi and Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Nyika (Malawi und Sambia)" #. name for nkw msgid "Nkutu" -msgstr "" +msgstr "Nkutu" #. name for nkx msgid "Nkoroo" -msgstr "" +msgstr "Nkoro" #. name for nkz msgid "Nkari" -msgstr "" +msgstr "Nkari" #. name for nla msgid "Ngombale" -msgstr "" +msgstr "Ngombale" #. name for nlc msgid "Nalca" -msgstr "" +msgstr "Nalca" #. name for nld msgid "Dutch" @@ -18594,15 +18695,15 @@ msgstr "" #. name for nlg msgid "Gela" -msgstr "" +msgstr "Gela" #. name for nli msgid "Grangali" -msgstr "" +msgstr "Grangali" #. name for nlj msgid "Nyali" -msgstr "" +msgstr "Nyali" #. name for nlk msgid "Yali; Ninia" @@ -18610,7 +18711,7 @@ msgstr "" #. name for nll msgid "Nihali" -msgstr "" +msgstr "Nihali" #. name for nln msgid "Nahuatl; Durango" @@ -18618,15 +18719,15 @@ msgstr "" #. name for nlo msgid "Ngul" -msgstr "" +msgstr "Ngul" #. name for nlr msgid "Ngarla" -msgstr "" +msgstr "Ngarla" #. name for nlu msgid "Nchumbulu" -msgstr "" +msgstr "Nchumbulu" #. name for nlv msgid "Nahuatl; Orizaba" @@ -18634,15 +18735,15 @@ msgstr "" #. name for nlx msgid "Nahali" -msgstr "" +msgstr "Nahali" #. name for nly msgid "Nyamal" -msgstr "" +msgstr "Nyamal" #. name for nlz msgid "Nalögo" -msgstr "" +msgstr "Natügu" #. name for nma msgid "Naga; Maram" @@ -18654,11 +18755,11 @@ msgstr "" #. name for nmc msgid "Ngam" -msgstr "" +msgstr "Ngam" #. name for nmd msgid "Ndumu" -msgstr "" +msgstr "Ndumu" #. name for nme msgid "Naga; Mzieme" @@ -18670,7 +18771,7 @@ msgstr "" #. name for nmg msgid "Kwasio" -msgstr "" +msgstr "Kwasio" #. name for nmh msgid "Naga; Monsang" @@ -18678,27 +18779,27 @@ msgstr "" #. name for nmi msgid "Nyam" -msgstr "" +msgstr "Nyam" #. name for nmj msgid "Ngombe (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Ngombe (Zentralafrikanische Republik)" #. name for nmk msgid "Namakura" -msgstr "" +msgstr "Namakura" #. name for nml msgid "Ndemli" -msgstr "" +msgstr "Ndemli" #. name for nmm msgid "Manangba" -msgstr "" +msgstr "Manangba" #. name for nmn msgid "!Xóõ" -msgstr "" +msgstr "!Xóõ" #. name for nmo msgid "Naga; Moyon" @@ -18706,23 +18807,23 @@ msgstr "" #. name for nmp msgid "Nimanbur" -msgstr "" +msgstr "Nimanbur" #. name for nmq msgid "Nambya" -msgstr "" +msgstr "Nambya" #. name for nmr msgid "Nimbari" -msgstr "" +msgstr "Nimbari" #. name for nms msgid "Letemboi" -msgstr "" +msgstr "Letemboi" #. name for nmt msgid "Namonuito" -msgstr "" +msgstr "Namonuito" #. name for nmu msgid "Maidu; Northeast" @@ -18730,35 +18831,35 @@ msgstr "" #. name for nmv msgid "Ngamini" -msgstr "" +msgstr "Ngamini" #. name for nmw msgid "Nimoa" -msgstr "" +msgstr "Nimoa" #. name for nmx msgid "Nama (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Nama (Papua-Neuguinea)" #. name for nmy msgid "Namuyi" -msgstr "" +msgstr "Namuyi" #. name for nmz msgid "Nawdm" -msgstr "" +msgstr "Nawdm" #. name for nna msgid "Nyangumarta" -msgstr "" +msgstr "Nyangumarta" #. name for nnb msgid "Nande" -msgstr "" +msgstr "Nandi" #. name for nnc msgid "Nancere" -msgstr "" +msgstr "Nancere" #. name for nnd msgid "Ambae; West" @@ -18766,11 +18867,11 @@ msgstr "" #. name for nne msgid "Ngandyera" -msgstr "" +msgstr "Ngandyera" #. name for nnf msgid "Ngaing" -msgstr "" +msgstr "Ngaing" #. name for nng msgid "Naga; Maring" @@ -18778,7 +18879,7 @@ msgstr "" #. name for nnh msgid "Ngiemboon" -msgstr "" +msgstr "Ngiemboon" #. name for nni msgid "Nuaulu; North" @@ -18786,11 +18887,11 @@ msgstr "" #. name for nnj msgid "Nyangatom" -msgstr "" +msgstr "Nyangatom" #. name for nnk msgid "Nankina" -msgstr "" +msgstr "Nankina" #. name for nnl msgid "Naga; Northern Rengma" @@ -18798,11 +18899,11 @@ msgstr "" #. name for nnm msgid "Namia" -msgstr "" +msgstr "Namia" #. name for nnn msgid "Ngete" -msgstr "" +msgstr "Ngete" #. name for nno msgid "Norwegian Nynorsk" @@ -18814,27 +18915,27 @@ msgstr "" #. name for nnq msgid "Ngindo" -msgstr "" +msgstr "Ngindo" #. name for nnr msgid "Narungga" -msgstr "" +msgstr "Narungga" #. name for nns msgid "Ningye" -msgstr "" +msgstr "Ningye" #. name for nnt msgid "Nanticoke" -msgstr "" +msgstr "Nanticoke" #. name for nnu msgid "Dwang" -msgstr "" +msgstr "Dwang" #. name for nnv msgid "Nugunu (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Nugunu (Australien)" #. name for nnw msgid "Nuni; Southern" @@ -18842,27 +18943,27 @@ msgstr "" #. name for nnx msgid "Ngong" -msgstr "" +msgstr "Ngong" #. name for nny msgid "Nyangga" -msgstr "" +msgstr "Nyangga" #. name for nnz msgid "Nda'nda'" -msgstr "" +msgstr "Nda'nda'" #. name for noa msgid "Woun Meu" -msgstr "" +msgstr "Woun Meu" #. name for nob msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "Norwegisch-Bokmål" #. name for noc msgid "Nuk" -msgstr "" +msgstr "Nuk" #. name for nod msgid "Thai; Northern" @@ -18870,11 +18971,11 @@ msgstr "" #. name for noe msgid "Nimadi" -msgstr "" +msgstr "Nimadi" #. name for nof msgid "Nomane" -msgstr "" +msgstr "Nomane" #. name for nog msgid "Nogai" @@ -18882,23 +18983,23 @@ msgstr "Nogai" #. name for noh msgid "Nomu" -msgstr "" +msgstr "Nomu" #. name for noi msgid "Noiri" -msgstr "" +msgstr "Noiri" #. name for noj msgid "Nonuya" -msgstr "" +msgstr "Nonuya" #. name for nok msgid "Nooksack" -msgstr "" +msgstr "Nootsak" #. name for nom msgid "Nocamán" -msgstr "" +msgstr "Nocamán" #. name for non msgid "Norse; Old" @@ -18906,11 +19007,11 @@ msgstr "Altnordisch" #. name for nop msgid "Numanggang" -msgstr "" +msgstr "Numanggang" #. name for noq msgid "Ngongo" -msgstr "" +msgstr "Ngongo" #. name for nor msgid "Norwegian" @@ -18922,35 +19023,35 @@ msgstr "" #. name for not msgid "Nomatsiguenga" -msgstr "" +msgstr "Nomatsguenga" #. name for nou msgid "Ewage-Notu" -msgstr "" +msgstr "Ewage-Notu" #. name for nov msgid "Novial" -msgstr "" +msgstr "Novial" #. name for now msgid "Nyambo" -msgstr "" +msgstr "Nyambo" #. name for noy msgid "Noy" -msgstr "" +msgstr "Noy" #. name for noz msgid "Nayi" -msgstr "" +msgstr "Nayi" #. name for npa msgid "Nar Phu" -msgstr "" +msgstr "Nar Phu" #. name for npb msgid "Nupbikha" -msgstr "" +msgstr "Nupbikha" #. name for nph msgid "Naga; Phom" @@ -18962,7 +19063,7 @@ msgstr "" #. name for npn msgid "Mondropolon" -msgstr "" +msgstr "Mondropolon" #. name for npo msgid "Naga; Pochuri" @@ -18970,7 +19071,7 @@ msgstr "" #. name for nps msgid "Nipsan" -msgstr "" +msgstr "Nipsan" #. name for npu msgid "Naga; Puimei" @@ -18978,7 +19079,7 @@ msgstr "" #. name for npy msgid "Napu" -msgstr "" +msgstr "Napu" #. name for nqg msgid "Nago; Southern" @@ -18990,27 +19091,27 @@ msgstr "" #. name for nqm msgid "Ndom" -msgstr "" +msgstr "Ndom" #. name for nqn msgid "Nen" -msgstr "" +msgstr "Nen" #. name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "" +msgstr "N'Ko" #. name for nra msgid "Ngom" -msgstr "" +msgstr "Ngom" #. name for nrb msgid "Nara" -msgstr "" +msgstr "Nara" #. name for nrc msgid "Noric" -msgstr "" +msgstr "Norisch" #. name for nre msgid "Naga; Southern Rengma" @@ -19018,7 +19119,7 @@ msgstr "" #. name for nrg msgid "Narango" -msgstr "" +msgstr "Narango" #. name for nri msgid "Naga; Chokri" @@ -19026,15 +19127,15 @@ msgstr "" #. name for nrl msgid "Ngarluma" -msgstr "" +msgstr "Ngarluma" #. name for nrm msgid "Narom" -msgstr "" +msgstr "Narom" #. name for nrn msgid "Norn" -msgstr "" +msgstr "Norn" #. name for nrp msgid "Picene; North" @@ -19042,7 +19143,7 @@ msgstr "" #. name for nrr msgid "Norra" -msgstr "" +msgstr "Norra" #. name for nrt msgid "Kalapuya; Northern" @@ -19050,51 +19151,55 @@ msgstr "" #. name for nru msgid "Narua" -msgstr "" +msgstr "Naxi" #. name for nrx msgid "Ngurmbur" -msgstr "" +msgstr "Ngurmbur" #. name for nrz msgid "Lala" -msgstr "" +msgstr "Lala" #. name for nsa msgid "Naga; Sangtam" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for nsc msgid "Nshi" -msgstr "" +msgstr "Nshi" #. name for nsd msgid "Nisu; Southern" msgstr "" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for nse msgid "Nsenga" -msgstr "" +msgstr "Nsenga" #. name for nsg msgid "Ngasa" -msgstr "" +msgstr "Ngasa" #. name for nsh msgid "Ngoshie" -msgstr "" +msgstr "Ngoshie" #. name for nsi msgid "Nigerian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Nigerianische Gebärdensprache" #. name for nsk msgid "Naskapi" -msgstr "" +msgstr "Naskapi" #. name for nsl msgid "Norwegian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Norwegische Gebärdensprache" #. name for nsm msgid "Naga; Sumi" @@ -19102,7 +19207,7 @@ msgstr "" #. name for nsn msgid "Nehan" -msgstr "" +msgstr "Nehan" #. name for nso msgid "Sotho; Northern" @@ -19110,7 +19215,7 @@ msgstr "" #. name for nsp msgid "Nepalese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Nepalesische Gebärdensprache" #. name for nsq msgid "Miwok; Northern Sierra" @@ -19118,11 +19223,11 @@ msgstr "" #. name for nsr msgid "Maritime Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Seefahrergebärdensprache" #. name for nss msgid "Nali" -msgstr "" +msgstr "Nali" #. name for nst msgid "Naga; Tase" @@ -19138,43 +19243,43 @@ msgstr "" #. name for nsw msgid "Navut" -msgstr "" +msgstr "Navut" #. name for nsx msgid "Nsongo" -msgstr "" +msgstr "Nsongo" #. name for nsy msgid "Nasal" -msgstr "" +msgstr "Nasal" #. name for nsz msgid "Nisenan" -msgstr "" +msgstr "Nisenan" #. name for nte msgid "Nathembo" -msgstr "" +msgstr "Sakaji" #. name for nti msgid "Natioro" -msgstr "" +msgstr "Natioro" #. name for ntj msgid "Ngaanyatjarra" -msgstr "" +msgstr "Ngaanyatjarra" #. name for ntk msgid "Ikoma-Nata-Isenye" -msgstr "" +msgstr "Ikoma-Nata-Isenye" #. name for ntm msgid "Nateni" -msgstr "" +msgstr "Nateni" #. name for nto msgid "Ntomba" -msgstr "" +msgstr "Ntomba" #. name for ntp msgid "Tepehuan; Northern" @@ -19182,107 +19287,107 @@ msgstr "" #. name for ntr msgid "Delo" -msgstr "" +msgstr "Delo" #. name for nts msgid "Natagaimas" -msgstr "" +msgstr "Natagaimas" #. name for ntu msgid "Natügu" -msgstr "" +msgstr "Natügu" #. name for ntw msgid "Nottoway" -msgstr "" +msgstr "Nottoway" #. name for nty msgid "Mantsi" -msgstr "" +msgstr "Mantsi" #. name for ntz msgid "Natanzi" -msgstr "" +msgstr "Natanzi" #. name for nua msgid "Yuaga" -msgstr "" +msgstr "Yuaga" #. name for nuc msgid "Nukuini" -msgstr "" +msgstr "Nukuini" #. name for nud msgid "Ngala" -msgstr "" +msgstr "Ngala" #. name for nue msgid "Ngundu" -msgstr "" +msgstr "Ngundu" #. name for nuf msgid "Nusu" -msgstr "" +msgstr "Nusu" #. name for nug msgid "Nungali" -msgstr "" +msgstr "Nungali" #. name for nuh msgid "Ndunda" -msgstr "" +msgstr "Ndunda" #. name for nui msgid "Ngumbi" -msgstr "" +msgstr "Ngumbi" #. name for nuj msgid "Nyole" -msgstr "" +msgstr "Nyole" #. name for nuk msgid "Nuu-chah-nulth" -msgstr "" +msgstr "Nuuchahnulth" #. name for nul msgid "Nusa Laut" -msgstr "" +msgstr "Nusalaut" #. name for num msgid "Niuafo'ou" -msgstr "" +msgstr "Niuafo'ou" #. name for nun msgid "Anong" -msgstr "" +msgstr "Nung" #. name for nuo msgid "Nguôn" -msgstr "" +msgstr "Nguón" #. name for nup msgid "Nupe-Nupe-Tako" -msgstr "" +msgstr "Nupe-Nupe-Tako" #. name for nuq msgid "Nukumanu" -msgstr "" +msgstr "Nukumanu" #. name for nur msgid "Nukuria" -msgstr "" +msgstr "Nukuria" #. name for nus msgid "Nuer" -msgstr "" +msgstr "Nuer" #. name for nut msgid "Nung (Viet Nam)" -msgstr "" +msgstr "Nung (Vietnam)" #. name for nuu msgid "Ngbundu" -msgstr "" +msgstr "Ngbundu" #. name for nuv msgid "Nuni; Northern" @@ -19290,15 +19395,15 @@ msgstr "" #. name for nuw msgid "Nguluwan" -msgstr "" +msgstr "Nguluwan" #. name for nux msgid "Mehek" -msgstr "" +msgstr "Mehek" #. name for nuy msgid "Nunggubuyu" -msgstr "" +msgstr "Nunggubuyu" #. name for nuz msgid "Nahuatl; Tlamacazapa" @@ -19306,15 +19411,15 @@ msgstr "" #. name for nvh msgid "Nasarian" -msgstr "" +msgstr "Nasarian" #. name for nvm msgid "Namiae" -msgstr "" +msgstr "Namiae" #. name for nwa msgid "Nawathinehena" -msgstr "" +msgstr "Nawathinehena" # auch: Nyaboa #. name for nwb @@ -19327,7 +19432,7 @@ msgstr "" #. name for nwe msgid "Ngwe" -msgstr "" +msgstr "Ngwe" #. name for nwi msgid "Tanna; Southwest" @@ -19335,11 +19440,11 @@ msgstr "" #. name for nwm msgid "Nyamusa-Molo" -msgstr "" +msgstr "Nyamusa-Molo" #. name for nwr msgid "Nawaru" -msgstr "" +msgstr "Nawaru" #. name for nwx msgid "Newar; Middle" @@ -19347,27 +19452,27 @@ msgstr "" #. name for nwy msgid "Nottoway-Meherrin" -msgstr "" +msgstr "Nottoway-Meherrin" #. name for nxa msgid "Nauete" -msgstr "" +msgstr "Nauete" #. name for nxd msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Ngando (Demokratische Republik Kongo)" #. name for nxe msgid "Nage" -msgstr "" +msgstr "Nage" #. name for nxg msgid "Ngad'a" -msgstr "" +msgstr "Ngad'a" #. name for nxi msgid "Nindi" -msgstr "" +msgstr "Nindi" #. name for nxl msgid "Nuaulu; South" @@ -19375,75 +19480,75 @@ msgstr "" #. name for nxm msgid "Numidian" -msgstr "" +msgstr "Numidisch" #. name for nxn msgid "Ngawun" -msgstr "" +msgstr "Ngawun" #. name for nxq msgid "Naxi" -msgstr "" +msgstr "Nasi" #. name for nxr msgid "Ninggerum" -msgstr "" +msgstr "Ninggerum" #. name for nxu msgid "Narau" -msgstr "" +msgstr "Narau" #. name for nxx msgid "Nafri" -msgstr "" +msgstr "Nafri" #. name for nya msgid "Nyanja" -msgstr "" +msgstr "Nyanja" #. name for nyb msgid "Nyangbo" -msgstr "" +msgstr "Nyangbo" #. name for nyc msgid "Nyanga-li" -msgstr "" +msgstr "Nyanga-li" #. name for nyd msgid "Nyore" -msgstr "" +msgstr "Nyole" #. name for nye msgid "Nyengo" -msgstr "" +msgstr "Nyengo" #. name for nyf msgid "Giryama" -msgstr "" +msgstr "Gir yama" #. name for nyg msgid "Nyindu" -msgstr "" +msgstr "Nyindu" #. name for nyh msgid "Nyigina" -msgstr "" +msgstr "Nyigina" #. name for nyi msgid "Ama (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Ama (Sudan)" #. name for nyj msgid "Nyanga" -msgstr "" +msgstr "Nyanga" #. name for nyk msgid "Nyaneka" -msgstr "" +msgstr "Nyaneka" #. name for nyl msgid "Nyeu" -msgstr "" +msgstr "Nyeu" #. name for nym msgid "Nyamwezi" @@ -19459,43 +19564,43 @@ msgstr "Nyoro" #. name for nyp msgid "Nyang'i" -msgstr "" +msgstr "Nyang'i" #. name for nyq msgid "Nayini" -msgstr "" +msgstr "Nayini" #. name for nyr msgid "Nyiha (Malawi)" -msgstr "" +msgstr "Nyiha (Malawi)" #. name for nys msgid "Nyunga" -msgstr "" +msgstr "Nyunga" #. name for nyt msgid "Nyawaygi" -msgstr "" +msgstr "Nyawaygi" #. name for nyu msgid "Nyungwe" -msgstr "" +msgstr "Nyungwe" #. name for nyv msgid "Nyulnyul" -msgstr "" +msgstr "Nyulnyul" #. name for nyw msgid "Nyaw" -msgstr "" +msgstr "Nyaw" #. name for nyx msgid "Nganyaywana" -msgstr "" +msgstr "Nganyaywana" #. name for nyy msgid "Nyakyusa-Ngonde" -msgstr "" +msgstr "Nyakyusa-Ngonde" #. name for nza msgid "Mbembe; Tigon" @@ -19503,16 +19608,15 @@ msgstr "" #. name for nzb msgid "Njebi" -msgstr "" +msgstr "Ndjabi" -# auch: Nzima, Appolo #. name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "Nzema" +msgstr "Nzima" #. name for nzk msgid "Nzakara" -msgstr "" +msgstr "Nzakara" #. name for nzm msgid "Naga; Zeme" @@ -19520,15 +19624,15 @@ msgstr "" #. name for nzs msgid "New Zealand Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Neuseeländische Gebärdensprache" #. name for nzu msgid "Teke-Nzikou" -msgstr "" +msgstr "Teke-Nzikou" #. name for nzy msgid "Nzakambay" -msgstr "" +msgstr "Nzakambay" #. name for nzz msgid "Dogon; Nanga Dama" @@ -19536,11 +19640,11 @@ msgstr "" #. name for oaa msgid "Orok" -msgstr "" +msgstr "Orok" #. name for oac msgid "Oroch" -msgstr "" +msgstr "Oroch" #. name for oar msgid "Aramaic; Old (up to 700 BCE)" @@ -19552,7 +19656,7 @@ msgstr "" #. name for obi msgid "Obispeño" -msgstr "" +msgstr "Obispeño" #. name for obk msgid "Bontok; Southern" @@ -19560,11 +19664,11 @@ msgstr "" #. name for obl msgid "Oblo" -msgstr "" +msgstr "Oblo" #. name for obm msgid "Moabite" -msgstr "" +msgstr "Moabitisch" #. name for obo msgid "Manobo; Obo" @@ -19580,11 +19684,11 @@ msgstr "" #. name for obu msgid "Obulom" -msgstr "" +msgstr "Obulom" #. name for oca msgid "Ocaina" -msgstr "" +msgstr "Okaina" #. name for och msgid "Chinese; Old" @@ -19592,7 +19696,7 @@ msgstr "" #. name for oci msgid "Occitan (post 1500)" -msgstr "" +msgstr "Okzitanisch (nach 1500)" #. name for oco msgid "Cornish; Old" @@ -19604,11 +19708,11 @@ msgstr "" #. name for oda msgid "Odut" -msgstr "" +msgstr "Odut" #. name for odk msgid "Od" -msgstr "" +msgstr "Od" #. name for odt msgid "Dutch; Old" @@ -19616,11 +19720,11 @@ msgstr "" #. name for odu msgid "Odual" -msgstr "" +msgstr "Odual" #. name for ofo msgid "Ofo" -msgstr "" +msgstr "Ofo" #. name for ofs msgid "Frisian; Old" @@ -19628,15 +19732,15 @@ msgstr "" #. name for ofu msgid "Efutop" -msgstr "" +msgstr "Efutop" #. name for ogb msgid "Ogbia" -msgstr "" +msgstr "Ogbia" #. name for ogc msgid "Ogbah" -msgstr "" +msgstr "Ogbah" #. name for oge msgid "Georgian; Old" @@ -19644,15 +19748,15 @@ msgstr "" #. name for ogg msgid "Ogbogolo" -msgstr "" +msgstr "Ogbogolo" #. name for ogo msgid "Khana" -msgstr "" +msgstr "Khana" #. name for ogu msgid "Ogbronuagum" -msgstr "" +msgstr "Ogbronuagum" #. name for oht msgid "Hittite; Old" @@ -19664,7 +19768,7 @@ msgstr "" #. name for oia msgid "Oirata" -msgstr "" +msgstr "Oirata" #. name for oin msgid "One; Inebu" @@ -19696,7 +19800,7 @@ msgstr "" #. name for ojv msgid "Ontong Java" -msgstr "" +msgstr "Ontong Java" #. name for ojw msgid "Ojibwa; Western" @@ -19704,31 +19808,31 @@ msgstr "" #. name for oka msgid "Okanagan" -msgstr "" +msgstr "Okanagan" #. name for okb msgid "Okobo" -msgstr "" +msgstr "Okobo" #. name for okd msgid "Okodia" -msgstr "" +msgstr "Okodia" #. name for oke msgid "Okpe (Southwestern Edo)" -msgstr "" +msgstr "Okpe (Südwest-Edo)" #. name for okh msgid "Koresh-e Rostam" -msgstr "" +msgstr "Koresh-e Rostam" #. name for oki msgid "Okiek" -msgstr "" +msgstr "Okiek" #. name for okj msgid "Oko-Juwoi" -msgstr "" +msgstr "Oko-Juwoi" #. name for okk msgid "One; Kwamtim" @@ -19744,7 +19848,7 @@ msgstr "" #. name for okn msgid "Oki-No-Erabu" -msgstr "" +msgstr "Oki-No-Erabu" #. name for oko msgid "Korean; Old (3rd-9th cent.)" @@ -19752,51 +19856,51 @@ msgstr "" #. name for okr msgid "Kirike" -msgstr "" +msgstr "Kirike" #. name for oks msgid "Oko-Eni-Osayen" -msgstr "" +msgstr "Oko-Eni-Osayen" #. name for oku msgid "Oku" -msgstr "" +msgstr "Oku" #. name for okv msgid "Orokaiva" -msgstr "" +msgstr "Orokaiva" #. name for okx msgid "Okpe (Northwestern Edo)" -msgstr "" +msgstr "Okpe (Nordwest-Edo)" #. name for ola msgid "Walungge" -msgstr "" +msgstr "Walungge" #. name for old msgid "Mochi" -msgstr "" +msgstr "Mosi" #. name for ole msgid "Olekha" -msgstr "" +msgstr "Olekha" #. name for olm msgid "Oloma" -msgstr "" +msgstr "Oloma" #. name for olo msgid "Livvi" -msgstr "" +msgstr "Livvi" #. name for olr msgid "Olrat" -msgstr "" +msgstr "Olrat" #. name for oma msgid "Omaha-Ponca" -msgstr "" +msgstr "Omaha-Ponca" #. name for omb msgid "Ambae; East" @@ -19804,35 +19908,35 @@ msgstr "" #. name for omc msgid "Mochica" -msgstr "" +msgstr "Mochica" #. name for ome msgid "Omejes" -msgstr "" +msgstr "Omejes" #. name for omg msgid "Omagua" -msgstr "" +msgstr "Omagua" #. name for omi msgid "Omi" -msgstr "" +msgstr "Omi" #. name for omk msgid "Omok" -msgstr "" +msgstr "Omok" #. name for oml msgid "Ombo" -msgstr "" +msgstr "Ombo" #. name for omn msgid "Minoan" -msgstr "" +msgstr "Minoan" #. name for omo msgid "Utarmbung" -msgstr "" +msgstr "Utarmbung" #. name for omp msgid "Manipuri; Old" @@ -19844,11 +19948,11 @@ msgstr "" #. name for omt msgid "Omotik" -msgstr "" +msgstr "Omotik" #. name for omu msgid "Omurano" -msgstr "" +msgstr "Omurano" #. name for omw msgid "Tairora; South" @@ -19860,27 +19964,27 @@ msgstr "" #. name for ona msgid "Ona" -msgstr "" +msgstr "Ona" #. name for onb msgid "Lingao" -msgstr "" +msgstr "Lingao" #. name for one msgid "Oneida" -msgstr "" +msgstr "Oneida" #. name for ong msgid "Olo" -msgstr "" +msgstr "Olo" #. name for oni msgid "Onin" -msgstr "" +msgstr "Onin" #. name for onj msgid "Onjob" -msgstr "" +msgstr "Onjob" #. name for onk msgid "One; Kabore" @@ -19888,15 +19992,15 @@ msgstr "" #. name for onn msgid "Onobasulu" -msgstr "" +msgstr "Onobasulu" #. name for ono msgid "Onondaga" -msgstr "" +msgstr "Onondaga" #. name for onp msgid "Sartang" -msgstr "" +msgstr "Sartang" #. name for onr msgid "One; Northern" @@ -19904,15 +20008,15 @@ msgstr "" #. name for ons msgid "Ono" -msgstr "" +msgstr "Ono" #. name for ont msgid "Ontenu" -msgstr "" +msgstr "Ontenu" #. name for onu msgid "Unua" -msgstr "" +msgstr "Unua" #. name for onw msgid "Nubian; Old" @@ -19920,23 +20024,23 @@ msgstr "" #. name for onx msgid "Onin Based Pidgin" -msgstr "" +msgstr "Onin-basiertes Pidgin" #. name for ood msgid "Tohono O'odham" -msgstr "" +msgstr "Tohono O'odham" #. name for oog msgid "Ong" -msgstr "" +msgstr "Ong" #. name for oon msgid "Önge" -msgstr "" +msgstr "Onge" #. name for oor msgid "Oorlams" -msgstr "" +msgstr "Oorlams" #. name for oos msgid "Ossetic; Old" @@ -19944,47 +20048,47 @@ msgstr "" #. name for opa msgid "Okpamheri" -msgstr "" +msgstr "Okpamheri" #. name for opk msgid "Kopkaka" -msgstr "" +msgstr "Kopkaka" #. name for opm msgid "Oksapmin" -msgstr "" +msgstr "Oksapmin" #. name for opo msgid "Opao" -msgstr "" +msgstr "Opao" #. name for opt msgid "Opata" -msgstr "" +msgstr "Opata" #. name for opy msgid "Ofayé" -msgstr "" +msgstr "Opayé" #. name for ora msgid "Oroha" -msgstr "" +msgstr "Oroha" #. name for orc msgid "Orma" -msgstr "" +msgstr "Orma" #. name for ore msgid "Orejón" -msgstr "" +msgstr "Orejón" #. name for org msgid "Oring" -msgstr "" +msgstr "Oring" #. name for orh msgid "Oroqen" -msgstr "" +msgstr "Oroqen" #. name for ori msgid "Oriya" @@ -19996,19 +20100,19 @@ msgstr "Oromo" #. name for orn msgid "Orang Kanaq" -msgstr "" +msgstr "Orang Kanaq" #. name for oro msgid "Orokolo" -msgstr "" +msgstr "Orokolo" #. name for orr msgid "Oruma" -msgstr "" +msgstr "Oruma" #. name for ors msgid "Orang Seletar" -msgstr "" +msgstr "Orang Seletar" #. name for ort msgid "Oriya; Adivasi" @@ -20016,7 +20120,7 @@ msgstr "" #. name for oru msgid "Ormuri" -msgstr "" +msgstr "Ormuri" #. name for orv msgid "Russian; Old" @@ -20024,15 +20128,15 @@ msgstr "" #. name for orw msgid "Oro Win" -msgstr "" +msgstr "Oro Win" #. name for orx msgid "Oro" -msgstr "" +msgstr "Oron" #. name for orz msgid "Ormu" -msgstr "" +msgstr "Ormu" #. name for osa msgid "Osage" @@ -20040,15 +20144,15 @@ msgstr "Osage" #. name for osc msgid "Oscan" -msgstr "" +msgstr "Oskisch" #. name for osi msgid "Osing" -msgstr "" +msgstr "Osing" #. name for oso msgid "Ososo" -msgstr "" +msgstr "Ososo" #. name for osp msgid "Spanish; Old" @@ -20056,11 +20160,11 @@ msgstr "" #. name for oss msgid "Ossetian" -msgstr "" +msgstr "Ossetisch" #. name for ost msgid "Osatu" -msgstr "" +msgstr "Osatu" #. name for osu msgid "One; Southern" @@ -20080,7 +20184,7 @@ msgstr "" #. name for otd msgid "Ot Danum" -msgstr "" +msgstr "Dohoi" #. name for ote msgid "Otomi; Mezquital" @@ -20088,7 +20192,7 @@ msgstr "" #. name for oti msgid "Oti" -msgstr "" +msgstr "Oti" #. name for otk msgid "Turkish; Old" @@ -20112,7 +20216,7 @@ msgstr "" #. name for otr msgid "Otoro" -msgstr "" +msgstr "Otoro" #. name for ots msgid "Otomi; Estado de México" @@ -20124,11 +20228,11 @@ msgstr "" #. name for otu msgid "Otuke" -msgstr "" +msgstr "Otuké" #. name for otw msgid "Ottawa" -msgstr "" +msgstr "Ottawa" #. name for otx msgid "Otomi; Texcatepec" @@ -20144,15 +20248,15 @@ msgstr "" #. name for oua msgid "Tagargrent" -msgstr "" +msgstr "Tagargrent" #. name for oub msgid "Glio-Oubi" -msgstr "" +msgstr "Glio-Oubi" #. name for oue msgid "Oune" -msgstr "" +msgstr "Oune" #. name for oui msgid "Uighur; Old" @@ -20160,15 +20264,15 @@ msgstr "" #. name for oum msgid "Ouma" -msgstr "" +msgstr "Ouma" #. name for oun msgid "!O!ung" -msgstr "" +msgstr "!O!ung" #. name for owi msgid "Owiniga" -msgstr "" +msgstr "Owiniga" #. name for owl msgid "Welsh; Old" @@ -20176,59 +20280,61 @@ msgstr "" #. name for oyb msgid "Oy" -msgstr "" +msgstr "Oy" #. name for oyd msgid "Oyda" -msgstr "" +msgstr "Oyda" #. name for oym msgid "Wayampi" -msgstr "" +msgstr "Wayampi" #. name for oyy msgid "Oya'oya" -msgstr "" +msgstr "Oya'oya" #. name for ozm msgid "Koonzime" -msgstr "" +msgstr "Koozime" #. name for pab msgid "Parecís" -msgstr "" +msgstr "Parecís" #. name for pac msgid "Pacoh" -msgstr "" +msgstr "Pacoh" #. name for pad msgid "Paumarí" -msgstr "" +msgstr "Paumarí" #. name for pae msgid "Pagibete" -msgstr "" +msgstr "Pagabete" #. name for paf msgid "Paranawát" -msgstr "" +msgstr "Paranawát" #. name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinan" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for pah msgid "Tenharim" -msgstr "" +msgstr "Tenharim" #. name for pai msgid "Pe" -msgstr "" +msgstr "Pe" #. name for pak msgid "Parakanã" -msgstr "" +msgstr "Parakanã" #. name for pal msgid "Pahlavi" @@ -20240,7 +20346,7 @@ msgstr "Pampanggan" #. name for pan msgid "Panjabi" -msgstr "" +msgstr "Panjabi" #. name for pao msgid "Paiute; Northern" @@ -20252,19 +20358,19 @@ msgstr "Papiamento" #. name for paq msgid "Parya" -msgstr "" +msgstr "Parya" #. name for par msgid "Panamint" -msgstr "" +msgstr "Panamint" #. name for pas msgid "Papasena" -msgstr "" +msgstr "Papasena" #. name for pat msgid "Papitalai" -msgstr "" +msgstr "Papitalai" #. name for pau msgid "Palauan" @@ -20272,31 +20378,31 @@ msgstr "Palau" #. name for