From 5419b8242b97bdd2ed30a1730fca38a4ec6897b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Translators <>
Date: Thu, 14 Mar 2013 04:48:30 +0000
Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update.
---
setup/iso_639/ca.po | 428 +-
setup/iso_639/de.po | 10648 ++++++++++++++++---------------
src/calibre/translations/de.po | 18 +-
src/calibre/translations/fr.po | 12 +-
src/calibre/translations/pl.po | 105 +-
src/calibre/translations/pt.po | 2 +-
6 files changed, 5766 insertions(+), 5447 deletions(-)
diff --git a/setup/iso_639/ca.po b/setup/iso_639/ca.po
index 2b4f6c19ab..674de31f34 100644
--- a/setup/iso_639/ca.po
+++ b/setup/iso_639/ca.po
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Ferran Rius \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:36+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
"Language: ca\n"
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Bakumpai"
#. name for bks
msgid "Sorsoganon; Northern"
-msgstr "Sorsoganon septentrional"
+msgstr "Sorsoganon; Masbate"
#. name for bkt
msgid "Boloki"
@@ -22412,7 +22412,7 @@ msgstr "Safaliba"
#. name for sag
msgid "Sango"
-msgstr "sango"
+msgstr "Sango"
#. name for sah
msgid "Yakut"
@@ -23072,7 +23072,7 @@ msgstr "Sikiana"
#. name for sil
msgid "Sisaala; Tumulung"
-msgstr ""
+msgstr "Sisaala; Tumulung"
#. name for sim
msgid "Mende (Papua New Guinea)"
@@ -23328,7 +23328,7 @@ msgstr "Salt-Yui"
#. name for slm
msgid "Sama; Pangutaran"
-msgstr ""
+msgstr "Samal; Pangutaran"
#. name for sln
msgid "Salinan"
@@ -23340,11 +23340,11 @@ msgstr ""
#. name for slq
msgid "Salchuq"
-msgstr ""
+msgstr "Salchuq"
#. name for slr
msgid "Salar"
-msgstr ""
+msgstr "Uigur; Salar"
#. name for sls
msgid "Singapore Sign Language"
@@ -23352,11 +23352,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Singapur"
#. name for slt
msgid "Sila"
-msgstr ""
+msgstr "Sila"
#. name for slu
msgid "Selaru"
-msgstr ""
+msgstr "Selaru"
#. name for slv
msgid "Slovenian"
@@ -23364,15 +23364,15 @@ msgstr "Eslovè"
#. name for slw
msgid "Sialum"
-msgstr ""
+msgstr "Sialum"
#. name for slx
msgid "Salampasu"
-msgstr ""
+msgstr "Salampasu"
#. name for sly
msgid "Selayar"
-msgstr ""
+msgstr "Selayar"
#. name for slz
msgid "Ma'ya"
@@ -23384,11 +23384,11 @@ msgstr "Sami; Meridional"
#. name for smb
msgid "Simbari"
-msgstr ""
+msgstr "Simbari"
#. name for smc
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "Som"
#. name for smd
msgid "Sama"
@@ -23404,15 +23404,15 @@ msgstr ""
#. name for smg
msgid "Simbali"
-msgstr ""
+msgstr "Simbali"
#. name for smh
msgid "Samei"
-msgstr ""
+msgstr "Samei"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr ""
+msgstr "Sami; Lule"
#. name for smk
msgid "Bolinao"
@@ -23420,7 +23420,7 @@ msgstr ""
#. name for sml
msgid "Sama; Central"
-msgstr ""
+msgstr "Samal; Central"
#. name for smm
msgid "Musasa"
@@ -23436,7 +23436,7 @@ msgstr "samoà"
#. name for smp
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Arameu bíblic; Samarità"
#. name for smq
msgid "Samo"
@@ -23444,7 +23444,7 @@ msgstr "Samo"
#. name for smr
msgid "Simeulue"
-msgstr ""
+msgstr "Simeulue"
#. name for sms
msgid "Sami; Skolt"
@@ -23456,27 +23456,27 @@ msgstr ""
#. name for smu
msgid "Somray"
-msgstr ""
+msgstr "Somray"
#. name for smv
msgid "Samvedi"
-msgstr ""
+msgstr "Samvedi"
#. name for smw
msgid "Sumbawa"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbawa"
#. name for smx
msgid "Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
#. name for smy
msgid "Semnani"
-msgstr ""
+msgstr "Semnani"
#. name for smz
msgid "Simeku"
-msgstr ""
+msgstr "Simeku"
#. name for sna
msgid "Shona"
@@ -23484,11 +23484,11 @@ msgstr "shona"
#. name for snb
msgid "Sebuyau"
-msgstr ""
+msgstr "Sebuyau"
#. name for snc
msgid "Sinaugoro"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaugoro"
#. name for snd
msgid "Sindhi"
@@ -23504,27 +23504,27 @@ msgstr ""
#. name for sng
msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanga (República Democràtica del Congo)"
#. name for snh
msgid "Shinabo"
-msgstr ""
+msgstr "Shinabo"
#. name for sni
msgid "Sensi"
-msgstr ""
+msgstr "Sensi"
#. name for snj
msgid "Sango; Riverain"
-msgstr ""
+msgstr "Sango; Rivereny"
#. name for snk
msgid "Soninke"
-msgstr ""
+msgstr "Soninke"
#. name for snl
msgid "Sangil"
-msgstr ""
+msgstr "Sangil"
#. name for snm
msgid "Ma'di; Southern"
@@ -23532,15 +23532,15 @@ msgstr "Madi; Meridional"
#. name for snn
msgid "Siona"
-msgstr ""
+msgstr "Siona"
#. name for sno
msgid "Snohomish"
-msgstr ""
+msgstr "Snohomish"
#. name for snp
msgid "Siane"
-msgstr ""
+msgstr "Siané"
#. name for snq
msgid "Sangu (Gabon)"
@@ -23548,15 +23548,15 @@ msgstr "Sangu (Gabon)"
#. name for snr
msgid "Sihan"
-msgstr ""
+msgstr "Sihan"
#. name for sns
msgid "South West Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Sinesip"
#. name for snu
msgid "Senggi"
-msgstr ""
+msgstr "Senggi"
#. name for snv
msgid "Sa'ban"
@@ -23564,19 +23564,19 @@ msgstr ""
#. name for snw
msgid "Selee"
-msgstr ""
+msgstr "Sele"
#. name for snx
msgid "Sam"
-msgstr ""
+msgstr "Sam"
#. name for sny
msgid "Saniyo-Hiyewe"
-msgstr ""
+msgstr "Saniyo-Hiyewe"
#. name for snz
msgid "Sinsauru"
-msgstr ""
+msgstr "Sinsauru"
#. name for soa
msgid "Thai Song"
@@ -23584,23 +23584,23 @@ msgstr ""
#. name for sob
msgid "Sobei"
-msgstr ""
+msgstr "Sobei"
#. name for soc
msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "So (República Democràtica del Congo)"
#. name for sod
msgid "Songoora"
-msgstr ""
+msgstr "Songoora"
#. name for soe
msgid "Songomeno"
-msgstr ""
+msgstr "Songomeno"
#. name for sog
msgid "Sogdian"
-msgstr ""
+msgstr "Sogdià"
#. name for soh
msgid "Aka"
@@ -23608,19 +23608,19 @@ msgstr ""
#. name for soi
msgid "Sonha"
-msgstr ""
+msgstr "Sonha"
#. name for soj
msgid "Soi"
-msgstr ""
+msgstr "Soi"
#. name for sok
msgid "Sokoro"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoro"
#. name for sol
msgid "Solos"
-msgstr ""
+msgstr "Solos"
#. name for som
msgid "Somali"
@@ -23628,11 +23628,11 @@ msgstr "somali"
#. name for soo
msgid "Songo"
-msgstr ""
+msgstr "Songo"
#. name for sop
msgid "Songe"
-msgstr ""
+msgstr "Songe"
#. name for soq
msgid "Kanasi"
@@ -23640,11 +23640,11 @@ msgstr ""
#. name for sor
msgid "Somrai"
-msgstr ""
+msgstr "Somrai"
#. name for sos
msgid "Seeku"
-msgstr ""
+msgstr "Seeku"
#. name for sot
msgid "Sotho; Southern"
@@ -23656,15 +23656,15 @@ msgstr ""
#. name for sov
msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsorol"
#. name for sow
msgid "Sowanda"
-msgstr ""
+msgstr "Sowanda"
#. name for sox
msgid "So (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "So (Camerun)"
#. name for soy
msgid "Miyobe"
@@ -23680,43 +23680,43 @@ msgstr "Espanyol"
#. name for spb
msgid "Sepa (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sepa (Indonèsia)"
#. name for spc
msgid "Sapé"
-msgstr ""
+msgstr "Sape"
#. name for spd
msgid "Saep"
-msgstr ""
+msgstr "Saep"
#. name for spe
msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Sepa (Papua Nova Guinea)"
#. name for spg
msgid "Sian"
-msgstr ""
+msgstr "Sian"
#. name for spi
msgid "Saponi"
-msgstr ""
+msgstr "Saponi"
#. name for spk
msgid "Sengo"
-msgstr ""
+msgstr "Sengo"
#. name for spl
msgid "Selepet"
-msgstr ""
+msgstr "Selepet"
#. name for spm
msgid "Sepen"
-msgstr ""
+msgstr "Sepen"
#. name for spo
msgid "Spokane"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane"
#. name for spp
msgid "Senoufo; Supyire"
@@ -23728,19 +23728,19 @@ msgstr "Espanyol; Loreto-Ucayali"
#. name for spr
msgid "Saparua"
-msgstr ""
+msgstr "Saparua"
#. name for sps
msgid "Saposa"
-msgstr ""
+msgstr "Saposa"
#. name for spt
msgid "Bhoti; Spiti"
-msgstr ""
+msgstr "Spiti Bhoti"
#. name for spu
msgid "Sapuan"
-msgstr ""
+msgstr "Sapuà"
#. name for spx
msgid "Picene; South"
@@ -23748,15 +23748,15 @@ msgstr ""
#. name for spy
msgid "Sabaot"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaot"
#. name for sqa
msgid "Shama-Sambuga"
-msgstr ""
+msgstr "Shama-Sambuga"
#. name for sqh
msgid "Shau"
-msgstr ""
+msgstr "Shau"
#. name for sqi
msgid "Albanian"
@@ -23764,19 +23764,19 @@ msgstr "Albanès"
#. name for sqm
msgid "Suma"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#. name for sqn
msgid "Susquehannock"
-msgstr ""
+msgstr "Susquehannock"
#. name for sqo
msgid "Sorkhei"
-msgstr ""
+msgstr "Sorkhei"
#. name for sqq
msgid "Sou"
-msgstr ""
+msgstr "Sou"
#. name for sqr
msgid "Arabic; Siculo"
@@ -23788,19 +23788,19 @@ msgstr "Llenguatge de signes de Sri Lanka"
#. name for sqt
msgid "Soqotri"
-msgstr ""
+msgstr "Socotrí"
#. name for squ
msgid "Squamish"
-msgstr ""
+msgstr "Squamish"
#. name for sra
msgid "Saruga"
-msgstr ""
+msgstr "Saruga"
#. name for srb
msgid "Sora"
-msgstr ""
+msgstr "Sora"
#. name for src
msgid "Sardinian; Logudorese"
@@ -23812,7 +23812,7 @@ msgstr "Sard"
#. name for sre
msgid "Sara"
-msgstr ""
+msgstr "Sara"
#. name for srf
msgid "Nafi"
@@ -23820,15 +23820,15 @@ msgstr ""
#. name for srg
msgid "Sulod"
-msgstr ""
+msgstr "Sulod"
#. name for srh
msgid "Sarikoli"
-msgstr ""
+msgstr "Sarikoli"
#. name for sri
msgid "Siriano"
-msgstr ""
+msgstr "Siriano"
#. name for srk
msgid "Serudung Murut"
@@ -23840,11 +23840,11 @@ msgstr ""
#. name for srm
msgid "Saramaccan"
-msgstr ""
+msgstr "Saramacà"
#. name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr ""
+msgstr "Sranan"
#. name for sro
msgid "Sardinian; Campidanese"
@@ -23856,59 +23856,59 @@ msgstr "Serbi"
#. name for srq
msgid "Sirionó"
-msgstr ""
+msgstr "Sirionó"
#. name for srr
msgid "Serer"
-msgstr ""
+msgstr "Serer"
#. name for srs
msgid "Sarsi"
-msgstr ""
+msgstr "Sarsi"
#. name for srt
msgid "Sauri"
-msgstr ""
+msgstr "Sauri"
#. name for sru
msgid "Suruí"
-msgstr ""
+msgstr "Suruí"
#. name for srv
msgid "Sorsoganon; Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsoganon; Waray"
#. name for srw
msgid "Serua"
-msgstr ""
+msgstr "Serua"
#. name for srx
msgid "Sirmauri"
-msgstr ""
+msgstr "Sirmauri"
#. name for sry
msgid "Sera"
-msgstr ""
+msgstr "Sera"
#. name for srz
msgid "Shahmirzadi"
-msgstr ""
+msgstr "Shahmirzadi"
#. name for ssb
msgid "Sama; Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Samal; Meridional"
#. name for ssc
msgid "Suba-Simbiti"
-msgstr ""
+msgstr "Kuria; Simbiti"
#. name for ssd
msgid "Siroi"
-msgstr ""
+msgstr "Siroi"
#. name for sse
msgid "Sama; Bangingih"
-msgstr ""