pav msgid "Pakaásnovos" -msgstr "" +msgstr "Pakaásnovos" #. name for paw msgid "Pawnee" -msgstr "" +msgstr "Pawnee" #. name for pax msgid "Pankararé" -msgstr "" +msgstr "Pankararé" #. name for pay msgid "Pech" -msgstr "" +msgstr "Paya" #. name for paz msgid "Pankararú" -msgstr "" +msgstr "Pankararú" #. name for pbb msgid "Páez" -msgstr "" +msgstr "Páez" #. name for pbc msgid "Patamona" -msgstr "" +msgstr "Patamona" #. name for pbe msgid "Popoloca; Mezontla" @@ -20308,35 +20414,35 @@ msgstr "" #. name for pbg msgid "Paraujano" -msgstr "" +msgstr "Paraujano" #. name for pbh msgid "E'ñapa Woromaipu" -msgstr "" +msgstr "E'ñapa Woromaipu" #. name for pbi msgid "Parkwa" -msgstr "" +msgstr "Paduka" #. name for pbl msgid "Mak (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mak (Nigeria)" #. name for pbn msgid "Kpasam" -msgstr "" +msgstr "Passam" #. name for pbo msgid "Papel" -msgstr "" +msgstr "Papel" #. name for pbp msgid "Badyara" -msgstr "" +msgstr "Badjara" #. name for pbr msgid "Pangwa" -msgstr "" +msgstr "Pangwa" #. name for pbs msgid "Pame; Central" @@ -20352,15 +20458,15 @@ msgstr "" #. name for pbv msgid "Pnar" -msgstr "" +msgstr "Pnar" #. name for pby msgid "Pyu" -msgstr "" +msgstr "Pyu" #. name for pbz msgid "Palu" -msgstr "" +msgstr "Palu" #. name for pca msgid "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan" @@ -20368,15 +20474,15 @@ msgstr "" #. name for pcb msgid "Pear" -msgstr "" +msgstr "Pear" #. name for pcc msgid "Bouyei" -msgstr "" +msgstr "Puyi" #. name for pcd msgid "Picard" -msgstr "" +msgstr "Picard" #. name for pce msgid "Palaung; Ruching" @@ -20384,23 +20490,23 @@ msgstr "" #. name for pcf msgid "Paliyan" -msgstr "" +msgstr "Paliyan" #. name for pcg msgid "Paniya" -msgstr "" +msgstr "Paniya" #. name for pch msgid "Pardhan" -msgstr "" +msgstr "Pardhan" #. name for pci msgid "Duruwa" -msgstr "" +msgstr "Duruwa" #. name for pcj msgid "Parenga" -msgstr "" +msgstr "Parenga" #. name for pck msgid "Chin; Paite" @@ -20408,7 +20514,7 @@ msgstr "" #. name for pcl msgid "Pardhi" -msgstr "" +msgstr "Pardhi" #. name for pcm msgid "Pidgin; Nigerian" @@ -20416,23 +20522,23 @@ msgstr "" #. name for pcn msgid "Piti" -msgstr "" +msgstr "Piti" #. name for pcp msgid "Pacahuara" -msgstr "" +msgstr "Pacahuara" #. name for pcr msgid "Panang" -msgstr "" +msgstr "Panakha" #. name for pcw msgid "Pyapun" -msgstr "" +msgstr "Pyapun" #. name for pda msgid "Anam" -msgstr "" +msgstr "Anam" #. name for pdc msgid "German; Pennsylvania" @@ -20440,23 +20546,23 @@ msgstr "Pennsylvaniadeutsch" #. name for pdi msgid "Pa Di" -msgstr "" +msgstr "Pa Di" #. name for pdn msgid "Podena" -msgstr "" +msgstr "Podena" #. name for pdo msgid "Padoe" -msgstr "" +msgstr "Padoe" #. name for pdt msgid "Plautdietsch" -msgstr "" +msgstr "Plautdietsch" #. name for pdu msgid "Kayan" -msgstr "" +msgstr "Kayan" #. name for pea msgid "Indonesian; Peranakan" @@ -20468,11 +20574,11 @@ msgstr "" #. name for ped msgid "Mala (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Mala (Papua-Neuguinea)" #. name for pee msgid "Taje" -msgstr "" +msgstr "Taje" #. name for pef msgid "Pomo; Northeastern" @@ -20480,15 +20586,15 @@ msgstr "" #. name for peg msgid "Pengo" -msgstr "" +msgstr "Pengo" #. name for peh msgid "Bonan" -msgstr "" +msgstr "Bonan" #. name for pei msgid "Chichimeca-Jonaz" -msgstr "" +msgstr "Chichimeca-Jonaz" #. name for pej msgid "Pomo; Northern" @@ -20496,15 +20602,15 @@ msgstr "" #. name for pek msgid "Penchal" -msgstr "" +msgstr "Penchal" #. name for pel msgid "Pekal" -msgstr "" +msgstr "Pekal" #. name for pem msgid "Phende" -msgstr "" +msgstr "Pende" #. name for peo msgid "Persian; Old (ca. 600-400 B.C.)" @@ -20512,7 +20618,7 @@ msgstr "" #. name for pep msgid "Kunja" -msgstr "" +msgstr "Kunja" #. name for peq msgid "Pomo; Southern" @@ -20524,15 +20630,15 @@ msgstr "" #. name for pev msgid "Pémono" -msgstr "" +msgstr "Pémono" #. name for pex msgid "Petats" -msgstr "" +msgstr "Petats" #. name for pey msgid "Petjo" -msgstr "" +msgstr "Petjo" #. name for pez msgid "Penan; Eastern" @@ -20540,15 +20646,15 @@ msgstr "" #. name for pfa msgid "Pááfang" -msgstr "" +msgstr "Pááfang" #. name for pfe msgid "Peere" -msgstr "" +msgstr "Peere" #. name for pfl msgid "Pfaelzisch" -msgstr "" +msgstr "Pfälzisch" #. name for pga msgid "Creole Arabic; Sudanese" @@ -20556,15 +20662,15 @@ msgstr "" #. name for pgg msgid "Pangwali" -msgstr "" +msgstr "Pangwali" #. name for pgi msgid "Pagi" -msgstr "" +msgstr "Pagi" #. name for pgk msgid "Rerep" -msgstr "" +msgstr "Rerep" #. name for pgl msgid "Irish; Primitive" @@ -20572,47 +20678,47 @@ msgstr "" #. name for pgn msgid "Paelignian" -msgstr "" +msgstr "Paelignian" #. name for pgs msgid "Pangseng" -msgstr "" +msgstr "Pangseng" #. name for pgu msgid "Pagu" -msgstr "" +msgstr "Pagu" #. name for pgy msgid "Pongyong" -msgstr "" +msgstr "Pongyong" #. name for pha msgid "Pa-Hng" -msgstr "" +msgstr "Pà Thèn" #. name for phd msgid "Phudagi" -msgstr "" +msgstr "Phudagi" #. name for phg msgid "Phuong" -msgstr "" +msgstr "Phuong" #. name for phh msgid "Phukha" -msgstr "" +msgstr "Phu Kha" #. name for phk msgid "Phake" -msgstr "" +msgstr "Phake" #. name for phl msgid "Phalura" -msgstr "" +msgstr "Phalura" #. name for phm msgid "Phimbi" -msgstr "" +msgstr "Phimbi" #. name for phn msgid "Phoenician" @@ -20620,131 +20726,133 @@ msgstr "Phönikisch" #. name for pho msgid "Phunoi" -msgstr "" +msgstr "Phunoi" #. name for phq msgid "Phana'" -msgstr "" +msgstr "Phana'" #. name for phr msgid "Pahari-Potwari" -msgstr "" +msgstr "Pahari-Potwari" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for pht msgid "Phu Thai" -msgstr "" +msgstr "Phu Thai" #. name for phu msgid "Phuan" -msgstr "" +msgstr "Phuan" #. name for phv msgid "Pahlavani" -msgstr "" +msgstr "Pahlavani" #. name for phw msgid "Phangduwali" -msgstr "" +msgstr "Phangduwali" #. name for pia msgid "Pima Bajo" -msgstr "" +msgstr "Pima Bajo" #. name for pib msgid "Yine" -msgstr "" +msgstr "Yine" #. name for pic msgid "Pinji" -msgstr "" +msgstr "Pinji" #. name for pid msgid "Piaroa" -msgstr "" +msgstr "Piaroa" #. name for pie msgid "Piro" -msgstr "" +msgstr "Piro" #. name for pif msgid "Pingelapese" -msgstr "" +msgstr "Pingelapisch" #. name for pig msgid "Pisabo" -msgstr "" +msgstr "Pisabo" #. name for pih msgid "Pitcairn-Norfolk" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn-Norfolk" #. name for pii msgid "Pini" -msgstr "" +msgstr "Pini" #. name for pij msgid "Pijao" -msgstr "" +msgstr "Pijao" #. name for pil msgid "Yom" -msgstr "" +msgstr "Pilapila" #. name for pim msgid "Powhatan" -msgstr "" +msgstr "Powhatan" #. name for pin msgid "Piame" -msgstr "" +msgstr "Piame" #. name for pio msgid "Piapoco" -msgstr "" +msgstr "Piapoco" #. name for pip msgid "Pero" -msgstr "" +msgstr "Pero" #. name for pir msgid "Piratapuyo" -msgstr "" +msgstr "Piratapuyo" #. name for pis msgid "Pijin" -msgstr "" +msgstr "Pijin" #. name for pit msgid "Pitta Pitta" -msgstr "" +msgstr "Pitta Pitta" #. name for piu msgid "Pintupi-Luritja" -msgstr "" +msgstr "Pintupi-Luritja" #. name for piv msgid "Pileni" -msgstr "" +msgstr "Pileni" #. name for piw msgid "Pimbwe" -msgstr "" +msgstr "Pimbwe" #. name for pix msgid "Piu" -msgstr "" +msgstr "Piu" #. name for piy msgid "Piya-Kwonci" -msgstr "" +msgstr "Piya-Kwonci" #. name for piz msgid "Pije" -msgstr "" +msgstr "Pije" #. name for pjt msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "" +msgstr "Pitjantjatjara" #. name for pka msgid "Prākrit; Ardhamāgadhī" @@ -20752,31 +20860,31 @@ msgstr "" #. name for pkb msgid "Pokomo" -msgstr "" +msgstr "Pokomo" #. name for pkc msgid "Paekche" -msgstr "" +msgstr "Paekche" #. name for pkg msgid "Pak-Tong" -msgstr "" +msgstr "Pak-Tong" #. name for pkh msgid "Pankhu" -msgstr "" +msgstr "Pankhu" #. name for pkn msgid "Pakanha" -msgstr "" +msgstr "Pakanha" #. name for pko msgid "Pökoot" -msgstr "" +msgstr "Pokot" #. name for pkp msgid "Pukapuka" -msgstr "" +msgstr "Pukapuka" #. name for pkr msgid "Kurumba; Attapady" @@ -20784,23 +20892,23 @@ msgstr "" #. name for pks msgid "Pakistan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Pakistanische Zeichensprache" #. name for pkt msgid "Maleng" -msgstr "" +msgstr "Maleng" #. name for pku msgid "Paku" -msgstr "" +msgstr "Paku" #. name for pla msgid "Miani" -msgstr "" +msgstr "Miani" #. name for plb msgid "Polonombauk" -msgstr "" +msgstr "Polonombauk" #. name for plc msgid "Palawano; Central" @@ -20808,19 +20916,19 @@ msgstr "" #. name for pld msgid "Polari" -msgstr "" +msgstr "Polari" #. name for ple msgid "Palu'e" -msgstr "" +msgstr "Palu'e" #. name for plg msgid "Pilagá" -msgstr "" +msgstr "Pilagá" #. name for plh msgid "Paulohi" -msgstr "" +msgstr "Paulohi" #. name for pli msgid "Pali" @@ -20828,7 +20936,7 @@ msgstr "Pali" #. name for plj msgid "Polci" -msgstr "" +msgstr "Polci" #. name for plk msgid "Shina; Kohistani" @@ -20840,7 +20948,7 @@ msgstr "" #. name for pln msgid "Palenquero" -msgstr "" +msgstr "Palenquero" #. name for plo msgid "Popoluca; Oluta" @@ -20848,11 +20956,11 @@ msgstr "" #. name for plp msgid "Palpa" -msgstr "" +msgstr "Palpa" #. name for plq msgid "Palaic" -msgstr "" +msgstr "Palaisch" #. name for plr msgid "Senoufo; Palaka" @@ -20868,7 +20976,7 @@ msgstr "" #. name for plu msgid "Palikúr" -msgstr "" +msgstr "Palikúr" #. name for plv msgid "Palawano; Southwest" @@ -20880,31 +20988,31 @@ msgstr "" #. name for ply msgid "Bolyu" -msgstr "" +msgstr "Bolyu" #. name for plz msgid "Paluan" -msgstr "" +msgstr "Paluan" #. name for pma msgid "Paama" -msgstr "" +msgstr "Paama" #. name for pmb msgid "Pambia" -msgstr "" +msgstr "Pambia" #. name for pmc msgid "Palumata" -msgstr "" +msgstr "Palumata" #. name for pme msgid "Pwaamei" -msgstr "" +msgstr "Pwamei" #. name for pmf msgid "Pamona" -msgstr "" +msgstr "Pamona" #. name for pmh msgid "Prākrit; Māhārāṣṭri" @@ -20920,23 +21028,23 @@ msgstr "" #. name for pmk msgid "Pamlico" -msgstr "" +msgstr "Pamlico" #. name for pml msgid "Lingua Franca" -msgstr "" +msgstr "Lingua Franca" #. name for pmm msgid "Pomo" -msgstr "" +msgstr "Pomo" #. name for pmn msgid "Pam" -msgstr "" +msgstr "Pam" #. name for pmo msgid "Pom" -msgstr "" +msgstr "Pom" #. name for pmq msgid "Pame; Northern" @@ -20944,15 +21052,15 @@ msgstr "" #. name for pmr msgid "Paynamar" -msgstr "" +msgstr "Paynamar" #. name for pms msgid "Piemontese" -msgstr "" +msgstr "Piemontesisch" #. name for pmt msgid "Tuamotuan" -msgstr "" +msgstr "Tuamotu" #. name for pmu msgid "Panjabi; Mirpur" @@ -20976,7 +21084,7 @@ msgstr "" #. name for pna msgid "Punan Bah-Biau" -msgstr "" +msgstr "Punan Bah-Biau" #. name for pnb msgid "Panjabi; Western" @@ -20984,7 +21092,7 @@ msgstr "" #. name for pnc msgid "Pannei" -msgstr "" +msgstr "Pannei" #. name for pne msgid "Penan; Western" @@ -20992,47 +21100,47 @@ msgstr "" #. name for png msgid "Pongu" -msgstr "" +msgstr "Pongu" #. name for pnh msgid "Penrhyn" -msgstr "" +msgstr "Penrhyn" #. name for pni msgid "Aoheng" -msgstr "" +msgstr "Aoheng" #. name for pnm msgid "Punan Batu 1" -msgstr "" +msgstr "Punan Batu 1" #. name for pnn msgid "Pinai-Hagahai" -msgstr "" +msgstr "Pinai-Hagahai" #. name for pno msgid "Panobo" -msgstr "" +msgstr "Panobo" #. name for pnp msgid "Pancana" -msgstr "" +msgstr "Pancana" #. name for pnq msgid "Pana (Burkina Faso)" -msgstr "" +msgstr "Pana (Burkina Faso)" #. name for pnr msgid "Panim" -msgstr "" +msgstr "Panim" #. name for pns msgid "Ponosakan" -msgstr "" +msgstr "Ponosakan" #. name for pnt msgid "Pontic" -msgstr "" +msgstr "Pontisch" #. name for pnu msgid "Bunu; Jiongnai" @@ -21040,31 +21148,31 @@ msgstr "" #. name for pnv msgid "Pinigura" -msgstr "" +msgstr "Pinigura" #. name for pnw msgid "Panytyima" -msgstr "" +msgstr "Panytyima" #. name for pnx msgid "Phong-Kniang" -msgstr "" +msgstr "Phong-Kniang" #. name for pny msgid "Pinyin" -msgstr "" +msgstr "Pinyin" #. name for pnz msgid "Pana (Central African Republic)" -msgstr "" +msgstr "Pana (Zentralafrikanische Republik)" #. name for poc msgid "Poqomam" -msgstr "" +msgstr "Pokomam" #. name for pod msgid "Ponares" -msgstr "" +msgstr "Ponares" #. name for poe msgid "Popoloca; San Juan Atzingo" @@ -21072,15 +21180,15 @@ msgstr "" #. name for pof msgid "Poke" -msgstr "" +msgstr "Poke" #. name for pog msgid "Potiguára" -msgstr "" +msgstr "Potiguára" #. name for poh msgid "Poqomchi'" -msgstr "" +msgstr "Poqomchi'" #. name for poi msgid "Popoluca; Highland" @@ -21088,7 +21196,7 @@ msgstr "" #. name for pok msgid "Pokangá" -msgstr "" +msgstr "Pokangá" #. name for pol msgid "Polish" @@ -21108,7 +21216,7 @@ msgstr "" #. name for pop msgid "Pwapwa" -msgstr "" +msgstr "Pwapwa" #. name for poq msgid "Popoluca; Texistepec" @@ -21124,7 +21232,7 @@ msgstr "" #. name for pot msgid "Potawatomi" -msgstr "" +msgstr "Potawatomi" #. name for pov msgid "Crioulo; Upper Guinea" @@ -21136,55 +21244,55 @@ msgstr "" #. name for pox msgid "Polabian" -msgstr "" +msgstr "Polabisch" #. name for poy msgid "Pogolo" -msgstr "" +msgstr "Pogolo" #. name for ppa msgid "Pao" -msgstr "" +msgstr "Pao" #. name for ppe msgid "Papi" -msgstr "" +msgstr "Papi" #. name for ppi msgid "Paipai" -msgstr "" +msgstr "Paipai" #. name for ppk msgid "Uma" -msgstr "" +msgstr "Uma" #. name for ppl msgid "Pipil" -msgstr "" +msgstr "Pipil" #. name for ppm msgid "Papuma" -msgstr "" +msgstr "Papuma" #. name for ppn msgid "Papapana" -msgstr "" +msgstr "Papapana" #. name for ppo msgid "Folopa" -msgstr "" +msgstr "Folopa" #. name for ppp msgid "Pelende" -msgstr "" +msgstr "Pelende" #. name for ppq msgid "Pei" -msgstr "" +msgstr "Pei" #. name for ppr msgid "Piru" -msgstr "" +msgstr "Piru" #. name for pps msgid "Popoloca; San Luís Temalacayuca" @@ -21192,67 +21300,67 @@ msgstr "" #. name for ppt msgid "Pare" -msgstr "" +msgstr "Pare" #. name for ppu msgid "Papora" -msgstr "" +msgstr "Papora" #. name for pqa msgid "Pa'a" -msgstr "" +msgstr "Pa'a" #. name for pqm msgid "Malecite-Passamaquoddy" -msgstr "" +msgstr "Malecite-Passamaquoddy" #. name for prb msgid "Lua'" -msgstr "" +msgstr "Lua'" #. name for prc msgid "Parachi" -msgstr "" +msgstr "Parachi" #. name for prd msgid "Parsi-Dari" -msgstr "" +msgstr "Parsi-Dari" #. name for pre msgid "Principense" -msgstr "" +msgstr "Principense" #. name for prf msgid "Paranan" -msgstr "" +msgstr "Paranan" #. name for prg msgid "Prussian" -msgstr "" +msgstr "Preußisch" #. name for prh msgid "Porohanon" -msgstr "" +msgstr "Porohanon" #. name for pri msgid "Paicî" -msgstr "" +msgstr "Paicî" #. name for prk msgid "Parauk" -msgstr "" +msgstr "Parauk" #. name for prl msgid "Peruvian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Peruianische Gebärdensprache" #. name for prm msgid "Kibiri" -msgstr "" +msgstr "Kibiri" #. name for prn msgid "Prasuni" -msgstr "" +msgstr "Praschung" #. name for pro msgid "Provençal; Old (to 1500)" @@ -21260,15 +21368,15 @@ msgstr "Altokzitanisch; Altprovenzalisch (bis 1500)" #. name for prp msgid "Parsi" -msgstr "" +msgstr "Parsi" #. name for prq msgid "Ashéninka Perené" -msgstr "" +msgstr "Ashéninka Perené" #. name for prr msgid "Puri" -msgstr "" +msgstr "Puri" #. name for prs msgid "Persian; Afghan" @@ -21276,27 +21384,27 @@ msgstr "" #. name for prt msgid "Phai" -msgstr "" +msgstr "Phai" #. name for pru msgid "Puragi" -msgstr "" +msgstr "Puragi" #. name for prw msgid "Parawen" -msgstr "" +msgstr "Parawen" #. name for prx msgid "Purik" -msgstr "" +msgstr "Purik" #. name for pry msgid "Pray 3" -msgstr "" +msgstr "Pray 3" #. name for prz msgid "Providencia Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Providenzia-Gebärdensprache" #. name for psa msgid "Awyu; Asue" @@ -21304,11 +21412,11 @@ msgstr "" #. name for psc msgid "Persian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Persische Gebärdensprache" #. name for psd msgid "Plains Indian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Plains-Indianer Gebärdensprache" #. name for pse msgid "Malay; Central" @@ -21316,7 +21424,7 @@ msgstr "" #. name for psg msgid "Penang Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Penang-Gebärdensprache" #. name for psh msgid "Pashayi; Southwest" @@ -21328,35 +21436,35 @@ msgstr "" #. name for psl msgid "Puerto Rican Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Puerto-Ricanische Gebärdensprache" #. name for psm msgid "Pauserna" -msgstr "" +msgstr "Pauserna" #. name for psn msgid "Panasuan" -msgstr "" +msgstr "Panasuan" #. name for pso msgid "Polish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Polnische Gebärdensprache" #. name for psp msgid "Philippine Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Philippinische Gebärdensprache" #. name for psq msgid "Pasi" -msgstr "" +msgstr "Pasi" #. name for psr msgid "Portuguese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Portugiesische Gebärdensprache" #. name for pss msgid "Kaulong" -msgstr "" +msgstr "Kaulong" #. name for pst msgid "Pashto; Central" @@ -21368,59 +21476,59 @@ msgstr "" #. name for psw msgid "Port Sandwich" -msgstr "" +msgstr "Port Sandwich" #. name for psy msgid "Piscataway" -msgstr "" +msgstr "Piscataway" #. name for pta msgid "Pai Tavytera" -msgstr "" +msgstr "Pai Tavytera" #. name for pth msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe" -msgstr "" +msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe" #. name for pti msgid "Pintiini" -msgstr "" +msgstr "Pintiini" #. name for ptn msgid "Patani" -msgstr "" +msgstr "Patani" #. name for pto msgid "Zo'é" -msgstr "" +msgstr "Zo'é" #. name for ptp msgid "Patep" -msgstr "" +msgstr "Patep" #. name for ptr msgid "Piamatsina" -msgstr "" +msgstr "Piamatsina" #. name for ptt msgid "Enrekang" -msgstr "" +msgstr "Enrekang" #. name for ptu msgid "Bambam" -msgstr "" +msgstr "Bambam" #. name for ptv msgid "Port Vato" -msgstr "" +msgstr "Port Vato" #. name for ptw msgid "Pentlatch" -msgstr "" +msgstr "Pentlatch" #. name for pty msgid "Pathiya" -msgstr "" +msgstr "Pathiya" #. name for pua msgid "Purepecha; Western Highland" @@ -21428,59 +21536,59 @@ msgstr "" #. name for pub msgid "Purum" -msgstr "" +msgstr "Purum" #. name for puc msgid "Punan Merap" -msgstr "" +msgstr "Punan Merap" #. name for pud msgid "Punan Aput" -msgstr "" +msgstr "Punan Aput" #. name for pue msgid "Puelche" -msgstr "" +msgstr "Puelche" #. name for puf msgid "Punan Merah" -msgstr "" +msgstr "Punan Merah" #. name for pug msgid "Phuie" -msgstr "" +msgstr "Puguli" #. name for pui msgid "Puinave" -msgstr "" +msgstr "Puinavé" #. name for puj msgid "Punan Tubu" -msgstr "" +msgstr "Punan Tubu" #. name for puk msgid "Pu Ko" -msgstr "" +msgstr "Pu Ko" #. name for pum msgid "Puma" -msgstr "" +msgstr "Puma" #. name for puo msgid "Puoc" -msgstr "" +msgstr "Puôc" #. name for pup msgid "Pulabu" -msgstr "" +msgstr "Pulabu" #. name for puq msgid "Puquina" -msgstr "" +msgstr "Puquina" #. name for pur msgid "Puruborá" -msgstr "" +msgstr "Puruborá" #. name for pus msgid "Pushto" @@ -21488,23 +21596,23 @@ msgstr "Paschtu; Afghanisch" #. name for put msgid "Putoh" -msgstr "" +msgstr "Putoh" #. name for puu msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "Punu" #. name for puw msgid "Puluwatese" -msgstr "" +msgstr "Puluwatesisch" #. name for pux msgid "Puare" -msgstr "" +msgstr "Puare" #. name for puy msgid "Purisimeño" -msgstr "" +msgstr "Purisimeño" #. name for puz msgid "Naga; Purum" @@ -21512,23 +21620,23 @@ msgstr "" #. name for pwa msgid "Pawaia" -msgstr "" +msgstr "Pawaia" #. name for pwb msgid "Panawa" -msgstr "" +msgstr "Panawa" #. name for pwg msgid "Gapapaiwa" -msgstr "" +msgstr "Gapapaiwa" #. name for pwm msgid "Molbog" -msgstr "" +msgstr "Molbog" #. name for pwn msgid "Paiwan" -msgstr "" +msgstr "Paiwan" #. name for pwo msgid "Karen; Pwo Western" @@ -21536,7 +21644,7 @@ msgstr "" #. name for pwr msgid "Powari" -msgstr "" +msgstr "Powari" #. name for pww msgid "Karen; Pwo Northern" @@ -21552,27 +21660,27 @@ msgstr "" #. name for pym msgid "Fyam" -msgstr "" +msgstr "Fyam" #. name for pyn msgid "Poyanáwa" -msgstr "" +msgstr "Poyanáwa" #. name for pys msgid "Paraguayan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Paraguayische Gebärdensprache" #. name for pyu msgid "Puyuma" -msgstr "" +msgstr "Puyuma" #. name for pyx msgid "Pyu (Myanmar)" -msgstr "" +msgstr "Pyu (Myanmar)" #. name for pyy msgid "Pyen" -msgstr "" +msgstr "Pyen" #. name for pzn msgid "Naga; Para" @@ -21580,7 +21688,7 @@ msgstr "" #. name for qua msgid "Quapaw" -msgstr "" +msgstr "Quapaw" #. name for qub msgid "Quechua; Huallaga Huánuco" @@ -21588,7 +21696,7 @@ msgstr "" #. name for quc msgid "K'iche'" -msgstr "" +msgstr "K'iche'" #. name for qud msgid "Quichua; Calderón Highland" @@ -21596,7 +21704,7 @@ msgstr "" #. name for que msgid "Quechua" -msgstr "Quechua" +msgstr "Ketschua" #. name for quf msgid "Quechua; Lambayeque" @@ -21612,7 +21720,7 @@ msgstr "" #. name for qui msgid "Quileute" -msgstr "" +msgstr "Quileute" #. name for quk msgid "Quechua; Chachapoyas" @@ -21624,11 +21732,11 @@ msgstr "" #. name for qum msgid "Sipacapense" -msgstr "" +msgstr "Sipakapense" #. name for qun msgid "Quinault" -msgstr "" +msgstr "Quinault" #. name for qup msgid "Quechua; Southern Pastaza" @@ -21636,7 +21744,7 @@ msgstr "" #. name for quq msgid "Quinqui" -msgstr "" +msgstr "Quinqui" #. name for qur msgid "Quechua; Yanahuanca Pasco" @@ -21648,7 +21756,7 @@ msgstr "" #. name for quv msgid "Sacapulteco" -msgstr "" +msgstr "Sakapulteko" #. name for quw msgid "Quichua; Tena Lowland" @@ -21720,7 +21828,7 @@ msgstr "" #. name for qvy msgid "Queyu" -msgstr "" +msgstr "Queyu" #. name for qvz msgid "Quichua; Northern Pastaza" @@ -21740,7 +21848,7 @@ msgstr "" #. name for qwm msgid "Kuman (Russia)" -msgstr "" +msgstr "Kuman (Russland)" #. name for qws msgid "Quechua; Sihuas Ancash" @@ -21748,7 +21856,7 @@ msgstr "" #. name for qwt msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai" -msgstr "" +msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai" #. name for qxa msgid "Quechua; Chiquián Ancash" @@ -21780,7 +21888,7 @@ msgstr "" #. name for qxq msgid "Qashqa'i" -msgstr "" +msgstr "Kashkai" #. name for qxr msgid "Quichua; Cañar Highland" @@ -21804,27 +21912,27 @@ msgstr "" #. name for qya msgid "Quenya" -msgstr "" +msgstr "Quenya" #. name for qyp msgid "Quiripi" -msgstr "" +msgstr "Quiripi" #. name for raa msgid "Dungmali" -msgstr "" +msgstr "Dungmali" #. name for rab msgid "Camling" -msgstr "" +msgstr "Camling" #. name for rac msgid "Rasawa" -msgstr "" +msgstr "Rasawa" #. name for rad msgid "Rade" -msgstr "" +msgstr "Rade" #. name for raf msgid "Meohang; Western" @@ -21832,15 +21940,15 @@ msgstr "" #. name for rag msgid "Logooli" -msgstr "" +msgstr "Logooli" #. name for rah msgid "Rabha" -msgstr "" +msgstr "Rabha" #. name for rai msgid "Ramoaaina" -msgstr "" +msgstr "Ramoaaina" #. name for raj msgid "Rajasthani" @@ -21848,23 +21956,23 @@ msgstr "Rajasthani" #. name for rak msgid "Tulu-Bohuai" -msgstr "" +msgstr "Tulu-Bohuai" #. name for ral msgid "Ralte" -msgstr "" +msgstr "Ralte" #. name for ram msgid "Canela" -msgstr "" +msgstr "Canela" #. name for ran msgid "Riantana" -msgstr "" +msgstr "Riantana" #. name for rao msgid "Rao" -msgstr "" +msgstr "Rao" #. name for rap msgid "Rapanui" @@ -21872,7 +21980,7 @@ msgstr "Osterinsel-Sprache; Rapanui" #. name for raq msgid "Saam" -msgstr "" +msgstr "Saam" #. name for rar msgid "Maori; Cook Islands" @@ -21880,35 +21988,35 @@ msgstr "" #. name for ras msgid "Tegali" -msgstr "" +msgstr "Tegali" #. name for rat msgid "Razajerdi" -msgstr "" +msgstr "Razajerdi" #. name for rau msgid "Raute" -msgstr "" +msgstr "Raute" #. name for rav msgid "Sampang" -msgstr "" +msgstr "Sampang" #. name for raw msgid "Rawang" -msgstr "" +msgstr "Rawang" #. name for rax msgid "Rang" -msgstr "" +msgstr "Rang" #. name for ray msgid "Rapa" -msgstr "" +msgstr "Rapa" #. name for raz msgid "Rahambuu" -msgstr "" +msgstr "Rahambuu" #. name for rbb msgid "Palaung; Rumai" @@ -21928,15 +22036,15 @@ msgstr "" #. name for rdb msgid "Rudbari" -msgstr "" +msgstr "Rudbari" #. name for rea msgid "Rerau" -msgstr "" +msgstr "Rerau" #. name for reb msgid "Rembong" -msgstr "" +msgstr "Rembong" #. name for ree msgid "Kayan; Rejang" @@ -21944,63 +22052,65 @@ msgstr "" #. name for reg msgid "Kara (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Kara (Tansania)" #. name for rei msgid "Reli" -msgstr "" +msgstr "Reli" #. name for rej msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Rejang" #. name for rel msgid "Rendille" -msgstr "" +msgstr "Rendille" #. name for rem msgid "Remo" -msgstr "" +msgstr "Remo" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for ren msgid "Rengao" -msgstr "" +msgstr "Rengao" #. name for rer msgid "Rer Bare" -msgstr "" +msgstr "Rer Bare" #. name for res msgid "Reshe" -msgstr "" +msgstr "Reshe" #. name for ret msgid "Retta" -msgstr "" +msgstr "Retta" #. name for rey msgid "Reyesano" -msgstr "" +msgstr "Reyesano" #. name for rga msgid "Roria" -msgstr "" +msgstr "Roria" #. name for rge msgid "Romano-Greek" -msgstr "" +msgstr "Griechisch-Römisch" #. name for rgk msgid "Rangkas" -msgstr "" +msgstr "Rangkas" #. name for rgn msgid "Romagnol" -msgstr "" +msgstr "Romagnol" #. name for rgr msgid "Resígaro" -msgstr "" +msgstr "Resígaro" #. name for rgs msgid "Roglai; Southern" @@ -22008,95 +22118,97 @@ msgstr "" #. name for rgu msgid "Ringgou" -msgstr "" +msgstr "Ringgou" #. name for rhg msgid "Rohingya" -msgstr "" +msgstr "Rohingya" #. name for rhp msgid "Yahang" -msgstr "" +msgstr "Yahang" #. name for ria msgid "Riang (India)" -msgstr "" +msgstr "Riang (Indien)" #. name for rie msgid "Rien" -msgstr "" +msgstr "Rien" #. name for rif msgid "Tarifit" -msgstr "" +msgstr "Tarifit" #. name for ril msgid "Riang (Myanmar)" -msgstr "" +msgstr "Riang (Myanmar)" #. name for rim msgid "Nyaturu" -msgstr "" +msgstr "Nyaturu" #. name for rin msgid "Nungu" -msgstr "" +msgstr "Nungu" #. name for rir msgid "Ribun" -msgstr "" +msgstr "Ribun" #. name for rit msgid "Ritarungo" -msgstr "" +msgstr "Ritarungo" #. name for riu msgid "Riung" -msgstr "" +msgstr "Riung" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for rjg msgid "Rajong" -msgstr "" +msgstr "Rajong" #. name for rji msgid "Raji" -msgstr "" +msgstr "Raji" #. name for rjs msgid "Rajbanshi" -msgstr "" +msgstr "Rajbanshi" #. name for rka msgid "Kraol" -msgstr "" +msgstr "Kraol" #. name for rkb msgid "Rikbaktsa" -msgstr "" +msgstr "Rikbaktsa" #. name for rkh msgid "Rakahanga-Manihiki" -msgstr "" +msgstr "Rakahanga-Manihiki" #. name for rki msgid "Rakhine" -msgstr "" +msgstr "Kado" #. name for rkm msgid "Marka" -msgstr "" +msgstr "Marka" #. name for rkt msgid "Rangpuri" -msgstr "" +msgstr "Rangpuri" #. name for rma msgid "Rama" -msgstr "" +msgstr "Rama" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for rmb msgid "Rembarunga" -msgstr "" +msgstr "Rembarunga" #. name for rmc msgid "Romani; Carpathian" @@ -22108,7 +22220,7 @@ msgstr "" #. name for rme msgid "Angloromani" -msgstr "" +msgstr "Angloromani" #. name for rmf msgid "Romani; Kalo Finnish" @@ -22120,15 +22232,15 @@ msgstr "" #. name for rmh msgid "Murkim" -msgstr "" +msgstr "Murkim" #. name for rmi msgid "Lomavren" -msgstr "" +msgstr "Lomavren" #. name for rmk msgid "Romkun" -msgstr "" +msgstr "Romkun" #. name for rml msgid "Romani; Baltic" @@ -22136,7 +22248,7 @@ msgstr "" #. name for rmm msgid "Roma" -msgstr "" +msgstr "Romani" #. name for rmn msgid "Romani; Balkan" @@ -22148,19 +22260,19 @@ msgstr "" #. name for rmp msgid "Rempi" -msgstr "" +msgstr "Rempi" #. name for rmq msgid "Caló" -msgstr "" +msgstr "Caló" #. name for rms msgid "Romanian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Romänische Gebärdensprache" #. name for rmt msgid "Domari" -msgstr "" +msgstr "Domari" #. name for rmu msgid "Romani; Tavringer" @@ -22168,7 +22280,7 @@ msgstr "" #. name for rmv msgid "Romanova" -msgstr "" +msgstr "Romanow" #. name for rmw msgid "Romani; Welsh" @@ -22176,7 +22288,7 @@ msgstr "" #. name for rmx msgid "Romam" -msgstr "" +msgstr "Romam" #. name for rmy msgid "Romani; Vlax" @@ -22184,39 +22296,40 @@ msgstr "" #. name for rmz msgid "Marma" -msgstr "" +msgstr "Mar ma" #. name for rna msgid "Runa" -msgstr "" +msgstr "Runa" #. name for rnd msgid "Ruund" -msgstr "" +msgstr "Ruund" #. name for rng msgid "Ronga" -msgstr "" +msgstr "Ronga" +# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch. #. name for rnl msgid "Ranglong" -msgstr "" +msgstr "Ranglong" #. name for rnn msgid "Roon" -msgstr "" +msgstr "Roon" #. name for rnp msgid "Rongpo" -msgstr "" +msgstr "Rongpo" #. name for rnw msgid "Rungwa" -msgstr "" +msgstr "Rungwa" #. name for rob msgid "Tae'" -msgstr "" +msgstr "Tae'" #. name for roc msgid "Roglai; Cacgia" @@ -22224,15 +22337,15 @@ msgstr "" #. name for rod msgid "Rogo" -msgstr "" +msgstr "Rogo" #. name for roe msgid "Ronji" -msgstr "" +msgstr "Ronji" #. name for rof msgid "Rombo" -msgstr "" +msgstr "Rombo" #. name for rog msgid "Roglai; Northern" @@ -22240,11 +22353,11 @@ msgstr "" #. name for roh msgid "Romansh" -msgstr "" +msgstr "Bündnerromanisch" #. name for rol msgid "Romblomanon" -msgstr "" +msgstr "Romblomanon" #. name for rom msgid "Romany" @@ -22256,95 +22369,95 @@ msgstr "Rumänisch" #. name for roo msgid "Rotokas" -msgstr "" +msgstr "Rotokas" #. name for rop msgid "Kriol" -msgstr "" +msgstr "Kriol" #. name for ror msgid "Rongga" -msgstr "" +msgstr "Rongga" #. name for rou msgid "Runga" -msgstr "" +msgstr "Runga" #. name for row msgid "Dela-Oenale" -msgstr "" +msgstr "Dela-Oenale" #. name for rpn msgid "Repanbitip" -msgstr "" +msgstr "Repanbitip" #. name for rpt msgid "Rapting" -msgstr "" +msgstr "Rapting" #. name for rri msgid "Ririo" -msgstr "" +msgstr "Ririo" #. name for rro msgid "Waima" -msgstr "" +msgstr "Waima" #. name for rsb msgid "Romano-Serbian" -msgstr "" +msgstr "Romani-Serbisch" #. name for rsi msgid "Rennellese Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Rennellesische Gebärdensprache" #. name for rsl msgid "Russian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Russische Gebärdensprache" #. name for rth msgid "Ratahan" -msgstr "" +msgstr "Ratahan" #. name for rtm msgid "Rotuman" -msgstr "" +msgstr "Rotumanisch" #. name for rtw msgid "Rathawi" -msgstr "" +msgstr "Rathawi" #. name for rub msgid "Gungu" -msgstr "" +msgstr "Gungu" #. name for ruc msgid "Ruuli" -msgstr "" +msgstr "Ruuli" #. name for rue msgid "Rusyn" -msgstr "" +msgstr "Rusyn" #. name for ruf msgid "Luguru" -msgstr "" +msgstr "Luguru" #. name for rug msgid "Roviana" -msgstr "" +msgstr "Roviana" #. name for ruh msgid "Ruga" -msgstr "" +msgstr "Ruga" #. name for rui msgid "Rufiji" -msgstr "" +msgstr "Rufiji" #. name for ruk msgid "Che" -msgstr "" +msgstr "Che" #. name for run msgid "Rundi" @@ -22368,7 +22481,7 @@ msgstr "Russisch" #. name for rut msgid "Rutul" -msgstr "" +msgstr "Rutul" #. name for ruu msgid "Lobu; Lanas" @@ -22376,31 +22489,31 @@ msgstr "" #. name for ruy msgid "Mala (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mala (Nigeria)" #. name for ruz msgid "Ruma" -msgstr "" +msgstr "Ruma" #. name for rwa msgid "Rawo" -msgstr "" +msgstr "Rawo" #. name for rwk msgid "Rwa" -msgstr "" +msgstr "Rwa" #. name for rwm msgid "Amba (Uganda)" -msgstr "" +msgstr "Amba (Uganda)" #. name for rwo msgid "Rawa" -msgstr "" +msgstr "Rawa" #. name for rwr msgid "Marwari (India)" -msgstr "" +msgstr "Rajasthani (Indien)" #. name for ryn msgid "Amami-Oshima; Northern" @@ -22408,7 +22521,7 @@ msgstr "" #. name for rys msgid "Yaeyama" -msgstr "" +msgstr "Yaeyama" #. name for ryu msgid "Okinawan; Central" @@ -22416,15 +22529,15 @@ msgstr "" #. name for saa msgid "Saba" -msgstr "" +msgstr "Saba" #. name for sab msgid "Buglere" -msgstr "" +msgstr "Buglere" #. name for sac msgid "Meskwaki" -msgstr "" +msgstr "Meskwaki" #. name for sad msgid "Sandawe" @@ -22432,11 +22545,11 @@ msgstr "Sandawe" #. name for sae msgid "Sabanê" -msgstr "" +msgstr "Sabanê" #. name for saf msgid "Safaliba" -msgstr "" +msgstr "Safaliba" #. name for sag msgid "Sango" @@ -22448,11 +22561,11 @@ msgstr "Jakutisch" #. name for saj msgid "Sahu" -msgstr "" +msgstr "Sahu" #. name for sak msgid "Sake" -msgstr "" +msgstr "Sake" #. name for sam msgid "Aramaic; Samaritan" @@ -22464,19 +22577,19 @@ msgstr "Sanskrit" #. name for sao msgid "Sause" -msgstr "" +msgstr "Sause" #. name for sap msgid "Sanapaná" -msgstr "" +msgstr "Sanapaná" #. name for saq msgid "Samburu" -msgstr "" +msgstr "Samburu" #. name for sar msgid "Saraveca" -msgstr "" +msgstr "Saraveca" #. name for sas msgid "Sasak" @@ -22488,39 +22601,39 @@ msgstr "Santali" #. name for sau msgid "Saleman" -msgstr "" +msgstr "Saleman" #. name for sav msgid "Saafi-Saafi" -msgstr "" +msgstr "Saafi-Saafi" #. name for saw msgid "Sawi" -msgstr "" +msgstr "Sawi" #. name for sax msgid "Sa" -msgstr "" +msgstr "Sa" #. name for say msgid "Saya" -msgstr "" +msgstr "Saya" #. name for saz msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #. name for sba msgid "Ngambay" -msgstr "" +msgstr "Gambai" #. name for sbb msgid "Simbo" -msgstr "" +msgstr "Simbo" #. name for sbc msgid "Kele (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Kele (Papua-Neuguinea)" #. name for sbd msgid "Samo; Southern" @@ -22528,31 +22641,31 @@ msgstr "" #. name for sbe msgid "Saliba" -msgstr "" +msgstr "Saliba" #. name for sbf msgid "Shabo" -msgstr "" +msgstr "Shabo" #. name for sbg msgid "Seget" -msgstr "" +msgstr "Seget" #. name for sbh msgid "Sori-Harengan" -msgstr "" +msgstr "Sori-Harengan" #. name for sbi msgid "Seti" -msgstr "" +msgstr "Seti" #. name for sbj msgid "Surbakhal" -msgstr "" +msgstr "Surbakhal" #. name for sbk msgid "Safwa" -msgstr "" +msgstr "Safwa" #. name for sbl msgid "Sambal; Botolan" @@ -22560,7 +22673,7 @@ msgstr "" #. name for sbm msgid "Sagala" -msgstr "" +msgstr "Sagala" #. name for sbn msgid "Bhil; Sindhi" @@ -22568,27 +22681,27 @@ msgstr "" #. name for sbo msgid "Sabüm" -msgstr "" +msgstr "Sabüm" #. name for sbp msgid "Sangu (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Sangu (Tansania)" #. name for sbq msgid "Sileibi" -msgstr "" +msgstr "Sileibi" #. name for sbr msgid "Sembakung Murut" -msgstr "" +msgstr "Sembakung Murut" #. name for sbs msgid "Subiya" -msgstr "" +msgstr "Subia" #. name for sbt msgid "Kimki" -msgstr "" +msgstr "Kimki" #. name for sbu msgid "Bhoti; Stod" @@ -22596,35 +22709,35 @@ msgstr "" #. name for sbv msgid "Sabine" -msgstr "" +msgstr "Sabinesisch" #. name for sbw msgid "Simba" -msgstr "" +msgstr "Simba" #. name for sbx msgid "Seberuang" -msgstr "" +msgstr "Seberuang" #. name for sby msgid "Soli" -msgstr "" +msgstr "Soli" #. name for sbz msgid "Sara Kaba" -msgstr "" +msgstr "Sara Kaba" #. name for sca msgid "Sansu" -msgstr "" +msgstr "Sansu" #. name for scb msgid "Chut" -msgstr "" +msgstr "Chut" #. name for sce msgid "Dongxiang" -msgstr "" +msgstr "Dongxiang" #. name for scf msgid "Creole French; San Miguel" @@ -22632,11 +22745,11 @@ msgstr "" #. name for scg msgid "Sanggau" -msgstr "" +msgstr "Sanggau" #. name for sch msgid "Sakachep" -msgstr "" +msgstr "Sakachep" #. name for sci msgid "Creole Malay; Sri Lankan" @@ -22644,11 +22757,11 @@ msgstr "" #. name for sck msgid "Sadri" -msgstr "" +msgstr "Sadri" #. name for scl msgid "Shina" -msgstr "" +msgstr "Shina" #. name for scn msgid "Sicilian" @@ -22662,11 +22775,11 @@ msgstr "Schottisch" #. name for scp msgid "Helambu Sherpa" -msgstr "" +msgstr "Helambu Sherpa" #. name for scq msgid "Sa'och" -msgstr "" +msgstr "Sa'och" #. name for scs msgid "Slavey; North" @@ -22674,27 +22787,27 @@ msgstr "" #. name for scu msgid "Shumcho" -msgstr "" +msgstr "Shumcho" #. name for scv msgid "Sheni" -msgstr "" +msgstr "Sheni" #. name for scw msgid "Sha" -msgstr "" +msgstr "Sha" #. name for scx msgid "Sicel" -msgstr "" +msgstr "Sikelisch" #. name for sda msgid "Toraja-Sa'dan" -msgstr "" +msgstr "Toraja-Sa'dan" #. name for sdb msgid "Shabak" -msgstr "" +msgstr "Shabak" #. name for sdc msgid "Sardinian; Sassarese" @@ -22702,15 +22815,15 @@ msgstr "" #. name for sde msgid "Surubu" -msgstr "" +msgstr "Surubu" #. name for sdf msgid "Sarli" -msgstr "" +msgstr "Sarli" #. name for sdg msgid "Savi" -msgstr "" +msgstr "Sawi" #. name for sdh msgid "Kurdish; Southern" @@ -22718,19 +22831,19 @@ msgstr "Südkurdisch" #. name for sdj msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "Suundi" #. name for sdk msgid "Sos Kundi" -msgstr "" +msgstr "Sos Kundi" #. name for sdl msgid "Saudi Arabian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Saudi-Arabische Gebärdensprache" #. name for sdm msgid "Semandang" -msgstr "" +msgstr "Semandang" #. name for sdn msgid "Sardinian; Gallurese" @@ -22742,7 +22855,7 @@ msgstr "" #. name for sdp msgid "Sherdukpen" -msgstr "" +msgstr "Sherdukpen" #. name for sdr msgid "Sadri; Oraon" @@ -22750,15 +22863,15 @@ msgstr "" #. name for sds msgid "Sened" -msgstr "" +msgstr "Sened" #. name for sdt msgid "Shuadit" -msgstr "" +msgstr "Shuadit" #. name for sdu msgid "Sarudu" -msgstr "" +msgstr "Sarudu" #. name for sdx msgid "Melanau; Sibu" @@ -22766,11 +22879,11 @@ msgstr "" #. name for sdz msgid "Sallands" -msgstr "" +msgstr "Sallands" #. name for sea msgid "Semai" -msgstr "" +msgstr "Semai" #. name for seb msgid "Senoufo; Shempire" @@ -22778,15 +22891,15 @@ msgstr "" #. name for sec msgid "Sechelt" -msgstr "" +msgstr "Sechelt" #. name for sed msgid "Sedang" -msgstr "" +msgstr "Sedang" #. name for see msgid "Seneca" -msgstr "" +msgstr "Seneca" #. name for sef msgid "Senoufo; Cebaara" @@ -22794,23 +22907,23 @@ msgstr "" #. name for seg msgid "Segeju" -msgstr "" +msgstr "Segeju" #. name for seh msgid "Sena" -msgstr "" +msgstr "Sena" #. name for sei msgid "Seri" -msgstr "" +msgstr "Seri" #. name for sej msgid "Sene" -msgstr "" +msgstr "Sene" #. name for sek msgid "Sekani" -msgstr "" +msgstr "Sekani" #. name for sel msgid "Selkup" @@ -22822,7 +22935,7 @@ msgstr "" #. name for seo msgid "Suarmin" -msgstr "" +msgstr "Suarmin" #. name for sep msgid "Sénoufo; Sìcìté" @@ -22834,7 +22947,7 @@ msgstr "" #. name for ser msgid "Serrano" -msgstr "" +msgstr "Serrano" #. name for ses msgid "Songhai; Koyraboro Senni" @@ -22842,11 +22955,11 @@ msgstr "" #. name for set msgid "Sentani" -msgstr "" +msgstr "Sentani" #. name for seu msgid "Serui-Laut" -msgstr "" +msgstr "Serui-Laut" #. name for sev msgid "Senoufo; Nyarafolo" @@ -22854,11 +22967,11 @@ msgstr "" #. name for sew msgid "Sewa Bay" -msgstr "" +msgstr "Sewa Bay" #. name for sey msgid "Secoya" -msgstr "" +msgstr "Secoya" #. name for sez msgid "Chin; Senthang" @@ -22866,7 +22979,7 @@ msgstr "" #. name for sfb msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" -msgstr "" +msgstr "Französisch-Belgien Gebärdensprache" #. name for sfm msgid "Miao; Small Flowery" @@ -22874,7 +22987,7 @@ msgstr "" #. name for sfs msgid "South African Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Südafrikanische Gebärdensprache" # auch: Sefwi, Asahyue #. name for sfw @@ -22891,123 +23004,123 @@ msgstr "" #. name for sgc msgid "Kipsigis" -msgstr "" +msgstr "Kipsigis" #. name for sgd msgid "Surigaonon" -msgstr "" +msgstr "Surigaonon" #. name for sge msgid "Segai" -msgstr "" +msgstr "Segai" #. name for sgg msgid "Swiss-German Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Schweizerdeutsche Gebärdensprache" #. name for sgh msgid "Shughni" -msgstr "" +msgstr "Shughni" #. name for sgi msgid "Suga" -msgstr "" +msgstr "Suga" #. name for sgk msgid "Sangkong" -msgstr "" +msgstr "Sangkong" #. name for sgm msgid "Singa" -msgstr "" +msgstr "Singa" #. name for sgo msgid "Songa" -msgstr "" +msgstr "Songa" #. name for sgp msgid "Singpho" -msgstr "" +msgstr "Jingpho" #. name for sgr msgid "Sangisari" -msgstr "" +msgstr "Sangisari" #. name for sgs msgid "Samogitian" -msgstr "" +msgstr "Schemaitisch" #. name for sgt msgid "Brokpake" -msgstr "" +msgstr "Brokpake" #. name for sgu msgid "Salas" -msgstr "" +msgstr "Salas" #. name for sgw msgid "Sebat Bet Gurage" -msgstr "" +msgstr "Sebat Bet Gurage" #. name for sgx msgid "Sierra Leone Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Sierra-Leone-Gebärdensprache" #. name for sgy msgid "Sanglechi" -msgstr "" +msgstr "Sanglitschi" #. name for sgz msgid "Sursurunga" -msgstr "" +msgstr "Sursurunga" #. name for sha msgid "Shall-Zwall" -msgstr "" +msgstr "Shall-Zwall" #. name for shb msgid "Ninam" -msgstr "" +msgstr "Ninam" #. name for shc msgid "Sonde" -msgstr "" +msgstr "Sonde" #. name for shd msgid "Kundal Shahi" -msgstr "" +msgstr "Kundal Shahi" #. name for she msgid "Sheko" -msgstr "" +msgstr "Sheko" #. name for shg msgid "Shua" -msgstr "" +msgstr "Shua" #. name for shh msgid "Shoshoni" -msgstr "" +msgstr "Shoshoni" #. name for shi msgid "Tachelhit" -msgstr "" +msgstr "Tashelhait" #. name for shj msgid "Shatt" -msgstr "" +msgstr "Shatt" #. name for shk msgid "Shilluk" -msgstr "" +msgstr "Shilluk" #. name for shl msgid "Shendu" -msgstr "" +msgstr "Shendu" #. name for shm msgid "Shahrudi" -msgstr "" +msgstr "Shahrudi" #. name for shn msgid "Shan" @@ -23015,27 +23128,27 @@ msgstr "Schan" #. name for sho msgid "Shanga" -msgstr "" +msgstr "Shanga" #. name for shp msgid "Shipibo-Conibo" -msgstr "" +msgstr "Shipibo-Conibo" #. name for shq msgid "Sala" -msgstr "" +msgstr "Sala" #. name for shr msgid "Shi" -msgstr "" +msgstr "Shi" #. name for shs msgid "Shuswap" -msgstr "" +msgstr "Shuswap" #. name for sht msgid "Shasta" -msgstr "" +msgstr "Shasta" #. name for shu msgid "Arabic; Chadian" @@ -23043,19 +23156,21 @@ msgstr "" #. name for shv msgid "Shehri" -msgstr "" +msgstr "Shehri" #. name for shw msgid "Shwai" -msgstr "" +msgstr "Shwai" #. name for shx msgid "She" -msgstr "" +msgstr "She" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for shy msgid "Tachawit" -msgstr "" +msgstr "Taschawit" #. name for shz msgid "Senoufo; Syenara" @@ -23067,7 +23182,7 @@ msgstr "" #. name for sib msgid "Sebop" -msgstr "" +msgstr "Sebop" #. name for sid msgid "Sidamo" @@ -23075,31 +23190,31 @@ msgstr "Sidamo" #. name for sie msgid "Simaa" -msgstr "" +msgstr "Simaa" #. name for sif msgid "Siamou" -msgstr "" +msgstr "Siamou" #. name for sig msgid "Paasaal" -msgstr "" +msgstr "Paasaale" #. name for sih msgid "Zire" -msgstr "" +msgstr "Zire" #. name for sii msgid "Shom Peng" -msgstr "" +msgstr "Shom Peng" #. name for sij msgid "Numbami" -msgstr "" +msgstr "Numbami" #. name for sik msgid "Sikiana" -msgstr "" +msgstr "Sikiana" #. name for sil msgid "Sisaala; Tumulung" @@ -23107,59 +23222,61 @@ msgstr "" #. name for sim msgid "Mende (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Mende (Papua-Neuguinea)" #. name for sin msgid "Sinhala" -msgstr "" +msgstr "Singhalesisch" #. name for sip msgid "Sikkimese" -msgstr "" +msgstr "Sikkimese" #. name for siq msgid "Sonia" -msgstr "" +msgstr "Sonia" #. name for sir msgid "Siri" -msgstr "" +msgstr "Siri" #. name for sis msgid "Siuslaw" -msgstr "" +msgstr "Siuslaw" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for siu msgid "Sinagen" -msgstr "" +msgstr "Sinagen" #. name for siv msgid "Sumariup" -msgstr "" +msgstr "Sumariup" #. name for siw msgid "Siwai" -msgstr "" +msgstr "Siwai" #. name for six msgid "Sumau" -msgstr "" +msgstr "Sumau" #. name for siy msgid "Sivandi" -msgstr "" +msgstr "Sivandi" #. name for siz msgid "Siwi" -msgstr "" +msgstr "Siwi" #. name for sja msgid "Epena" -msgstr "" +msgstr "Embera" #. name for sjb msgid "Sajau Basap" -msgstr "" +msgstr "Sajau Basap" #. name for sjd msgid "Sami; Kildin" @@ -23171,7 +23288,7 @@ msgstr "" #. name for sjg msgid "Assangori" -msgstr "" +msgstr "Sungor" #. name for sjk msgid "Sami; Kemi" @@ -23179,31 +23296,31 @@ msgstr "" #. name for sjl msgid "Sajalong" -msgstr "" +msgstr "Sajalong" #. name for sjm msgid "Mapun" -msgstr "" +msgstr "Mapun" #. name for sjn msgid "Sindarin" -msgstr "" +msgstr "Sindarin" #. name for sjo msgid "Xibe" -msgstr "" +msgstr "Sibo" #. name for sjp msgid "Surjapuri" -msgstr "" +msgstr "Surjapuri" #. name for sjr msgid "Siar-Lak" -msgstr "" +msgstr "Siar-Lak" #. name for sjs msgid "Senhaja De Srair" -msgstr "" +msgstr "Senhaja De Srair" #. name for sjt msgid "Sami; Ter" @@ -23215,19 +23332,19 @@ msgstr "" #. name for sjw msgid "Shawnee" -msgstr "" +msgstr "Shawnee" #. name for ska msgid "Skagit" -msgstr "" +msgstr "Skagit" #. name for skb msgid "Saek" -msgstr "" +msgstr "Sek" #. name for skc msgid "Sauk" -msgstr "" +msgstr "Sauk" #. name for skd msgid "Miwok; Southern Sierra" @@ -23235,11 +23352,11 @@ msgstr "" #. name for ske msgid "Seke (Vanuatu)" -msgstr "" +msgstr "Seke (Vanuatu)" #. name for skf msgid "Sakirabiá" -msgstr "" +msgstr "Sakirabiá" #. name for skg msgid "Malagasy; Sakalava" @@ -23247,23 +23364,23 @@ msgstr "" #. name for skh msgid "Sikule" -msgstr "" +msgstr "Sikule" #. name for ski msgid "Sika" -msgstr "" +msgstr "Sikka" #. name for skj msgid "Seke (Nepal)" -msgstr "" +msgstr "Seke (Nepal)" #. name for skk msgid "Sok" -msgstr "" +msgstr "Sok" #. name for skm msgid "Sakam" -msgstr "" +msgstr "Sakam" #. name for skn msgid "Subanon; Kolibugan" @@ -23271,35 +23388,35 @@ msgstr "" #. name for sko msgid "Seko Tengah" -msgstr "" +msgstr "Seko Tengah" #. name for skp msgid "Sekapan" -msgstr "" +msgstr "Sekapan" #. name for skq msgid "Sininkere" -msgstr "" +msgstr "Sininkere" #. name for skr msgid "Seraiki" -msgstr "" +msgstr "Seraiki" #. name for sks msgid "Maia" -msgstr "" +msgstr "Maia" #. name for skt msgid "Sakata" -msgstr "" +msgstr "Sakata" #. name for sku msgid "Sakao" -msgstr "" +msgstr "Sakao" #. name for skv msgid "Skou" -msgstr "" +msgstr "Skou" #. name for skw msgid "Creole Dutch; Skepi" @@ -23307,35 +23424,35 @@ msgstr "" #. name for skx msgid "Seko Padang" -msgstr "" +msgstr "Seko Padang" #. name for sky msgid "Sikaiana" -msgstr "" +msgstr "Sikaiana" #. name for skz msgid "Sekar" -msgstr "" +msgstr "Sekar" #. name for slc msgid "Sáliba" -msgstr "" +msgstr "Sáliba" #. name for sld msgid "Sissala" -msgstr "" +msgstr "Sisala" #. name for sle msgid "Sholaga" -msgstr "" +msgstr "Sholaga" #. name for slf msgid "Swiss-Italian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Schweizeritalienische Gebärdensprache" #. name for slg msgid "Selungai Murut" -msgstr "" +msgstr "Selungai Murut" #. name for slh msgid "Salish; Southern Puget Sound" @@ -23347,7 +23464,7 @@ msgstr "" #. name for slj msgid "Salumá" -msgstr "" +msgstr "Salumá" #. name for slk msgid "Slovak" @@ -23355,39 +23472,41 @@ msgstr "Slowakisch" #. name for sll msgid "Salt-Yui" -msgstr "" +msgstr "Salt-Yui" #. name for slm msgid "Sama; Pangutaran" msgstr "" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for sln msgid "Salinan" -msgstr "" +msgstr "Salinan" #. name for slp msgid "Lamaholot" -msgstr "" +msgstr "Solor" #. name for slq msgid "Salchuq" -msgstr "" +msgstr "Salchuq" #. name for slr msgid "Salar" -msgstr "" +msgstr "Salarisch" #. name for sls msgid "Singapore Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Singapurische Gebärdensprache" #. name for slt msgid "Sila" -msgstr "" +msgstr "Sila" #. name for slu msgid "Selaru" -msgstr "" +msgstr "Selaru" #. name for slv msgid "Slovenian" @@ -23395,19 +23514,19 @@ msgstr "Slowenisch" #. name for slw msgid "Sialum" -msgstr "" +msgstr "Sialum" #. name for slx msgid "Salampasu" -msgstr "" +msgstr "Salampasu" #. name for sly msgid "Selayar" -msgstr "" +msgstr "Selayar" #. name for slz msgid "Ma'ya" -msgstr "" +msgstr "Ma'ya" #. name for sma msgid "Sami; Southern" @@ -23415,15 +23534,15 @@ msgstr "" #. name for smb msgid "Simbari" -msgstr "" +msgstr "Simbari" #. name for smc msgid "Som" -msgstr "" +msgstr "Som" #. name for smd msgid "Sama" -msgstr "" +msgstr "Sama" #. name for sme msgid "Sami; Northern" @@ -23431,15 +23550,15 @@ msgstr "Nordsamisch" #. name for smf msgid "Auwe" -msgstr "" +msgstr "Auwe" #. name for smg msgid "Simbali" -msgstr "" +msgstr "Simbali" #. name for smh msgid "Samei" -msgstr "" +msgstr "Samei" #. name for smj msgid "Lule Sami" @@ -23447,7 +23566,7 @@ msgstr "Samisch (Lule)" #. name for smk msgid "Bolinao" -msgstr "" +msgstr "Bolinao" #. name for sml msgid "Sama; Central" @@ -23455,7 +23574,7 @@ msgstr "" #. name for smm msgid "Musasa" -msgstr "" +msgstr "Musasa" #. name for smn msgid "Sami; Inari" @@ -23467,15 +23586,15 @@ msgstr "Samoanisch" #. name for smp msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaritanisch" #. name for smq msgid "Samo" -msgstr "" +msgstr "Samo" #. name for smr msgid "Simeulue" -msgstr "" +msgstr "Simeulue" #. name for sms msgid "Sami; Skolt" @@ -23483,31 +23602,31 @@ msgstr "" #. name for smt msgid "Simte" -msgstr "" +msgstr "Simte" #. name for smu msgid "Somray" -msgstr "" +msgstr "Somray" #. name for smv msgid "Samvedi" -msgstr "" +msgstr "Samvedi" #. name for smw msgid "Sumbawa" -msgstr "" +msgstr "Sumbawa" #. name for smx msgid "Samba" -msgstr "" +msgstr "Samba" #. name for smy msgid "Semnani" -msgstr "" +msgstr "Semnani" #. name for smz msgid "Simeku" -msgstr "" +msgstr "Simeku" #. name for sna msgid "Shona" @@ -23515,11 +23634,11 @@ msgstr "Schona" #. name for snb msgid "Sebuyau" -msgstr "" +msgstr "Sebuyau" #. name for snc msgid "Sinaugoro" -msgstr "" +msgstr "Sinaugoro" #. name for snd msgid "Sindhi" @@ -23531,19 +23650,19 @@ msgstr "" #. name for snf msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "Noon" #. name for sng msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Sanga (Demokratische Republik Kongo)" #. name for snh msgid "Shinabo" -msgstr "" +msgstr "Chirabo" #. name for sni msgid "Sensi" -msgstr "" +msgstr "Sensi" #. name for snj msgid "Sango; Riverain" @@ -23555,7 +23674,7 @@ msgstr "Soninke" #. name for snl msgid "Sangil" -msgstr "" +msgstr "Sangil" #. name for snm msgid "Ma'di; Southern" @@ -23563,71 +23682,73 @@ msgstr "" #. name for snn msgid "Siona" -msgstr "" +msgstr "Siona" #. name for sno msgid "Snohomish" -msgstr "" +msgstr "Snohomish" #. name for snp msgid "Siane" -msgstr "" +msgstr "Siane" #. name for snq msgid "Sangu (Gabon)" -msgstr "" +msgstr "Sangu (Gabon)" #. name for snr msgid "Sihan" -msgstr "" +msgstr "Sihan" #. name for sns msgid "South West Bay" -msgstr "" +msgstr "Südwest-Bay" #. name for snu msgid "Senggi" -msgstr "" +msgstr "Senggi" #. name for snv msgid "Sa'ban" -msgstr "" +msgstr "Sa'ban" #. name for snw msgid "Selee" -msgstr "" +msgstr "Selee" #. name for snx msgid "Sam" -msgstr "" +msgstr "Sam" #. name for sny msgid "Saniyo-Hiyewe" -msgstr "" +msgstr "Saniyo-Hiyewe" #. name for snz msgid "Sinsauru" -msgstr "" +msgstr "Sinsauru" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for soa msgid "Thai Song" -msgstr "" +msgstr "Thai Song" #. name for sob msgid "Sobei" -msgstr "" +msgstr "Sobei" #. name for soc msgid "So (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "So (Demokratische Republik Kongo)" #. name for sod msgid "Songoora" -msgstr "" +msgstr "Songola" #. name for soe msgid "Songomeno" -msgstr "" +msgstr "Songomeno" #. name for sog msgid "Sogdian" @@ -23635,23 +23756,23 @@ msgstr "Sogdisch" #. name for soh msgid "Aka" -msgstr "" +msgstr "Aka" #. name for soi msgid "Sonha" -msgstr "" +msgstr "Sonha" #. name for soj msgid "Soi" -msgstr "" +msgstr "Soi" #. name for sok msgid "Sokoro" -msgstr "" +msgstr "Sokoro" #. name for sol msgid "Solos" -msgstr "" +msgstr "Solos" #. name for som msgid "Somali" @@ -23659,23 +23780,23 @@ msgstr "Somali" #. name for soo msgid "Songo" -msgstr "" +msgstr "Songo" #. name for sop msgid "Songe" -msgstr "" +msgstr "Songe" #. name for soq msgid "Kanasi" -msgstr "" +msgstr "Kanasi" #. name for sor msgid "Somrai" -msgstr "" +msgstr "Somrai" #. name for sos msgid "Seeku" -msgstr "" +msgstr "Seeku" #. name for sot msgid "Sotho; Southern" @@ -23687,23 +23808,23 @@ msgstr "" #. name for sov msgid "Sonsorol" -msgstr "" +msgstr "Sonsorol" #. name for sow msgid "Sowanda" -msgstr "" +msgstr "Sowanda" #. name for sox msgid "So (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "So (Kamerun)" #. name for soy msgid "Miyobe" -msgstr "" +msgstr "Sola" #. name for soz msgid "Temi" -msgstr "" +msgstr "Temi" #. name for spa msgid "Spanish" @@ -23711,43 +23832,43 @@ msgstr "Spanisch; Kastilianisch" #. name for spb msgid "Sepa (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Sepa (Indonesien)" #. name for spc msgid "Sapé" -msgstr "" +msgstr "Kaliana" #. name for spd msgid "Saep" -msgstr "" +msgstr "Saep" #. name for spe msgid "Sepa (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Sepa (Papua-Neuguinea)" #. name for spg msgid "Sian" -msgstr "" +msgstr "Sian" #. name for spi msgid "Saponi" -msgstr "" +msgstr "Saponi" #. name for spk msgid "Sengo" -msgstr "" +msgstr "Sengo" #. name for spl msgid "Selepet" -msgstr "" +msgstr "Selepet" #. name for spm msgid "Sepen" -msgstr "" +msgstr "Sepen" #. name for spo msgid "Spokane" -msgstr "" +msgstr "Spokane" #. name for spp msgid "Senoufo; Supyire" @@ -23759,11 +23880,11 @@ msgstr "" #. name for spr msgid "Saparua" -msgstr "" +msgstr "Saparua" #. name for sps msgid "Saposa" -msgstr "" +msgstr "Saposa" #. name for spt msgid "Bhoti; Spiti" @@ -23771,7 +23892,7 @@ msgstr "" #. name for spu msgid "Sapuan" -msgstr "" +msgstr "Sapuan" #. name for spx msgid "Picene; South" @@ -23779,15 +23900,15 @@ msgstr "" #. name for spy msgid "Sabaot" -msgstr "" +msgstr "Sabaot" #. name for sqa msgid "Shama-Sambuga" -msgstr "" +msgstr "Shama-Sambuga" #. name for sqh msgid "Shau" -msgstr "" +msgstr "Shau" #. name for sqi msgid "Albanian" @@ -23795,19 +23916,19 @@ msgstr "Albanisch" #. name for sqm msgid "Suma" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. name for sqn msgid "Susquehannock" -msgstr "" +msgstr "Susquehanna" #. name for sqo msgid "Sorkhei" -msgstr "" +msgstr "Sorkhei" #. name for sqq msgid "Sou" -msgstr "" +msgstr "Sou" #. name for sqr msgid "Arabic; Siculo" @@ -23815,23 +23936,23 @@ msgstr "" #. name for sqs msgid "Sri Lankan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Sri-Lanka-Gebärdensprache" #. name for sqt msgid "Soqotri" -msgstr "" +msgstr "Soqotri" #. name for squ msgid "Squamish" -msgstr "" +msgstr "Squamish" #. name for sra msgid "Saruga" -msgstr "" +msgstr "Saruga" #. name for srb msgid "Sora" -msgstr "" +msgstr "Savara" #. name for src msgid "Sardinian; Logudorese" @@ -23845,39 +23966,39 @@ msgstr "Sardisch" #. name for sre msgid "Sara" -msgstr "" +msgstr "Sara" #. name for srf msgid "Nafi" -msgstr "" +msgstr "Nafi" #. name for srg msgid "Sulod" -msgstr "" +msgstr "Sulod" #. name for srh msgid "Sarikoli" -msgstr "" +msgstr "Sarikoli" #. name for sri msgid "Siriano" -msgstr "" +msgstr "Siriano" #. name for srk msgid "Serudung Murut" -msgstr "" +msgstr "Serudung Murut" #. name for srl msgid "Isirawa" -msgstr "" +msgstr "Isirawa" #. name for srm msgid "Saramaccan" -msgstr "" +msgstr "Saramaccans" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "" +msgstr "Sranan Tongo" #. name for sro msgid "Sardinian; Campidanese" @@ -23889,7 +24010,7 @@ msgstr "Serbisch" #. name for srq msgid "Sirionó" -msgstr "" +msgstr "Sirionó" #. name for srr msgid "Serer" @@ -23897,15 +24018,15 @@ msgstr "Serer" #. name for srs msgid "Sarsi" -msgstr "" +msgstr "Sarsee" #. name for srt msgid "Sauri" -msgstr "" +msgstr "Sauri" #. name for sru msgid "Suruí" -msgstr "" +msgstr "Suruí" #. name for srv msgid "Sorsoganon; Southern" @@ -23913,19 +24034,19 @@ msgstr "" #. name for srw msgid "Serua" -msgstr "" +msgstr "Serua" #. name for srx msgid "Sirmauri" -msgstr "" +msgstr "Sirmauri" #. name for sry msgid "Sera" -msgstr "" +msgstr "Sera" #. name for srz msgid "Shahmirzadi" -msgstr "" +msgstr "Shahmirzadi" #. name for ssb msgid "Sama; Southern" @@ -23933,23 +24054,25 @@ msgstr "" #. name for ssc msgid "Suba-Simbiti" -msgstr "" +msgstr "Suba-Simbiti" #. name for ssd msgid "Siroi" -msgstr "" +msgstr "Siroi" #. name for sse msgid "Sama; Bangingih" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for ssf msgid "Thao" -msgstr "" +msgstr "Thao" #. name for ssg msgid "Seimat" -msgstr "" +msgstr "Seimat" #. name for ssh msgid "Arabic; Shihhi" @@ -23957,15 +24080,15 @@ msgstr "" #. name for ssi msgid "Sansi" -msgstr "" +msgstr "Sansi" #. name for ssj msgid "Sausi" -msgstr "" +msgstr "Sausi" #. name for ssk msgid "Sunam" -msgstr "" +msgstr "Sunam" #. name for ssl msgid "Sisaala; Western" @@ -23973,43 +24096,43 @@ msgstr "" #. name for ssm msgid "Semnam" -msgstr "" +msgstr "Semnam" #. name for ssn msgid "Waata" -msgstr "" +msgstr "Sanye" #. name for sso msgid "Sissano" -msgstr "" +msgstr "Sissano" #. name for ssp msgid "Spanish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Spanische Gebärdensprache" #. name for ssq msgid "So'a" -msgstr "" +msgstr "So'a" #. name for ssr msgid "Swiss-French Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Schweizer-Französische Gebärdensprache" #. name for sss msgid "Sô" -msgstr "" +msgstr "Sô" #. name for sst msgid "Sinasina" -msgstr "" +msgstr "Sinasina" #. name for ssu msgid "Susuami" -msgstr "" +msgstr "Susuami" #. name for ssv msgid "Shark Bay" -msgstr "" +msgstr "Shark Bay" #. name for ssw msgid "Swati" @@ -24017,19 +24140,19 @@ msgstr "Swazi" #. name for ssx msgid "Samberigi" -msgstr "" +msgstr "Samberigi" #. name for ssy msgid "Saho" -msgstr "" +msgstr "Saho" #. name for ssz msgid "Sengseng" -msgstr "" +msgstr "Sengseng" #. name for sta msgid "Settla" -msgstr "" +msgstr "Settla" #. name for stb msgid "Subanen; Northern" @@ -24037,23 +24160,23 @@ msgstr "" #. name for std msgid "Sentinel" -msgstr "" +msgstr "Sentinel" #. name for ste msgid "Liana-Seti" -msgstr "" +msgstr "Liana-Seti" #. name for stf msgid "Seta" -msgstr "" +msgstr "Seta" #. name for stg msgid "Trieng" -msgstr "" +msgstr "Trieng" #. name for sth msgid "Shelta" -msgstr "" +msgstr "Shelta" #. name for sti msgid "Stieng; Bulo" @@ -24065,23 +24188,23 @@ msgstr "" #. name for stk msgid "Arammba" -msgstr "" +msgstr "Aramba" #. name for stl msgid "Stellingwerfs" -msgstr "" +msgstr "Stellingwerfs" #. name for stm msgid "Setaman" -msgstr "" +msgstr "Setaman" #. name for stn msgid "Owa" -msgstr "" +msgstr "Owa" #. name for sto msgid "Stoney" -msgstr "" +msgstr "Assiniboine" #. name for stp msgid "Tepehuan; Southeastern" @@ -24089,7 +24212,7 @@ msgstr "" #. name for stq msgid "Saterfriesisch" -msgstr "" +msgstr "Saterfriesisch" #. name for str msgid "Salish; Straits" @@ -24097,7 +24220,7 @@ msgstr "" #. name for sts msgid "Shumashti" -msgstr "" +msgstr "Shumashti" #. name for stt msgid "Stieng; Budeh" @@ -24105,23 +24228,23 @@ msgstr "" #. name for stu msgid "Samtao" -msgstr "" +msgstr "Samtao" #. name for stv msgid "Silt'e" -msgstr "" +msgstr "Silte" #. name for stw msgid "Satawalese" -msgstr "" +msgstr "Satawalesisch" #. name for sua msgid "Sulka" -msgstr "" +msgstr "Sulka" #. name for sub msgid "Suku" -msgstr "" +msgstr "Suku" #. name for suc msgid "Subanon; Western" @@ -24129,19 +24252,19 @@ msgstr "" #. name for sue msgid "Suena" -msgstr "" +msgstr "Suena" #. name for sug msgid "Suganga" -msgstr "" +msgstr "Suganga" #. name for sui msgid "Suki" -msgstr "" +msgstr "Suki" #. name for suj msgid "Shubi" -msgstr "" +msgstr "Shubi" #. name for suk msgid "Sukuma" @@ -24153,11 +24276,11 @@ msgstr "Sundanesisch" #. name for suq msgid "Suri" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. name for sur msgid "Mwaghavul" -msgstr "" +msgstr "Mwaghavul" #. name for sus msgid "Susu" @@ -24165,15 +24288,15 @@ msgstr "Susu" #. name for sut msgid "Subtiaba" -msgstr "" +msgstr "Subtiaba" #. name for suv msgid "Sulung" -msgstr "" +msgstr "Sulung" #. name for suw msgid "Sumbwa" -msgstr "" +msgstr "Sumbwa" #. name for sux msgid "Sumerian" @@ -24181,19 +24304,19 @@ msgstr "Sumerisch" #. name for suy msgid "Suyá" -msgstr "" +msgstr "Suyá" #. name for suz msgid "Sunwar" -msgstr "" +msgstr "Sunwari" #. name for sva msgid "Svan" -msgstr "" +msgstr "Svan" #. name for svb msgid "Ulau-Suain" -msgstr "" +msgstr "Ulau-Suain" #. name for svc msgid "Creole English; Vincentian" @@ -24201,27 +24324,27 @@ msgstr "" #. name for sve msgid "Serili" -msgstr "" +msgstr "Serili" #. name for svk msgid "Slovakian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Slovakische Gebärdensprache" #. name for svr msgid "Savara" -msgstr "" +msgstr "Savara" #. name for svs msgid "Savosavo" -msgstr "" +msgstr "Savo" #. name for svx msgid "Skalvian" -msgstr "" +msgstr "Schalauisch" #. name for swa msgid "Swahili (macrolanguage)" -msgstr "" +msgstr "Swahili (Makrosprache)" #. name for swb msgid "Comorian; Maore" @@ -24237,7 +24360,7 @@ msgstr "Schwedisch" #. name for swf msgid "Sere" -msgstr "" +msgstr "Sere" #. name for swg msgid "Swabian" @@ -24245,15 +24368,15 @@ msgstr "Schwäbisch" #. name for swh msgid "Swahili (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Swahili (Individuelle Sprache)" #. name for swi msgid "Sui" -msgstr "" +msgstr "Sui" #. name for swj msgid "Sira" -msgstr "" +msgstr "Shira" #. name for swk msgid "Sena; Malawi" @@ -24261,75 +24384,75 @@ msgstr "" #. name for swl msgid "Swedish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Schwedische Gebärdensprache" #. name for swm msgid "Samosa" -msgstr "" +msgstr "Samosa" #. name for swn msgid "Sawknah" -msgstr "" +msgstr "Sokna" #. name for swo msgid "Shanenawa" -msgstr "" +msgstr "Shanenawa" #. name for swp msgid "Suau" -msgstr "" +msgstr "Suau" #. name for swq msgid "Sharwa" -msgstr "" +msgstr "Sharwa" #. name for swr msgid "Saweru" -msgstr "" +msgstr "Saweru" #. name for sws msgid "Seluwasan" -msgstr "" +msgstr "Seluwasan" #. name for swt msgid "Sawila" -msgstr "" +msgstr "Sawila" #. name for swu msgid "Suwawa" -msgstr "" +msgstr "Suwawa" #. name for swv msgid "Shekhawati" -msgstr "" +msgstr "Shekhawati" #. name for sww msgid "Sowa" -msgstr "" +msgstr "Sowa" #. name for swx msgid "Suruahá" -msgstr "" +msgstr "Suruahá" #. name for swy msgid "Sarua" -msgstr "" +msgstr "Sarua" #. name for sxb msgid "Suba" -msgstr "" +msgstr "Suba" #. name for sxc msgid "Sicanian" -msgstr "" +msgstr "Sikanisch" #. name for sxe msgid "Sighu" -msgstr "" +msgstr "Sighu" #. name for sxg msgid "Shixing" -msgstr "" +msgstr "Shixing" #. name for sxk msgid "Kalapuya; Southern" @@ -24337,27 +24460,27 @@ msgstr "" #. name for sxl msgid "Selian" -msgstr "" +msgstr "Selian" #. name for sxm msgid "Samre" -msgstr "" +msgstr "Samre" #. name for sxn msgid "Sangir" -msgstr "" +msgstr "Sangir" #. name for sxo msgid "Sorothaptic" -msgstr "" +msgstr "Sorothaptisch" #. name for sxr msgid "Saaroa" -msgstr "" +msgstr "Saaroa" #. name for sxs msgid "Sasaru" -msgstr "" +msgstr "Sasaru" #. name for sxu msgid "Saxon; Upper" @@ -24369,7 +24492,7 @@ msgstr "" #. name for sya msgid "Siang" -msgstr "" +msgstr "Siang" #. name for syb msgid "Subanen; Central" @@ -24381,27 +24504,29 @@ msgstr "" #. name for syi msgid "Seki" -msgstr "" +msgstr "Seki" #. name for syk msgid "Sukur" -msgstr "" +msgstr "Sukur" #. name for syl msgid "Sylheti" -msgstr "" +msgstr "Sylheti" #. name for sym msgid "Samo; Maya" msgstr "" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for syn msgid "Senaya" -msgstr "" +msgstr "Senaya" #. name for syo msgid "Suoy" -msgstr "" +msgstr "Suoy" #. name for syr msgid "Syriac" @@ -24409,59 +24534,59 @@ msgstr "Syrisch" #. name for sys msgid "Sinyar" -msgstr "" +msgstr "Sinyar" #. name for syw msgid "Kagate" -msgstr "" +msgstr "Kagate" #. name for syy msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Al-Sayyid-Beduinen Gebärdensprache" #. name for sza msgid "Semelai" -msgstr "" +msgstr "Semelai" #. name for szb msgid "Ngalum" -msgstr "" +msgstr "Ngalum" #. name for szc msgid "Semaq Beri" -msgstr "" +msgstr "Semaq Beri" #. name for szd msgid "Seru" -msgstr "" +msgstr "Seru" #. name for sze msgid "Seze" -msgstr "" +msgstr "Seze" #. name for szg msgid "Sengele" -msgstr "" +msgstr "Sengele" #. name for szl msgid "Silesian" -msgstr "" +msgstr "Schlesisch" #. name for szn msgid "Sula" -msgstr "" +msgstr "Sula" #. name for szp msgid "Suabo" -msgstr "" +msgstr "Suabo" #. name for szv msgid "Isu (Fako Division)" -msgstr "" +msgstr "Isu (Bezirk Fako)" #. name for szw msgid "Sawai" -msgstr "" +msgstr "Sawai" #. name for taa msgid "Tanana; Lower" @@ -24469,27 +24594,31 @@ msgstr "" #. name for tab msgid "Tabassaran" -msgstr "" +msgstr "Tabassaranisch" #. name for tac msgid "Tarahumara; Lowland" msgstr "" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for tad msgid "Tause" -msgstr "" +msgstr "Tause" #. name for tae msgid "Tariana" -msgstr "" +msgstr "Tariána" #. name for taf msgid "Tapirapé" -msgstr "" +msgstr "Tapirapé" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tag msgid "Tagoi" -msgstr "" +msgstr "Tagoi" #. name for tah msgid "Tahitian" @@ -24501,11 +24630,13 @@ msgstr "" #. name for tak msgid "Tala" -msgstr "" +msgstr "Tala" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tal msgid "Tal" -msgstr "" +msgstr "Tal" # HKA: Tamil # AA: Tamilisch @@ -24515,19 +24646,21 @@ msgstr "Tamilisch" #. name for tan msgid "Tangale" -msgstr "" +msgstr "Tangale" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tao msgid "Yami" -msgstr "" +msgstr "Yami" #. name for tap msgid "Taabwa" -msgstr "" +msgstr "Taabwa" #. name for taq msgid "Tamasheq" -msgstr "" +msgstr "Tamasheq" #. name for tar msgid "Tarahumara; Central" @@ -24535,7 +24668,7 @@ msgstr "" #. name for tas msgid "Tay Boi" -msgstr "" +msgstr "Tay Boi" #. name for tat msgid "Tatar" @@ -24547,47 +24680,55 @@ msgstr "" #. name for tav msgid "Tatuyo" -msgstr "" +msgstr "Tatuyo" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for taw msgid "Tai" -msgstr "" +msgstr "Tai" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tax msgid "Tamki" -msgstr "" +msgstr "Tamki" #. name for tay msgid "Atayal" -msgstr "" +msgstr "Atayal" #. name for taz msgid "Tocho" -msgstr "" +msgstr "Tocho" #. name for tba msgid "Aikanã" -msgstr "" +msgstr "Aikaná" #. name for tbb msgid "Tapeba" -msgstr "" +msgstr "Tapeba" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tbc msgid "Takia" -msgstr "" +msgstr "Takia" #. name for tbd msgid "Kaki Ae" -msgstr "" +msgstr "Tate" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tbe msgid "Tanimbili" -msgstr "" +msgstr "Tanimbili" #. name for tbf msgid "Mandara" -msgstr "" +msgstr "Mandara" #. name for tbg msgid "Tairora; North" @@ -24595,15 +24736,15 @@ msgstr "" #. name for tbh msgid "Thurawal" -msgstr "" +msgstr "Thurawal" #. name for tbi msgid "Gaam" -msgstr "" +msgstr "Gaam" #. name for tbj msgid "Tiang" -msgstr "" +msgstr "Tiang" #. name for tbk msgid "Tagbanwa; Calamian" @@ -24611,11 +24752,11 @@ msgstr "" #. name for tbl msgid "Tboli" -msgstr "" +msgstr "Tboli" #. name for tbm msgid "Tagbu" -msgstr "" +msgstr "Tagbu" #. name for tbn msgid "Tunebo; Barro Negro" @@ -24623,43 +24764,43 @@ msgstr "" #. name for tbo msgid "Tawala" -msgstr "" +msgstr "Tawala" #. name for tbp msgid "Taworta" -msgstr "" +msgstr "Taworta" #. name for tbr msgid "Tumtum" -msgstr "" +msgstr "Tumtum" #. name for tbs msgid "Tanguat" -msgstr "" +msgstr "Tanguat" #. name for tbt msgid "Tembo (Kitembo)" -msgstr "" +msgstr "Tembo (Kitembo)" #. name for tbu msgid "Tubar" -msgstr "" +msgstr "Tubar" #. name for tbv msgid "Tobo" -msgstr "" +msgstr "Tobo" #. name for tbw msgid "Tagbanwa" -msgstr "" +msgstr "Tagbanwa" #. name for tbx msgid "Kapin" -msgstr "" +msgstr "Kapin" #. name for tby msgid "Tabaru" -msgstr "" +msgstr "Tabaru" # auch: Ditamari, Tamari, Somba, Soma, Some, Tamberma #. name for tbz @@ -24668,19 +24809,21 @@ msgstr "Ditammari" #. name for tca msgid "Ticuna" -msgstr "" +msgstr "Tukana" #. name for tcb msgid "Tanacross" -msgstr "" +msgstr "Tanacross" #. name for tcc msgid "Datooga" -msgstr "" +msgstr "Tatoga" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tcd msgid "Tafi" -msgstr "" +msgstr "Tafi" #. name for tce msgid "Tutchone; Southern" @@ -24692,7 +24835,7 @@ msgstr "" #. name for tcg msgid "Tamagario" -msgstr "" +msgstr "Tamagario" #. name for tch msgid "Creole English; Turks And Caicos" @@ -24700,27 +24843,27 @@ msgstr "" #. name for tci msgid "Wára" -msgstr "" +msgstr "Wara" #. name for tck msgid "Tchitchege" -msgstr "" +msgstr "Nchinchege" #. name for tcl msgid "Taman (Myanmar)" -msgstr "" +msgstr "Taman (Myanmar)" #. name for tcm msgid "Tanahmerah" -msgstr "" +msgstr "Tanahmerah" #. name for tcn msgid "Tichurong" -msgstr "" +msgstr "Tichurong" #. name for tco msgid "Taungyo" -msgstr "" +msgstr "Tavoy" #. name for tcp msgid "Chin; Tawr" @@ -24728,7 +24871,7 @@ msgstr "" #. name for tcq msgid "Kaiy" -msgstr "" +msgstr "Kaiy" #. name for tcs msgid "Creole; Torres Strait" @@ -24736,7 +24879,7 @@ msgstr "" #. name for tct msgid "T'en" -msgstr "" +msgstr "Ten" #. name for tcu msgid "Tarahumara; Southeastern" @@ -24748,11 +24891,11 @@ msgstr "" #. name for tcx msgid "Toda" -msgstr "" +msgstr "Toda" #. name for tcy msgid "Tulu" -msgstr "" +msgstr "Tulu" #. name for tcz msgid "Chin; Thado" @@ -24760,19 +24903,19 @@ msgstr "" #. name for tda msgid "Tagdal" -msgstr "" +msgstr "Tagdal" #. name for tdb msgid "Panchpargania" -msgstr "" +msgstr "Panchpargania" #. name for tdc msgid "Emberá-Tadó" -msgstr "" +msgstr "Emberá-Tadó" #. name for tdd msgid "Tai Nüa" -msgstr "" +msgstr "Tai Nüa" #. name for tde msgid "Dogon; Tiranige Diga" @@ -24780,7 +24923,7 @@ msgstr "" #. name for tdf msgid "Talieng" -msgstr "" +msgstr "Talieng" #. name for tdg msgid "Tamang; Western" @@ -24788,47 +24931,47 @@ msgstr "" #. name for tdh msgid "Thulung" -msgstr "" +msgstr "Thulung" #. name for tdi msgid "Tomadino" -msgstr "" +msgstr "Tomadino" #. name for tdj msgid "Tajio" -msgstr "" +msgstr "Tajio" #. name for tdk msgid "Tambas" -msgstr "" +msgstr "Tambas" #. name for tdl msgid "Sur" -msgstr "" +msgstr "Bicol" #. name for tdn msgid "Tondano" -msgstr "" +msgstr "Minahasa" #. name for tdo msgid "Teme" -msgstr "" +msgstr "Teme" #. name for tdq msgid "Tita" -msgstr "" +msgstr "Tita" #. name for tdr msgid "Todrah" -msgstr "" +msgstr "Todrah" #. name for tds msgid "Doutai" -msgstr "" +msgstr "Doutai" #. name for tdt msgid "Tetun Dili" -msgstr "" +msgstr "Tetun Dili" #. name for tdu msgid "Dusun; Tempasuk" @@ -24836,7 +24979,7 @@ msgstr "" #. name for tdv msgid "Toro" -msgstr "" +msgstr "Toro" #. name for tdx msgid "Malagasy; Tandroy-Mahafaly" @@ -24844,19 +24987,19 @@ msgstr "" #. name for tdy msgid "Tadyawan" -msgstr "" +msgstr "Tadyawan" #. name for tea msgid "Temiar" -msgstr "" +msgstr "Temiar" #. name for teb msgid "Tetete" -msgstr "" +msgstr "Tetete" #. name for tec msgid "Terik" -msgstr "" +msgstr "Terik" #. name for ted msgid "Krumen; Tepo" @@ -24868,19 +25011,19 @@ msgstr "" #. name for tef msgid "Teressa" -msgstr "" +msgstr "Teressa" #. name for teg msgid "Teke-Tege" -msgstr "" +msgstr "Teke-Tege" #. name for teh msgid "Tehuelche" -msgstr "" +msgstr "Tehuelche" #. name for tei msgid "Torricelli" -msgstr "" +msgstr "Torricelli" #. name for tek msgid "Teke; Ibali" @@ -24896,19 +25039,19 @@ msgstr "Temne" #. name for ten msgid "Tama (Colombia)" -msgstr "" +msgstr "Tama (Kolumbien)" #. name for teo msgid "Teso" -msgstr "" +msgstr "Teso" #. name for tep msgid "Tepecano" -msgstr "" +msgstr "Tepecano" #. name for teq msgid "Temein" -msgstr "" +msgstr "Temein" #. name for ter msgid "Tereno" @@ -24916,7 +25059,7 @@ msgstr "Tereno" #. name for tes msgid "Tengger" -msgstr "" +msgstr "Tengger" #. name for tet msgid "Tetum" @@ -24924,23 +25067,23 @@ msgstr "Tetum" #. name for teu msgid "Soo" -msgstr "" +msgstr "Soo" #. name for tev msgid "Teor" -msgstr "" +msgstr "Teor" #. name for tew msgid "Tewa (USA)" -msgstr "" +msgstr "Tewa (USA)" #. name for tex msgid "Tennet" -msgstr "" +msgstr "Tennet" #. name for tey msgid "Tulishi" -msgstr "" +msgstr "Tulishi" #. name for tfi msgid "Gbe; Tofin" @@ -24948,35 +25091,35 @@ msgstr "" #. name for tfn msgid "Tanaina" -msgstr "" +msgstr "Tanaina" #. name for tfo msgid "Tefaro" -msgstr "" +msgstr "Tefaro" #. name for tfr msgid "Teribe" -msgstr "" +msgstr "Terraba" #. name for tft msgid "Ternate" -msgstr "" +msgstr "Ternate" #. name for tga msgid "Sagalla" -msgstr "" +msgstr "Sagala" #. name for tgb msgid "Tobilung" -msgstr "" +msgstr "Tebilung" #. name for tgc msgid "Tigak" -msgstr "" +msgstr "Tigak" #. name for tgd msgid "Ciwogai" -msgstr "" +msgstr "Ciwogai" #. name for tge msgid "Tamang; Eastern Gorkha" @@ -24984,11 +25127,11 @@ msgstr "" #. name for tgf msgid "Chalikha" -msgstr "" +msgstr "Chalikha" #. name for tgg msgid "Tangga" -msgstr "" +msgstr "Tanga" #. name for tgh msgid "Creole English; Tobagonian" @@ -24996,7 +25139,7 @@ msgstr "" #. name for tgi msgid "Lawunuia" -msgstr "" +msgstr "Lawunuia" #. name for tgk msgid "Tajik" @@ -25008,27 +25151,27 @@ msgstr "Tagalog" #. name for tgn msgid "Tandaganon" -msgstr "" +msgstr "Tandaganon" #. name for tgo msgid "Sudest" -msgstr "" +msgstr "Sudest" #. name for tgp msgid "Tangoa" -msgstr "" +msgstr "Tangoa" #. name for tgq msgid "Tring" -msgstr "" +msgstr "Tring" #. name for tgr msgid "Tareng" -msgstr "" +msgstr "Tareng" #. name for tgs msgid "Nume" -msgstr "" +msgstr "Nume" #. name for tgt msgid "Tagbanwa; Central" @@ -25036,11 +25179,11 @@ msgstr "" #. name for tgu msgid "Tanggu" -msgstr "" +msgstr "Tanggu" #. name for tgv msgid "Tingui-Boto" -msgstr "" +msgstr "Tingui-Botó" #. name for tgw msgid "Senoufo; Tagwana" @@ -25048,11 +25191,11 @@ msgstr "" #. name for tgx msgid "Tagish" -msgstr "" +msgstr "Tagish" #. name for tgy msgid "Togoyo" -msgstr "" +msgstr "Togoyo" # HKA: Thai # AA: Thailändisch @@ -25062,19 +25205,21 @@ msgstr "Thailändisch" #. name for thc msgid "Tai Hang Tong" -msgstr "" +msgstr "Tai Hang Tong" #. name for thd msgid "Thayore" -msgstr "" +msgstr "Thayore" #. name for the msgid "Tharu; Chitwania" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for thf msgid "Thangmi" -msgstr "" +msgstr "Thami" #. name for thh msgid "Tarahumara; Northern" @@ -25082,11 +25227,11 @@ msgstr "" #. name for thi msgid "Tai Long" -msgstr "" +msgstr "Tai Long" #. name for thk msgid "Tharaka" -msgstr "" +msgstr "Tharaka" #. name for thl msgid "Tharu; Dangaura" @@ -25094,15 +25239,15 @@ msgstr "" #. name for thm msgid "Aheu" -msgstr "" +msgstr "Aheu" #. name for thn msgid "Thachanadan" -msgstr "" +msgstr "Thachanadan" #. name for thp msgid "Thompson" -msgstr "" +msgstr "Thompson" #. name for thq msgid "Tharu; Kochila" @@ -25112,33 +25257,39 @@ msgstr "" msgid "Tharu; Rana" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for ths msgid "Thakali" -msgstr "" +msgstr "Thakali" #. name for tht msgid "Tahltan" -msgstr "" +msgstr "Tahltan" #. name for thu msgid "Thuri" -msgstr "" +msgstr "Thuri" #. name for thv msgid "Tamahaq; Tahaggart" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for thw msgid "Thudam" -msgstr "" +msgstr "Thudam" #. name for thx msgid "The" -msgstr "" +msgstr "The" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for thy msgid "Tha" -msgstr "" +msgstr "Tha" #. name for thz msgid "Tamajeq; Tayart" @@ -25150,15 +25301,17 @@ msgstr "" #. name for tic msgid "Tira" -msgstr "" +msgstr "Tira" #. name for tid msgid "Tidong" -msgstr "" +msgstr "Tidong" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tif msgid "Tifal" -msgstr "" +msgstr "Tifal" #. name for tig msgid "Tigre" @@ -25170,39 +25323,39 @@ msgstr "" #. name for tii msgid "Tiene" -msgstr "" +msgstr "Tiene" #. name for tij msgid "Tilung" -msgstr "" +msgstr "Tilung" #. name for tik msgid "Tikar" -msgstr "" +msgstr "Tikar" #. name for til msgid "Tillamook" -msgstr "" +msgstr "Tillamook" #. name for tim msgid "Timbe" -msgstr "" +msgstr "Timbe" #. name for tin msgid "Tindi" -msgstr "" +msgstr "Tindisch" #. name for tio msgid "Teop" -msgstr "" +msgstr "Teop" #. name for tip msgid "Trimuris" -msgstr "" +msgstr "Trimuris" #. name for tiq msgid "Tiéfo" -msgstr "" +msgstr "Tiéfo" #. name for tir msgid "Tigrinya" @@ -25214,11 +25367,11 @@ msgstr "" #. name for tit msgid "Tinigua" -msgstr "" +msgstr "Tinigua" #. name for tiu msgid "Adasen" -msgstr "" +msgstr "Itneg" #. name for tiv msgid "Tiv" @@ -25226,7 +25379,7 @@ msgstr "Tiv" #. name for tiw msgid "Tiwi" -msgstr "" +msgstr "Tiwi" #. name for tix msgid "Tiwa; Southern" @@ -25234,19 +25387,19 @@ msgstr "" #. name for tiy msgid "Tiruray" -msgstr "" +msgstr "Tiruray" #. name for tiz msgid "Tai Hongjin" -msgstr "" +msgstr "Tai Hongjin" #. name for tja msgid "Tajuasohn" -msgstr "" +msgstr "Tajuasohn" #. name for tjg msgid "Tunjung" -msgstr "" +msgstr "Tunjung" #. name for tji msgid "Tujia; Northern" @@ -25254,11 +25407,11 @@ msgstr "" #. name for tjm msgid "Timucua" -msgstr "" +msgstr "Timucua" #. name for tjn msgid "Tonjon" -msgstr "" +msgstr "Tonjon" #. name for tjo msgid "Tamazight; Temacine" @@ -25270,27 +25423,27 @@ msgstr "" #. name for tju msgid "Tjurruru" -msgstr "" +msgstr "Tjurruru" #. name for tka msgid "Truká" -msgstr "" +msgstr "Truká" #. name for tkb msgid "Buksa" -msgstr "" +msgstr "Buksa" #. name for tkd msgid "Tukudede" -msgstr "" +msgstr "Tukudede" #. name for tke msgid "Takwane" -msgstr "" +msgstr "Takwane" #. name for tkf msgid "Tukumanféd" -msgstr "" +msgstr "Tukumanféd" #. name for tkg msgid "Malagasy; Tesaka" @@ -25302,27 +25455,27 @@ msgstr "Tokelauanisch" #. name for tkm msgid "Takelma" -msgstr "" +msgstr "Takelma" #. name for tkn msgid "Toku-No-Shima" -msgstr "" +msgstr "Toku-No-Shima" #. name for tkp msgid "Tikopia" -msgstr "" +msgstr "Tikopia" #. name for tkq msgid "Tee" -msgstr "" +msgstr "Tee" #. name for tkr msgid "Tsakhur" -msgstr "" +msgstr "Tsakhur" #. name for tks msgid "Takestani" -msgstr "" +msgstr "Takestani" #. name for tkt msgid "Tharu; Kathoriya" @@ -25334,15 +25487,15 @@ msgstr "" #. name for tkw msgid "Teanu" -msgstr "" +msgstr "Teanu" #. name for tkx msgid "Tangko" -msgstr "" +msgstr "Tangko" #. name for tkz msgid "Takua" -msgstr "" +msgstr "Takua" #. name for tla msgid "Tepehuan; Southwestern" @@ -25350,7 +25503,7 @@ msgstr "" #. name for tlb msgid "Tobelo" -msgstr "" +msgstr "Tobelo" #. name for tlc msgid "Totonac; Yecuatla" @@ -25358,15 +25511,15 @@ msgstr "" #. name for tld msgid "Talaud" -msgstr "" +msgstr "Talaud" #. name for tlf msgid "Telefol" -msgstr "" +msgstr "Telefol" #. name for tlg msgid "Tofanma" -msgstr "" +msgstr "Tofanma" #. name for tlh msgid "Klingon" @@ -25378,27 +25531,27 @@ msgstr "Tlingit" #. name for tlj msgid "Talinga-Bwisi" -msgstr "" +msgstr "Talinga-Bwisi" #. name for tlk msgid "Taloki" -msgstr "" +msgstr "Taloki" #. name for tll msgid "Tetela" -msgstr "" +msgstr "Tetela" #. name for tlm msgid "Tolomako" -msgstr "" +msgstr "Tolomako" #. name for tln msgid "Talondo'" -msgstr "" +msgstr "Talondo'" #. name for tlo msgid "Talodi" -msgstr "" +msgstr "Talodi" #. name for tlp msgid "Totonac; Filomena Mata-Coahuitlán" @@ -25406,27 +25559,27 @@ msgstr "" #. name for tlq msgid "Tai Loi" -msgstr "" +msgstr "Tai Loi" #. name for tlr msgid "Talise" -msgstr "" +msgstr "Tolo" #. name for tls msgid "Tambotalo" -msgstr "" +msgstr "Tambotalo" #. name for tlt msgid "Teluti" -msgstr "" +msgstr "Teluti" #. name for tlu msgid "Tulehu" -msgstr "" +msgstr "Tulehu" #. name for tlv msgid "Taliabu" -msgstr "" +msgstr "Taliabu" #. name for tlw msgid "Wemale; South" @@ -25434,39 +25587,39 @@ msgstr "" #. name for tlx msgid "Khehek" -msgstr "" +msgstr "Khehek" #. name for tly msgid "Talysh" -msgstr "" +msgstr "Talyschisch" #. name for tma msgid "Tama (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Tama (Tschad)" #. name for tmb msgid "Katbol" -msgstr "" +msgstr "Katbol" #. name for tmc msgid "Tumak" -msgstr "" +msgstr "Tumak" #. name for tmd msgid "Haruai" -msgstr "" +msgstr "Haruai" #. name for tme msgid "Tremembé" -msgstr "" +msgstr "Tremembé" #. name for tmf msgid "Toba-Maskoy" -msgstr "" +msgstr "Toba-Maskoy" #. name for tmg msgid "Ternateño" -msgstr "" +msgstr "Ternateño" #. name for tmh msgid "Tamashek" @@ -25474,11 +25627,11 @@ msgstr "Tamaseq" #. name for tmi msgid "Tutuba" -msgstr "" +msgstr "Tutuba" #. name for tmj msgid "Samarokena" -msgstr "" +msgstr "Samarokena" #. name for tmk msgid "Tamang; Northwestern" @@ -25490,23 +25643,23 @@ msgstr "" #. name for tmm msgid "Tai Thanh" -msgstr "" +msgstr "Tai Thanh" #. name for tmn msgid "Taman (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Taman (Indonesien)" #. name for tmo msgid "Temoq" -msgstr "" +msgstr "Temoq" #. name for tmp msgid "Tai Mène" -msgstr "" +msgstr "Tai Mène" #. name for tmq msgid "Tumleo" -msgstr "" +msgstr "Tumleo" #. name for tmr msgid "Aramaic; Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" @@ -25514,35 +25667,37 @@ msgstr "" #. name for tms msgid "Tima" -msgstr "" +msgstr "Tima" #. name for tmt msgid "Tasmate" -msgstr "" +msgstr "Tasmate" #. name for tmu msgid "Iau" -msgstr "" +msgstr "Iau" #. name for tmv msgid "Tembo (Motembo)" -msgstr "" +msgstr "Tembo (Motembo)" #. name for tmw msgid "Temuan" -msgstr "" +msgstr "Temuan" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tmy msgid "Tami" -msgstr "" +msgstr "Tami" #. name for tmz msgid "Tamanaku" -msgstr "" +msgstr "Tamanaku" #. name for tna msgid "Tacana" -msgstr "" +msgstr "Takaná" #. name for tnb msgid "Tunebo; Western" @@ -25550,7 +25705,7 @@ msgstr "" #. name for tnc msgid "Tanimuca-Retuarã" -msgstr "" +msgstr "Tanimuca-Retuarã" #. name for tnd msgid "Tunebo; Angosturas" @@ -25562,27 +25717,29 @@ msgstr "" #. name for tng msgid "Tobanga" -msgstr "" +msgstr "Tobanga" #. name for tnh msgid "Maiani" -msgstr "" +msgstr "Maiani" #. name for tni msgid "Tandia" -msgstr "" +msgstr "Tandia" +# HKA: Khmer +# AA: Kambodschanisch #. name for tnk msgid "Kwamera" -msgstr "" +msgstr "Kwamera" #. name for tnl msgid "Lenakel" -msgstr "" +msgstr "Lenakel" #. name for tnm msgid "Tabla" -msgstr "" +msgstr "Tabla" #. name for tnn msgid "Tanna; North" @@ -25590,55 +25747,55 @@ msgstr "" #. name for tno msgid "Toromono" -msgstr "" +msgstr "Toromona" #. name for tnp msgid "Whitesands" -msgstr "" +msgstr "Whitesands" #. name for tnq msgid "Taino" -msgstr "" +msgstr "Taino" #. name for tnr msgid "Bedik" -msgstr "" +msgstr "Budik" #. name for tns msgid "Tenis" -msgstr "" +msgstr "Tenis" #. name for tnt msgid "Tontemboan" -msgstr "" +msgstr "Tontemboan" #. name for tnu msgid "Tay Khang" -msgstr "" +msgstr "Tay Khang" #. name for tnv msgid "Tangchangya" -msgstr "" +msgstr "Tangchangya" #. name for tnw msgid "Tonsawang" -msgstr "" +msgstr "Tonsawang" #. name for tnx msgid "Tanema" -msgstr "" +msgstr "Tanema" #. name for tny msgid "Tongwe" -msgstr "" +msgstr "Tongwe" #. name for tnz msgid "Tonga (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Tonga (Thailand)" #. name for tob msgid "Toba" -msgstr "" +msgstr "Toba" #. name for toc msgid "Totonac; Coyutla" @@ -25646,39 +25803,39 @@ msgstr "" #. name for tod msgid "Toma" -msgstr "" +msgstr "Toma" #. name for toe msgid "Tomedes" -msgstr "" +msgstr "Tomedes" #. name for tof msgid "Gizrra" -msgstr "" +msgstr "Gizra" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "Tonga; Bantus; Malawi" +msgstr "Tonga (Nyasa)" #. name for toh msgid "Gitonga" -msgstr "" +msgstr "Gitonga" #. name for toi msgid "Tonga (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Tonga (Sambia)" #. name for toj msgid "Tojolabal" -msgstr "" +msgstr "Tojolabal" #. name for tol msgid "Tolowa" -msgstr "" +msgstr "Tolowa" #. name for tom msgid "Tombulu" -msgstr "" +msgstr "Tombulu" #. name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" @@ -25694,7 +25851,7 @@ msgstr "" #. name for toq msgid "Toposa" -msgstr "" +msgstr "Toposa" #. name for tor msgid "Banda; Togbo-Vara" @@ -25706,7 +25863,7 @@ msgstr "" #. name for tou msgid "Tho" -msgstr "" +msgstr "Táy" #. name for tov msgid "Taromi; Upper" @@ -25714,23 +25871,23 @@ msgstr "" #. name for tow msgid "Jemez" -msgstr "" +msgstr "Jemez" #. name for tox msgid "Tobian" -msgstr "" +msgstr "Tobian" #. name for toy msgid "Topoiyo" -msgstr "" +msgstr "Topoiyo" #. name for toz msgid "To" -msgstr "" +msgstr "To" #. name for tpa msgid "Taupota" -msgstr "" +msgstr "Taupota" #. name for tpc msgid "Tlapanec; Azoyú" @@ -25738,15 +25895,17 @@ msgstr "" #. name for tpe msgid "Tippera" -msgstr "" +msgstr "Tippera" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tpf msgid "Tarpia" -msgstr "" +msgstr "Tarpia" #. name for tpg msgid "Kula" -msgstr "" +msgstr "Kula" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" @@ -25754,27 +25913,29 @@ msgstr "Neumelanesisch; Pidgin" #. name for tpj msgid "Tapieté" -msgstr "" +msgstr "Tapieté" #. name for tpk msgid "Tupinikin" -msgstr "" +msgstr "Tupinikin" #. name for tpl msgid "Tlapanec; Tlacoapa" msgstr "" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tpm msgid "Tampulma" -msgstr "" +msgstr "Tampulma" #. name for tpn msgid "Tupinambá" -msgstr "" +msgstr "Tupinambá" #. name for tpo msgid "Tai Pao" -msgstr "" +msgstr "Tai Pao" #. name for tpp msgid "Tepehua; Pisaflores" @@ -25782,11 +25943,11 @@ msgstr "" #. name for tpq msgid "Tukpa" -msgstr "" +msgstr "Tukpa" #. name for tpr msgid "Tuparí" -msgstr "" +msgstr "Tuparí" #. name for tpt msgid "Tepehua; Tlachichilco" @@ -25794,15 +25955,15 @@ msgstr "" #. name for tpu msgid "Tampuan" -msgstr "" +msgstr "Tampuan" #. name for tpv msgid "Tanapag" -msgstr "" +msgstr "Tanapag" #. name for tpw msgid "Tupí" -msgstr "" +msgstr "Tupí" #. name for tpx msgid "Tlapanec; Acatepec" @@ -25810,43 +25971,43 @@ msgstr "" #. name for tpy msgid "Trumai" -msgstr "" +msgstr "Trumaí" #. name for tpz msgid "Tinputz" -msgstr "" +msgstr "Tinputz" #. name for tqb msgid "Tembé" -msgstr "" +msgstr "Tembé" #. name for tql msgid "Lehali" -msgstr "" +msgstr "Lehali" #. name for tqm msgid "Turumsa" -msgstr "" +msgstr "Turumsa" #. name for tqn msgid "Tenino" -msgstr "" +msgstr "Tenino" #. name for tqo msgid "Toaripi" -msgstr "" +msgstr "Toaripi" #. name for tqp msgid "Tomoip" -msgstr "" +msgstr "Tomoip" #. name for tqq msgid "Tunni" -msgstr "" +msgstr "Tunni" #. name for tqr msgid "Torona" -msgstr "" +msgstr "Torona" #. name for tqt msgid "Totonac; Western" @@ -25854,19 +26015,19 @@ msgstr "" #. name for tqu msgid "Touo" -msgstr "" +msgstr "Touo" #. name for tqw msgid "Tonkawa" -msgstr "" +msgstr "Tonkawa" #. name for tra msgid "Tirahi" -msgstr "" +msgstr "Tirahi" #. name for trb msgid "Terebu" -msgstr "" +msgstr "Terebu" #. name for trc msgid "Triqui; Copala" @@ -25874,7 +26035,7 @@ msgstr "" #. name for trd msgid "Turi" -msgstr "" +msgstr "Turi" #. name for tre msgid "Tarangan; East" @@ -25886,31 +26047,35 @@ msgstr "" #. name for trg msgid "Lishán Didán" -msgstr "" +msgstr "Lishán Didán" #. name for trh msgid "Turaka" -msgstr "" +msgstr "Turaka" #. name for tri msgid "Trió" -msgstr "" +msgstr "Trió" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for trj msgid "Toram" -msgstr "" +msgstr "Toram" #. name for trl msgid "Scottish; Traveller" msgstr "" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for trm msgid "Tregami" -msgstr "" +msgstr "Tregami" #. name for trn msgid "Trinitario" -msgstr "" +msgstr "Mojo" #. name for tro msgid "Naga; Tarao" @@ -25918,7 +26083,7 @@ msgstr "" #. name for trp msgid "Kok Borok" -msgstr "" +msgstr "Kok Borok" #. name for trq msgid "Triqui; San Martín Itunyoso" @@ -25926,7 +26091,7 @@ msgstr "" #. name for trr msgid "Taushiro" -msgstr "" +msgstr "Taushiro" #. name for trs msgid "Triqui; Chicahuaxtla" @@ -25934,19 +26099,19 @@ msgstr "" #. name for trt msgid "Tunggare" -msgstr "" +msgstr "Tunggare" #. name for tru msgid "Turoyo" -msgstr "" +msgstr "Turoyo" #. name for trv msgid "Taroko" -msgstr "" +msgstr "Taroko" #. name for trw msgid "Torwali" -msgstr "" +msgstr "Torwali" #. name for trx msgid "Bidayuh; Tringgus-Sembaan" @@ -25954,31 +26119,33 @@ msgstr "" #. name for try msgid "Turung" -msgstr "" +msgstr "Turung" #. name for trz msgid "Torá" -msgstr "" +msgstr "Torá" #. name for tsa msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "Tsangi" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tsb msgid "Tsamai" -msgstr "" +msgstr "Tsamai" #. name for tsc msgid "Tswa" -msgstr "" +msgstr "Tswa" #. name for tsd msgid "Tsakonian" -msgstr "" +msgstr "Tsakonisch" #. name for tse msgid "Tunisian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Tunesische Gebärdensprache" #. name for tsf msgid "Tamang; Southwestern" @@ -25986,11 +26153,11 @@ msgstr "" #. name for tsg msgid "Tausug" -msgstr "" +msgstr "Tausug" #. name for tsh msgid "Tsuvan" -msgstr "" +msgstr "Tsuvan" #. name for tsi msgid "Tsimshian" @@ -25998,19 +26165,19 @@ msgstr "Tsimshian" #. name for tsj msgid "Tshangla" -msgstr "" +msgstr "Tsangla" #. name for tsk msgid "Tseku" -msgstr "" +msgstr "Tseku" #. name for tsl msgid "Ts'ün-Lao" -msgstr "" +msgstr "Ts'ün-Lao" #. name for tsm msgid "Turkish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Türkische Gebärdensprache" #. name for tsn msgid "Tswana" @@ -26026,15 +26193,15 @@ msgstr "" #. name for tsq msgid "Thai Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Thai-Gebärdensprache" #. name for tsr msgid "Akei" -msgstr "" +msgstr "Akei" #. name for tss msgid "Taiwan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Taiwanesische Gebärdensprache" #. name for tst msgid "Songway Kiini; Tondi" @@ -26042,75 +26209,77 @@ msgstr "" #. name for tsu msgid "Tsou" -msgstr "" +msgstr "Tsou" #. name for tsv msgid "Tsogo" -msgstr "" +msgstr "Tsogo" #. name for tsw msgid "Tsishingini" -msgstr "" +msgstr "Cishingini" #. name for tsx msgid "Mubami" -msgstr "" +msgstr "Mubami" #. name for tsy msgid "Tebul Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Tebul Gebärdensprache" #. name for tsz msgid "Purepecha" -msgstr "" +msgstr "Tarasco" #. name for tta msgid "Tutelo" -msgstr "" +msgstr "Tutelo" #. name for ttb msgid "Gaa" -msgstr "" +msgstr "Gaa" #. name for ttc msgid "Tektiteko" -msgstr "" +msgstr "Tektiteko" #. name for ttd msgid "Tauade" -msgstr "" +msgstr "Tauade" #. name for tte msgid "Bwanabwana" -msgstr "" +msgstr "Bwanabwana" #. name for ttf msgid "Tuotomb" -msgstr "" +msgstr "Tuotomb" #. name for ttg msgid "Tutong" -msgstr "" +msgstr "Tutong" #. name for tth msgid "Ta'oih; Upper" msgstr "" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tti msgid "Tobati" -msgstr "" +msgstr "Tobati" #. name for ttj msgid "Tooro" -msgstr "" +msgstr "Tooro" #. name for ttk msgid "Totoro" -msgstr "" +msgstr "Totoro" #. name for ttl msgid "Totela" -msgstr "" +msgstr "Totela" #. name for ttm msgid "Tutchone; Northern" @@ -26118,7 +26287,7 @@ msgstr "" #. name for ttn msgid "Towei" -msgstr "" +msgstr "Towei" #. name for tto msgid "Ta'oih; Lower" @@ -26126,7 +26295,7 @@ msgstr "" #. name for ttp msgid "Tombelala" -msgstr "" +msgstr "Tombelala" #. name for ttq msgid "Tamajaq; Tawallammat" @@ -26134,7 +26303,7 @@ msgstr "" #. name for ttr msgid "Tera" -msgstr "" +msgstr "Tera" #. name for tts msgid "Thai; Northeastern" @@ -26146,43 +26315,43 @@ msgstr "" #. name for ttu msgid "Torau" -msgstr "" +msgstr "Torau" #. name for ttv msgid "Titan" -msgstr "" +msgstr "Titan" #. name for ttw msgid "Long Wat" -msgstr "" +msgstr "Long Wat" #. name for tty msgid "Sikaritai" -msgstr "" +msgstr "Sikaritai" #. name for ttz msgid "Tsum" -msgstr "" +msgstr "Tsum" #. name for tua msgid "Wiarumus" -msgstr "" +msgstr "Wiarumus" #. name for tub msgid "Tübatulabal" -msgstr "" +msgstr "Tübatulabal" #. name for tuc msgid "Mutu" -msgstr "" +msgstr "Mutu" #. name for tud msgid "Tuxá" -msgstr "" +msgstr "Tuxá" #. name for tue msgid "Tuyuca" -msgstr "" +msgstr "Tuyuca" #. name for tuf msgid "Tunebo; Central" @@ -26190,19 +26359,21 @@ msgstr "" #. name for tug msgid "Tunia" -msgstr "" +msgstr "Tunia" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for tuh msgid "Taulil" -msgstr "" +msgstr "Taulil" #. name for tui msgid "Tupuri" -msgstr "" +msgstr "Tupuri" #. name for tuj msgid "Tugutil" -msgstr "" +msgstr "Tugutil" #. name for tuk msgid "Turkmen" @@ -26210,7 +26381,7 @@ msgstr "Turkmenisch" #. name for tul msgid "Tula" -msgstr "" +msgstr "Tula" #. name for tum msgid "Tumbuka" @@ -26218,15 +26389,17 @@ msgstr "Tumbuka" #. name for tun msgid "Tunica" -msgstr "" +msgstr "Tunica" #. name for tuo msgid "Tucano" -msgstr "" +msgstr "Tukano" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for tuq msgid "Tedaga" -msgstr "" +msgstr "Tedaga" #. name for tur msgid "Turkish" @@ -26234,39 +26407,39 @@ msgstr "Türkisch" #. name for tus msgid "Tuscarora" -msgstr "" +msgstr "Tuscarora" #. name for tuu msgid "Tututni" -msgstr "" +msgstr "Tututni" #. name for tuv msgid "Turkana" -msgstr "" +msgstr "Turkana" #. name for tux msgid "Tuxináwa" -msgstr "" +msgstr "Tuxináwa" #. name for tuy msgid "Tugen" -msgstr "" +msgstr "Tuken" #. name for tuz msgid "Turka" -msgstr "" +msgstr "Turka" #. name for tva msgid "Vaghua" -msgstr "" +msgstr "Vaghua" #. name for tvd msgid "Tsuvadi" -msgstr "" +msgstr "Tsuvadi" #. name for tve msgid "Te'un" -msgstr "" +msgstr "Te'un" #. name for tvk msgid "Ambrym; Southeast" @@ -26278,19 +26451,19 @@ msgstr "Elliceanisch" #. name for tvm msgid "Tela-Masbuar" -msgstr "" +msgstr "Tela-Masbuar" #. name for tvn msgid "Tavoyan" -msgstr "" +msgstr "Tavoyan" #. name for tvo msgid "Tidore" -msgstr "" +msgstr "Tidore" #. name for tvs msgid "Taveta" -msgstr "" +msgstr "Taveta" #. name for tvt msgid "Naga; Tutsa" @@ -26298,7 +26471,7 @@ msgstr "" #. name for tvw msgid "Sedoa" -msgstr "" +msgstr "Sedoa" #. name for tvy msgid "Pidgin; Timor" @@ -26306,7 +26479,7 @@ msgstr "" #. name for twa msgid "Twana" -msgstr "" +msgstr "Twana" #. name for twb msgid "Tawbuid; Western" @@ -26314,15 +26487,15 @@ msgstr "" #. name for twc msgid "Teshenawa" -msgstr "" +msgstr "Teshenawa" #. name for twd msgid "Twents" -msgstr "" +msgstr "Twents" #. name for twe msgid "Tewa (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Tewa (Indonesien)" #. name for twf msgid "Tiwa; Northern" @@ -26330,11 +26503,11 @@ msgstr "" #. name for twg msgid "Tereweng" -msgstr "" +msgstr "Tereweng" #. name for twh msgid "Tai Dón" -msgstr "" +msgstr "Tai Dón" #. name for twi msgid "Twi" @@ -26342,7 +26515,7 @@ msgstr "Twi" #. name for twl msgid "Tawara" -msgstr "" +msgstr "Tawara" #. name for twm msgid "Monpa; Tawang" @@ -26350,19 +26523,19 @@ msgstr "" #. name for twn msgid "Twendi" -msgstr "" +msgstr "Twendi" #. name for two msgid "Tswapong" -msgstr "" +msgstr "Tswapong" #. name for twp msgid "Ere" -msgstr "" +msgstr "Ere" #. name for twq msgid "Tasawaq" -msgstr "" +msgstr "Tasawaq" #. name for twr msgid "Tarahumara; Southwestern" @@ -26370,55 +26543,57 @@ msgstr "" #. name for twt msgid "Turiwára" -msgstr "" +msgstr "Turiwára" #. name for twu msgid "Termanu" -msgstr "" +msgstr "Termanu" #. name for tww msgid "Tuwari" -msgstr "" +msgstr "Tuwari" #. name for twx msgid "Tewe" -msgstr "" +msgstr "Tewe" #. name for twy msgid "Tawoyan" -msgstr "" +msgstr "Tawoyan" #. name for txa msgid "Tombonuo" -msgstr "" +msgstr "Tombonuo" #. name for txb msgid "Tokharian B" -msgstr "" +msgstr "Tocharisch B" #. name for txc msgid "Tsetsaut" -msgstr "" +msgstr "Tsetsaut" #. name for txe msgid "Totoli" -msgstr "" +msgstr "Totoli" #. name for txg msgid "Tangut" -msgstr "" +msgstr "Tangutisch" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for txh msgid "Thracian" -msgstr "" +msgstr "Thrakisch" #. name for txi msgid "Ikpeng" -msgstr "" +msgstr "Ikpeng" #. name for txm msgid "Tomini" -msgstr "" +msgstr "Tomini" #. name for txn msgid "Tarangan; West" @@ -26426,31 +26601,31 @@ msgstr "" #. name for txo msgid "Toto" -msgstr "" +msgstr "Toto" #. name for txq msgid "Tii" -msgstr "" +msgstr "Tii" #. name for txr msgid "Tartessian" -msgstr "" +msgstr "Tartessisch" #. name for txs msgid "Tonsea" -msgstr "" +msgstr "Tonsea'" #. name for txt msgid "Citak" -msgstr "" +msgstr "Citak" #. name for txu msgid "Kayapó" -msgstr "" +msgstr "Kayapó" #. name for txx msgid "Tatana" -msgstr "" +msgstr "Tatana'" #. name for txy msgid "Malagasy; Tanosy" @@ -26458,51 +26633,55 @@ msgstr "" #. name for tya msgid "Tauya" -msgstr "" +msgstr "Tauya" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for tye msgid "Kyenga" -msgstr "" +msgstr "Kyenga" #. name for tyh msgid "O'du" -msgstr "" +msgstr "O'du" #. name for tyi msgid "Teke-Tsaayi" -msgstr "" +msgstr "Teke-Tsaayi" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tyj msgid "Tai Do" -msgstr "" +msgstr "Tai Do" #. name for tyl msgid "Thu Lao" -msgstr "" +msgstr "Thu Lao" #. name for tyn msgid "Kombai" -msgstr "" +msgstr "Kombai" #. name for typ msgid "Thaypan" -msgstr "" +msgstr "Thaypan" #. name for tyr msgid "Tai Daeng" -msgstr "" +msgstr "Tai Daeng" #. name for tys msgid "Tày Sa Pa" -msgstr "" +msgstr "Tày Sa Pa" #. name for tyt msgid "Tày Tac" -msgstr "" +msgstr "Tày Tac" #. name for tyu msgid "Kua" -msgstr "" +msgstr "Kua" #. name for tyv msgid "Tuvinian" @@ -26510,23 +26689,23 @@ msgstr "Tuwinisch" #. name for tyx msgid "Teke-Tyee" -msgstr "" +msgstr "Teke-Tyee" #. name for tyz msgid "Tày" -msgstr "" +msgstr "Tày" #. name for tza msgid "Tanzanian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Tansaniaische Gebärdensprache" #. name for tzh msgid "Tzeltal" -msgstr "" +msgstr "Tzeltal" #. name for tzj msgid "Tz'utujil" -msgstr "" +msgstr "Tzutujil" #. name for tzm msgid "Tamazight; Central Atlas" @@ -26534,35 +26713,37 @@ msgstr "" #. name for tzn msgid "Tugun" -msgstr "" +msgstr "Tugun" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for tzo msgid "Tzotzil" -msgstr "" +msgstr "Tzotzil" #. name for tzx msgid "Tabriak" -msgstr "" +msgstr "Tabriak" #. name for uam msgid "Uamué" -msgstr "" +msgstr "Uamué" #. name for uan msgid "Kuan" -msgstr "" +msgstr "Kuan" #. name for uar msgid "Tairuma" -msgstr "" +msgstr "Tairuma" #. name for uba msgid "Ubang" -msgstr "" +msgstr "Ubang" #. name for ubi msgid "Ubi" -msgstr "" +msgstr "Ubi" #. name for ubl msgid "Bikol; Buhi'non" @@ -26570,39 +26751,39 @@ msgstr "" #. name for ubr msgid "Ubir" -msgstr "" +msgstr "Ubir" #. name for ubu msgid "Umbu-Ungu" -msgstr "" +msgstr "Umbu-Ungu" #. name for uby msgid "Ubykh" -msgstr "" +msgstr "Ubychisch" #. name for uda msgid "Uda" -msgstr "" +msgstr "Uda" #. name for ude msgid "Udihe" -msgstr "" +msgstr "Udihe" #. name for udg msgid "Muduga" -msgstr "" +msgstr "Muduga" #. name for udi msgid "Udi" -msgstr "" +msgstr "Udi" #. name for udj msgid "Ujir" -msgstr "" +msgstr "Ujir" #. name for udl msgid "Wuzlam" -msgstr "" +msgstr "Wuzlam" #. name for udm msgid "Udmurt" @@ -26614,11 +26795,11 @@ msgstr "Uduk" #. name for ues msgid "Kioko" -msgstr "" +msgstr "Kioko" #. name for ufi msgid "Ufim" -msgstr "" +msgstr "Ufim" #. name for uga msgid "Ugaritic" @@ -26626,31 +26807,35 @@ msgstr "Ugaritisch" #. name for ugb msgid "Kuku-Ugbanh" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Ugbanh" #. name for uge msgid "Ughele" -msgstr "" +msgstr "Ughele" #. name for ugn msgid "Ugandan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ugandaische Gebärdensprache" #. name for ugo msgid "Ugong" -msgstr "" +msgstr "Ugong" #. name for ugy msgid "Uruguayan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Urugayanische Gebärdensprache" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for uha msgid "Uhami" -msgstr "" +msgstr "Uhami" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for uhn msgid "Damal" -msgstr "" +msgstr "Damal" #. name for uig msgid "Uighur" @@ -26658,39 +26843,39 @@ msgstr "Uigurisch" #. name for uis msgid "Uisai" -msgstr "" +msgstr "Uisai" #. name for uiv msgid "Iyive" -msgstr "" +msgstr "Iyive" #. name for uji msgid "Tanjijili" -msgstr "" +msgstr "Tanjijili" #. name for uka msgid "Kaburi" -msgstr "" +msgstr "Kaburi" #. name for ukg msgid "Ukuriguma" -msgstr "" +msgstr "Ukuriguma" #. name for ukh msgid "Ukhwejo" -msgstr "" +msgstr "Ukhwejo" #. name for ukl msgid "Ukrainian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Ukrainische Gebärdensprache" #. name for ukp msgid "Ukpe-Bayobiri" -msgstr "" +msgstr "Ukpe-Bayobiri" #. name for ukq msgid "Ukwa" -msgstr "" +msgstr "Ukwa" #. name for ukr msgid "Ukrainian" @@ -26698,87 +26883,89 @@ msgstr "Ukrainisch" #. name for uks msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Urubú-Kaapor-Zeichensprache" #. name for uku msgid "Ukue" -msgstr "" +msgstr "Ukue" #. name for ukw msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni" -msgstr "" +msgstr "Ukwuani-Aboh-Ndoni" #. name for ula msgid "Fungwa" -msgstr "" +msgstr "Fungwa" #. name for ulb msgid "Ulukwumi" -msgstr "" +msgstr "Ulukwumi" #. name for ulc msgid "Ulch" -msgstr "" +msgstr "Ulch" #. name for ulf msgid "Usku" -msgstr "" +msgstr "Usku" #. name for uli msgid "Ulithian" -msgstr "" +msgstr "Ulithische Gebärdensprache" #. name for ulk msgid "Meriam" -msgstr "" +msgstr "Meriam" #. name for ull msgid "Ullatan" -msgstr "" +msgstr "Ullatan" #. name for ulm msgid "Ulumanda'" -msgstr "" +msgstr "Ulumanda'" #. name for uln msgid "Unserdeutsch" -msgstr "" +msgstr "Unserdeutsch" #. name for ulu msgid "Uma' Lung" -msgstr "" +msgstr "Uma' Lung" #. name for ulw msgid "Ulwa" -msgstr "" +msgstr "Ulwa" #. name for uma msgid "Umatilla" -msgstr "" +msgstr "Umatilla" #. name for umb msgid "Umbundu" msgstr "Mbundu; Umbundu" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for umc msgid "Marrucinian" -msgstr "" +msgstr "Marrukinisch" #. name for umd msgid "Umbindhamu" -msgstr "" +msgstr "Umbindhamu" #. name for umg msgid "Umbuygamu" -msgstr "" +msgstr "Umbuygamu" #. name for umi msgid "Ukit" -msgstr "" +msgstr "Ukit" #. name for umm msgid "Umon" -msgstr "" +msgstr "Umon" #. name for umn msgid "Naga; Makyan" @@ -26786,23 +26973,23 @@ msgstr "" #. name for umo msgid "Umotína" -msgstr "" +msgstr "Umotína" #. name for ump msgid "Umpila" -msgstr "" +msgstr "Umpila" #. name for umr msgid "Umbugarla" -msgstr "" +msgstr "Umbugarla" #. name