+msgstr "Balangingi"
#. name for ssf
msgid "Thao"
@@ -23916,7 +23916,7 @@ msgstr ""
#. name for ssg
msgid "Seimat"
-msgstr ""
+msgstr "Seimat"
#. name for ssh
msgid "Arabic; Shihhi"
@@ -23924,19 +23924,19 @@ msgstr "Àrab; Shihhi"
#. name for ssi
msgid "Sansi"
-msgstr ""
+msgstr "Sansi"
#. name for ssj
msgid "Sausi"
-msgstr ""
+msgstr "Sausi"
#. name for ssk
msgid "Sunam"
-msgstr ""
+msgstr "Sunam"
#. name for ssl
msgid "Sisaala; Western"
-msgstr ""
+msgstr "Sisaala; Occidental"
#. name for ssm
msgid "Semnam"
@@ -23948,7 +23948,7 @@ msgstr ""
#. name for sso
msgid "Sissano"
-msgstr ""
+msgstr "Sissano"
#. name for ssp
msgid "Spanish Sign Language"
@@ -23956,7 +23956,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes espanyol"
#. name for ssq
msgid "So'a"
-msgstr ""
+msgstr "Ngada; Soa"
#. name for ssr
msgid "Swiss-French Sign Language"
@@ -23964,19 +23964,19 @@ msgstr "Llenguatge de signes suís-francès"
#. name for sss
msgid "Sô"
-msgstr ""
+msgstr "Só"
#. name for sst
msgid "Sinasina"
-msgstr ""
+msgstr "Sinasina"
#. name for ssu
msgid "Susuami"
-msgstr ""
+msgstr "Susuami"
#. name for ssv
msgid "Shark Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Shark"
#. name for ssw
msgid "Swati"
@@ -23984,35 +23984,35 @@ msgstr "siswati"
#. name for ssx
msgid "Samberigi"
-msgstr ""
+msgstr "Samberigi"
#. name for ssy
msgid "Saho"
-msgstr ""
+msgstr "Saho"
#. name for ssz
msgid "Sengseng"
-msgstr ""
+msgstr "Sengseng"
#. name for sta
msgid "Settla"
-msgstr ""
+msgstr "Settla"
#. name for stb
msgid "Subanen; Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Suban; Septentrional"
#. name for std
msgid "Sentinel"
-msgstr ""
+msgstr "Sentinel"
#. name for ste
msgid "Liana-Seti"
-msgstr ""
+msgstr "Liana-Seti"
#. name for stf
msgid "Seta"
-msgstr ""
+msgstr "Seta"
#. name for stg
msgid "Trieng"
@@ -24020,11 +24020,11 @@ msgstr ""
#. name for sth
msgid "Shelta"
-msgstr ""
+msgstr "Shelta"
#. name for sti
msgid "Stieng; Bulo"
-msgstr ""
+msgstr "Estieng; Bulo"
#. name for stj
msgid "Samo; Matya"
@@ -24036,11 +24036,11 @@ msgstr ""
#. name for stl
msgid "Stellingwerfs"
-msgstr ""
+msgstr "Neerlandès; Stellingwerfs"
#. name for stm
msgid "Setaman"
-msgstr ""
+msgstr "Setaman"
#. name for stn
msgid "Owa"
@@ -24048,7 +24048,7 @@ msgstr ""
#. name for sto
msgid "Stoney"
-msgstr ""
+msgstr "Estoney"
#. name for stp
msgid "Tepehuan; Southeastern"
@@ -24056,7 +24056,7 @@ msgstr ""
#. name for stq
msgid "Saterfriesisch"
-msgstr ""
+msgstr "Frisó; Saterfrisó"
#. name for str
msgid "Salish; Straits"
@@ -24064,31 +24064,31 @@ msgstr "Salish; Straits"
#. name for sts
msgid "Shumashti"
-msgstr ""
+msgstr "Shumashti"
#. name for stt
msgid "Stieng; Budeh"
-msgstr ""
+msgstr "Estieng; Budeh"
#. name for stu
msgid "Samtao"
-msgstr ""
+msgstr "Samtao"
#. name for stv
msgid "Silt'e"
-msgstr ""
+msgstr "Gurage; Silte"
#. name for stw
msgid "Satawalese"
-msgstr ""
+msgstr "Satawalese"
#. name for sua
msgid "Sulka"
-msgstr ""
+msgstr "Sulka"
#. name for sub
msgid "Suku"
-msgstr ""
+msgstr "Suku"
#. name for suc
msgid "Subanon; Western"
@@ -24096,23 +24096,23 @@ msgstr "Subanon; Occidental"
#. name for sue
msgid "Suena"
-msgstr ""
+msgstr "Suena"
#. name for sug
msgid "Suganga"
-msgstr ""
+msgstr "Suganga"
#. name for sui
msgid "Suki"
-msgstr ""
+msgstr "Suki"
#. name for suj
msgid "Shubi"
-msgstr ""
+msgstr "Shubi"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
-msgstr ""
+msgstr "Sukuma"
#. name for sun
msgid "Sundanese"
@@ -24120,7 +24120,7 @@ msgstr "sundanès"
#. name for suq
msgid "Suri"
-msgstr ""
+msgstr "Suri"
#. name for sur
msgid "Mwaghavul"
@@ -24128,35 +24128,35 @@ msgstr ""
#. name for sus
msgid "Susu"
-msgstr ""
+msgstr "Susú"
#. name for sut
msgid "Subtiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Subtiaba"
#. name for suv
msgid "Sulung"
-msgstr ""
+msgstr "Sulung"
#. name for suw
msgid "Sumbwa"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbwa"
#. name for sux
msgid "Sumerian"
-msgstr ""
+msgstr "Sumeri"
#. name for suy
msgid "Suyá"
-msgstr ""
+msgstr "Suyà"
#. name for suz
msgid "Sunwar"
-msgstr ""
+msgstr "Sunwar"
#. name for sva
msgid "Svan"
-msgstr ""
+msgstr "Svaneci"
#. name for svb
msgid "Ulau-Suain"
@@ -24168,7 +24168,7 @@ msgstr "Anglès crioll; Saint Vincent"
#. name for sve
msgid "Serili"
-msgstr ""
+msgstr "Serili"
#. name for svk
msgid "Slovakian Sign Language"
@@ -24176,11 +24176,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes eslovac"
#. name for svr
msgid "Savara"
-msgstr ""
+msgstr "Savara"
#. name for svs
msgid "Savosavo"
-msgstr ""
+msgstr "Savosavo"
#. name for svx
msgid "Skalvian"
@@ -24204,11 +24204,11 @@ msgstr "Suec"
#. name for swf
msgid "Sere"
-msgstr ""
+msgstr "Sere"
#. name for swg
msgid "Swabian"
-msgstr ""
+msgstr "Alamànic; Suabi"
#. name for swh
msgid "Swahili (individual language)"
@@ -24216,15 +24216,15 @@ msgstr "Suahili (llengua individual)"
#. name for swi
msgid "Sui"
-msgstr ""
+msgstr "Sui"
#. name for swj
msgid "Sira"
-msgstr ""
+msgstr "Sira"
#. name for swk
msgid "Sena; Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Sena; Malawi"
#. name for swl
msgid "Swedish Sign Language"
@@ -24232,11 +24232,11 @@ msgstr "Llenguatge de signes suec"
#. name for swm
msgid "Samosa"
-msgstr ""
+msgstr "Samosa"
#. name for swn
msgid "Sawknah"
-msgstr ""
+msgstr "Sawknah"
#. name for swo
msgid "Shanenawa"
@@ -24244,59 +24244,59 @@ msgstr ""
#. name for swp
msgid "Suau"
-msgstr ""
+msgstr "Suau"
#. name for swq
msgid "Sharwa"
-msgstr ""
+msgstr "Sharwa"
#. name for swr
msgid "Saweru"
-msgstr ""
+msgstr "Saweru"
#. name for sws
msgid "Seluwasan"
-msgstr ""
+msgstr "Seluwasan"
#. name for swt
msgid "Sawila"
-msgstr ""
+msgstr "Sawila"
#. name for swu
msgid "Suwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Suwawa"
#. name for swv
msgid "Shekhawati"
-msgstr ""
+msgstr "Shekhawati"
#. name for sww
msgid "Sowa"
-msgstr ""
+msgstr "Sowa"
#. name for swx
msgid "Suruahá"
-msgstr ""
+msgstr "Suruahà"
#. name for swy
msgid "Sarua"
-msgstr ""
+msgstr "Sarua"
#. name for sxb
msgid "Suba"
-msgstr ""
+msgstr "Suba"
#. name for sxc
msgid "Sicanian"
-msgstr ""
+msgstr "Sicanià"
#. name for sxe
msgid "Sighu"
-msgstr ""
+msgstr "Sighu"
#. name for sxg
msgid "Shixing"
-msgstr ""
+msgstr "Shixing"
#. name for sxk
msgid "Kalapuya; Southern"
@@ -24304,31 +24304,31 @@ msgstr ""
#. name for sxl
msgid "Selian"
-msgstr ""
+msgstr "Selià"
#. name for sxm
msgid "Samre"
-msgstr ""
+msgstr "Samre"
#. name for sxn
msgid "Sangir"
-msgstr ""
+msgstr "Sangir"
#. name for sxo
msgid "Sorothaptic"
-msgstr ""
+msgstr "Sorothapic"
#. name for sxr
msgid "Saaroa"
-msgstr ""
+msgstr "Saaroa"
#. name for sxs
msgid "Sasaru"
-msgstr ""
+msgstr "Sasaru"
#. name for sxu
msgid "Saxon; Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Alemany; Saxó Alt"
#. name for sxw
msgid "Gbe; Saxwe"
@@ -24336,27 +24336,27 @@ msgstr "Gbe; Saxwe"
#. name for sya
msgid "Siang"
-msgstr ""
+msgstr "Siang"
#. name for syb
msgid "Subanen; Central"
-msgstr ""
+msgstr "Suban; Central"
#. name for syc
msgid "Syriac; Classical"
-msgstr ""
+msgstr "Arameu Bíblic; Siríac"
#. name for syi
msgid "Seki"
-msgstr ""
+msgstr "Seki"
#. name for syk
msgid "Sukur"
-msgstr ""
+msgstr "Sukur"
#. name for syl
msgid "Sylheti"
-msgstr ""
+msgstr "Sylhetti"
#. name for sym
msgid "Samo; Maya"
@@ -24364,11 +24364,11 @@ msgstr "Samo; Maya"
#. name for syn
msgid "Senaya"
-msgstr ""
+msgstr "Arameu; Senaya"
#. name for syo
msgid "Suoy"
-msgstr ""
+msgstr "Suoy"
#. name for syr
msgid "Syriac"
@@ -24376,7 +24376,7 @@ msgstr ""
#. name for sys
msgid "Sinyar"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyar"
#. name for syw
msgid "Kagate"
@@ -24388,7 +24388,7 @@ msgstr "Llenguatge de signes beduí Al-Sayyid"
#. name for sza
msgid "Semelai"
-msgstr ""
+msgstr "Semelai"
#. name for szb
msgid "Ngalum"
@@ -24396,31 +24396,31 @@ msgstr ""
#. name for szc
msgid "Semaq Beri"
-msgstr ""
+msgstr "Semaq Beri"
#. name for szd
msgid "Seru"
-msgstr ""
+msgstr "Seru"
#. name for sze
msgid "Seze"
-msgstr ""
+msgstr "Seze"
#. name for szg
msgid "Sengele"
-msgstr ""
+msgstr "Sengele"
#. name for szl
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "Txec; Silesi"
#. name for szn
msgid "Sula"
-msgstr ""
+msgstr "Sula"
#. name for szp
msgid "Suabo"
-msgstr ""
+msgstr "Suabo"
#. name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
@@ -24428,35 +24428,35 @@ msgstr ""
#. name for szw
msgid "Sawai"
-msgstr ""
+msgstr "Sawai"
#. name for taa
msgid "Tanana; Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Tanana; Baix"
#. name for tab
msgid "Tabassaran"
-msgstr ""
+msgstr "Tabassarà"
#. name for tac
msgid "Tarahumara; Lowland"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara; Baix"
#. name for tad
msgid "Tause"
-msgstr ""
+msgstr "Tause"
#. name for tae
msgid "Tariana"
-msgstr ""
+msgstr "Tariano"
#. name for taf
msgid "Tapirapé"
-msgstr ""
+msgstr "Tapirapé"
#. name for tag
msgid "Tagoi"
-msgstr ""
+msgstr "Tagoí"
#. name for tah
msgid "Tahitian"
@@ -24496,7 +24496,7 @@ msgstr ""
#. name for tar
msgid "Tarahumara; Central"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara; Central"
#. name for tas
msgid "Tay Boi"
@@ -24508,7 +24508,7 @@ msgstr "tàtar"
#. name for tau
msgid "Tanana; Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Tanana; Alt"
#. name for tav
msgid "Tatuyo"
@@ -24704,7 +24704,7 @@ msgstr ""
#. name for tcu
msgid "Tarahumara; Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara; Sudoriental"
#. name for tcw
msgid "Totonac; Tecpatlán"
@@ -25040,7 +25040,7 @@ msgstr ""
#. name for thh
msgid "Tarahumara; Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara; Septentrional"
#. name for thi
msgid "Tai Long"
@@ -26328,7 +26328,7 @@ msgstr ""
#. name for twr
msgid "Tarahumara; Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "Tarahumara; Sudoccidental"
#. name for twt
msgid "Turiwára"
@@ -29012,7 +29012,7 @@ msgstr ""
#. name for xsn
msgid "Sanga (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanga (Nigèria)"
#. name for xso
msgid "Solano"
diff --git a/setup/iso_639/de.po b/setup/iso_639/de.po
index 95c5634c1a..8d3bfd7988 100644
--- a/setup/iso_639/de.po
+++ b/setup/iso_639/de.po
@@ -1,7 +1,6 @@
# German translations of ISO 639 Language names
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Thanks to Kai Lahmann for his support.