for ums msgid "Pendau" -msgstr "" +msgstr "Pendau" #. name for umu msgid "Munsee" -msgstr "" +msgstr "Munsee" #. name for una msgid "Watut; North" @@ -26814,31 +27001,35 @@ msgstr "Unbestimmbar" #. name for une msgid "Uneme" -msgstr "" +msgstr "Uneme" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for ung msgid "Ngarinyin" -msgstr "" +msgstr "Ngarinyin" #. name for unk msgid "Enawené-Nawé" -msgstr "" +msgstr "Enawené-Nawé" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for unm msgid "Unami" -msgstr "" +msgstr "Unami" #. name for unp msgid "Worora" -msgstr "" +msgstr "Worora" #. name for unr msgid "Mundari" -msgstr "" +msgstr "Mundari" #. name for unx msgid "Munda" -msgstr "" +msgstr "Mundari" #. name for unz msgid "Kaili; Unde" @@ -26846,27 +27037,27 @@ msgstr "" #. name for uok msgid "Uokha" -msgstr "" +msgstr "Uokha" #. name for upi msgid "Umeda" -msgstr "" +msgstr "Umeda" #. name for upv msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" -msgstr "" +msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" #. name for ura msgid "Urarina" -msgstr "" +msgstr "Urarina" #. name for urb msgid "Urubú-Kaapor" -msgstr "" +msgstr "Urubú-Kaapor" #. name for urc msgid "Urningangg" -msgstr "" +msgstr "Urningangg" #. name for urd msgid "Urdu" @@ -26874,139 +27065,139 @@ msgstr "Urdu" #. name for ure msgid "Uru" -msgstr "" +msgstr "Uru" #. name for urf msgid "Uradhi" -msgstr "" +msgstr "Uradhi" #. name for urg msgid "Urigina" -msgstr "" +msgstr "Urigina" #. name for urh msgid "Urhobo" -msgstr "" +msgstr "Urhobo" #. name for uri msgid "Urim" -msgstr "" +msgstr "Urim" #. name for urk msgid "Urak Lawoi'" -msgstr "" +msgstr "Urak Lawoi'" #. name for url msgid "Urali" -msgstr "" +msgstr "Urali" #. name for urm msgid "Urapmin" -msgstr "" +msgstr "Urapmin" #. name for urn msgid "Uruangnirin" -msgstr "" +msgstr "Uruangnirin" #. name for uro msgid "Ura (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Ura (Papua-Neuguinea)" #. name for urp msgid "Uru-Pa-In" -msgstr "" +msgstr "Uru-Pa-In" #. name for urr msgid "Lehalurup" -msgstr "" +msgstr "Lehalurup" #. name for urt msgid "Urat" -msgstr "" +msgstr "Urat" #. name for uru msgid "Urumi" -msgstr "" +msgstr "Urumi" #. name for urv msgid "Uruava" -msgstr "" +msgstr "Uruava" #. name for urw msgid "Sop" -msgstr "" +msgstr "Sop" #. name for urx msgid "Urimo" -msgstr "" +msgstr "Urimo" #. name for ury msgid "Orya" -msgstr "" +msgstr "Orya" #. name for urz msgid "Uru-Eu-Wau-Wau" -msgstr "" +msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau" #. name for usa msgid "Usarufa" -msgstr "" +msgstr "Usarufa" #. name for ush msgid "Ushojo" -msgstr "" +msgstr "Ushojo" #. name for usi msgid "Usui" -msgstr "" +msgstr "Usui" #. name for usk msgid "Usaghade" -msgstr "" +msgstr "Usaghade" #. name for usp msgid "Uspanteco" -msgstr "" +msgstr "Uspantek" #. name for usu msgid "Uya" -msgstr "" +msgstr "Uya" #. name for uta msgid "Otank" -msgstr "" +msgstr "Otank" #. name for ute msgid "Ute-Southern Paiute" -msgstr "" +msgstr "Ute-Süd-Paiute" #. name for utp msgid "Amba (Solomon Islands)" -msgstr "" +msgstr "Amba (Solomon-Inseln)" #. name for utr msgid "Etulo" -msgstr "" +msgstr "Etulo" #. name for utu msgid "Utu" -msgstr "" +msgstr "Utu" #. name for uum msgid "Urum" -msgstr "" +msgstr "Urum" #. name for uun msgid "Kulon-Pazeh" -msgstr "" +msgstr "Kulon-Pazeh" #. name for uur msgid "Ura (Vanuatu)" -msgstr "" +msgstr "Ura (Vanuatu)" #. name for uuu msgid "U" -msgstr "" +msgstr "U" #. name for uve msgid "Uvean; West" @@ -27014,19 +27205,19 @@ msgstr "" #. name for uvh msgid "Uri" -msgstr "" +msgstr "Uri" #. name for uvl msgid "Lote" -msgstr "" +msgstr "Lote" #. name for uwa msgid "Kuku-Uwanh" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Uwanh" #. name for uya msgid "Doko-Uyanga" -msgstr "" +msgstr "Doko-Uyanga" #. name for uzb msgid "Uzbek" @@ -27042,23 +27233,23 @@ msgstr "" #. name for vaa msgid "Vaagri Booli" -msgstr "" +msgstr "Vaagri Booli" #. name for vae msgid "Vale" -msgstr "" +msgstr "Vale" #. name for vaf msgid "Vafsi" -msgstr "" +msgstr "Vafsi" #. name for vag msgid "Vagla" -msgstr "" +msgstr "Vagla" #. name for vah msgid "Varhadi-Nagpuri" -msgstr "" +msgstr "Varhadi-Nagpuri" #. name for vai msgid "Vai" @@ -27066,47 +27257,47 @@ msgstr "Vai" #. name for vaj msgid "Vasekela Bushman" -msgstr "" +msgstr "Vasekela Bushman" #. name for val msgid "Vehes" -msgstr "" +msgstr "Vehes" #. name for vam msgid "Vanimo" -msgstr "" +msgstr "Vanimo" #. name for van msgid "Valman" -msgstr "" +msgstr "Valman" #. name for vao msgid "Vao" -msgstr "" +msgstr "Vao" #. name for vap msgid "Vaiphei" -msgstr "" +msgstr "Vaiphei" #. name for var msgid "Huarijio" -msgstr "" +msgstr "Huarijio" #. name for vas msgid "Vasavi" -msgstr "" +msgstr "Vasavi" #. name for vau msgid "Vanuma" -msgstr "" +msgstr "Vanuma" #. name for vav msgid "Varli" -msgstr "" +msgstr "Varli" #. name for vay msgid "Wayu" -msgstr "" +msgstr "Wayu" #. name for vbb msgid "Babar; Southeast" @@ -27118,19 +27309,19 @@ msgstr "" #. name for vec msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Venetisch" #. name for ved msgid "Veddah" -msgstr "" +msgstr "Wedda" #. name for vel msgid "Veluws" -msgstr "" +msgstr "Veluws" #. name for vem msgid "Vemgo-Mabas" -msgstr "" +msgstr "Vemgo-Mabas" #. name for ven msgid "Venda" @@ -27138,23 +27329,23 @@ msgstr "Venda" #. name for veo msgid "Ventureño" -msgstr "" +msgstr "Ventureño" #. name for vep msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "Veps" #. name for ver msgid "Mom Jango" -msgstr "" +msgstr "Mom Jango" #. name for vgr msgid "Vaghri" -msgstr "" +msgstr "Vaghri" #. name for vgt msgid "Vlaamse Gebarentaal" -msgstr "" +msgstr "Vlaamse Gebarentaal" #. name for vic msgid "Creole English; Virgin Islands" @@ -27162,7 +27353,7 @@ msgstr "" #. name for vid msgid "Vidunda" -msgstr "" +msgstr "Vidunda" #. name for vie msgid "Vietnamese" @@ -27170,59 +27361,59 @@ msgstr "Vietnamesisch" #. name for vif msgid "Vili" -msgstr "" +msgstr "Vili" #. name for vig msgid "Viemo" -msgstr "" +msgstr "Viemo" #. name for vil msgid "Vilela" -msgstr "" +msgstr "Vilela" #. name for vin msgid "Vinza" -msgstr "" +msgstr "Vinza" #. name for vis msgid "Vishavan" -msgstr "" +msgstr "Vishavan" #. name for vit msgid "Viti" -msgstr "" +msgstr "Viti" #. name for viv msgid "Iduna" -msgstr "" +msgstr "Iduna" #. name for vka msgid "Kariyarra" -msgstr "" +msgstr "Kariyarra" #. name for vki msgid "Ija-Zuba" -msgstr "" +msgstr "Ija-Zuba" #. name for vkj msgid "Kujarge" -msgstr "" +msgstr "Kujarge" #. name for vkk msgid "Kaur" -msgstr "" +msgstr "Malaiisch" #. name for vkl msgid "Kulisusu" -msgstr "" +msgstr "Kulisusu" #. name for vkm msgid "Kamakan" -msgstr "" +msgstr "Kamakan" #. name for vko msgid "Kodeoha" -msgstr "" +msgstr "Kodeoha" #. name for vkp msgid "Creole Portuguese; Korlai" @@ -27234,23 +27425,23 @@ msgstr "" #. name for vku msgid "Kurrama" -msgstr "" +msgstr "Kurrama" #. name for vlp msgid "Valpei" -msgstr "" +msgstr "Valpei" #. name for vls msgid "Vlaams" -msgstr "" +msgstr "Vlaams" #. name for vma msgid "Martuyhunira" -msgstr "" +msgstr "Martuyhunira" #. name for vmb msgid "Mbabaram" -msgstr "" +msgstr "Mbabaram" #. name for vmc msgid "Mixtec; Juxtlahuaca" @@ -27266,19 +27457,19 @@ msgstr "" #. name for vmf msgid "Mainfränkisch" -msgstr "" +msgstr "Mainfränkisch" #. name for vmg msgid "Minigir" -msgstr "" +msgstr "Minigir" #. name for vmh msgid "Maraghei" -msgstr "" +msgstr "Maraghei" #. name for vmi msgid "Miwa" -msgstr "" +msgstr "Miwa" #. name for vmj msgid "Mixtec; Ixtayutla" @@ -27286,11 +27477,11 @@ msgstr "" #. name for vmk msgid "Makhuwa-Shirima" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa-Shirima" #. name for vml msgid "Malgana" -msgstr "" +msgstr "Malgana" #. name for vmm msgid "Mixtec; Mitlatongo" @@ -27306,15 +27497,15 @@ msgstr "" #. name for vmr msgid "Marenje" -msgstr "" +msgstr "Marenje" #. name for vms msgid "Moksela" -msgstr "" +msgstr "Moksela" #. name for vmu msgid "Muluridyi" -msgstr "" +msgstr "Muluridyi" #. name for vmv msgid "Maidu; Valley" @@ -27322,7 +27513,7 @@ msgstr "" #. name for vmw msgid "Makhuwa" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa" #. name for vmx msgid "Mixtec; Tamazola" @@ -27338,15 +27529,15 @@ msgstr "" #. name for vnk msgid "Vano" -msgstr "" +msgstr "Vano" #. name for vnm msgid "Vinmavis" -msgstr "" +msgstr "Vinmavis" #. name for vnp msgid "Vunapu" -msgstr "" +msgstr "Vunapu" #. name for vol msgid "Volapük" @@ -27354,7 +27545,7 @@ msgstr "Volapük" #. name for vor msgid "Voro" -msgstr "" +msgstr "Voro" #. name for vot msgid "Votic" @@ -27362,67 +27553,67 @@ msgstr "Wotisch" #. name for vra msgid "Vera'a" -msgstr "" +msgstr "Vera'a" #. name for vro msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "Võro" #. name for vrs msgid "Varisi" -msgstr "" +msgstr "Varisi" #. name for vrt msgid "Burmbar" -msgstr "" +msgstr "Burmbar" #. name for vsi msgid "Moldova Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Moldawische Gebärdensprache" #. name for vsl msgid "Venezuelan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Venezuelanische Gebärdensprache" #. name for vsv msgid "Valencian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Valenzianische Gebärdensprache" #. name for vto msgid "Vitou" -msgstr "" +msgstr "Vitou" #. name for vum msgid "Vumbu" -msgstr "" +msgstr "Vumbu" #. name for vun msgid "Vunjo" -msgstr "" +msgstr "Vunjo" #. name for vut msgid "Vute" -msgstr "" +msgstr "Vute" #. name for vwa msgid "Awa (China)" -msgstr "" +msgstr "Awa (China)" #. name for waa msgid "Walla Walla" -msgstr "" +msgstr "Walla Walla" #. name for wab msgid "Wab" -msgstr "" +msgstr "Wab" #. name for wac msgid "Wasco-Wishram" -msgstr "" +msgstr "Wasco-Wishram" #. name for wad msgid "Wandamen" -msgstr "" +msgstr "Wandamen" #. name for wae msgid "Walser" @@ -27430,51 +27621,51 @@ msgstr "Walser" #. name for waf msgid "Wakoná" -msgstr "" +msgstr "Wakoná" #. name for wag msgid "Wa'ema" -msgstr "" +msgstr "Wa'ema" #. name for wah msgid "Watubela" -msgstr "" +msgstr "Watubela" #. name for wai msgid "Wares" -msgstr "" +msgstr "Wares" #. name for waj msgid "Waffa" -msgstr "" +msgstr "Waffa" #. name for wal msgid "Wolaytta" -msgstr "" +msgstr "Wolaytta" #. name for wam msgid "Wampanoag" -msgstr "" +msgstr "Wampanoag" #. name for wan msgid "Wan" -msgstr "" +msgstr "Wan" #. name for wao msgid "Wappo" -msgstr "" +msgstr "Wappo" #. name for wap msgid "Wapishana" -msgstr "" +msgstr "Wapishana" #. name for waq msgid "Wageman" -msgstr "" +msgstr "Wageman" #. name for war msgid "Waray (Philippines)" -msgstr "" +msgstr "Waray (Philippinen)" #. name for was msgid "Washo" @@ -27482,99 +27673,99 @@ msgstr "Washo" #. name for wat msgid "Kaninuwa" -msgstr "" +msgstr "Kaninuwa" #. name for wau msgid "Waurá" -msgstr "" +msgstr "Waurá" #. name for wav msgid "Waka" -msgstr "" +msgstr "Waka" #. name for waw msgid "Waiwai" -msgstr "" +msgstr "Waiwai" #. name for wax msgid "Watam" -msgstr "" +msgstr "Watam" #. name for way msgid "Wayana" -msgstr "" +msgstr "Wayana" #. name for waz msgid "Wampur" -msgstr "" +msgstr "Wampur" #. name for wba msgid "Warao" -msgstr "" +msgstr "Guarau" #. name for wbb msgid "Wabo" -msgstr "" +msgstr "Wabo" #. name for wbe msgid "Waritai" -msgstr "" +msgstr "Waritai" #. name for wbf msgid "Wara" -msgstr "" +msgstr "Wara" #. name for wbh msgid "Wanda" -msgstr "" +msgstr "Wanda" #. name for wbi msgid "Vwanji" -msgstr "" +msgstr "Vwanji" #. name for wbj msgid "Alagwa" -msgstr "" +msgstr "Alagwa" #. name for wbk msgid "Waigali" -msgstr "" +msgstr "Waigali" #. name for wbl msgid "Wakhi" -msgstr "" +msgstr "Wakhi" #. name for wbm msgid "Wa" -msgstr "" +msgstr "Wa" #. name for wbp msgid "Warlpiri" -msgstr "" +msgstr "Warlpiri" #. name for wbq msgid "Waddar" -msgstr "" +msgstr "Waddar" #. name for wbr msgid "Wagdi" -msgstr "" +msgstr "Wagdi" #. name for wbt msgid "Wanman" -msgstr "" +msgstr "Wanman" #. name for wbv msgid "Wajarri" -msgstr "" +msgstr "Wajarri" #. name for wbw msgid "Woi" -msgstr "" +msgstr "Woi" #. name for wca msgid "Yanomámi" -msgstr "" +msgstr "Yanomámi" #. name for wci msgid "Gbe; Waci" @@ -27582,39 +27773,39 @@ msgstr "" #. name for wdd msgid "Wandji" -msgstr "" +msgstr "Wandji" #. name for wdg msgid "Wadaginam" -msgstr "" +msgstr "Wadaginam" #. name for wdj msgid "Wadjiginy" -msgstr "" +msgstr "Wadjiginy" #. name for wdu msgid "Wadjigu" -msgstr "" +msgstr "Wadjigu" #. name for wea msgid "Wewaw" -msgstr "" +msgstr "Wewaw" #. name for wec msgid "Wè Western" -msgstr "" +msgstr "Wè Western" #. name for wed msgid "Wedau" -msgstr "" +msgstr "Wedau" #. name for weh msgid "Weh" -msgstr "" +msgstr "Weh" #. name for wei msgid "Kiunum" -msgstr "" +msgstr "Kiunum" #. name for wem msgid "Gbe; Weme" @@ -27626,11 +27817,11 @@ msgstr "" #. name for wep msgid "Westphalien" -msgstr "" +msgstr "Westfälisch" #. name for wer msgid "Weri" -msgstr "" +msgstr "Weri" #. name for wes msgid "Pidgin; Cameroon" @@ -27638,47 +27829,49 @@ msgstr "" #. name for wet msgid "Perai" -msgstr "" +msgstr "Perai" #. name for weu msgid "Welaung" -msgstr "" +msgstr "Welaung" #. name for wew msgid "Wejewa" -msgstr "" +msgstr "Wejewa" #. name for wfg msgid "Yafi" -msgstr "" +msgstr "Yafi" #. name for wga msgid "Wagaya" -msgstr "" +msgstr "Wagaya" #. name for wgb msgid "Wagawaga" -msgstr "" +msgstr "Wagawaga" #. name for wgg msgid "Wangganguru" -msgstr "" +msgstr "Wangganguru" #. name for wgi msgid "Wahgi" -msgstr "" +msgstr "Wahgi" #. name for wgo msgid "Waigeo" -msgstr "" +msgstr "Waigeo" #. name for wgy msgid "Warrgamay" -msgstr "" +msgstr "Warrgamay" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for wha msgid "Manusela" -msgstr "" +msgstr "Manusela" #. name for whg msgid "Wahgi; North" @@ -27698,107 +27891,107 @@ msgstr "" #. name for wic msgid "Wichita" -msgstr "" +msgstr "Wichita" #. name for wie msgid "Wik-Epa" -msgstr "" +msgstr "Wik-Epa" #. name for wif msgid "Wik-Keyangan" -msgstr "" +msgstr "Wik-Keyangan" #. name for wig msgid "Wik-Ngathana" -msgstr "" +msgstr "Wik-Ngathana" #. name for wih msgid "Wik-Me'anha" -msgstr "" +msgstr "Wik-Me'anha" #. name for wii msgid "Minidien" -msgstr "" +msgstr "Minidien" #. name for wij msgid "Wik-Iiyanh" -msgstr "" +msgstr "Wik-Iiyanh" #. name for wik msgid "Wikalkan" -msgstr "" +msgstr "Wikalkan" #. name for wil msgid "Wilawila" -msgstr "" +msgstr "Wilawila" #. name for wim msgid "Wik-Mungkan" -msgstr "" +msgstr "Wik-Mungkan" #. name for win msgid "Ho-Chunk" -msgstr "" +msgstr "Ho-Chunk" #. name for wir msgid "Wiraféd" -msgstr "" +msgstr "Wiraféd" #. name for wit msgid "Wintu" -msgstr "" +msgstr "Wintu" #. name for wiu msgid "Wiru" -msgstr "" +msgstr "Wiru" #. name for wiv msgid "Muduapa" -msgstr "" +msgstr "Muduapa" #. name for wiw msgid "Wirangu" -msgstr "" +msgstr "Wirangu" #. name for wiy msgid "Wiyot" -msgstr "" +msgstr "Wiyot" #. name for wja msgid "Waja" -msgstr "" +msgstr "Waja" #. name for wji msgid "Warji" -msgstr "" +msgstr "Warji" #. name for wka msgid "Kw'adza" -msgstr "" +msgstr "Kw'adza" #. name for wkb msgid "Kumbaran" -msgstr "" +msgstr "Kumbaran" #. name for wkd msgid "Wakde" -msgstr "" +msgstr "Wakde" #. name for wkl msgid "Kalanadi" -msgstr "" +msgstr "Kalanadi" #. name for wku msgid "Kunduvadi" -msgstr "" +msgstr "Kunduvadi" #. name for wkw msgid "Wakawaka" -msgstr "" +msgstr "Wakawaka" #. name for wla msgid "Walio" -msgstr "" +msgstr "Walio" #. name for wlc msgid "Comorian; Mwali" @@ -27806,23 +27999,23 @@ msgstr "" #. name for wle msgid "Wolane" -msgstr "" +msgstr "Wolane" #. name for wlg msgid "Kunbarlang" -msgstr "" +msgstr "Kunbarlang" #. name for wli msgid "Waioli" -msgstr "" +msgstr "Waioli" #. name for wlk msgid "Wailaki" -msgstr "" +msgstr "Wailaki" #. name for wll msgid "Wali (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Wali (Sudan)" #. name for wlm msgid "Welsh; Middle" @@ -27834,111 +28027,113 @@ msgstr "Wallonisch" #. name for wlo msgid "Wolio" -msgstr "" +msgstr "Wolio" #. name for wlr msgid "Wailapa" -msgstr "" +msgstr "Wailapa" #. name for wls msgid "Wallisian" -msgstr "" +msgstr "Wallisianisch" #. name for wlu msgid "Wuliwuli" -msgstr "" +msgstr "Wuliwuli" #. name for wlv msgid "Wichí Lhamtés Vejoz" -msgstr "" +msgstr "Wichí Lhamtés Vejoz" #. name for wlw msgid "Walak" -msgstr "" +msgstr "Walak" #. name for wlx msgid "Wali (Ghana)" -msgstr "" +msgstr "Wali (Ghana)" #. name for wly msgid "Waling" -msgstr "" +msgstr "Waling" #. name for wma msgid "Mawa (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mawa (Nigeria)" #. name for wmb msgid "Wambaya" -msgstr "" +msgstr "Wambaya" #. name for wmc msgid "Wamas" -msgstr "" +msgstr "Wamas" #. name for wmd msgid "Mamaindé" -msgstr "" +msgstr "Mamaindé" #. name for wme msgid "Wambule" -msgstr "" +msgstr "Wambule" #. name for wmh msgid "Waima'a" -msgstr "" +msgstr "Waima'a" +# HKA: Tamil +# AA: Tamilisch #. name for wmi msgid "Wamin" -msgstr "" +msgstr "Wamin" #. name for wmm msgid "Maiwa (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "Maiwa (Indonesien)" #. name for wmn msgid "Waamwang" -msgstr "" +msgstr "Waamwang" #. name for wmo msgid "Wom (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Wom (Papua-Neuguinea)" #. name for wms msgid "Wambon" -msgstr "" +msgstr "Wambon" #. name for wmt msgid "Walmajarri" -msgstr "" +msgstr "Walmajarri" #. name for wmw msgid "Mwani" -msgstr "" +msgstr "Mwani" #. name for wmx msgid "Womo" -msgstr "" +msgstr "Womo" #. name for wnb msgid "Wanambre" -msgstr "" +msgstr "Wanambre" #. name for wnc msgid "Wantoat" -msgstr "" +msgstr "Wantoat" #. name for wnd msgid "Wandarang" -msgstr "" +msgstr "Wandarang" #. name for wne msgid "Waneci" -msgstr "" +msgstr "Waneci" #. name for wng msgid "Wanggom" -msgstr "" +msgstr "Wanggom" #. name for wni msgid "Comorian; Ndzwani" @@ -27946,43 +28141,43 @@ msgstr "" #. name for wnk msgid "Wanukaka" -msgstr "" +msgstr "Wanukaka" #. name for wnm msgid "Wanggamala" -msgstr "" +msgstr "Wanggamala" #. name for wno msgid "Wano" -msgstr "" +msgstr "Wano" #. name for wnp msgid "Wanap" -msgstr "" +msgstr "Wanap" #. name for wnu msgid "Usan" -msgstr "" +msgstr "Usan" #. name for woa msgid "Tyaraity" -msgstr "" +msgstr "Tyaraity" #. name for wob msgid "Wè Northern" -msgstr "" +msgstr "Wobé" #. name for woc msgid "Wogeo" -msgstr "" +msgstr "Wogeo" #. name for wod msgid "Wolani" -msgstr "" +msgstr "Wolani" #. name for woe msgid "Woleaian" -msgstr "" +msgstr "Woleai" #. name for wof msgid "Wolof; Gambian" @@ -27990,15 +28185,15 @@ msgstr "" #. name for wog msgid "Wogamusin" -msgstr "" +msgstr "Wogamusin" #. name for woi msgid "Kamang" -msgstr "" +msgstr "Kamang" #. name for wok msgid "Longto" -msgstr "" +msgstr "Longto" #. name for wol msgid "Wolof" @@ -28006,191 +28201,193 @@ msgstr "Wolof" #. name for wom msgid "Wom (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Wom (Nigeria)" #. name for won msgid "Wongo" -msgstr "" +msgstr "Wongo" #. name for woo msgid "Manombai" -msgstr "" +msgstr "Manombai" #. name for wor msgid "Woria" -msgstr "" +msgstr "Woria" #. name for wos msgid "Hanga Hundi" -msgstr "" +msgstr "Hanga Hundi" #. name for wow msgid "Wawonii" -msgstr "" +msgstr "Wawonii" #. name for woy msgid "Weyto" -msgstr "" +msgstr "Weyto" #. name for wpc msgid "Maco" -msgstr "" +msgstr "Maco" #. name for wra msgid "Warapu" -msgstr "" +msgstr "Warapu" #. name for wrb msgid "Warluwara" -msgstr "" +msgstr "Warluwara" #. name for wrd msgid "Warduji" -msgstr "" +msgstr "Warduji" #. name for wrg msgid "Warungu" -msgstr "" +msgstr "Warungu" #. name for wrh msgid "Wiradhuri" -msgstr "" +msgstr "Wiradhuri" #. name for wri msgid "Wariyangga" -msgstr "" +msgstr "Wariyangga" #. name for wrl msgid "Warlmanpa" -msgstr "" +msgstr "Warlmanpa" #. name for wrm msgid "Warumungu" -msgstr "" +msgstr "Warumungu" #. name for wrn msgid "Warnang" -msgstr "" +msgstr "Warnang" #. name for wrp msgid "Waropen" -msgstr "" +msgstr "Waropen" #. name for wrr msgid "Wardaman" -msgstr "" +msgstr "Wardaman" #. name for wrs msgid "Waris" -msgstr "" +msgstr "Waris" #. name for wru msgid "Waru" -msgstr "" +msgstr "Waru" #. name for wrv msgid "Waruna" -msgstr "" +msgstr "Waruna" #. name for wrw msgid "Gugu Warra" -msgstr "" +msgstr "Gugu Warra" #. name for wrx msgid "Wae Rana" -msgstr "" +msgstr "Wae Rana" #. name for wry msgid "Merwari" -msgstr "" +msgstr "Merwari" #. name for wrz msgid "Waray (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Waray (Australien)" #. name for wsa msgid "Warembori" -msgstr "" +msgstr "Warembori" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for wsi msgid "Wusi" -msgstr "" +msgstr "Wusi" #. name for wsk msgid "Waskia" -msgstr "" +msgstr "Waskia" #. name for wsr msgid "Owenia" -msgstr "" +msgstr "Owenia" #. name for wss msgid "Wasa" -msgstr "" +msgstr "Wasa" #. name for wsu msgid "Wasu" -msgstr "" +msgstr "Wasu" #. name for wsv msgid "Wotapuri-Katarqalai" -msgstr "" +msgstr "Wotapuri-Katarqalai" #. name for wtf msgid "Watiwa" -msgstr "" +msgstr "Watiwa" #. name for wti msgid "Berta" -msgstr "" +msgstr "Berta" #. name for wtk msgid "Watakataui" -msgstr "" +msgstr "Watakataui" #. name for wtm msgid "Mewati" -msgstr "" +msgstr "Mewati" #. name for wtw msgid "Wotu" -msgstr "" +msgstr "Wotu" #. name for wua msgid "Wikngenchera" -msgstr "" +msgstr "Wikngenchera" #. name for wub msgid "Wunambal" -msgstr "" +msgstr "Wunambal" #. name for wud msgid "Wudu" -msgstr "" +msgstr "Wudu" #. name for wuh msgid "Wutunhua" -msgstr "" +msgstr "Wutunhua" #. name for wul msgid "Silimo" -msgstr "" +msgstr "Silimo" #. name for wum msgid "Wumbvu" -msgstr "" +msgstr "Wumbvu" #. name for wun msgid "Bungu" -msgstr "" +msgstr "Bungu" #. name for wur msgid "Wurrugu" -msgstr "" +msgstr "Wurrugu" #. name for wut msgid "Wutung" -msgstr "" +msgstr "Wutung" #. name for wuu msgid "Chinese; Wu" @@ -28198,51 +28395,51 @@ msgstr "Wu; Chinesisch" #. name for wuv msgid "Wuvulu-Aua" -msgstr "" +msgstr "Wuvulu-Aua" #. name for wux msgid "Wulna" -msgstr "" +msgstr "Wulna" #. name for wuy msgid "Wauyai" -msgstr "" +msgstr "Wauyai" #. name for wwa msgid "Waama" -msgstr "" +msgstr "Waama" #. name for wwo msgid "Wetamut" -msgstr "" +msgstr "Wetamut" #. name for wwr msgid "Warrwa" -msgstr "" +msgstr "Warrwa" #. name for www msgid "Wawa" -msgstr "" +msgstr "Wawa" #. name for wxa msgid "Waxianghua" -msgstr "" +msgstr "Waxianghua" #. name for wya msgid "Wyandot" -msgstr "" +msgstr "Wyandot" #. name for wyb msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" -msgstr "" +msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" #. name for wym msgid "Wymysorys" -msgstr "" +msgstr "Wymysorys" #. name for wyr msgid "Wayoró" -msgstr "" +msgstr "Wayoró" #. name for wyy msgid "Fijian; Western" @@ -28254,83 +28451,85 @@ msgstr "" #. name for xab msgid "Sambe" -msgstr "" +msgstr "Sambe" #. name for xac msgid "Kachari" -msgstr "" +msgstr "Kachari" #. name for xad msgid "Adai" -msgstr "" +msgstr "Adai" #. name for xae msgid "Aequian" -msgstr "" +msgstr "Armenisch" #. name for xag msgid "Aghwan" -msgstr "" +msgstr "Aghwan" #. name for xai msgid "Kaimbé" -msgstr "" +msgstr "Kaimbé" #. name for xal msgid "Kalmyk" -msgstr "" +msgstr "Kalmükisch" #. name for xam msgid "/Xam" -msgstr "" +msgstr "/Xam" #. name for xan msgid "Xamtanga" -msgstr "" +msgstr "Xamtanga" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for xao msgid "Khao" -msgstr "" +msgstr "Khao" #. name for xap msgid "Apalachee" -msgstr "" +msgstr "Apalachee" #. name for xaq msgid "Aquitanian" -msgstr "" +msgstr "Aquitanisch" #. name for xar msgid "Karami" -msgstr "" +msgstr "Karami" #. name for xas msgid "Kamas" -msgstr "" +msgstr "Kamas" #. name for xat msgid "Katawixi" -msgstr "" +msgstr "Catawixi" #. name for xau msgid "Kauwera" -msgstr "" +msgstr "Kauwera" #. name for xav msgid "Xavánte" -msgstr "" +msgstr "Xavánte" #. name for xaw msgid "Kawaiisu" -msgstr "" +msgstr "Kawaiisu" #. name for xay msgid "Kayan Mahakam" -msgstr "" +msgstr "Kayan Mahakam" #. name for xba msgid "Kamba (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Kamba (Brasilien)" #. name for xbb msgid "Burdekin; Lower" @@ -28338,11 +28537,11 @@ msgstr "" #. name for xbc msgid "Bactrian" -msgstr "" +msgstr "Baktrisch" #. name for xbi msgid "Kombio" -msgstr "" +msgstr "Kombio" #. name for xbm msgid "Breton; Middle" @@ -28350,35 +28549,35 @@ msgstr "" #. name for xbn msgid "Kenaboi" -msgstr "" +msgstr "Kenaboi" #. name for xbo msgid "Bolgarian" -msgstr "" +msgstr "Bolgarisch" #. name for xbr msgid "Kambera" -msgstr "" +msgstr "Gambera" #. name for xbw msgid "Kambiwá" -msgstr "" +msgstr "Kambiwá" #. name for xbx msgid "Kabixí" -msgstr "" +msgstr "Kabixí" #. name for xcb msgid "Cumbric" -msgstr "" +msgstr "Kumbrisch" #. name for xcc msgid "Camunic" -msgstr "" +msgstr "Camunisch" #. name for xce msgid "Celtiberian" -msgstr "" +msgstr "Keltiberisch" #. name for xcg msgid "Gaulish; Cisalpine" @@ -28386,7 +28585,7 @@ msgstr "" #. name for xch msgid "Chemakum" -msgstr "" +msgstr "Chemakum" #. name for xcl msgid "Armenian; Classical" @@ -28394,19 +28593,19 @@ msgstr "" #. name for xcm msgid "Comecrudo" -msgstr "" +msgstr "Comecrudo" #. name for xcn msgid "Cotoname" -msgstr "" +msgstr "Cotoname" #. name for xco msgid "Chorasmian" -msgstr "" +msgstr "Choresmisch" #. name for xcr msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Küsten-Kariben" #. name