-#
# Quellen-Verweise:
# HKA: Haack Kleiner Atlas "Die Erde", VEB Hermann Haack, Gotha/Leipzig 1981.
# AA: http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/infoservice/download/pdf/publikationen/staatennamen-landesspr.pdf, 2002-10-17.
@@ -10,35 +9,36 @@
# Alastair McKinstry , 2001.
# Bruno Haible , 2004.
# Wolfgang Rohdewald , 2005.
-#
-#
+# Hendrik Knackstedt , 2012.
+# Daniel Schury , 2012.
+# Hendrik Knackstedt , 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Baudys \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-20 04:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
"Language: de\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr "Ghotuo (Nigeria)"
+msgstr "Ghotuo"
#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr "Alumu-Tesu (Nigeria)"
+msgstr "Alumu-Tesu"
#. name for aac
msgid "Ari"
-msgstr "Ari (Papua-Neuguinea)"
+msgstr "Ari"
#. name for aad
msgid "Amal"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Arifama-Miniafia"
#. name for aak
msgid "Ankave"
-msgstr "Ankave (Papua-Neuguinea)"
+msgstr "Ankave"
#. name for aal
msgid "Afade"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Afade"
#. name for aam
msgid "Aramanik"
-msgstr "Aramanisch"
+msgstr "Aramanik"
#. name for aan
msgid "Anambé"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Arabisch; Tadschikisch"
#. name for abi
msgid "Abidji"
-msgstr ""
+msgstr "Abidschi"
#. name for abj
msgid "Aka-Bea"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#. name for abq
msgid "Abaza"
-msgstr ""
+msgstr "Abasinisch"
#. name for abr
msgid "Abron"
@@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
#. name for abw
msgid "Pal"
-msgstr ""
+msgstr "Pali"
#. name for abx
msgid "Inabaknon"
-msgstr ""
+msgstr "Iban"
#. name for aby
msgid "Aneme Wake"
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr ""
#. name for acr
msgid "Achi"
-msgstr ""
+msgstr "Achí"
#. name for acs
msgid "Acroá"
-msgstr ""
+msgstr "Acroa"
#. name for act
msgid "Achterhoeks"
@@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "Achterhoeks-Niedersächsisch"
#. name for acu
msgid "Achuar-Shiwiar"
-msgstr ""
+msgstr "Achuar-Shiwiar"
#. name for acv
msgid "Achumawi"
-msgstr ""
+msgstr "Achumawi"
#. name for acw
msgid "Arabic; Hijazi"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Arabisch; Cypriot"
#. name for acz
msgid "Acheron"
-msgstr ""
+msgstr "Acheron"
#. name for ada
msgid "Adangme"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Adangme"
#. name for adb
msgid "Adabe"
-msgstr ""
+msgstr "Adangme"
#. name for add
msgid "Dzodinka"
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Adi"
#. name for adj
msgid "Adioukrou"
-msgstr ""
+msgstr "Adjukru"
#. name for adl
msgid "Galo"
-msgstr ""
+msgstr "Adi Galo"
#. name for adn
msgid "Adang"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Adang"
#. name for ado
msgid "Abu"
-msgstr ""
+msgstr "Jida-Abu"
#. name for adp
msgid "Adap"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Adap"
#. name for adq
msgid "Adangbe"
-msgstr ""
+msgstr "Adangme"
#. name for adr
msgid "Adonara"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Adamorobe-Gebärdensprache"
#. name for adt
msgid "Adnyamathanha"
-msgstr ""
+msgstr "Adnyamathanha"
#. name for adu
msgid "Aduge"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Aduge"
#. name for adw
msgid "Amundava"
-msgstr ""
+msgstr "Amondawa"
#. name for adx
msgid "Tibetan; Amdo"
@@ -395,15 +395,15 @@ msgstr ""
#. name for ady
msgid "Adyghe"
-msgstr ""
+msgstr "Adygeisch"
#. name for adz
msgid "Adzera"
-msgstr ""
+msgstr "Adzera"
#. name for aea
msgid "Areba"
-msgstr ""
+msgstr "Areba"
#. name for aeb
msgid "Arabic; Tunisian"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Pashayi; Nordosten"
#. name for aek
msgid "Haeke"
-msgstr ""
+msgstr "Aeke"
#. name for ael
msgid "Ambele"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Amele"
#. name for aez
msgid "Aeka"
-msgstr ""
+msgstr "Aka"
#. name for afb
msgid "Arabic; Gulf"
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr ""
#. name for afd
msgid "Andai"
-msgstr ""
+msgstr "Andai"
#. name for afe
msgid "Putukwam"
-msgstr ""
+msgstr "Putukwam"
#. name for afg
msgid "Afghan Sign Language"
@@ -495,15 +495,17 @@ msgstr "Nanubae"
#. name for afn
msgid "Defaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afakani"
#. name for afo
msgid "Eloyi"
msgstr "Eloyi"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for afp
msgid "Tapei"
-msgstr ""
+msgstr "Tapei"
#. name for afr
msgid "Afrikaans"
@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "Agatu"
#. name for agd
msgid "Agarabi"
-msgstr ""
+msgstr "Agarabe"
#. name for age
msgid "Angal"
@@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Fembe"
#. name for agm
msgid "Angaataha"
-msgstr ""
+msgstr "Angaatiha"
#. name for agn
msgid "Agutaynen"
@@ -615,7 +617,7 @@ msgstr "Kahua"
#. name for agx
msgid "Aghul"
-msgstr ""
+msgstr "Aghulisch"
#. name for agy
msgid "Alta; Southern"
@@ -631,7 +633,7 @@ msgstr "Ahanta"
#. name for ahb
msgid "Axamb"
-msgstr ""
+msgstr "Ahamb"
#. name for ahg
msgid "Qimant"
@@ -675,11 +677,11 @@ msgstr "Ahirani"
#. name for ahs
msgid "Ashe"
-msgstr ""
+msgstr "Koron Ala"
#. name for aht
msgid "Ahtena"
-msgstr ""
+msgstr "Ahtna"
#. name for aia
msgid "Arosi"
@@ -691,7 +693,7 @@ msgstr "Ainu (China)"
#. name for aic
msgid "Ainbai"
-msgstr ""
+msgstr "Ainbai"
#. name for aid
msgid "Alngith"
@@ -719,7 +721,7 @@ msgstr "Neu-Aramäisch; Assyrien"
#. name for aij
msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Lishanid Noshan"
+msgstr "Lishani Noshan"
#. name for aik
msgid "Ake"
@@ -751,7 +753,7 @@ msgstr "Aimak"
#. name for air
msgid "Airoran"
-msgstr ""
+msgstr "Airoran"
#. name for ais
msgid "Amis; Nataoran"
@@ -763,11 +765,11 @@ msgstr "Arikem"
#. name for aiw
msgid "Aari"
-msgstr ""
+msgstr "Bako"
#. name for aix
msgid "Aighon"
-msgstr ""
+msgstr "Aighon"
#. name for aiy
msgid "Ali"
@@ -823,7 +825,7 @@ msgstr "Ukpet-Ehom"
#. name for ake
msgid "Akawaio"
-msgstr "Akawaio"
+msgstr "Akawai"
#. name for akf
msgid "Akpa"
@@ -863,7 +865,7 @@ msgstr "Akurio"
#. name for akp
msgid "Siwu"
-msgstr ""
+msgstr "Akpafu"
#. name for akq
msgid "Ak"
@@ -887,11 +889,11 @@ msgstr "Akum"
#. name for akv
msgid "Akhvakh"
-msgstr ""
+msgstr "Achwachisch"
#. name for akw
msgid "Akwa"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa"
#. name for akx
msgid "Aka-Kede"
@@ -911,7 +913,7 @@ msgstr "Alago"
#. name for alc
msgid "Qawasqar"
-msgstr ""
+msgstr "Alakaluf"
#. name for ald
msgid "Alladian"
@@ -955,7 +957,7 @@ msgstr ""
#. name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
-msgstr ""
+msgstr "Larike-Wakasihu"
#. name for alp
msgid "Alune"
@@ -963,11 +965,11 @@ msgstr "Alune"
#. name for alq
msgid "Algonquin"
-msgstr ""
+msgstr "Powhatan"
#. name for alr
msgid "Alutor"
-msgstr ""
+msgstr "Aljurotisch"
#. name for als
msgid "Albanian; Tosk"
@@ -979,11 +981,11 @@ msgstr ""
#. name for alu
msgid "'Are'are"
-msgstr ""
+msgstr "'Are'are"
#. name for alw
msgid "Alaba-K’abeena"
-msgstr "Alaba-K’abeena"
+msgstr "Alaba-K'abeena"
#. name for alx
msgid "Amol"
@@ -1011,7 +1013,7 @@ msgstr "Amahuaca"
#. name for ame
msgid "Yanesha'"
-msgstr ""
+msgstr "Amuesha"
#. name for amf
msgid "Hamer-Banna"
@@ -1019,7 +1021,7 @@ msgstr "Hamer-Banna"
#. name for amg
msgid "Amarag"
-msgstr ""
+msgstr "Amarag"
#. name for amh
msgid "Amharic"
@@ -1043,11 +1045,11 @@ msgstr "War-Jaintia"
#. name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Sawiyanu (Papua-Neuguinea)"
#. name for amn
msgid "Amanab"
-msgstr ""
+msgstr "Amanab"
#. name for amo
msgid "Amo"
@@ -1119,7 +1121,7 @@ msgstr "Xârâcùù"
#. name for anf
msgid "Animere"
-msgstr ""
+msgstr "Anjimere"
#. name for ang
msgid "English; Old (ca. 450-1100)"
@@ -1131,7 +1133,7 @@ msgstr "Nend"
#. name for ani
msgid "Andi"
-msgstr ""
+msgstr "Andisch"
#. name for anj
msgid "Anor"
@@ -1139,11 +1141,11 @@ msgstr "Anor"
#. name for ank
msgid "Goemai"
-msgstr ""
+msgstr "Ankwe"
#. name for anl
msgid "Anu"
-msgstr ""
+msgstr "Anu"
#. name for anm
msgid "Anal"
@@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "Anal"
#. name for ann
msgid "Obolo"
-msgstr ""
+msgstr "Andoni"
#. name for ano
msgid "Andoque"
@@ -1191,7 +1193,7 @@ msgstr "Anang"
#. name for anx
msgid "Andra-Hus"
-msgstr ""
+msgstr "Andra-Hus"
# auch: Anyi, Agni
#. name for any
@@ -1248,11 +1250,11 @@ msgstr "Arhö"
#. name for aol
msgid "Alor"
-msgstr ""
+msgstr "Aloresisch"
#. name for aom
msgid "Ömie"
-msgstr ""
+msgstr "Ömie"
#. name for aon
msgid "Arapesh; Bumbita"
@@ -1268,7 +1270,7 @@ msgstr "Taikat"
#. name for aot
msgid "A'tong"
-msgstr ""
+msgstr "Atong"
#. name for aox
msgid "Atorada"
@@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "Atorada"
#. name for aoz
msgid "Uab Meto"
-msgstr ""
+msgstr "Atoni"
#. name for apb
msgid "Sa'a"
@@ -1292,7 +1294,7 @@ msgstr "Arabisch; Sudanesisch"
#. name for ape
msgid "Bukiyip"
-msgstr ""
+msgstr "Bukiyip"
#. name for apf
msgid "Agta; Pahanan"
@@ -1328,11 +1330,11 @@ msgstr ""
#. name for apn
msgid "Apinayé"
-msgstr ""
+msgstr "Apinayé"
#. name for apo
msgid "Ambul"
-msgstr ""
+msgstr "Apalik"
#. name for app
msgid "Apma"
@@ -1344,7 +1346,7 @@ msgstr "A-Pucikwar"
#. name for apr
msgid "Arop-Lokep"
-msgstr "Arop-Lokep"
+msgstr "Arop-Lukep"
#. name for aps
msgid "Arop-Sissano"
@@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr "Arop-Sissano"
#. name for apt
msgid "Apatani"
-msgstr ""
+msgstr "Apa Tani"
#. name for apu
msgid "Apurinã"
@@ -1368,7 +1370,7 @@ msgstr "Apache; Westlich"
#. name for apx
msgid "Aputai"
-msgstr ""
+msgstr "Aputai"
#. name for apy
msgid "Apalaí"
@@ -1376,11 +1378,11 @@ msgstr "Apalai"
#. name for apz
msgid "Safeyoka"
-msgstr ""
+msgstr "Ampeeli-Wojokeso"
#. name for aqc
msgid "Archi"
-msgstr ""
+msgstr "Artschinische"
#. name for aqd
msgid "Dogon; Ampari"
@@ -1404,7 +1406,7 @@ msgstr "Atakapa"
#. name for aqr
msgid "Arhâ"
-msgstr ""
+msgstr "Arha"
#. name for aqz
msgid "Akuntsu"
@@ -1432,11 +1434,11 @@ msgstr "Arrarnta; Westlich"
#. name for arg
msgid "Aragonese"
-msgstr "Aragonesisch"
+msgstr "Aragonese"
#. name for arh
msgid "Arhuaco"
-msgstr "Arhuaco"
+msgstr "Ica"
#. name for ari
msgid "Arikara"
@@ -1448,7 +1450,7 @@ msgstr "Arapaso"
#. name for ark
msgid "Arikapú"
-msgstr ""
+msgstr "Arikapu"
#. name for arl
msgid "Arabela"
@@ -1460,7 +1462,7 @@ msgstr "Mapudungun"
#. name for aro
msgid "Araona"
-msgstr ""
+msgstr "Cavina"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
@@ -1480,11 +1482,11 @@ msgstr "Arabisch; Najdi"
#. name for aru
msgid "Aruá (Amazonas State)"
-msgstr ""
+msgstr "Aura (Amazonasmündung)"
#. name for arv
msgid "Arbore"
-msgstr ""
+msgstr "Arbore"
#. name for arw
msgid "Arawak"
@@ -1492,7 +1494,7 @@ msgstr "Arawakisch"
#. name for arx
msgid "Aruá (Rodonia State)"
-msgstr ""
+msgstr "Arua (Rodonia)"
#. name for ary
msgid "Arabic; Moroccan"
@@ -1544,7 +1546,7 @@ msgstr "Nsari"
#. name for ask
msgid "Ashkun"
-msgstr ""
+msgstr "Aschkun"
#. name for asl
msgid "Asilulu"
@@ -1580,7 +1582,7 @@ msgstr "Ipulo"
#. name for ast
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturisch"
#. name for asu
msgid "Asurini; Tocantins"
@@ -1588,11 +1590,11 @@ msgstr ""
#. name for asv
msgid "Asoa"
-msgstr "Asoa"
+msgstr "Asua"
#. name for asw
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
-msgstr "Australische Aborigines-Zeichensprache"
+msgstr "Australisch-Aborigines-Zeichensprache"
#. name for asx
msgid "Muratayak"
@@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr ""
#. name for ate
msgid "Atemble"
-msgstr "Atemble"
+msgstr "Atemple"
#. name for atg
msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
@@ -1672,7 +1674,7 @@ msgstr "Waimiri-Atroari"
#. name for ats
msgid "Gros Ventre"
-msgstr "Gros Ventre"
+msgstr "Gros Ventres"
#. name for att
msgid "Atta; Pamplona"
@@ -1680,7 +1682,7 @@ msgstr ""
#. name for atu
msgid "Reel"
-msgstr ""
+msgstr "Atuot"
#. name for atv
msgid "Altai; Northern"
@@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr "Atsugewi"
#. name for atx
msgid "Arutani"
-msgstr ""
+msgstr "Auaké"
#. name for aty
msgid "Aneityum"
@@ -1724,7 +1726,7 @@ msgstr "=/Kx'au//'ein"
#. name for aug
msgid "Aguna"
-msgstr ""
+msgstr "Agunaco"
#. name for auh
msgid "Aushi"
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr "Anuki"
#. name for auj
msgid "Awjilah"
-msgstr ""
+msgstr "Audjila"
#. name for auk
msgid "Heyo"
@@ -1784,7 +1786,7 @@ msgstr "Awyi"
#. name for aux
msgid "Aurá"
-msgstr ""
+msgstr "Purubora"
#. name for auy
msgid "Awiyaana"
@@ -1800,7 +1802,7 @@ msgstr "Awarisch"
#. name for avb
msgid "Avau"
-msgstr ""
+msgstr "Avau"
#. name for avd
msgid "Alviri-Vidari"
@@ -1828,23 +1830,23 @@ msgstr "Avatime"
#. name for avo
msgid "Agavotaguerra"
-msgstr ""
+msgstr "Agavotaguerra"
#. name for avs
msgid "Aushiri"
-msgstr ""
+msgstr "Aushiri"
#. name for avt
msgid "Au"
-msgstr ""
+msgstr "Au"
#. name for avu
msgid "Avokaya"
-msgstr ""
+msgstr "Avokaja"
#. name for avv
msgid "Avá-Canoeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Avá-Canoeiro"
#. name for awa
msgid "Awadhi"
@@ -1896,7 +1898,7 @@ msgstr "Awyu; Süden"
#. name for awt
msgid "Araweté"
-msgstr ""
+msgstr "Araweté"
#. name for awu
msgid "Awyu; Central"
@@ -1920,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#. name for axb
msgid "Abipon"
-msgstr ""
+msgstr "Abipón"
#. name for axg
msgid "Arára; Mato Grosso"
@@ -1928,7 +1930,7 @@ msgstr ""
#. name for axk
msgid "Yaka (Central African Republic)"
-msgstr "Yaka (Zentral-Afrikanische Republik)"
+msgstr "Yaka (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for axm
msgid "Armenian; Middle"
@@ -1960,7 +1962,7 @@ msgstr "Ayere"
#. name for ayg
msgid "Ginyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Anyanga"
#. name for ayh
msgid "Arabic; Hadrami"
@@ -1972,7 +1974,7 @@ msgstr "Leyigha"
#. name for ayk
msgid "Akuku"
-msgstr ""
+msgstr "Okpe-Idesa-Oloma-Akuku"
#. name for ayl
msgid "Arabic; Libyan"
@@ -1988,7 +1990,7 @@ msgstr "Arabisch; Sanaani"
#. name for ayo
msgid "Ayoreo"
-msgstr ""
+msgstr "Ayoré"
#. name for ayp
msgid "Arabic; North Mesopotamian"
@@ -2020,7 +2022,7 @@ msgstr ""
#. name for ayz
msgid "Mai Brat"
-msgstr ""
+msgstr "Ajamaru"
#. name for aza
msgid "Azha"
@@ -2064,7 +2066,7 @@ msgstr "Bambatana"
#. name for bab
msgid "Bainouk-Gunyuño"
-msgstr ""
+msgstr "Banjoun"
#. name for bac
msgid "Badui"
@@ -2088,7 +2090,7 @@ msgstr "Creole Englisch; Bahamas"
#. name for baj
msgid "Barakai"
-msgstr ""
+msgstr "Barakai"
#. name for bak
msgid "Bashkir"
@@ -2116,7 +2118,7 @@ msgstr "Bantawa"
#. name for bar
msgid "Bavarian"
-msgstr "Bairisch"
+msgstr "Bayrisch"
#. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
@@ -2144,11 +2146,11 @@ msgstr "Batuley"
#. name for baz
msgid "Tunen"
-msgstr ""
+msgstr "Tunen"
#. name for bba
msgid "Baatonum"
-msgstr ""
+msgstr "Bariba"
#. name for bbb
msgid "Barai"
@@ -2156,7 +2158,7 @@ msgstr "Barai"
#. name for bbc
msgid "Batak Toba"
-msgstr ""
+msgstr "Toba Batak"
#. name for bbd
msgid "Bau"
@@ -2164,7 +2166,7 @@ msgstr "Bau"
#. name for bbe
msgid "Bangba"
-msgstr ""
+msgstr "Bangba"
#. name for bbf
msgid "Baibai"
@@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr "Bugan"
#. name for bbi
msgid "Barombi"
-msgstr ""
+msgstr "Rombi"
#. name for bbj
msgid "Ghomálá'"
@@ -2192,7 +2194,7 @@ msgstr "Babanki"
#. name for bbl
msgid "Bats"
-msgstr ""
+msgstr "Bada"
#. name for bbm
msgid "Babango"
@@ -2244,7 +2246,7 @@ msgstr "Bubia"
#. name for bby
msgid "Befang"
-msgstr ""
+msgstr "Biba-Bifang"
#. name for bbz
msgid "Creole Arabic; Babalia"
@@ -2256,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#. name for bcb
msgid "Bainouk-Samik"
-msgstr ""
+msgstr "Bainouk-Samick"
#. name for bcc
msgid "Balochi; Southern"
@@ -2276,7 +2278,7 @@ msgstr "Bamu"
#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Binari"
#. name for bch
msgid "Bariai"
@@ -2284,7 +2286,7 @@ msgstr "Bariai"
#. name for bci
msgid "Baoulé"
-msgstr ""
+msgstr "Baule"
#. name for bcj
msgid "Bardi"
@@ -2316,15 +2318,15 @@ msgstr "Balie (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bcq
msgid "Bench"
-msgstr ""
+msgstr "Gimirra"
#. name for bcr
msgid "Babine"
-msgstr ""
+msgstr "Babine"
#. name for bcs
msgid "Kohumono"
-msgstr ""
+msgstr "Kohumono"
#. name for bct
msgid "Bendi"
@@ -2348,19 +2350,19 @@ msgstr "Bacama"
#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
-msgstr ""
+msgstr "Banjoun"
#. name for bda
msgid "Bayot"
-msgstr ""
+msgstr "Baiot"
#. name for bdb
msgid "Basap"
-msgstr ""
+msgstr "Basap"
#. name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
-msgstr ""
+msgstr "Embera-Baudó"
#. name for bdd
msgid "Bunama"
@@ -2376,7 +2378,7 @@ msgstr "Biage"
#. name for bdg
msgid "Bonggi"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
@@ -2384,15 +2386,15 @@ msgstr "Baka (Sudan)"
#. name for bdi
msgid "Burun"
-msgstr ""
+msgstr "Burun"
#. name for bdj
msgid "Bai"
-msgstr ""
+msgstr "Bai"
#. name for bdk
msgid "Budukh"
-msgstr ""
+msgstr "Buduchisch"
#. name for bdl
msgid "Bajau; Indonesian"
@@ -2400,11 +2402,11 @@ msgstr "Bajau; Indonesien"
#. name for bdm
msgid "Buduma"
-msgstr ""
+msgstr "Buduma"
#. name for bdn
msgid "Baldemu"
-msgstr ""
+msgstr "Baldemu"
#. name for bdo
msgid "Morom"
@@ -2484,7 +2486,7 @@ msgstr "Belait"
#. name for beh
msgid "Biali"
-msgstr ""
+msgstr "Berba"
#. name for bei
msgid "Bekati'"
@@ -2504,7 +2506,7 @@ msgstr "Weißrussisch"
#. name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Bemba (Sambia)"
#. name for ben
msgid "Bengali"
@@ -2520,7 +2522,7 @@ msgstr "Besoa"
#. name for beq
msgid "Beembe"
-msgstr ""
+msgstr "Bembe"
#. name for bes
msgid "Besme"
@@ -2532,7 +2534,7 @@ msgstr "Guiberouabété"
#. name for beu
msgid "Blagar"
-msgstr ""
+msgstr "Blagar"
#. name for bev
msgid "Bété; Daloa"
@@ -2540,7 +2542,7 @@ msgstr "Daloabété"
#. name for bew
msgid "Betawi"
-msgstr ""
+msgstr "Batavia-Malaiisch"
#. name for bex
msgid "Jur Modo"
@@ -2592,7 +2594,7 @@ msgstr "Britische Zeichensprache"
#. name for bfj
msgid "Bafanji"
-msgstr "Bafanji"
+msgstr "Bafandji"
#. name for bfk
msgid "Ban Khor Sign Language"
@@ -2672,7 +2674,7 @@ msgstr ""
#. name for bge
msgid "Bauria"
-msgstr ""
+msgstr "Bauria"
#. name for bgf
msgid "Bangandu"
@@ -2724,15 +2726,15 @@ msgstr ""
#. name for bgs
msgid "Tagabawa"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo"
#. name for bgt
msgid "Bughotu"
-msgstr ""
+msgstr "Bughotu"
#. name for bgu
msgid "Mbongno"
-msgstr ""
+msgstr "Kamkam"
#. name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
@@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr "Buwal"
#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
-msgstr "Bhattiyali"
+msgstr "Bhateali"
#. name for bhu
msgid "Bhunjia"
@@ -2848,7 +2850,7 @@ msgstr "Bhalay"
#. name for bhy
msgid "Bhele"
-msgstr ""
+msgstr "Peri"
#. name for bhz
msgid "Bada (Indonesia)"
@@ -2860,7 +2862,7 @@ msgstr "Badimaya"
#. name for bib
msgid "Bissa"
-msgstr ""
+msgstr "Bisa"
#. name for bic
msgid "Bikaru"
@@ -2868,7 +2870,7 @@ msgstr "Bikaru"
#. name for bid
msgid "Bidiyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bidjo"
#. name for bie
msgid "Bepour"
@@ -2896,7 +2898,7 @@ msgstr "Bile"
#. name for bim
msgid "Bimoba"
-msgstr ""
+msgstr "Moba"
#. name for bin
msgid "Bini"
@@ -2940,7 +2942,7 @@ msgstr "Kol (Kamerun)"
#. name for bix
msgid "Bijori"
-msgstr ""
+msgstr "Birjia"
#. name for biy
msgid "Birhor"
@@ -2952,7 +2954,7 @@ msgstr "Baloi"
#. name for bja
msgid "Budza"
-msgstr ""
+msgstr "Budja"
#. name for bjb
msgid "Banggarla"
@@ -2964,7 +2966,7 @@ msgstr "Bariji"
#. name for bjd
msgid "Bandjigali"
-msgstr ""
+msgstr "Bandjigali"
#. name for bje
msgid "Mien; Biao-Jiao"
@@ -2976,7 +2978,7 @@ msgstr "Neu-Aramäisch; Barzani Jüdisch"
#. name for bjg
msgid "Bidyogo"
-msgstr "Bidyogo"
+msgstr "Bidjago"
#. name for bjh
msgid "Bahinemo"