for xct msgid "Tibetan; Classical" @@ -28414,27 +28613,27 @@ msgstr "" #. name for xcu msgid "Curonian" -msgstr "" +msgstr "Kurisch" #. name for xcv msgid "Chuvantsy" -msgstr "" +msgstr "Chuvantsy" #. name for xcw msgid "Coahuilteco" -msgstr "" +msgstr "Coahuilteco" #. name for xcy msgid "Cayuse" -msgstr "" +msgstr "Cayuse" #. name for xdc msgid "Dacian" -msgstr "" +msgstr "Dacisch" #. name for xdm msgid "Edomite" -msgstr "" +msgstr "Edom" #. name for xdy msgid "Dayak; Malayic" @@ -28442,79 +28641,81 @@ msgstr "" #. name for xeb msgid "Eblan" -msgstr "" +msgstr "Eblaitisch" #. name for xed msgid "Hdi" -msgstr "" +msgstr "Hedi" #. name for xeg msgid "//Xegwi" -msgstr "" +msgstr "//Xegwi" #. name for xel msgid "Kelo" -msgstr "" +msgstr "Kelo" #. name for xem msgid "Kembayan" -msgstr "" +msgstr "Kembayan" #. name for xep msgid "Epi-Olmec" -msgstr "" +msgstr "Epi-Olmec" #. name for xer msgid "Xerénte" -msgstr "" +msgstr "Xerénte" #. name for xes msgid "Kesawai" -msgstr "" +msgstr "Kesawai" #. name for xet msgid "Xetá" -msgstr "" +msgstr "Xetá" #. name for xeu msgid "Keoru-Ahia" -msgstr "" +msgstr "Keoru-Ahia" #. name for xfa msgid "Faliscan" -msgstr "" +msgstr "Faliskisch" #. name for xga msgid "Galatian" -msgstr "" +msgstr "Galatisch" #. name for xgf msgid "Gabrielino-Fernandeño" -msgstr "" +msgstr "Gabrielino-Fernandeño" #. name for xgl msgid "Galindan" -msgstr "" +msgstr "Galindan" #. name for xgr msgid "Garza" -msgstr "" +msgstr "Garza" #. name for xha msgid "Harami" -msgstr "" +msgstr "Harami" #. name for xhc msgid "Hunnic" -msgstr "" +msgstr "Hunnisch" #. name for xhd msgid "Hadrami" -msgstr "" +msgstr "Hadrami" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for xhe msgid "Khetrani" -msgstr "" +msgstr "Khetrani" #. name for xho msgid "Xhosa" @@ -28522,59 +28723,61 @@ msgstr "Xhosa" #. name for xhr msgid "Hernican" -msgstr "" +msgstr "Herniker" #. name for xht msgid "Hattic" -msgstr "" +msgstr "Hattisch" #. name for xhu msgid "Hurrian" -msgstr "" +msgstr "Hurritisch" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for xhv msgid "Khua" -msgstr "" +msgstr "Cua" #. name for xia msgid "Xiandao" -msgstr "" +msgstr "Xiandao" #. name for xib msgid "Iberian" -msgstr "" +msgstr "Iberisch" #. name for xii msgid "Xiri" -msgstr "" +msgstr "Xiri" #. name for xil msgid "Illyrian" -msgstr "" +msgstr "Illyrisch" #. name for xin msgid "Xinca" -msgstr "" +msgstr "Xinca" #. name for xip msgid "Xipináwa" -msgstr "" +msgstr "Xipináwa" #. name for xir msgid "Xiriâna" -msgstr "" +msgstr "Xiriâna" #. name for xiv msgid "Indus Valley Language" -msgstr "" +msgstr "Industalsprache" #. name for xiy msgid "Xipaya" -msgstr "" +msgstr "Xipaya" #. name for xka msgid "Kalkoti" -msgstr "" +msgstr "Kalkoti" #. name for xkb msgid "Nago; Northern" @@ -28582,7 +28785,7 @@ msgstr "" #. name for xkc msgid "Kho'ini" -msgstr "" +msgstr "Khoini" #. name for xkd msgid "Kayan; Mendalam" @@ -28590,35 +28793,35 @@ msgstr "" #. name for xke msgid "Kereho" -msgstr "" +msgstr "Kereho" #. name for xkf msgid "Khengkha" -msgstr "" +msgstr "Khengkha" #. name for xkg msgid "Kagoro" -msgstr "" +msgstr "Kagoro" #. name for xkh msgid "Karahawyana" -msgstr "" +msgstr "Karahawyana" #. name for xki msgid "Kenyan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Kenianische Gebärdensprache" #. name for xkj msgid "Kajali" -msgstr "" +msgstr "Kajali" #. name for xkk msgid "Kaco'" -msgstr "" +msgstr "Kaco'" #. name for xkl msgid "Mainstream Kenyah" -msgstr "" +msgstr "Mainstream Kenyah" #. name for xkn msgid "Kayan; Kayan River" @@ -28626,95 +28829,95 @@ msgstr "" #. name for xko msgid "Kiorr" -msgstr "" +msgstr "Kiorr" #. name for xkp msgid "Kabatei" -msgstr "" +msgstr "Kabatei" #. name for xkq msgid "Koroni" -msgstr "" +msgstr "Koroni" #. name for xkr msgid "Xakriabá" -msgstr "" +msgstr "Xakriabá" #. name for xks msgid "Kumbewaha" -msgstr "" +msgstr "Kumbewaha" #. name for xkt msgid "Kantosi" -msgstr "" +msgstr "Kantosi" #. name for xku msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "Kaamba" #. name for xkv msgid "Kgalagadi" -msgstr "" +msgstr "Kgalagadi" #. name for xkw msgid "Kembra" -msgstr "" +msgstr "Kembra" #. name for xkx msgid "Karore" -msgstr "" +msgstr "Karore" #. name for xky msgid "Uma' Lasan" -msgstr "" +msgstr "Uma' Lasan" #. name for xkz msgid "Kurtokha" -msgstr "" +msgstr "Kurtokha" #. name for xla msgid "Kamula" -msgstr "" +msgstr "Kamula" #. name for xlb msgid "Loup B" -msgstr "" +msgstr "Loup B" #. name for xlc msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lykisch" #. name for xld msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lydisch" #. name for xle msgid "Lemnian" -msgstr "" +msgstr "Lemnisch" #. name for xlg msgid "Ligurian (Ancient)" -msgstr "Ligurisch" +msgstr "Ligurisch (Historisch)" #. name for xli msgid "Liburnian" -msgstr "" +msgstr "Liburnisch" #. name for xln msgid "Alanic" -msgstr "" +msgstr "Alanisch" #. name for xlo msgid "Loup A" -msgstr "" +msgstr "Loup A" #. name for xlp msgid "Lepontic" -msgstr "" +msgstr "Lepontisch" #. name for xls msgid "Lusitanian" -msgstr "" +msgstr "Lusitanisch" #. name for xlu msgid "Luwian; Cuneiform" @@ -28722,43 +28925,47 @@ msgstr "" #. name for xly msgid "Elymian" -msgstr "" +msgstr "Elymian" #. name for xma msgid "Mushungulu" -msgstr "" +msgstr "Mushungulu" #. name for xmb msgid "Mbonga" -msgstr "" +msgstr "Mbonga" #. name for xmc msgid "Makhuwa-Marrevone" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa-Marrevone" #. name for xmd msgid "Mbudum" -msgstr "" +msgstr "Mbudum" +# HKA: Makedonisch +# AA: Mazedonisch #. name for xme msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Medisch" #. name for xmf msgid "Mingrelian" -msgstr "" +msgstr "Mingrelisch" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for xmg msgid "Mengaka" -msgstr "" +msgstr "Mengaka" #. name for xmh msgid "Kuku-Muminh" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Muminh" #. name for xmj msgid "Majera" -msgstr "" +msgstr "Majera" #. name for xmk msgid "Macedonian; Ancient" @@ -28766,7 +28973,7 @@ msgstr "Altmazedonisch" #. name for xml msgid "Malaysian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Malaysische Gebärdensprache" #. name for xmm msgid "Malay; Manado" @@ -28778,31 +28985,31 @@ msgstr "" #. name for xmo msgid "Morerebi" -msgstr "" +msgstr "Morerebi" #. name for xmp msgid "Kuku-Mu'inh" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Mu'inh" #. name for xmq msgid "Kuku-Mangk" -msgstr "" +msgstr "Kuku-Mangk" #. name for xmr msgid "Meroitic" -msgstr "" +msgstr "Meroitisch" #. name for xms msgid "Moroccan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Marokkanische Gebärdensprache" #. name for xmt msgid "Matbat" -msgstr "" +msgstr "Matbat" #. name for xmu msgid "Kamu" -msgstr "" +msgstr "Kamu" #. name for xmv msgid "Malagasy; Tankarana" @@ -28814,15 +29021,15 @@ msgstr "" #. name for xmx msgid "Maden" -msgstr "" +msgstr "Maden" #. name for xmy msgid "Mayaguduna" -msgstr "" +msgstr "Mayaguduna" #. name for xmz msgid "Mori Bawah" -msgstr "" +msgstr "Mori Bawah" #. name for xna msgid "North Arabian; Ancient" @@ -28830,7 +29037,7 @@ msgstr "Alt-Nordarabisch" #. name for xnb msgid "Kanakanabu" -msgstr "" +msgstr "Kanakanabu" #. name for xng msgid "Mongolian; Middle" @@ -28838,7 +29045,7 @@ msgstr "" #. name for xnh msgid "Kuanhua" -msgstr "" +msgstr "Kuanhua" #. name for xnn msgid "Kankanay; Northern" @@ -28846,39 +29053,39 @@ msgstr "" #. name for xno msgid "Anglo-Norman" -msgstr "" +msgstr "Anglo-Norman" #. name for xnr msgid "Kangri" -msgstr "" +msgstr "Kangri" #. name for xns msgid "Kanashi" -msgstr "" +msgstr "Kanashi" #. name for xnt msgid "Narragansett" -msgstr "" +msgstr "Narragansett" #. name for xoc msgid "O'chi'chi'" -msgstr "" +msgstr "O'chi'chi'" #. name for xod msgid "Kokoda" -msgstr "" +msgstr "Kokoda" #. name for xog msgid "Soga" -msgstr "" +msgstr "Soga" #. name for xoi msgid "Kominimung" -msgstr "" +msgstr "Kominimung" #. name for xok msgid "Xokleng" -msgstr "" +msgstr "Xokleng" #. name for xom msgid "Komo (Sudan)" @@ -28886,27 +29093,27 @@ msgstr "Komo (Sudan)" #. name for xon msgid "Konkomba" -msgstr "" +msgstr "Konkomba" #. name for xoo msgid "Xukurú" -msgstr "" +msgstr "Xukurú" #. name for xop msgid "Kopar" -msgstr "" +msgstr "Kopar" #. name for xor msgid "Korubo" -msgstr "" +msgstr "Korubo" #. name for xow msgid "Kowaki" -msgstr "" +msgstr "Kowaki" #. name for xpc msgid "Pecheneg" -msgstr "" +msgstr "Petschenegisch" #. name for xpe msgid "Kpelle; Liberia" @@ -28914,11 +29121,11 @@ msgstr "Kpelle; Liberia" #. name for xpg msgid "Phrygian" -msgstr "" +msgstr "Phrygisch" #. name for xpi msgid "Pictish" -msgstr "" +msgstr "Piktisch" #. name for xpk msgid "Pano; Kulina" @@ -28926,51 +29133,51 @@ msgstr "" #. name for xpm msgid "Pumpokol" -msgstr "" +msgstr "Pumpokol" #. name for xpn msgid "Kapinawá" -msgstr "" +msgstr "Kapinawá" #. name for xpo msgid "Pochutec" -msgstr "" +msgstr "Pochutec" #. name for xpp msgid "Puyo-Paekche" -msgstr "" +msgstr "Puyo-Paekche" #. name for xpq msgid "Mohegan-Pequot" -msgstr "" +msgstr "Mohegan-Pequot" #. name for xpr msgid "Parthian" -msgstr "" +msgstr "Parthisch" #. name for xps msgid "Pisidian" -msgstr "" +msgstr "Pisidisch" #. name for xpu msgid "Punic" -msgstr "" +msgstr "Punisch" #. name for xpy msgid "Puyo" -msgstr "" +msgstr "Puyo" #. name for xqa msgid "Karakhanid" -msgstr "" +msgstr "Karachanidisch" #. name for xqt msgid "Qatabanian" -msgstr "" +msgstr "Qatabanian" #. name for xra msgid "Krahô" -msgstr "" +msgstr "Krahô" #. name for xrb msgid "Karaboro; Eastern" @@ -28978,39 +29185,39 @@ msgstr "" #. name for xre msgid "Kreye" -msgstr "" +msgstr "Kreye" #. name for xri msgid "Krikati-Timbira" -msgstr "" +msgstr "Krikati-Timbira" #. name for xrm msgid "Armazic" -msgstr "" +msgstr "Armazic" #. name for xrn msgid "Arin" -msgstr "" +msgstr "Arin" #. name for xrr msgid "Raetic" -msgstr "" +msgstr "Raetic" #. name for xrt msgid "Aranama-Tamique" -msgstr "" +msgstr "Aranama-Tamique" #. name for xru msgid "Marriammu" -msgstr "" +msgstr "Marriammu" #. name for xrw msgid "Karawa" -msgstr "" +msgstr "Karawa" #. name for xsa msgid "Sabaean" -msgstr "" +msgstr "Sabäisch" #. name for xsb msgid "Sambal; Tinà" @@ -29018,27 +29225,27 @@ msgstr "" #. name for xsc msgid "Scythian" -msgstr "" +msgstr "Skythisch" #. name for xsd msgid "Sidetic" -msgstr "" +msgstr "Sidetisch" #. name for xse msgid "Sempan" -msgstr "" +msgstr "Sempan" #. name for xsh msgid "Shamang" -msgstr "" +msgstr "Shamang" #. name for xsi msgid "Sio" -msgstr "" +msgstr "Sio" #. name for xsj msgid "Subi" -msgstr "" +msgstr "Subi" #. name for xsl msgid "Slavey; South" @@ -29046,43 +29253,43 @@ msgstr "" #. name for xsm msgid "Kasem" -msgstr "" +msgstr "Kasem" #. name for xsn msgid "Sanga (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Sanga (Nigeria)" #. name for xso msgid "Solano" -msgstr "" +msgstr "Solano" #. name for xsp msgid "Silopi" -msgstr "" +msgstr "Silopi" #. name for xsq msgid "Makhuwa-Saka" -msgstr "" +msgstr "Makhuwa-Saka" #. name for xsr msgid "Sherpa" -msgstr "" +msgstr "Sherpa" #. name for xss msgid "Assan" -msgstr "" +msgstr "Assan" #. name for xsu msgid "Sanumá" -msgstr "" +msgstr "Sanumá" #. name for xsv msgid "Sudovian" -msgstr "" +msgstr "Jatwingisch" #. name for xsy msgid "Saisiyat" -msgstr "" +msgstr "Saisiyat" #. name for xta msgid "Mixtec; Alcozauca" @@ -29094,7 +29301,7 @@ msgstr "" #. name for xtc msgid "Katcha-Kadugli-Miri" -msgstr "" +msgstr "Katcha-Kadugli-Miri" #. name for xtd msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo" @@ -29102,7 +29309,7 @@ msgstr "" #. name for xte msgid "Ketengban" -msgstr "" +msgstr "Ketengban" #. name for xtg msgid "Gaulish; Transalpine" @@ -29130,7 +29337,7 @@ msgstr "" #. name for xto msgid "Tokharian A" -msgstr "" +msgstr "Tocharisch A" #. name for xtp msgid "Mixtec; San Miguel Piedras" @@ -29138,7 +29345,7 @@ msgstr "" #. name for xtq msgid "Tumshuqese" -msgstr "" +msgstr "Tumshuqese" #. name for xtr msgid "Tripuri; Early" @@ -29158,7 +29365,7 @@ msgstr "" #. name for xtw msgid "Tawandê" -msgstr "" +msgstr "Tawandê" #. name for xty msgid "Mixtec; Yoloxochitl" @@ -29166,7 +29373,7 @@ msgstr "" #. name for xtz msgid "Tasmanian" -msgstr "" +msgstr "Tasmanisch" #. name for xua msgid "Kurumba; Alu" @@ -29178,7 +29385,7 @@ msgstr "" #. name for xug msgid "Kunigami" -msgstr "" +msgstr "Kunigami" #. name for xuj msgid "Kurumba; Jennu" @@ -29186,11 +29393,11 @@ msgstr "" #. name for xum msgid "Umbrian" -msgstr "" +msgstr "Umbrisch" #. name for xuo msgid "Kuo" -msgstr "" +msgstr "Kuo" #. name for xup msgid "Umpqua; Upper" @@ -29198,43 +29405,43 @@ msgstr "" #. name for xur msgid "Urartian" -msgstr "" +msgstr "Urartäisch" #. name for xut msgid "Kuthant" -msgstr "" +msgstr "Kuthant" #. name for xuu msgid "Kxoe" -msgstr "" +msgstr "Xun" #. name for xve msgid "Venetic" -msgstr "" +msgstr "Venetisch" #. name for xvi msgid "Kamviri" -msgstr "" +msgstr "Kamviri" #. name for xvn msgid "Vandalic" -msgstr "" +msgstr "Vandalisch" #. name for xvo msgid "Volscian" -msgstr "" +msgstr "Volskisch" #. name for xvs msgid "Vestinian" -msgstr "" +msgstr "Vestinisch" #. name for xwa msgid "Kwaza" -msgstr "" +msgstr "Kwaza" #. name for xwc msgid "Woccon" -msgstr "" +msgstr "Woccon" #. name for xwe msgid "Gbe; Xwela" @@ -29242,7 +29449,7 @@ msgstr "" #. name for xwg msgid "Kwegu" -msgstr "" +msgstr "Kwegu" #. name for xwl msgid "Gbe; Western Xwla" @@ -29254,35 +29461,35 @@ msgstr "" #. name for xwr msgid "Kwerba Mamberamo" -msgstr "" +msgstr "Kwerba Mamberamo" #. name for xxb msgid "Boro (Ghana)" -msgstr "" +msgstr "Boro (Ghana)" #. name for xxk msgid "Ke'o" -msgstr "" +msgstr "Ke'o" #. name for xxr msgid "Koropó" -msgstr "" +msgstr "Koropó" #. name for xxt msgid "Tambora" -msgstr "" +msgstr "Tambora" #. name for xyl msgid "Yalakalore" -msgstr "" +msgstr "Yalakalore" #. name for xzh msgid "Zhang-Zhung" -msgstr "" +msgstr "Zhang-Zhung" #. name for xzm msgid "Zemgalian" -msgstr "" +msgstr "Zemgalisch" #. name for xzp msgid "Zapotec; Ancient" @@ -29290,11 +29497,11 @@ msgstr "" #. name for yaa msgid "Yaminahua" -msgstr "" +msgstr "Yaminahua" #. name for yab msgid "Yuhup" -msgstr "" +msgstr "Yuhup" #. name for yac msgid "Yali; Pass Valley" @@ -29302,47 +29509,47 @@ msgstr "" #. name for yad msgid "Yagua" -msgstr "" +msgstr "Yagua" #. name for yae msgid "Pumé" -msgstr "" +msgstr "Pumé" #. name for yaf msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Yaka (Demokratische Republik Kongo)" #. name for yag msgid "Yámana" -msgstr "" +msgstr "Yámana" #. name for yah msgid "Yazgulyam" -msgstr "" +msgstr "Yazgulyam" #. name for yai msgid "Yagnobi" -msgstr "" +msgstr "Yagnobi" #. name for yaj msgid "Banda-Yangere" -msgstr "" +msgstr "Banda-Yangere" #. name for yak msgid "Yakama" -msgstr "" +msgstr "Yakima" #. name for yal msgid "Yalunka" -msgstr "" +msgstr "Yalunka" #. name for yam msgid "Yamba" -msgstr "" +msgstr "Yamba" #. name for yan msgid "Mayangna" -msgstr "" +msgstr "Mayangna" #. name for yao msgid "Yao" @@ -29354,55 +29561,55 @@ msgstr "Yapesisch" #. name for yaq msgid "Yaqui" -msgstr "" +msgstr "Yaqui" #. name for yar msgid "Yabarana" -msgstr "" +msgstr "Yabarana" #. name for yas msgid "Nugunu (Cameroon)" -msgstr "" +msgstr "Nugunu (Kamerun)" #. name for yat msgid "Yambeta" -msgstr "" +msgstr "Yambeta" #. name for yau msgid "Yuwana" -msgstr "" +msgstr "Yuwana" #. name for yav msgid "Yangben" -msgstr "" +msgstr "Yangben" #. name for yaw msgid "Yawalapití" -msgstr "" +msgstr "Yawalapití" #. name for yax msgid "Yauma" -msgstr "" +msgstr "Yauma" #. name for yay msgid "Agwagwune" -msgstr "" +msgstr "Agwagwune" #. name for yaz msgid "Lokaa" -msgstr "" +msgstr "Loko" #. name for yba msgid "Yala" -msgstr "" +msgstr "Yala" #. name for ybb msgid "Yemba" -msgstr "" +msgstr "Yemba" #. name for ybd msgid "Yangbye" -msgstr "" +msgstr "Yangbye" #. name for ybe msgid "Yugur; West" @@ -29410,59 +29617,59 @@ msgstr "" #. name for ybh msgid "Yakha" -msgstr "" +msgstr "Yakha" #. name for ybi msgid "Yamphu" -msgstr "" +msgstr "Yamphu" #. name for ybj msgid "Hasha" -msgstr "" +msgstr "Hasha" #. name for ybk msgid "Bokha" -msgstr "" +msgstr "Bucha" #. name for ybl msgid "Yukuben" -msgstr "" +msgstr "Yukuben" #. name for ybm msgid "Yaben" -msgstr "" +msgstr "Yaben" #. name for ybn msgid "Yabaâna" -msgstr "" +msgstr "Yabaâna" #. name for ybo msgid "Yabong" -msgstr "" +msgstr "Yabong" #. name for ybx msgid "Yawiyo" -msgstr "" +msgstr "Yawiyo" #. name for yby msgid "Yaweyuha" -msgstr "" +msgstr "Yaweyuha" #. name for ych msgid "Chesu" -msgstr "" +msgstr "Chesu" #. name for ycl msgid "Lolopo" -msgstr "" +msgstr "Lolopo" #. name for ycn msgid "Yucuna" -msgstr "" +msgstr "Yucuna" #. name for ycp msgid "Chepya" -msgstr "" +msgstr "Chepya" #. name for ydd msgid "Yiddish; Eastern" @@ -29470,91 +29677,91 @@ msgstr "" #. name for yde msgid "Yangum Dey" -msgstr "" +msgstr "Yangum Dey" #. name for ydg msgid "Yidgha" -msgstr "" +msgstr "Yidgha" #. name for ydk msgid "Yoidik" -msgstr "" +msgstr "Yoidik" #. name for yds msgid "Yiddish Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jiddische Gebärdensprache" #. name for yea msgid "Ravula" -msgstr "" +msgstr "Ravula" #. name for yec msgid "Yeniche" -msgstr "" +msgstr "Yeniche" #. name for yee msgid "Yimas" -msgstr "" +msgstr "Yimas" #. name for yei msgid "Yeni" -msgstr "" +msgstr "Yeni" #. name for yej msgid "Yevanic" -msgstr "" +msgstr "Jevanisch" #. name for yel msgid "Yela" -msgstr "" +msgstr "Yela" #. name for yen msgid "Yendang" -msgstr "" +msgstr "Yendang" #. name for yer msgid "Tarok" -msgstr "" +msgstr "Tarok" #. name for yes msgid "Yeskwa" -msgstr "" +msgstr "Yeskwa" #. name for yet msgid "Yetfa" -msgstr "" +msgstr "Yetfa" #. name for yeu msgid "Yerukula" -msgstr "" +msgstr "Yerukula" #. name for yev msgid "Yapunda" -msgstr "" +msgstr "Yapunda" #. name for yey msgid "Yeyi" -msgstr "" +msgstr "Yeyi" #. name for ygl msgid "Yangum Gel" -msgstr "" +msgstr "Yangum Gel" #. name for ygm msgid "Yagomi" -msgstr "" +msgstr "Yagomi" #. name for ygp msgid "Gepo" -msgstr "" +msgstr "Gepo" #. name for ygr msgid "Yagaria" -msgstr "" +msgstr "Yagaria" #. name for ygw msgid "Yagwoia" -msgstr "" +msgstr "Yagwoia" #. name for yha msgid "Buyang; Baha" @@ -29570,7 +29777,7 @@ msgstr "" #. name for yia msgid "Yinggarda" -msgstr "" +msgstr "Yinggarda" #. name for yid msgid "Yiddish" @@ -29578,7 +29785,7 @@ msgstr "Jiddisch" #. name for yif msgid "Ache" -msgstr "" +msgstr "Ache" #. name for yig msgid "Nasu; Wusa" @@ -29590,11 +29797,11 @@ msgstr "" #. name for yii msgid "Yidiny" -msgstr "" +msgstr "Yidiny" #. name for yij msgid "Yindjibarndi" -msgstr "" +msgstr "Yindjibarndi" #. name for yik msgid "Lalo; Dongshanba" @@ -29602,7 +29809,7 @@ msgstr "" #. name for yil msgid "Yindjilandji" -msgstr "" +msgstr "Yindjilandji" #. name for yim msgid "Naga; Yimchungru" @@ -29610,15 +29817,15 @@ msgstr "" #. name for yin msgid "Yinchia" -msgstr "" +msgstr "Yinchia" #. name for yip msgid "Pholo" -msgstr "" +msgstr "Pholo" #. name for yiq msgid "Miqie" -msgstr "" +msgstr "Miqie" #. name for yir msgid "Awyu; North" @@ -29626,7 +29833,7 @@ msgstr "" #. name for yis msgid "Yis" -msgstr "" +msgstr "Yis" #. name for yit msgid "Lalu; Eastern" @@ -29634,7 +29841,7 @@ msgstr "" #. name for yiu msgid "Awu" -msgstr "" +msgstr "Awu" #. name for yiv msgid "Nisu; Northern" @@ -29646,15 +29853,15 @@ msgstr "" #. name for yiy msgid "Yir Yoront" -msgstr "" +msgstr "Yir Yoront" #. name for yiz msgid "Azhe" -msgstr "" +msgstr "Azhe" #. name for yka msgid "Yakan" -msgstr "" +msgstr "Yakan" #. name for ykg msgid "Yukaghir; Northern" @@ -29662,51 +29869,51 @@ msgstr "" #. name for yki msgid "Yoke" -msgstr "" +msgstr "Yoke" #. name for ykk msgid "Yakaikeke" -msgstr "" +msgstr "Yakaikeke" #. name for ykl msgid "Khlula" -msgstr "" +msgstr "Khlula" #. name for ykm msgid "Kap" -msgstr "" +msgstr "Kap" #. name for yko msgid "Yasa" -msgstr "" +msgstr "Yasa" #. name for ykr msgid "Yekora" -msgstr "" +msgstr "Yekora" #. name for ykt msgid "Kathu" -msgstr "" +msgstr "Kathu" #. name for yky msgid "Yakoma" -msgstr "" +msgstr "Yakoma" #. name for yla msgid "Yaul" -msgstr "" +msgstr "Yaul" #. name for ylb msgid "Yaleba" -msgstr "" +msgstr "Yaleba" #. name for yle msgid "Yele" -msgstr "" +msgstr "Yele" #. name for ylg msgid "Yelogu" -msgstr "" +msgstr "Yelogu" #. name for yli msgid "Yali; Angguruk" @@ -29714,11 +29921,11 @@ msgstr "" #. name for yll msgid "Yil" -msgstr "" +msgstr "Yil" #. name for ylm msgid "Limi" -msgstr "" +msgstr "Limi" #. name for yln msgid "Buyang; Langnian" @@ -29730,23 +29937,23 @@ msgstr "" #. name for ylr msgid "Yalarnnga" -msgstr "" +msgstr "Yalarnnga" #. name for ylu msgid "Aribwaung" -msgstr "" +msgstr "Aribwaung" #. name for yly msgid "Nyâlayu" -msgstr "" +msgstr "Nyâlayu" #. name for yma msgid "Yamphe" -msgstr "" +msgstr "Yamphe" #. name for ymb msgid "Yambes" -msgstr "" +msgstr "Yambes" #. name for ymc msgid "Muji; Southern" @@ -29754,47 +29961,47 @@ msgstr "" #. name for ymd msgid "Muda" -msgstr "" +msgstr "Muda" #. name for yme msgid "Yameo" -msgstr "" +msgstr "Yameo" #. name for ymg msgid "Yamongeri" -msgstr "" +msgstr "Yamongeri" #. name for ymh msgid "Mili" -msgstr "" +msgstr "Mili" #. name for ymi msgid "Moji" -msgstr "" +msgstr "Moji" #. name for ymk msgid "Makwe" -msgstr "" +msgstr "Makwe" #. name for yml msgid "Iamalele" -msgstr "" +msgstr "Iamalele" #. name for ymm msgid "Maay" -msgstr "" +msgstr "Maay" #. name for ymn msgid "Yamna" -msgstr "" +msgstr "Yamna" #. name for ymo msgid "Yangum Mon" -msgstr "" +msgstr "Yangum Mon" #. name for ymp msgid "Yamap" -msgstr "" +msgstr "Yamap" #. name for ymq msgid "Muji; Qila" @@ -29802,15 +30009,15 @@ msgstr "" #. name for ymr msgid "Malasar" -msgstr "" +msgstr "Malasar" #. name for yms msgid "Mysian" -msgstr "" +msgstr "Mysian" #. name for ymt msgid "Mator-Taygi-Karagas" -msgstr "" +msgstr "Matorisch-Taygi-Karagas" #. name for ymx msgid "Muji; Northern" @@ -29818,27 +30025,27 @@ msgstr "" #. name for ymz msgid "Muzi" -msgstr "" +msgstr "Muzi" #. name for yna msgid "Aluo" -msgstr "" +msgstr "Aluo" #. name for ynd msgid "Yandruwandha" -msgstr "" +msgstr "Yandruwandha" #. name for yne msgid "Lang'e" -msgstr "" +msgstr "Lang'e" #. name for yng msgid "Yango" -msgstr "" +msgstr "Yango" #. name for ynh msgid "Yangho" -msgstr "" +msgstr "Yangho" #. name for ynk msgid "Yupik; Naukan" @@ -29846,71 +30053,71 @@ msgstr "" #. name for ynl msgid "Yangulam" -msgstr "" +msgstr "Yangulam" #. name for ynn msgid "Yana" -msgstr "" +msgstr "Yana" #. name for yno msgid "Yong" -msgstr "" +msgstr "Nyong" #. name for yns msgid "Yansi" -msgstr "" +msgstr "Yanzi" #. name for ynu msgid "Yahuna" -msgstr "" +msgstr "Yahuna" #. name for yob msgid "Yoba" -msgstr "" +msgstr "Yoba" #. name for yog msgid "Yogad" -msgstr "" +msgstr "Yogad" #. name for yoi msgid "Yonaguni" -msgstr "" +msgstr "Yonaguni" #. name for yok msgid "Yokuts" -msgstr "" +msgstr "Yokuts" #. name for yol msgid "Yola" -msgstr "" +msgstr "Yola" #. name for yom msgid "Yombe" -msgstr "" +msgstr "Yombe" #. name for yon msgid "Yongkom" -msgstr "" +msgstr "Yongkom" #. name for yor msgid "Yoruba" -msgstr "Yoruba" +msgstr "Joruba" #. name for yos msgid "Yos" -msgstr "" +msgstr "Yos" #. name for yox msgid "Yoron" -msgstr "" +msgstr "Yoron" #. name for yoy msgid "Yoy" -msgstr "" +msgstr "Yoy" #. name for ypa msgid "Phala" -msgstr "" +msgstr "Phala" #. name for ypb msgid "Phowa; Labo" @@ -29918,15 +30125,15 @@ msgstr "" #. name for ypg msgid "Phola" -msgstr "" +msgstr "Phola" #. name for yph msgid "Phupha" -msgstr "" +msgstr "Phupha" #. name for ypm msgid "Phuma" -msgstr "" +msgstr "Phuma" #. name for ypn msgid "Phowa; Ani" @@ -29938,67 +30145,67 @@ msgstr "" #. name for ypp msgid "Phupa" -msgstr "" +msgstr "Phupa" #. name for ypz msgid "Phuza" -msgstr "" +msgstr "Phuza" #. name for yra msgid "Yerakai" -msgstr "" +msgstr "Yerakai" #. name for yrb msgid "Yareba" -msgstr "" +msgstr "Yareba" #. name for yre msgid "Yaouré" -msgstr "" +msgstr "Yaouré" #. name for yri msgid "Yarí" -msgstr "" +msgstr "Yarí" #. name for yrk msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "Nenzisch" #. name for yrl msgid "Nhengatu" -msgstr "" +msgstr "Nhengatu" #. name for yrn msgid "Yerong" -msgstr "" +msgstr "Yerong" #. name for yrs msgid "Yarsun" -msgstr "" +msgstr "Yarsun" #. name for yrw msgid "Yarawata" -msgstr "" +msgstr "Yarawata" #. name for ysc msgid "Yassic" -msgstr "" +msgstr "Jassisch" #. name for ysd msgid "Samatao" -msgstr "" +msgstr "Samatao" #. name for ysl msgid "Yugoslavian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Jugoslawische Zeichensprache" #. name for ysn msgid "Sani" -msgstr "" +msgstr "Sani" #. name for yso msgid "Nisi (China)" -msgstr "" +msgstr "Nisi (China)" #. name for ysp msgid "Lolopo; Southern" @@ -30010,27 +30217,27 @@ msgstr "" #. name for yss msgid "Yessan-Mayo" -msgstr "" +msgstr "Yessan-Mayo" #. name for ysy msgid "Sanie" -msgstr "" +msgstr "Sanie" #. name for yta msgid "Talu" -msgstr "" +msgstr "Talu" #. name for ytl msgid "Tanglang" -msgstr "" +msgstr "Tanglang" #. name for ytp msgid "Thopho" -msgstr "" +msgstr "Thopho" #. name for ytw msgid "Yout Wam" -msgstr "" +msgstr "Yout Wam" #. name for yua msgid "Maya; Yucatec" @@ -30038,11 +30245,11 @@ msgstr "" #. name for yub msgid "Yugambal" -msgstr "" +msgstr "Yugambal" #. name for yuc msgid "Yuchi" -msgstr "" +msgstr "Yuchi" #. name for yud msgid "Arabic; Judeo-Tripolitanian" @@ -30054,59 +30261,59 @@ msgstr "" #. name for yuf msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" -msgstr "" +msgstr "Havasupai-Walapai-Yavapai" #. name for yug msgid "Yug" -msgstr "" +msgstr "Yug" #. name for yui msgid "Yurutí" -msgstr "" +msgstr "Yurutí" #. name for yuj msgid "Karkar-Yuri" -msgstr "" +msgstr "Karkar-Yuri" #. name for yuk msgid "Yuki" -msgstr "" +msgstr "Yuki" #. name for yul msgid "Yulu" -msgstr "" +msgstr "Yulu" #. name for yum msgid "Quechan" -msgstr "" +msgstr "Yuma" #. name for yun msgid "Bena (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Bena (Nigeria)" #. name for yup msgid "Yukpa" -msgstr "" +msgstr "Yukpa" #. name for yuq msgid "Yuqui" -msgstr "" +msgstr "Yuqui" #. name for yur msgid "Yurok" -msgstr "" +msgstr "Yurok" #. name for yut msgid "Yopno" -msgstr "" +msgstr "Yupna" #. name for yuu msgid "Yugh" -msgstr "" +msgstr "Yugh" #. name for yuw msgid "Yau (Morobe Province)" -msgstr "" +msgstr "Yau (Morobe-Provinz)" #. name for yux msgid "Yukaghir; Southern" @@ -30118,19 +30325,19 @@ msgstr "" #. name for yuz msgid "Yuracare" -msgstr "" +msgstr "Yuracare" #. name for yva msgid "Yawa" -msgstr "" +msgstr "Yawa" #. name for yvt msgid "Yavitero" -msgstr "" +msgstr "Yavitero" #. name for ywa msgid "Kalou" -msgstr "" +msgstr "Kalou" #. name for ywl msgid "Lalu; Western" @@ -30138,7 +30345,7 @@ msgstr "" #. name for ywn msgid "Yawanawa" -msgstr "" +msgstr "Yawanawa" #. name for ywq msgid "Yi; Wuding-Luquan" @@ -30146,7 +30353,7 @@ msgstr "" #. name for ywr msgid "Yawuru" -msgstr "" +msgstr "Yawuru" #. name for ywt msgid "Lalo; Xishanba" @@ -30158,15 +30365,15 @@ msgstr "" #. name for yww msgid "Yawarawarga" -msgstr "" +msgstr "Yawarawarga" #. name for yyu msgid "Yau (Sandaun Province)" -msgstr "" +msgstr "Yau (Sandaun-Provinz)" #. name for yyz msgid "Ayizi" -msgstr "" +msgstr "Ayizi" #. name for yzg msgid "Buyang; E'ma" @@ -30174,7 +30381,7 @@ msgstr "" #. name for yzk msgid "Zokhuo" -msgstr "" +msgstr "Zokhuo" #. name for zaa msgid "Zapotec; Sierra de Juárez" @@ -30202,11 +30409,11 @@ msgstr "" #. name for zag msgid "Zaghawa" -msgstr "" +msgstr "Zaghawa" #. name for zah msgid "Zangwal" -msgstr "" +msgstr "Zangwal" #. name for zai msgid "Zapotec; Isthmus" @@ -30214,15 +30421,15 @@ msgstr "" #. name for zaj msgid "Zaramo" -msgstr "" +msgstr "Zaramo" #. name for zak msgid "Zanaki" -msgstr "" +msgstr "Zanaki" #. name for zal msgid "Zauzou" -msgstr "" +msgstr "Zauzou" #. name for zam msgid "Zapotec; Miahuatlán" @@ -30254,7 +30461,7 @@ msgstr "" #. name for zau msgid "Zangskari" -msgstr "" +msgstr "Zangskari" #. name for zav msgid "Zapotec; Yatzachi" @@ -30270,11 +30477,11 @@ msgstr "" #. name for zay msgid "Zayse-Zergulla" -msgstr "" +msgstr "Zayse-Zergulla" #. name for zaz msgid "Zari" -msgstr "" +msgstr "Zari" #. name for zbc msgid "Berawan; Central" @@ -30286,11 +30493,11 @@ msgstr "" #. name for zbl msgid "Blissymbols" -msgstr "" +msgstr "Bliss-Symbole" #. name for zbt msgid "Batui" -msgstr "" +msgstr "Batui" #. name for zbw msgid "Berawan; West" @@ -30310,11 +30517,13 @@ msgstr "" #. name for zea msgid "Zeeuws" -msgstr "" +msgstr "Seeländisch" +# HKA: Bengali +# AA: Bengalisch #. name for zeg msgid "Zenag" -msgstr "" +msgstr "Zenag" #. name for zeh msgid "Zhuang; Eastern Hongshuihe" @@ -30328,7 +30537,7 @@ msgstr "Zenaga" #. name for zga msgid "Kinga" -msgstr "" +msgstr "Kinga" #. name for zgb msgid "Zhuang; Guibei" @@ -30344,15 +30553,15 @@ msgstr "" #. name for zgr msgid "Magori" -msgstr "" +msgstr "Magori" #. name for zha msgid "Zhuang" -msgstr "" +msgstr "Zhuang" #. name for zhb msgid "Zhaba" -msgstr "" +msgstr "Zhaba" #. name for zhd msgid "Zhuang; Dai" @@ -30360,7 +30569,7 @@ msgstr "" #. name for zhi msgid "Zhire" -msgstr "" +msgstr "Zhire" #. name for zhn msgid "Zhuang; Nong" @@ -30372,67 +30581,67 @@ msgstr "Chinesisch" #. name for zhw msgid "Zhoa" -msgstr "" +msgstr "Zhoa" #. name for zia msgid "Zia" -msgstr "" +msgstr "Zia" #. name for zib msgid "Zimbabwe Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Simbabwe-Gebärdensprache" #. name for zik msgid "Zimakani" -msgstr "" +msgstr "Zimakani" #. name for zil msgid "Zialo" -msgstr "" +msgstr "Zialo" #. name for zim msgid "Mesme" -msgstr "" +msgstr "Mesmé" #. name for zin msgid "Zinza" -msgstr "" +msgstr "Zinza" #. name for zir msgid "Ziriya" -msgstr "" +msgstr "Ziriya" #. name for ziw msgid "Zigula" -msgstr "" +msgstr "Zigula" #. name for ziz msgid "Zizilivakan" -msgstr "" +msgstr "Zizilivakan" #. name for zka msgid "Kaimbulawa" -msgstr "" +msgstr "Kaimbulawa" #. name for zkb msgid "Koibal" -msgstr "" +msgstr "Koibal" #. name for zkg msgid "Koguryo" -msgstr "" +msgstr "Koguryo" #. name for zkh msgid "Khorezmian" -msgstr "" +msgstr "Choresmisch" #. name for zkk msgid "Karankawa" -msgstr "" +msgstr "Karankawa" #. name for zko msgid "Kott" -msgstr "" +msgstr "Kott" #. name for zkp msgid "Kaingáng; São Paulo" @@ -30440,23 +30649,25 @@ msgstr "" #. name for zkr msgid "Zakhring" -msgstr "" +msgstr "Zakhring" #. name for zkt msgid "Kitan" -msgstr "" +msgstr "Kitan" #. name for zku msgid "Kaurna" -msgstr "" +msgstr "Kaurna" #. name for zkv msgid "Krevinian" -msgstr "" +msgstr "Krevinian" +# HKA: Thai +# AA: Thailändisch #. name for zkz msgid "Khazar" -msgstr "" +msgstr "Khazar" #. name for zlj msgid "Zhuang; Liujiang" @@ -30464,7 +30675,7 @@ msgstr "" #. name for zlm msgid "Malay (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Malay (Individuelle Sprache)" #. name for zln msgid "Zhuang; Lianshan" @@ -30476,127 +30687,129 @@ msgstr "" #. name for zma msgid "Manda (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Australien)" #. name for zmb msgid "Zimba" -msgstr "" +msgstr "Zimba" #. name for zmc msgid "Margany" -msgstr "" +msgstr "Margany" #. name for zmd msgid "Maridan" -msgstr "" +msgstr "Maridan" #. name for zme msgid "Mangerr" -msgstr "" +msgstr "Mangerr" #. name for zmf msgid "Mfinu" -msgstr "" +msgstr "Mfinu" #. name for zmg msgid "Marti Ke" -msgstr "" +msgstr "Marti Ke" #. name for zmh msgid "Makolkol" -msgstr "" +msgstr "Makolkol" #. name for zmi msgid "Negeri Sembilan Malay" -msgstr "" +msgstr "Negeri Sembilan-Malaiisch" #. name for zmj msgid "Maridjabin" -msgstr "" +msgstr "Maridjabin" #. name for zmk msgid "Mandandanyi" -msgstr "" +msgstr "Mandandanyi" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for zml msgid "Madngele" -msgstr "" +msgstr "Madngele" #. name for zmm msgid "Marimanindji" -msgstr "" +msgstr "Marimanindji" #. name for zmn msgid "Mbangwe" -msgstr "" +msgstr "Mbangwe" #. name for zmo msgid "Molo" -msgstr "" +msgstr "Molo" #. name for zmp msgid "Mpuono" -msgstr "" +msgstr "Mpuono" #. name for zmq msgid "Mituku" -msgstr "" +msgstr "Mituku" #. name for zmr msgid "Maranunggu" -msgstr "" +msgstr "Maranunggu" #. name for zms msgid "Mbesa" -msgstr "" +msgstr "Mbesa" #. name for zmt msgid "Maringarr" -msgstr "" +msgstr "Maringarr" #. name for zmu msgid "Muruwari" -msgstr "" +msgstr "Muruwari" #. name for zmv msgid "Mbariman-Gudhinma" -msgstr "" +msgstr "Mbariman-Gudhinma" #. name for zmw msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "" +msgstr "Mbo (Demokratische Republik Kongo)" #. name for zmx msgid "Bomitaba" -msgstr "" +msgstr "Mbomotaba" #. name for zmy msgid "Mariyedi" -msgstr "" +msgstr "Mariyedi" #. name for zmz msgid "Mbandja" -msgstr "" +msgstr "Mbanza" #. name for zna msgid "Zan Gula" -msgstr "" +msgstr "Zan Gula" #. name for zne msgid "Zande (individual language)" -msgstr "" +msgstr "Zande (Individuelle Sprache)" #. name for zng msgid "Mang" -msgstr "" +msgstr "Mang" #. name for znk msgid "Manangkari" -msgstr "" +msgstr "Manangkari" #. name for zns msgid "Mangas" -msgstr "" +msgstr "Mangas" #. name for zoc msgid "Zoque; Copainalá" @@ -30608,7 +30821,7 @@ msgstr "" #. name for zom msgid "Zou" -msgstr "" +msgstr "Zou" #. name for zoo msgid "Zapotec; Asunción Mixtepec" @@ -30736,39 +30949,41 @@ msgstr "" #. name for zra msgid "Kara (Korea)" -msgstr "" +msgstr "Kara (Korea)" +# HKA: Burmesisch +# AA: Birmanisch #. name for zrg msgid "Mirgan" -msgstr "" +msgstr "Mirgan" #. name for zrn msgid "Zerenkel" -msgstr "" +msgstr "Zirenkel" #. name for zro msgid "Záparo" -msgstr "" +msgstr "Záparo" #. name for zrp msgid "Zarphatic" -msgstr "" +msgstr "Zarfatisch" #. name for zrs msgid "Mairasi" -msgstr "" +msgstr "Mairasi" #. name for zsa msgid "Sarasira" -msgstr "" +msgstr "Sarasira" #. name for zsk msgid "Kaskean" -msgstr "" +msgstr "Kaskian" #. name for zsl msgid "Zambian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Sambische Zeichensprachen" #. name for zsm msgid "Malay; Standard" @@ -30780,7 +30995,7 @@ msgstr "" #. name for zsu msgid "Sukurum" -msgstr "" +msgstr "Sukurum" #. name for zte msgid "Zapotec; Elotepec" @@ -30832,11 +31047,11 @@ msgstr "" #. name for zua msgid "Zeem" -msgstr "" +msgstr "Zeem" #. name for zuh msgid "Tokano" -msgstr "" +msgstr "Tokano" #. name for zul msgid "Zulu" @@ -30844,7 +31059,7 @@ msgstr "Zulu" #. name for zum msgid "Kumzari" -msgstr "" +msgstr "Kumzari" #. name for zun msgid "Zuni" @@ -30852,15 +31067,15 @@ msgstr "Zuni" #. name for zuy msgid "Zumaya" -msgstr "" +msgstr "Zumaya" #. name for zwa msgid "Zay" -msgstr "" +msgstr "Zay" #. name for zxx msgid "No linguistic content" -msgstr "Kein linguistischer Inhalt" +msgstr "Kein sprachlicher Inhalt" #. name for zyb msgid "Zhuang; Yongbei" @@ -30880,12 +31095,69 @@ msgstr "" #. name for zyp msgid "Zyphe" -msgstr "" +msgstr "Zyphe" #. name for zza msgid "Zaza" -msgstr "" +msgstr "Zaza" #. name for zzj msgid "Zhuang; Zuojiang" msgstr "" + +#~ msgid "Malay, Standard" +#~ msgstr "Malaiisch, Standard" + +#~ msgid "Zapotec, Southern Rincon" +#~ msgstr "Zapotec, Süd-Rincon" + +#~ msgid "Zapotec, Elotepec" +#~ msgstr "Zapotekisch, Elotepec" + +#~ msgid "Zapotec, Xanaguía" +#~ msgstr "Zapotekisch, Xanaguía" + +#~ msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini" +#~ msgstr "Zapotekisch, Lapaguía-Guivini" + +#~ msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec" +#~ msgstr "Zapotekisch, San Agustín Mixtepec" + +#~ msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas" +#~ msgstr "Zapotekisch, Santa Catarina Albarradas" + +#~ msgid "Zapotec, Loxicha" +#~ msgstr "Zapotekisch, Loxicha" + +#~ msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí" +#~ msgstr "Zapotekisch, Quioquitani-Quierí" + +#~ msgid "Zapotec, Tilquiapan" +#~ msgstr "Zapotekisch, Tilquiapan" + +#~ msgid "Zapotec, Tejalapan" +#~ msgstr "Zapotekisch, Tejalapan" + +#~ msgid "Zapotec, Güilá" +#~ msgstr "Zapotekisch, Güilá" + +#~ msgid "Zapotec, Zaachila" +#~ msgstr "Zapotekisch, Zaachila" + +#~ msgid "Zapotec, Yatee" +#~ msgstr "Zapotekisch, Yatee" + +#~ msgid "Zhuang, Yongbei" +#~ msgstr "Zhuang, Yongbei" + +#~ msgid "Zhuang, Yang" +#~ msgstr "Zhuang, Yang" + +#~ msgid "Zhuang, Youjiang" +#~ msgstr "Zhuang, Youjiang" + +#~ msgid "Zhuang, Yongnan" +#~ msgstr "Zhuang, Yongnan" + +#~ msgid "Zhuang, Zuojiang" +#~ msgstr "Zhuang, Zuojiang" diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index a1a2b17bfb..3c9f945efc 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 13:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:54+0000\n" "Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1154,6 +1154,10 @@ msgid "" "calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n" "Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments." msgstr "" +"Eine Erweiterung ausführen, die eine Befehlszeilenschnittstelle " +"bereitstellt. Zum Beispiel:\n" +"calibre-debug -r »Bücher hinzufügen« -- Datei1 --Option1\n" +"Alles nach dem -- wird der Erweiterung als Argument übergeben." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180 msgid "Debug log" @@ -1849,6 +1853,11 @@ msgid "" "be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to " "factory defaults and testing software" msgstr "" +"Kobo aktualisiert regelmäßig die Firmware- und Datenbankversion. Mit dieser " +"Option versucht Calibre eine vollständige Schreib-Lese-Funktionalität zu " +"gewährleisten – Hier sind Drachen!! Schalten Sie diese Funktion nur ein, " +"wenn Sie mit dem Zurücksetzen Ihres Kobo auf Werkseinstellungen und dem " +"Testen von Software vertraut sind." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619 msgid "Kobo database version unsupported - See details" @@ -4020,6 +4029,11 @@ msgid "" "Useful if you are embedding a particularly large font with lots of unused " "glyphs." msgstr "" +"Alle eingebettete Schriften tiefstellen. Jede eingebettete Schrift wird so " +"reduziert, dass Sie nur Glyphen enthält, die in diesem Dokument verwendet " +"werden. Dadurch verringert sich die Größe der Schriftdateien. Dies ist " +"nützlich, wenn Sie eine relativ große Schrift mit vielen unbenutzten Glyphen " +"einbetten möchten." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:218 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index 8245ca580c..02176245fe 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Nicolas Briche \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Arnaud V. \n" "Language-Team: PCGen\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-12 04:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16524)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "Language: fr\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -2024,6 +2024,8 @@ msgid "" "When uploading covers, do not change the aspect ratio when resizing for the " "device. This is for firmware versions 2.3.1 and later." msgstr "" +"Ne change pas, lors du chargement de couvertures, la proportion des images " +"pour le périphérique. Concerne les version de firmware 2.3.1 et ultérieures." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1241 msgid "" @@ -5635,7 +5637,7 @@ msgstr "Pas de jaquette de métadonnées trouvée" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:158 msgid "Smartening punctuation" -msgstr "" +msgstr "Amélioration de la ponctuation" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:163 msgid "Subsetting embedded fonts" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index ad9ee1b7fb..add13269a7 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-07 10:08+0000\n" -"Last-Translator: Isamu715 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 16:03+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Parafiniuk \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Konwertuj książki na różne formaty" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:790 msgid "Fine tune your ebooks" -msgstr "Doszlifuj swoje książki" +msgstr "Dopracuj swoje książki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795 msgid "Delete books from your calibre library or connected device" @@ -1142,6 +1142,9 @@ msgid "" "calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n" "Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments." msgstr "" +"Uruchom wtyczkę, która obsługuje linię poleceń. Na przykład:\n" +"calbre-debug -r \"Add Books\" --plik1 --opcja1\n" +"Elementy poprzedzone -- zostaną przekazane do wtyczki jako argumenty." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180 msgid "Debug log" @@ -1150,7 +1153,7 @@ msgstr "Dziennik debugowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272 #, python-format msgid "No plugin named %s found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono wtyczki o nazwie %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19 msgid "Communicate with Android phones." @@ -1493,7 +1496,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek EB600." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:56 msgid "Communicate with the Tolino Shine reader." -msgstr "" +msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Tolino Shine." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:212 msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600" @@ -1826,6 +1829,10 @@ msgid "" "be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to " "factory defaults and testing software" msgstr "" +"Kobo rutynowo uaktualnia oprogramowanie systemowe i bazę danych. Dzięki tej " +"opcji calibre będzie próbować utrzymać pełną funkcjonalność odczytu-zapisu - " +"i o to chodzi! Ustaw tę opcję jeśli masz doświadczenie w przywracaniu " +"ustawień fabrycznych i testowaniu oprogramowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619 msgid "Kobo database version unsupported - See details" @@ -5536,17 +5543,17 @@ msgstr "Wprowadzono inteligentną interpunkcję w %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:94 #, python-format msgid "No file named %s exists" -msgstr "" +msgstr "Nie istnieje plik o nazwie %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:98 #, python-format msgid "No HTML file named %s exists" -msgstr "" +msgstr "Nie istnieje plik HTML o nazwie %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:108 #, python-format msgid "The anchor %(a)s does not exist in file %(f)s" -msgstr "" +msgstr "Zakładka %(a)s nie istnieje w pliku %(f)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 @@ -5758,7 +5765,7 @@ msgstr "Pokaż średnie oceny pozycji w przeglądarce etykiet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:212 msgid "Disable UI animations" -msgstr "Zablokuj animacje UI" +msgstr "Wyłącz animacje UI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:217 msgid "tag browser categories not to display" @@ -7319,7 +7326,7 @@ msgid "" "those formats before polishing." msgstr "" "Dopracowywanie jest możliwe tylko dla formatów %s. Przekonwertuj książki do " -"jednego z tych formatów aby je doszlifować." +"jednego z tych formatów aby je dopracować." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:457 #, python-format @@ -12003,6 +12010,8 @@ msgid "" "Invalid identifier string. It must be a comma-separated list of pairs of " "strings separated by a colon" msgstr "" +"Błędny identyfikator. Musi być oddzielaną przecinkami listą par ciągów " +"znaków rozdzielonych dwukropkiem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:946 msgid "Search/replace invalid" @@ -12196,6 +12205,11 @@ msgid "" " the EPUB from ORIGINAL_EPUB. Useful if you did a bulk\n" " conversion of a large number of books and something went wrong." msgstr "" +"Przy konwersji na ten sam format np. EPUB na EPUB\n" +"calibre zapisuje oryginalny EPUB jako ORIGINAL_EPUB.\n" +"Ta opcja powoduje odzyskanie orygnalnego EPUB\n" +"z ORIGINAL_EPUB. Jest to przydatne jeśli konwertowano\n" +"automatycznie dużą liczbę plików i coś poszło nie tak." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608 msgid "Restore pre conversion &originals, if available" @@ -12418,6 +12432,10 @@ msgid "" " a * if you want to replace the entire set of identifiers with\n" " the result of the search/replace.

" msgstr "" +"

Wybierz typ identyfikatora do przetwarzania. Jeśli pole źródłowe\n" +" jest inne niż 'identifiers' można wprowadzić * jeśli aby " +"zamienić\n" +" cały zestaw identyfikatorów na wynik wyszukiwania/zamiany.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:661 msgid "For multiple-valued fields, sho&w" @@ -19513,7 +19531,7 @@ msgstr "Pierwsza litera jest używana wyłącznie przy sortowaniu wg nazwy." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:101 msgid "Select a destination for the Table of Contents entry" -msgstr "" +msgstr "Wybierz miejsce docelowe dla elementu spisu treści" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:121 msgid "" @@ -19525,46 +19543,54 @@ msgid "" "green line appears, indicating the precise location that will be selected " "when you click." msgstr "" +"Tu można wybrać miejsce docelowe dla elementu spisu treści. Najpierw wybierz " +"plik książki w lewym panelu. Plik zostanie otworzony w środkowym panelu. " +"

Następnie wybierz lokalizację w pliku. Po prostu kliknij w środkowym " +"panelu miejsce, do którego ma się odnosić element spisu treści. Przy " +"przesuwaniu myszy nad środkowym panelem pojawi się zielony znacznik, " +"wskazujący dokładne miejsce, które zostanie zaznaczone kiedy klikniesz." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:134 msgid "&Name of the ToC entry:" -msgstr "" +msgstr "&Nazwa elementu spisu treści" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:140 msgid "Currently selected destination:" -msgstr "" +msgstr "Aktualnie wybrane miejsce docelowe:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:188 msgid "File:" -msgstr "" +msgstr "Plik:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:183 msgid "Top of the file" -msgstr "" +msgstr "Początek pliku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:175 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:220 msgid "(Untitled)" -msgstr "" +msgstr "(Bez tytułu)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:181 #, python-format msgid "Location: A <%s> tag inside the file" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja: znacznik <%s> w pliku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185 #, python-format msgid "Approximately %d%% from the top" -msgstr "" +msgstr "Mniej więcej %d%% od początku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:45 msgid "" "You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in " "the panel to the left." msgstr "" +"Można edytować istniejące elementy spisu treści kliknąwszy je w panelu po " +"lewej stronie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:47 msgid "" @@ -19572,38 +19598,41 @@ msgid "" "verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be " "fixed." msgstr "" +"Elementy z zielonym znaczkiem wskazują na lokalizacje, które zostały " +"zweryfikowane. Elementy z czerwoną kropką są nieprawidłowe i wymagają " +"poprawienia." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:55 msgid "Create a &new entry" -msgstr "" +msgstr "Utwórz &nowy element" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:98 msgid "Move current entry up" -msgstr "" +msgstr "Przesuń bieżący element do góry" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:104 msgid "Remove all selected entries" -msgstr "" +msgstr "Usuń wszystkie wybrane elementy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:110 msgid "Move current entry down" -msgstr "" +msgstr "Przesuń bieżący element do dołu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:112 msgid "&Expand all" -msgstr "" +msgstr "&Rozwiń wszystkie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:116 msgid "&Collapse all" -msgstr "" +msgstr "&Zwiń wszystkie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:119 msgid "Double click on an entry to change the text" -msgstr "" +msgstr "Kliknij element dwa razy aby zmienić tekst" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:197 msgid "Title: {0} Dest: {1}{2}" -msgstr "" +msgstr "Tytuł: {0} Cel: {1}{2}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:227 #, python-format @@ -19611,16 +19640,18 @@ msgid "" "The location this entry point to does not exist:\n" "%s" msgstr "" +"Lokalizacja tego elementu nie istnieje:\n" +"%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:253 #, python-format msgid "Edit the ToC in %s" -msgstr "" +msgstr "Edytuj spis treści w %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:269 #, python-format msgid "Loading %s, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Wczytywanie %s, proszę czekać" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:70 #, python-format @@ -24206,7 +24237,7 @@ msgstr "angielski" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145 msgid "English (Argentina)" -msgstr "Angielski (Argentyna)" +msgstr "angielski (Argentyna)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146 msgid "English (Australia)" @@ -24214,11 +24245,11 @@ msgstr "angielski (Australia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147 msgid "English (Japan)" -msgstr "Angielski (Japonia)" +msgstr "angielski (Japonia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148 msgid "English (Germany)" -msgstr "Angielski (Niemcy)" +msgstr "angielski (Niemcy)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149 msgid "English (Bulgaria)" @@ -24226,7 +24257,7 @@ msgstr "angielski (Bułgaria)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150 msgid "English (Egypt)" -msgstr "Angielski (Egipt)" +msgstr "angielski (Egipt)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:151 msgid "English (New Zealand)" @@ -24266,7 +24297,7 @@ msgstr "angielski (Czechy)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:160 msgid "English (Philippines)" -msgstr "Angielski (Filipiny)" +msgstr "angielski (Filipiny)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:161 msgid "English (Pakistan)" @@ -24278,11 +24309,11 @@ msgstr "angielski (Chorwacja)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:163 msgid "English (Hong Kong)" -msgstr "Angielski (Hong Kong)" +msgstr "angielski (Hong Kong)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:164 msgid "English (Hungary)" -msgstr "Angielski (Węgry)" +msgstr "angielski (Węgry)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:165 msgid "English (Indonesia)" diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index d085c76590..f6ba0515ce 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56