@@ -2984,11 +2986,11 @@ msgstr "Bahinemo"
#. name for bji
msgid "Burji"
-msgstr ""
+msgstr "Burdschi"
#. name for bjj
msgid "Kanauji"
-msgstr ""
+msgstr "Kanauji"
#. name for bjk
msgid "Barok"
@@ -3004,7 +3006,7 @@ msgstr "Bajelani"
#. name for bjn
msgid "Banjar"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for bjo
msgid "Banda; Mid-Southern"
@@ -3012,11 +3014,11 @@ msgstr ""
#. name for bjr
msgid "Binumarien"
-msgstr ""
+msgstr "Binumarien"
#. name for bjs
msgid "Bajan"
-msgstr ""
+msgstr "Bajan"
#. name for bjt
msgid "Balanta-Ganja"
@@ -3032,7 +3034,7 @@ msgstr "Bedjond"
#. name for bjw
msgid "Bakwé"
-msgstr ""
+msgstr "Bakwe"
#. name for bjx
msgid "Itneg; Banao"
@@ -3060,7 +3062,7 @@ msgstr "Binukid"
#. name for bkf
msgid "Beeke"
-msgstr ""
+msgstr "Beke"
#. name for bkg
msgid "Buraka"
@@ -3084,11 +3086,11 @@ msgstr "Brokskat"
#. name for bkl
msgid "Berik"
-msgstr ""
+msgstr "Berrik"
#. name for bkm
msgid "Kom (Cameroon)"
-msgstr "Kom (Cameroon)"
+msgstr "Kom (Kamerun)"
#. name for bkn
msgid "Bukitan"
@@ -3096,7 +3098,7 @@ msgstr "Bukitan"
#. name for bko
msgid "Kwa'"
-msgstr ""
+msgstr "Kwa"
#. name for bkp
msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
@@ -3104,7 +3106,7 @@ msgstr "Boko (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bkq
msgid "Bakairí"
-msgstr ""
+msgstr "Bakaïri"
#. name for bkr
msgid "Bakumpai"
@@ -3124,11 +3126,11 @@ msgstr "Buhid"
#. name for bkv
msgid "Bekwarra"
-msgstr ""
+msgstr "Ebekwarra"
#. name for bkw
msgid "Bekwel"
-msgstr ""
+msgstr "Bekwil"
#. name for bkx
msgid "Baikeno"
@@ -3136,11 +3138,11 @@ msgstr "Baikeno"
#. name for bky
msgid "Bokyi"
-msgstr ""
+msgstr "Boki"
#. name for bkz
msgid "Bungku"
-msgstr ""
+msgstr "Bungku"
#. name for bla
msgid "Siksika"
@@ -3156,7 +3158,7 @@ msgstr "Bella Coola"
#. name for bld
msgid "Bolango"
-msgstr ""
+msgstr "Bulanga"
#. name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
@@ -3172,7 +3174,7 @@ msgstr "Balau"
#. name for blh
msgid "Kuwaa"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaa"
#. name for bli
msgid "Bolia"
@@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Baluan-Pam"
#. name for blr
msgid "Blang"
-msgstr ""
+msgstr "Bulang"
#. name for bls
msgid "Balaesang"
@@ -3252,7 +3254,7 @@ msgstr "Bembe"
#. name for bmc
msgid "Biem"
-msgstr ""
+msgstr "Bam"
#. name for bmd
msgid "Manduri; Baga"
@@ -3264,7 +3266,7 @@ msgstr "Limassa"
#. name for bmf
msgid "Bom"
-msgstr ""
+msgstr "Bawm"
#. name for bmg
msgid "Bamwe"
@@ -3296,7 +3298,7 @@ msgstr ""
#. name for bmn
msgid "Bina (Papua New Guinea)"
-msgstr "Bina (Papua Neuguinea)"
+msgstr "Bina (Papua-Neuguinea)"
#. name for bmo
msgid "Bambalang"
@@ -3324,7 +3326,7 @@ msgstr "Biao Mon"
#. name for bmu
msgid "Somba-Siawari"
-msgstr ""
+msgstr "Bulum"
#. name for bmv
msgid "Bum"
@@ -3448,7 +3450,7 @@ msgstr "Bora"
#. name for bob
msgid "Aweer"
-msgstr ""
+msgstr "Boni"
#. name for bod
msgid "Tibetan"
@@ -3484,11 +3486,11 @@ msgstr "Bonjo"
#. name for bol
msgid "Bole"
-msgstr ""
+msgstr "Bolewa"
#. name for bom
msgid "Berom"
-msgstr ""
+msgstr "Birom"
#. name for bon
msgid "Bine"
@@ -3508,7 +3510,7 @@ msgstr "Bogaya"
#. name for bor
msgid "Borôro"
-msgstr ""
+msgstr "Bororo"
#. name for bos
msgid "Bosnian"
@@ -3548,7 +3550,7 @@ msgstr "Dakaka"
#. name for bpb
msgid "Barbacoas"
-msgstr "Barbacoas"
+msgstr "Barbacoa"
#. name for bpd
msgid "Banda-Banda"
@@ -3620,7 +3622,7 @@ msgstr ""
#. name for bpw
msgid "Bo (Papua New Guinea)"
-msgstr "Bo (Papua Neuguinea)"
+msgstr "Bo (Papua-Neuguinea)"
#. name for bpx
msgid "Bareli; Palya"
@@ -3628,7 +3630,7 @@ msgstr ""
#. name for bpy
msgid "Bishnupriya"
-msgstr ""
+msgstr "Bishnupriya"
#. name for bpz
msgid "Bilba"
@@ -3664,7 +3666,7 @@ msgstr "Baima"
#. name for bqi
msgid "Bakhtiari"
-msgstr ""
+msgstr "Bachtiarisch"
#. name for bqj
msgid "Bandial"
@@ -3716,7 +3718,7 @@ msgstr "Boguru"
#. name for bqv
msgid "Begbere-Ejar"
-msgstr ""
+msgstr "Begbere-Ejar"
#. name for bqw
msgid "Buru (Nigeria)"
@@ -3760,7 +3762,7 @@ msgstr "Bera"
#. name for brg
msgid "Baure"
-msgstr ""
+msgstr "Bauré"
#. name for brh
msgid "Brahui"
@@ -3772,7 +3774,7 @@ msgstr "Mokpwe"
#. name for brj
msgid "Bieria"
-msgstr ""
+msgstr "Bieri"
#. name for brk
msgid "Birked"
@@ -3800,19 +3802,19 @@ msgstr "Barapasi"
#. name for brq
msgid "Breri"
-msgstr ""
+msgstr "Breri"
#. name for brr
msgid "Birao"
-msgstr ""
+msgstr "Birao"
#. name for brs
msgid "Baras"
-msgstr ""
+msgstr "Endeh"
#. name for brt
msgid "Bitare"
-msgstr ""
+msgstr "Bitare"
#. name for bru
msgid "Bru; Eastern"
@@ -3848,7 +3850,7 @@ msgstr ""
#. name for bsc
msgid "Bassari"
-msgstr ""
+msgstr "Bassari"
#. name for bse
msgid "Wushi"
@@ -3874,41 +3876,45 @@ msgstr "Bassossi"
msgid "Bangwinji"
msgstr "Bangwinji"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for bsk
msgid "Burushaski"
-msgstr ""
+msgstr "Burushaski"
#. name for bsl
msgid "Basa-Gumna"
-msgstr ""
+msgstr "Basa-Gumna"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for bsm
msgid "Busami"
-msgstr ""
+msgstr "Busami"
#. name for bsn
msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr ""
+msgstr "Barasana-Eduria"
#. name for bso
msgid "Buso"
-msgstr ""
+msgstr "Buso"
#. name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Sitemu"
#. name for bsq
msgid "Bassa"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa"
#. name for bsr
msgid "Bassa-Kontagora"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa-Kontagora"
#. name for bss
msgid "Akoose"
-msgstr ""
+msgstr "Akoose"
#. name for bst
msgid "Basketo"
@@ -4000,7 +4006,7 @@ msgstr "Baetora"
#. name for bts
msgid "Batak Simalungun"
-msgstr ""
+msgstr "Simalungun Batak"
#. name for btt
msgid "Bete-Bendi"
@@ -4020,7 +4026,7 @@ msgstr "Butuanon"
#. name for btx
msgid "Batak Karo"
-msgstr ""
+msgstr "Karo Batak"
#. name for bty
msgid "Bobot"
@@ -4028,7 +4034,7 @@ msgstr "Bobot"
#. name for btz
msgid "Batak Alas-Kluet"
-msgstr ""
+msgstr "Alas-Kluet Batak"
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -4052,7 +4058,7 @@ msgstr "Beothuk"
#. name for buf
msgid "Bushoong"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
#. name for bug
msgid "Buginese"
@@ -4136,7 +4142,7 @@ msgstr "Barein"
#. name for bvb
msgid "Bube"
-msgstr ""
+msgstr "Bubi"
#. name for bvc
msgid "Baelelea"
@@ -4152,7 +4158,7 @@ msgstr ""
#. name for bvf
msgid "Boor"
-msgstr ""
+msgstr "Bwara"
#. name for bvg
msgid "Bonkeng"
@@ -4240,7 +4246,7 @@ msgstr "Bwile"
#. name for bwd
msgid "Bwaidoka"
-msgstr ""
+msgstr "Bwaidoga"
#. name for bwe
msgid "Karen; Bwe"
@@ -4296,7 +4302,7 @@ msgstr ""
#. name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
-msgstr ""
+msgstr "Bura-Pabir"
#. name for bws
msgid "Bomboma"
@@ -4352,7 +4358,7 @@ msgstr "Bilur"
#. name for bxg
msgid "Bangala"
-msgstr ""
+msgstr "Ngala"
#. name for bxh
msgid "Buhutu"
@@ -4372,7 +4378,7 @@ msgstr "Bukusu"
#. name for bxl
msgid "Jalkunan"
-msgstr ""
+msgstr "Jalkuna"
#. name for bxm
msgid "Buriat; Mongolia"
@@ -4380,7 +4386,7 @@ msgstr ""
#. name for bxn
msgid "Burduna"
-msgstr ""
+msgstr "Burduna"
#. name for bxo
msgid "Barikanchi"
@@ -4392,7 +4398,7 @@ msgstr "Bebil"
#. name for bxq
msgid "Beele"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaa"
#. name for bxr
msgid "Buriat; Russia"
@@ -4408,15 +4414,15 @@ msgstr ""
#. name for bxv
msgid "Berakou"
-msgstr ""
+msgstr "Berakou"
#. name for bxw
msgid "Bankagooma"
-msgstr ""
+msgstr "Banka"
#. name for bxx
msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr "Borna (Demokratische Republik Kongo))"
+msgstr "Borna (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bxz
msgid "Binahari"
@@ -4524,7 +4530,7 @@ msgstr "Banaro"
#. name for bza
msgid "Bandi"
-msgstr ""
+msgstr "Gbandi"
#. name for bzb
msgid "Andio"
@@ -4568,7 +4574,7 @@ msgstr ""
#. name for bzl
msgid "Boano (Sulawesi)"
-msgstr ""
+msgstr "Boano (Sulawesi)"
#. name for bzm
msgid "Bolondo"
@@ -4636,7 +4642,7 @@ msgstr "Garifuna"
#. name for cac
msgid "Chuj"
-msgstr ""
+msgstr "Chuxe"
#. name for cad
msgid "Caddo"
@@ -4664,7 +4670,7 @@ msgstr "Chané"
#. name for cak
msgid "Kaqchikel"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel"
#. name for cal
msgid "Carolinian"
@@ -4696,7 +4702,7 @@ msgstr ""
#. name for cas
msgid "Tsimané"
-msgstr ""
+msgstr "Chimané"
#. name for cat
msgid "Catalan"
@@ -4708,7 +4714,7 @@ msgstr "Cavineña"
#. name for caw
msgid "Callawalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kallawaya"
#. name for cax
msgid "Chiquitano"
@@ -4728,7 +4734,7 @@ msgstr "Cabiyarí"
#. name for cbc
msgid "Carapana"
-msgstr ""
+msgstr "Carapanã"
#. name for cbd
msgid "Carijona"
@@ -4740,23 +4746,23 @@ msgstr "Chipiajes"
#. name for cbg
msgid "Chimila"
-msgstr ""
+msgstr "Chimila"
#. name for cbh
msgid "Cagua"
-msgstr ""
+msgstr "Cagua"
#. name for cbi
msgid "Chachi"
-msgstr ""
+msgstr "Cayapa"
#. name for cbj
msgid "Ede Cabe"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Cabe"
#. name for cbk
msgid "Chavacano"
-msgstr ""
+msgstr "Chavacano"
#. name for cbl
msgid "Chin; Bualkhaw"
@@ -4764,7 +4770,7 @@ msgstr ""
#. name for cbn
msgid "Nyahkur"
-msgstr ""
+msgstr "Nyahkur"
#. name for cbo
msgid "Izora"
@@ -4776,7 +4782,7 @@ msgstr "Cashibo-Cacataibo"
#. name for cbs
msgid "Cashinahua"
-msgstr ""
+msgstr "Caxinahua"
#. name for cbt
msgid "Chayahuita"
@@ -4844,11 +4850,11 @@ msgstr "Chakma"
#. name for ccq
msgid "Chaungtha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaungtha"
#. name for ccr
msgid "Cacaopera"
-msgstr ""
+msgstr "Misumalpa"
#. name for cda
msgid "Choni"
@@ -4876,7 +4882,7 @@ msgstr "Chodri"
#. name for cdj
msgid "Churahi"
-msgstr ""
+msgstr "Wepsen"
#. name for cdm
msgid "Chepang"
@@ -4953,7 +4959,7 @@ msgstr "Changriwa"
#. name for cgc
msgid "Kagayanen"
-msgstr ""
+msgstr "Kagajanon"
#. name for cgg
msgid "Chiga"
@@ -5045,7 +5051,7 @@ msgstr "Tschuwaschisch"
#. name for chw
msgid "Chuwabu"
-msgstr ""
+msgstr "Chuabo"
#. name for chx
msgid "Chantyal"
@@ -5089,11 +5095,11 @@ msgstr ""
#. name for cim
msgid "Cimbrian"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbrisch"
#. name for cin
msgid "Cinta Larga"
-msgstr ""
+msgstr "Cintas Largas"
#. name for cip
msgid "Chiapanec"
@@ -5105,11 +5111,11 @@ msgstr "Tiri"
#. name for ciw
msgid "Chippewa"
-msgstr ""
+msgstr "Ojibwa"
#. name for ciy
msgid "Chaima"
-msgstr ""
+msgstr "Warapiche"
#. name for cja
msgid "Cham; Western"
@@ -5117,7 +5123,7 @@ msgstr ""
#. name for cje
msgid "Chru"
-msgstr ""
+msgstr "Chrau"
#. name for cjh
msgid "Chehalis; Upper"
@@ -5173,7 +5179,7 @@ msgstr "Chak"
#. name for ckl
msgid "Cibak"
-msgstr ""
+msgstr "Chibbak"
# auch: Chokosi, Chakosi, Kyokosi, Tchokossi, Tiokossi
#. name for cko
@@ -5194,7 +5200,7 @@ msgstr "Tayo"
#. name for ckt
msgid "Chukot"
-msgstr ""
+msgstr "Chukot"
#. name for cku
msgid "Koasati"
@@ -5202,27 +5208,27 @@ msgstr "Koasati"
#. name for ckv
msgid "Kavalan"
-msgstr ""
+msgstr "Kavalan"
#. name for ckx
msgid "Caka"
-msgstr ""
+msgstr "Caka"
#. name for cky
msgid "Cakfem-Mushere"
-msgstr ""
+msgstr "Cakfem-Mushere"
#. name for ckz
msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel-Quiché-Mischsprache"
#. name for cla
msgid "Ron"
-msgstr ""
+msgstr "Ron"
#. name for clc
msgid "Chilcotin"
-msgstr ""
+msgstr "Chilcotin"
#. name for cld
msgid "Neo-Aramaic; Chaldean"
@@ -5234,23 +5240,23 @@ msgstr ""
#. name for clh
msgid "Chilisso"
-msgstr ""
+msgstr "Chilisso"
#. name for cli
msgid "Chakali"
-msgstr ""
+msgstr "Chakali"
#. name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
-msgstr ""
+msgstr "Idu-Mishmi"
#. name for cll
msgid "Chala"
-msgstr ""
+msgstr "Chala"
#. name for clm
msgid "Clallam"
-msgstr ""
+msgstr "Klallam"
#. name for clo
msgid "Chontal; Lowland Oaxaca"
@@ -5258,11 +5264,11 @@ msgstr ""
#. name for clu
msgid "Caluyanun"
-msgstr ""
+msgstr "Caluyanun"
#. name for clw
msgid "Chulym"
-msgstr ""
+msgstr "Tschulym"
#. name for cly
msgid "Chatino; Eastern Highland"
@@ -5270,11 +5276,11 @@ msgstr ""
#. name for cma
msgid "Maa"
-msgstr ""
+msgstr "Ma"
#. name for cme
msgid "Cerma"
-msgstr ""
+msgstr "Gwen"
#. name for cmg
msgid "Mongolian; Classical"
@@ -5282,15 +5288,15 @@ msgstr ""
#. name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá-Chamí"
#. name for cml
msgid "Campalagian"
-msgstr ""
+msgstr "Campalagian"
#. name for cmm
msgid "Michigamea"
-msgstr ""
+msgstr "Michigamea"
# auch: Mandarin
#. name for cmn
@@ -5307,15 +5313,15 @@ msgstr ""
#. name for cms
msgid "Messapic"
-msgstr ""
+msgstr "Messapisch"
#. name for cmt
msgid "Camtho"
-msgstr ""
+msgstr "Camtho"
#. name for cna
msgid "Changthang"
-msgstr ""
+msgstr "Changthang"
#. name for cnb
msgid "Chin; Chinbon"
@@ -5323,7 +5329,7 @@ msgstr ""
#. name for cnc
msgid "Côông"
-msgstr ""
+msgstr "Côông"
#. name for cng
msgid "Qiang; Northern"
@@ -5335,7 +5341,7 @@ msgstr ""
#. name for cni
msgid "Asháninka"
-msgstr ""
+msgstr "Campa"
#. name for cnk
msgid "Chin; Khumi"
@@ -5347,7 +5353,7 @@ msgstr ""
#. name for cno
msgid "Con"
-msgstr ""
+msgstr "Kiorr"
#. name for cns
msgid "Asmat; Central"
@@ -5359,7 +5365,7 @@ msgstr ""
#. name for cnu
msgid "Chenoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chenoua"
#. name for cnw
msgid "Chin; Ngawn"
@@ -5375,35 +5381,35 @@ msgstr ""
#. name for cob
msgid "Chicomuceltec"
-msgstr ""
+msgstr "Chicomuceltec"
#. name for coc
msgid "Cocopa"
-msgstr ""
+msgstr "Cocopa"
#. name for cod
msgid "Cocama-Cocamilla"
-msgstr ""
+msgstr "Cocama-Cocamilla"
#. name for coe
msgid "Koreguaje"
-msgstr ""
+msgstr "Koreguaje"
#. name for cof
msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
#. name for cog
msgid "Chong"
-msgstr ""
+msgstr "Chong"
#. name for coh
msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
-msgstr ""
+msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma"
#. name for coj
msgid "Cochimi"
-msgstr ""
+msgstr "Cochimi"
#. name for cok
msgid "Cora; Santa Teresa"
@@ -5411,19 +5417,19 @@ msgstr ""
#. name for col
msgid "Columbia-Wenatchi"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia-Wenatschi"
#. name for com
msgid "Comanche"
-msgstr ""
+msgstr "Comanche"
#. name for con
msgid "Cofán"
-msgstr ""
+msgstr "Cofán"
#. name for coo
msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
#. name for cop
msgid "Coptic"
@@ -5431,7 +5437,7 @@ msgstr "Koptisch"
#. name for coq
msgid "Coquille"
-msgstr ""
+msgstr "Chastacosta"
#. name for cor
msgid "Cornish"
@@ -5443,31 +5449,31 @@ msgstr "Korsisch"
#. name for cot
msgid "Caquinte"
-msgstr ""
+msgstr "Caquinte"
#. name for cou
msgid "Wamey"
-msgstr ""
+msgstr "Wamey"
#. name for cov
msgid "Cao Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Miao"
#. name for cow
msgid "Cowlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Cowlitz"
#. name for cox
msgid "Nanti"
-msgstr ""
+msgstr "Nanti"
#. name for coy
msgid "Coyaima"
-msgstr ""
+msgstr "Coyaima"
#. name for coz
msgid "Chochotec"
-msgstr ""
+msgstr "Chocho"
#. name for cpa
msgid "Chinantec; Palantla"
@@ -5479,7 +5485,7 @@ msgstr ""
#. name for cpc
msgid "Ajyíninka Apurucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ajyíninka Apurucayali"
#. name for cpg
msgid "Greek; Cappadocian"
@@ -5491,11 +5497,11 @@ msgstr ""
#. name for cpn
msgid "Cherepon"
-msgstr ""
+msgstr "Cherepon"
#. name for cps
msgid "Capiznon"
-msgstr ""
+msgstr "Capiznon"
#. name for cpu
msgid "Ashéninka; Pichis"
@@ -5519,7 +5525,7 @@ msgstr ""
#. name for cra
msgid "Chara"
-msgstr ""
+msgstr "Chara"
#. name for crb
msgid "Carib; Island"
@@ -5527,11 +5533,11 @@ msgstr ""
#. name for crc
msgid "Lonwolwol"
-msgstr ""
+msgstr "Lonwolwol"
#. name for crd
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#. name for cre
msgid "Cree"
@@ -5539,11 +5545,11 @@ msgstr "Cree"
#. name for crf
msgid "Caramanta"
-msgstr ""
+msgstr "Caramanta"
#. name for crg
msgid "Michif"
-msgstr ""
+msgstr "Michif"
#. name for crh
msgid "Turkish; Crimean"
@@ -5551,7 +5557,7 @@ msgstr ""
#. name for cri
msgid "Sãotomense"
-msgstr ""
+msgstr "Saotomensisch"
#. name for crj
msgid "Cree; Southern East"
@@ -5575,7 +5581,7 @@ msgstr ""
#. name for cro
msgid "Crow"
-msgstr ""
+msgstr "Absaroka"
#. name for crq
msgid "Chorote; Iyo'wujwa"
@@ -5595,23 +5601,23 @@ msgstr ""
#. name for crv
msgid "Chaura"
-msgstr ""
+msgstr "Chaura"
#. name for crw
msgid "Chrau"
-msgstr ""
+msgstr "Chrau"
#. name for crx
msgid "Carrier"
-msgstr ""
+msgstr "Carrier"
#. name for cry
msgid "Cori"
-msgstr ""
+msgstr "Cori"
#. name for crz
msgid "Cruzeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cruzeño"
#. name for csa
msgid "Chinantec; Chiltepec"
@@ -5623,23 +5629,23 @@ msgstr "Kaschubisch"
#. name for csc
msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Katalanische Zeichensprache"
#. name for csd
msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Mai Zeichensprache"
#. name for cse
msgid "Czech Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tschechische Zeichensprache"
#. name for csf
msgid "Cuba Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kubanische Zeichensprache"
#. name for csg
msgid "Chilean Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Chilenische Zeichensprache"
#. name for csh
msgid "Chin; Asho"
@@ -5651,11 +5657,11 @@ msgstr ""
#. name for csk
msgid "Jola-Kasa"
-msgstr ""
+msgstr "Jola-Kasa"
#. name for csl
msgid "Chinese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesische Zeichensprache"
#. name for csm
msgid "Miwok; Central Sierra"
@@ -5663,7 +5669,7 @@ msgstr ""
#. name for csn
msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumbianische Zeichensprache"
#. name for cso
msgid "Chinantec; Sochiapan"
@@ -5671,11 +5677,11 @@ msgstr ""
#. name for csq
msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kroatische Zeichensprache"
#. name for csr
msgid "Costa Rican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Costa Ricanische Zeichensprache"
#. name for css
msgid "Ohlone; Southern"
@@ -5695,7 +5701,7 @@ msgstr ""
#. name for csz
msgid "Coos"
-msgstr ""
+msgstr "Coos"
#. name for cta
msgid "Chatino; Tataltepec"
@@ -5703,7 +5709,7 @@ msgstr ""
#. name for ctc
msgid "Chetco"
-msgstr ""
+msgstr "Chetco"
#. name for ctd
msgid "Chin; Tedim"
@@ -5715,7 +5721,7 @@ msgstr ""
#. name for ctg
msgid "Chittagonian"
-msgstr ""
+msgstr "Chittagonia"
#. name for ctl
msgid "Chinantec; Tlacoatzintepec"
@@ -5723,15 +5729,15 @@ msgstr ""
#. name for ctm
msgid "Chitimacha"
-msgstr ""
+msgstr "Chitimacha"
#. name for ctn
msgid "Chhintange"
-msgstr ""
+msgstr "Chhintange"
#. name for cto
msgid "Emberá-Catío"
-msgstr ""
+msgstr "Catío-Emberá"
#. name for ctp
msgid "Chatino; Western Highland"
@@ -5747,7 +5753,7 @@ msgstr ""
#. name for ctu
msgid "Chol"
-msgstr ""
+msgstr "Chol"
#. name for ctz
msgid "Chatino; Zacatepec"
@@ -5755,11 +5761,11 @@ msgstr ""
#. name for cua
msgid "Cua"
-msgstr ""
+msgstr "Cua"
#. name for cub
msgid "Cubeo"
-msgstr ""
+msgstr "Cubeo"
#. name for cuc
msgid "Chinantec; Usila"
@@ -5767,19 +5773,19 @@ msgstr ""
#. name for cug
msgid "Cung"
-msgstr ""
+msgstr "Cung"
#. name for cuh
msgid "Chuka"
-msgstr ""
+msgstr "Chuka"
#. name for cui
msgid "Cuiba"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiba"
#. name for cuj
msgid "Mashco Piro"
-msgstr ""
+msgstr "Mashco Piro"
#. name for cuk
msgid "Kuna; San Blas"
@@ -5787,43 +5793,45 @@ msgstr ""
#. name for cul
msgid "Culina"
-msgstr ""
+msgstr "Culina"
#. name for cum
msgid "Cumeral"
-msgstr ""
+msgstr "Cumeral"
#. name for cuo
msgid "Cumanagoto"
-msgstr ""
+msgstr "Cumana"
#. name for cup
msgid "Cupeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cupeño"
#. name for cuq
msgid "Cun"
-msgstr ""
+msgstr "Cun"
#. name for cur
msgid "Chhulung"
-msgstr ""
+msgstr "Chhulung"
#. name for cut
msgid "Cuicatec; Teutila"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for cuu
msgid "Tai Ya"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Ya"
#. name for cuv
msgid "Cuvok"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvok"
#. name for cuw
msgid "Chukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Chukwa"
#. name for cux
msgid "Cuicatec; Tepeuxila"
@@ -5831,7 +5839,7 @@ msgstr ""
#. name for cvg
msgid "Chug"
-msgstr ""
+msgstr "Chug"
#. name for cvn
msgid "Chinantec; Valle Nacional"
@@ -5839,11 +5847,11 @@ msgstr ""
#. name for cwa
msgid "Kabwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kabwa"
#. name for cwb
msgid "Maindo"
-msgstr ""
+msgstr "Maindo"
#. name for cwd
msgid "Cree; Woods"
@@ -5851,15 +5859,15 @@ msgstr ""
#. name for cwe
msgid "Kwere"
-msgstr ""
+msgstr "Kwere"
#. name for cwg
msgid "Chewong"
-msgstr ""
+msgstr "Chewong"
#. name for cwt
msgid "Kuwaataay"
-msgstr ""
+msgstr "Kwatay"
#. name for cya
msgid "Chatino; Nopala"
@@ -5867,7 +5875,7 @@ msgstr ""
#. name for cyb
msgid "Cayubaba"
-msgstr ""
+msgstr "Cayubaba"
#. name for cym
msgid "Welsh"
@@ -5875,7 +5883,7 @@ msgstr "Walisisch"
#. name for cyo
msgid "Cuyonon"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyonon"
#. name for czh
msgid "Chinese; Huizhou"
@@ -5883,7 +5891,7 @@ msgstr ""
#. name for czk
msgid "Knaanic"
-msgstr ""
+msgstr "Knaanisch"
#. name for czn
msgid "Chatino; Zenzontepec"
@@ -5899,35 +5907,37 @@ msgstr ""
#. name for daa
msgid "Dangaléat"
-msgstr ""
+msgstr "Dangaléat"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for dac
msgid "Dambi"
-msgstr ""
+msgstr "Dambi"
#. name for dad
msgid "Marik"
-msgstr ""
+msgstr "Marik"
#. name for dae
msgid "Duupa"
-msgstr ""
+msgstr "Duupa"
#. name for daf
msgid "Dan"
-msgstr ""
+msgstr "Dan"
#. name for dag
msgid "Dagbani"
-msgstr ""
+msgstr "Dagbani"
#. name for dah
msgid "Gwahatike"
-msgstr ""
+msgstr "Gwahatike"
#. name for dai
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Day"
#. name for daj
msgid "Daju; Dar Fur"
@@ -5939,11 +5949,11 @@ msgstr "Dakota"
#. name for dal
msgid "Dahalo"
-msgstr ""
+msgstr "Dahalo"
#. name for dam
msgid "Damakawa"
-msgstr ""
+msgstr "Damakawa"
#. name for dan
msgid "Danish"
@@ -5955,7 +5965,7 @@ msgstr ""
#. name for dap
msgid "Nisi (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Nisi (Indien)"
#. name for daq
msgid "Maria; Dandami"
@@ -5967,7 +5977,7 @@ msgstr "Darginisch"
#. name for das
msgid "Daho-Doo"
-msgstr ""
+msgstr "Daho-Doo"
#. name for dau
msgid "Daju; Dar Sila"
@@ -5975,39 +5985,39 @@ msgstr ""
#. name for dav
msgid "Taita"
-msgstr ""
+msgstr "Taita"
#. name for daw
msgid "Davawenyo"
-msgstr ""
+msgstr "Davawenyo"
#. name for dax
msgid "Dayi"
-msgstr ""
+msgstr "Dayi"
#. name for daz
msgid "Dao"
-msgstr ""
+msgstr "Dao"
#. name for dba
msgid "Bangi Me"
-msgstr ""
+msgstr "Bangime"
#. name for dbb
msgid "Deno"
-msgstr ""
+msgstr "Deno"
#. name for dbd
msgid "Dadiya"
-msgstr ""
+msgstr "Dadiya"
#. name for dbe
msgid "Dabe"
-msgstr ""
+msgstr "Dabe"
#. name for dbf
msgid "Edopi"
-msgstr ""
+msgstr "Edopi"
#. name for dbg
msgid "Dogon; Dogul Dom"
@@ -6015,39 +6025,39 @@ msgstr ""
#. name for dbi
msgid "Doka"
-msgstr ""
+msgstr "Doka"
#. name for dbj
msgid "Ida'an"
-msgstr ""
+msgstr "Ida'an"
#. name for dbl
msgid "Dyirbal"
-msgstr ""
+msgstr "Dyirbal"
#. name for dbm
msgid "Duguri"
-msgstr ""
+msgstr "Duguri"
#. name for dbn
msgid "Duriankere"
-msgstr ""
+msgstr "Duriankere"
#. name for dbo
msgid "Dulbu"
-msgstr ""
+msgstr "Dulbu"
#. name for dbp
msgid "Duwai"
-msgstr ""
+msgstr "Duwai"
#. name for dbq
msgid "Daba"
-msgstr ""
+msgstr "Daba"
#. name for dbr
msgid "Dabarre"
-msgstr ""
+msgstr "Dabarre"
#. name for dbu
msgid "Dogon; Bondum Dom"
@@ -6055,31 +6065,31 @@ msgstr ""
#. name for dbv
msgid "Dungu"
-msgstr ""
+msgstr "Dungu"
#. name for dby
msgid "Dibiyaso"
-msgstr ""
+msgstr "Dibiyaso"
#. name for dcc
msgid "Deccan"
-msgstr ""
+msgstr "Dekini"
#. name for dcr
msgid "Negerhollands"
-msgstr ""
+msgstr "Negerhollands"
#. name for ddd
msgid "Dongotono"
-msgstr ""
+msgstr "Dongotono"
#. name for dde
msgid "Doondo"
-msgstr ""
+msgstr "Doondo"
#. name for ddg
msgid "Fataluku"
-msgstr ""
+msgstr "Fataluku"
#. name for ddi
msgid "Goodenough; West"
@@ -6087,15 +6097,15 @@ msgstr ""
#. name for ddj
msgid "Jaru"
-msgstr ""
+msgstr "Djaru"
#. name for ddn
msgid "Dendi (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Dendi (Benin)"
#. name for ddo
msgid "Dido"
-msgstr ""
+msgstr "Tsesisch"
#. name for dds
msgid "Dogon; Donno So"
@@ -6103,39 +6113,39 @@ msgstr ""
#. name for ddw
msgid "Dawera-Daweloor"
-msgstr ""
+msgstr "Dawera-Daweloor"
#. name for dec
msgid "Dagik"
-msgstr ""
+msgstr "Masakin"
#. name for ded
msgid "Dedua"
-msgstr ""
+msgstr "Dedua"
#. name for dee
msgid "Dewoin"
-msgstr ""
+msgstr "Dewoin"
#. name for def
msgid "Dezfuli"
-msgstr ""
+msgstr "Dezfuli"
#. name for deg
msgid "Degema"
-msgstr ""
+msgstr "Degema"
#. name for deh
msgid "Dehwari"
-msgstr ""
+msgstr "Dehwari"
#. name for dei
msgid "Demisa"
-msgstr ""
+msgstr "Demisa"
#. name for dek
msgid "Dek"
-msgstr ""
+msgstr "Dek"
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -6143,11 +6153,11 @@ msgstr "Delaware"
#. name for dem
msgid "Dem"
-msgstr ""
+msgstr "Dem"
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "Slave (Athapaskische Sprachen)"
+msgstr "Slave (Athapaskisch)"
#. name for dep
msgid "Delaware; Pidgin"
@@ -6155,15 +6165,15 @@ msgstr ""
#. name for deq
msgid "Dendi (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Dendi (Republik Zentralafrika)"
#. name for der
msgid "Deori"
-msgstr ""
+msgstr "Deori"
#. name for des
msgid "Desano"
-msgstr ""
+msgstr "Desano"
#. name for deu
msgid "German"
@@ -6171,11 +6181,11 @@ msgstr "Deutsch"
#. name for dev
msgid "Domung"
-msgstr ""
+msgstr "Domung"
#. name for dez
msgid "Dengese"
-msgstr ""
+msgstr "Dengese"
#. name for dga
msgid "Dagaare; Southern"
@@ -6191,19 +6201,19 @@ msgstr ""
#. name for dgd
msgid "Dagaari Dioula"
-msgstr ""
+msgstr "Dagaari-Dioula"
#. name for dge
msgid "Degenan"
-msgstr ""
+msgstr "Degenan"
#. name for dgg
msgid "Doga"
-msgstr ""
+msgstr "Doga"
#. name for dgh
msgid "Dghwede"
-msgstr ""
+msgstr "Dghwede"
#. name for dgi
msgid "Dagara; Northern"
@@ -6211,15 +6221,15 @@ msgstr ""
#. name for dgk
msgid "Dagba"
-msgstr ""
+msgstr "Dagba"
#. name for dgn
msgid "Dagoman"
-msgstr ""
+msgstr "Dagoman"
#. name for dgo
msgid "Dogri (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri (Individuelle Sprache)"
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
@@ -6227,71 +6237,71 @@ msgstr "Dogrib"
#. name for dgs
msgid "Dogoso"
-msgstr ""
+msgstr "Dogoso"
#. name for dgu
msgid "Degaru"
-msgstr ""
+msgstr "Degaru"
#. name for dgx
msgid "Doghoro"
-msgstr ""
+msgstr "Doghoro"
#. name for dgz
msgid "Daga"
-msgstr ""
+msgstr "Daga"
#. name for dhd
msgid "Dhundari"
-msgstr ""
+msgstr "Dhundari"
#. name for dhg
msgid "Dhangu"
-msgstr ""
+msgstr "Dhangu"
#. name for dhi
msgid "Dhimal"
-msgstr ""
+msgstr "Dhimal"
#. name for dhl
msgid "Dhalandji"
-msgstr ""
+msgstr "Dhalandji"
#. name for dhm
msgid "Zemba"
-msgstr ""
+msgstr "Himba"
#. name for dhn
msgid "Dhanki"
-msgstr ""
+msgstr "Dhanki"
#. name for dho
msgid "Dhodia"
-msgstr ""
+msgstr "Dhodia"
#. name for dhr
msgid "Dhargari"
-msgstr ""
+msgstr "Dhargari"
#. name for dhs
msgid "Dhaiso"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaiso"
#. name for dhu
msgid "Dhurga"
-msgstr ""
+msgstr "Dhurga"
#. name for dhv
msgid "Dehu"
-msgstr ""
+msgstr "Dehu"
#. name for dhw
msgid "Dhanwar (Nepal)"
-msgstr ""
+msgstr "Dhanwar (Nepal)"
#. name for dia
msgid "Dia"
-msgstr ""
+msgstr "Dia"
#. name for dib
msgid "Dinka; South Central"
@@ -6303,27 +6313,27 @@ msgstr "Lakota Dida"
#. name for did
msgid "Didinga"
-msgstr ""
+msgstr "Didinga"
#. name for dif
msgid "Dieri"
-msgstr ""
+msgstr "Dieri"
#. name for dig
msgid "Digo"
-msgstr ""
+msgstr "Digo"
#. name for dih
msgid "Kumiai"
-msgstr ""
+msgstr "Kumiai"
#. name for dii
msgid "Dimbong"
-msgstr ""
+msgstr "Kaalong"
#. name for dij
msgid "Dai"
-msgstr ""
+msgstr "Dai"
#. name for dik
msgid "Dinka; Southwestern"
@@ -6331,11 +6341,11 @@ msgstr ""
#. name for dil
msgid "Dilling"
-msgstr ""
+msgstr "Dilling"
#. name for dim
msgid "Dime"
-msgstr ""
+msgstr "Dime"
#. name for din
msgid "Dinka"
@@ -6343,7 +6353,7 @@ msgstr "Dinka"
#. name for dio
msgid "Dibo"
-msgstr ""
+msgstr "Dibo"
#. name for dip
msgid "Dinka; Northeastern"
@@ -6351,27 +6361,27 @@ msgstr ""
#. name for diq
msgid "Dimli (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimli (Individuelle Sprache)"
#. name for dir
msgid "Dirim"
-msgstr ""
+msgstr "Dirim"
#. name for dis
msgid "Dimasa"
-msgstr ""
+msgstr "Dimasa"
#. name for dit
msgid "Dirari"
-msgstr ""
+msgstr "Dirari"
#. name for diu
msgid "Diriku"
-msgstr ""
+msgstr "Diriku"
#. name for div
msgid "Dhivehi"
-msgstr ""
+msgstr "Dhivehi"
#. name for diw
msgid "Dinka; Northwestern"
@@ -6379,19 +6389,19 @@ msgstr ""
#. name for dix
msgid "Dixon Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Dixon Reef"
#. name for diy
msgid "Diuwe"
-msgstr ""
+msgstr "Diuwe"
#. name for diz
msgid "Ding"
-msgstr ""
+msgstr "Dinga"
#. name for djb
msgid "Djinba"
-msgstr ""
+msgstr "Djinba"
#. name for djc
msgid "Daju; Dar Daju"
@@ -6399,31 +6409,31 @@ msgstr ""
#. name for djd
msgid "Djamindjung"
-msgstr ""
+msgstr "Djamindjung"
#. name for dje
msgid "Zarma"
-msgstr ""
+msgstr "Zarma"
#. name for djf
msgid "Djangun"
-msgstr ""
+msgstr "Djangun"
#. name for dji
msgid "Djinang"
-msgstr ""
+msgstr "Djinang"
#. name for djj
msgid "Djeebbana"
-msgstr ""
+msgstr "Djeebbana"
#. name for djk
msgid "Eastern Maroon Creole"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Maroon-Kreolisch"
#. name for djl
msgid "Djiwarli"
-msgstr ""
+msgstr "Djiwarli"
#. name for djm
msgid "Dogon; Jamsay"
@@ -6431,35 +6441,35 @@ msgstr ""
#. name for djn
msgid "Djauan"
-msgstr ""
+msgstr "Djauan"
#. name for djo
msgid "Jangkang"
-msgstr ""
+msgstr "Jangkang"
#. name for djr
msgid "Djambarrpuyngu"
-msgstr ""
+msgstr "Djambarrpuyngu"
#. name for dju
msgid "Kapriman"
-msgstr ""
+msgstr "Kapriman"
#. name for djw
msgid "Djawi"
-msgstr ""
+msgstr "Djawi"
#. name for dka
msgid "Dakpakha"
-msgstr ""
+msgstr "Dakpakha"
#. name for dkk
msgid "Dakka"
-msgstr ""
+msgstr "Dakka"
#. name for dkr
msgid "Kuijau"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for dks
msgid "Dinka; Southeastern"
@@ -6467,23 +6477,23 @@ msgstr ""
#. name for dkx
msgid "Mazagway"
-msgstr ""
+msgstr "Mazagway"
#. name for dlg
msgid "Dolgan"
-msgstr ""
+msgstr "Dolganisch"
#. name for dlm
msgid "Dalmatian"
-msgstr ""
+msgstr "Dalmatinisch"
#. name for dln
msgid "Darlong"
-msgstr ""
+msgstr "Darlong"
#. name for dma
msgid "Duma"
-msgstr ""
+msgstr "Duma"
#. name for dmb
msgid "Dogon; Mombo"
@@ -6491,11 +6501,11 @@ msgstr ""
#. name for dmc
msgid "Dimir"
-msgstr ""
+msgstr "Dimir"
#. name for dme
msgid "Dugwor"
-msgstr ""
+msgstr "Dugwor"
#. name for dmg
msgid "Kinabatangan; Upper"
@@ -6503,19 +6513,19 @@ msgstr ""
#. name for dmk
msgid "Domaaki"
-msgstr ""
+msgstr "Domari"
#. name for dml
msgid "Dameli"
-msgstr ""
+msgstr "Dameli"
#. name for dmm
msgid "Dama"
-msgstr ""
+msgstr "Dama"
#. name for dmo
msgid "Kemezung"
-msgstr ""
+msgstr "Kemezung"
#. name for dmr
msgid "Damar; East"
@@ -6523,23 +6533,23 @@ msgstr ""
#. name for dms
msgid "Dampelas"
-msgstr ""
+msgstr "Dampelas"
#. name for dmu
msgid "Dubu"
-msgstr ""
+msgstr "Dubu"
#. name for dmv
msgid "Dumpas"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for dmx
msgid "Dema"
-msgstr ""
+msgstr "Tupuri"
#. name for dmy
msgid "Demta"
-msgstr ""
+msgstr "Demta"
#. name for dna
msgid "Dani; Upper Grand Valley"
@@ -6547,15 +6557,15 @@ msgstr ""
#. name for dnd
msgid "Daonda"
-msgstr ""
+msgstr "Daonda"
#. name for dne
msgid "Ndendeule"
-msgstr ""
+msgstr "Ndendeule"
#. name for dng
msgid "Dungan"
-msgstr ""
+msgstr "Dungan"
#. name for dni
msgid "Dani; Lower Grand Valley"
@@ -6563,15 +6573,15 @@ msgstr ""
#. name for dnk
msgid "Dengka"
-msgstr ""
+msgstr "Dengka"
#. name for dnn
msgid "Dzùùngoo"
-msgstr ""
+msgstr "Dzùùngoo"
#. name for dnr
msgid "Danaru"
-msgstr ""
+msgstr "Danaru"
#. name for dnt
msgid "Dani; Mid Grand Valley"
@@ -6579,7 +6589,7 @@ msgstr ""
#. name for dnu
msgid "Danau"
-msgstr ""
+msgstr "Danaw"
#. name for dnw
msgid "Dani; Western"
@@ -6587,15 +6597,15 @@ msgstr ""
#. name for dny
msgid "Dení"
-msgstr ""
+msgstr "Dení"
#. name for doa
msgid "Dom"
-msgstr ""
+msgstr "Dom"
#. name for dob
msgid "Dobu"
-msgstr ""
+msgstr "Dobu"
#. name for doc
msgid "Dong; Northern"
@@ -6603,107 +6613,107 @@ msgstr ""
#. name for doe
msgid "Doe"
-msgstr ""
+msgstr "Doe"
#. name for dof
msgid "Domu"
-msgstr ""
+msgstr "Domu"
#. name for doh
msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "Kam"
#. name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri (Makrosprache)"
#. name for dok
msgid "Dondo"
-msgstr ""
+msgstr "Dondo"
#. name for dol
msgid "Doso"
-msgstr ""
+msgstr "Doso"
#. name for don
msgid "Toura (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Toura (Papua Neuguinea)"
#. name for doo
msgid "Dongo"
-msgstr ""
+msgstr "Dongo"
#. name for dop
msgid "Lukpa"
-msgstr ""
+msgstr "Dompago"
#. name for doq
msgid "Dominican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Dominikanische Zeichensprache"
#. name for dor
msgid "Dori'o"
-msgstr ""
+msgstr "Dori'o"
#. name for dos
msgid "Dogosé"
-msgstr ""
+msgstr "Dogosé"
#. name for dot
msgid "Dass"
-msgstr ""
+msgstr "Dass"
#. name for dov
msgid "Dombe"
-msgstr ""
+msgstr "Ndombe"
#. name for dow
msgid "Doyayo"
-msgstr ""
+msgstr "Donjajo"
#. name for dox
msgid "Bussa"
-msgstr ""
+msgstr "Bussa"
#. name for doy
msgid "Dompo"
-msgstr ""
+msgstr "Dompo"
#. name for doz
msgid "Dorze"
-msgstr ""
+msgstr "Dorze"
#. name for dpp
msgid "Papar"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for drb
msgid "Dair"
-msgstr ""
+msgstr "Dair"
#. name for drc
msgid "Minderico"
-msgstr ""
+msgstr "Minderico"
#. name for drd
msgid "Darmiya"
-msgstr ""
+msgstr "Darmiya"
#. name for dre
msgid "Dolpo"
-msgstr ""
+msgstr "Dolpo"
#. name for drg
msgid "Rungus"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for dri
msgid "C'lela"
-msgstr ""
+msgstr "C'lela"
#. name for drl
msgid "Darling"
-msgstr ""
+msgstr "Darling"
#. name for drn
msgid "Damar; West"
@@ -6715,27 +6725,27 @@ msgstr ""
#. name for drq
msgid "Dura"
-msgstr ""
+msgstr "Dura"
#. name for drr
msgid "Dororo"
-msgstr ""
+msgstr "Dororo"
#. name for drs
msgid "Gedeo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeo"
#. name for drt
msgid "Drents"
-msgstr ""
+msgstr "Drèents"
#. name for dru
msgid "Rukai"
-msgstr ""
+msgstr "Rukai"
#. name for dry
msgid "Darai"
-msgstr ""
+msgstr "Darai"
#. name for dsb
msgid "Sorbian; Lower"
@@ -6743,35 +6753,35 @@ msgstr ""
#. name for dse
msgid "Dutch Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Niederländische Zeichensprache"
#. name for dsh
msgid "Daasanach"
-msgstr ""
+msgstr "Dasanekh"
#. name for dsi
msgid "Disa"
-msgstr ""
+msgstr "Disa"
#. name for dsl
msgid "Danish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Dänische Zeichensprache"
#. name for dsn
msgid "Dusner"
-msgstr ""
+msgstr "Dusner"
#. name for dso
msgid "Desiya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya Desiya"
#. name for dsq
msgid "Tadaksahak"
-msgstr ""
+msgstr "Tadaksahak"
#. name for dta
msgid "Daur"
-msgstr ""
+msgstr "Daur"
#. name for dtb
msgid "Kadazan; Labuk-Kinabatangan"
@@ -6779,7 +6789,7 @@ msgstr ""
#. name for dtd
msgid "Ditidaht"
-msgstr ""
+msgstr "Ditidaht"
#. name for dti
msgid "Dogon; Ana Tinga"
@@ -6799,7 +6809,7 @@ msgstr ""
#. name for dtr
msgid "Lotud"
-msgstr ""
+msgstr "Lotud"
#. name for dts
msgid "Dogon; Toro So"
@@ -6819,15 +6829,15 @@ msgstr "Duala"
#. name for dub
msgid "Dubli"
-msgstr ""
+msgstr "Dubli"
#. name for duc
msgid "Duna"
-msgstr ""
+msgstr "Duna"
#. name for dud
msgid "Hun-Saare"
-msgstr ""
+msgstr "Hun-Saare"
#. name for due
msgid "Agta; Umiray Dumaget"
@@ -6835,27 +6845,27 @@ msgstr ""
#. name for duf
msgid "Dumbea"
-msgstr ""
+msgstr "Dumbea"
#. name for dug
msgid "Duruma"
-msgstr ""
+msgstr "Duruma"
#. name for duh
msgid "Dungra Bhil"
-msgstr ""
+msgstr "Dungra Bhil"
#. name for dui
msgid "Dumun"
-msgstr ""
+msgstr "Dumun"
#. name for duj
msgid "Dhuwal"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuwal"
#. name for duk
msgid "Uyajitaya"
-msgstr ""
+msgstr "Duduela"
#. name for dul
msgid "Agta; Alabat Island"
@@ -6867,7 +6877,7 @@ msgstr ""
#. name for dun
msgid "Dusun Deyah"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun Deyah"
#. name for duo
msgid "Agta; Dupaninan"
@@ -6875,35 +6885,35 @@ msgstr ""
#. name for dup
msgid "Duano"
-msgstr ""
+msgstr "Duano'"
#. name for duq
msgid "Dusun Malang"
-msgstr ""
+msgstr "Malang Dusun"
#. name for dur
msgid "Dii"
-msgstr ""
+msgstr "Dii"
#. name for dus
msgid "Dumi"
-msgstr ""
+msgstr "Dumi"
#. name for duu
msgid "Drung"
-msgstr ""
+msgstr "Dulung"
#. name for duv
msgid "Duvle"
-msgstr ""
+msgstr "Duvle"
#. name for duw
msgid "Dusun Witu"
-msgstr ""
+msgstr "Witu Dusun"
#. name for dux
msgid "Duungooma"
-msgstr ""
+msgstr "Duungooma"
#. name for duy
msgid "Agta; Dicamay"
@@ -6911,15 +6921,15 @@ msgstr ""
#. name for duz
msgid "Duli"
-msgstr ""
+msgstr "Duli"
#. name for dva
msgid "Duau"
-msgstr ""
+msgstr "Duau"
#. name for dwa
msgid "Diri"
-msgstr ""
+msgstr "Diryawa"
#. name for dwl
msgid "Dogon; Walo Kumbe"
@@ -6927,27 +6937,27 @@ msgstr ""
#. name for dwr
msgid "Dawro"
-msgstr ""
+msgstr "Gamo-Gofa-Dawro"
#. name for dws
msgid "Dutton World Speedwords"
-msgstr ""
+msgstr "Dutton Speedwords"
#. name for dww
msgid "Dawawa"
-msgstr ""
+msgstr "Dawawa"
#. name for dya
msgid "Dyan"
-msgstr ""
+msgstr "Dyan"
#. name for dyb
msgid "Dyaberdyaber"
-msgstr ""
+msgstr "Dyaberdyaber"
#. name for dyd
msgid "Dyugun"
-msgstr ""
+msgstr "Dyugun"
#. name for dyg
msgid "Agta; Villa Viciosa"
@@ -6963,40 +6973,39 @@ msgstr ""
#. name for dyn
msgid "Dyangadi"
-msgstr ""
+msgstr "Dyangadi"
#. name for dyo
msgid "Jola-Fonyi"
-msgstr ""
+msgstr "Diola-Fogny"
-# auch: Dyula, Jula
#. name for dyu
msgid "Dyula"
-msgstr "Dioula"
+msgstr "Dyula"
#. name for dyy
msgid "Dyaabugay"
-msgstr ""
+msgstr "Dyaabugay"
#. name for dza
msgid "Tunzu"
-msgstr ""
+msgstr "Tunzu"
#. name for dzd
msgid "Daza"
-msgstr ""
+msgstr "Dasa"
#. name for dzg
msgid "Dazaga"
-msgstr ""
+msgstr "Dasa"
#. name for dzl
msgid "Dzalakha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzalakha"
#. name for dzn
msgid "Dzando"
-msgstr ""
+msgstr "Dzando"
#. name for dzo
msgid "Dzongkha"
@@ -7004,7 +7013,7 @@ msgstr "Dzongkha"
#. name for ebg
msgid "Ebughu"
-msgstr ""
+msgstr "Ebughu"
#. name for ebk
msgid "Bontok; Eastern"
@@ -7012,39 +7021,39 @@ msgstr ""
#. name for ebo
msgid "Teke-Ebo"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Eboo"
#. name for ebr
msgid "Ebrié"
-msgstr ""
+msgstr "Ebrié"
#. name for ebu
msgid "Embu"
-msgstr ""
+msgstr "Embu"
#. name for ecr
msgid "Eteocretan"
-msgstr ""
+msgstr "Eteokretisch"
#. name for ecs
msgid "Ecuadorian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ecuadorianische Zeichensprache"
#. name for ecy
msgid "Eteocypriot"
-msgstr ""
+msgstr "Eteozypriotisch"
#. name for eee
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. name for efa
msgid "Efai"
-msgstr ""
+msgstr "Efai"
#. name for efe
msgid "Efe"
-msgstr ""
+msgstr "Efe"
#. name for efi
msgid "Efik"
@@ -7052,39 +7061,39 @@ msgstr "Efik"
#. name for ega
msgid "Ega"
-msgstr ""
+msgstr "Ega"
#. name for egl
msgid "Emilian"
-msgstr ""
+msgstr "Emilianisch"
#. name for ego
msgid "Eggon"
-msgstr ""
+msgstr "Eggon"
#. name for egy
msgid "Egyptian (Ancient)"
-msgstr "Altägyptisch"
+msgstr "Ägyptisch (Historisch)"
#. name for ehu
msgid "Ehueun"
-msgstr ""
+msgstr "Ehueun"
#. name for eip
msgid "Eipomek"
-msgstr ""
+msgstr "Eipomek"
#. name for eit
msgid "Eitiep"
-msgstr ""
+msgstr "Eitiep"
#. name for eiv
msgid "Askopan"
-msgstr ""
+msgstr "Askopan"
#. name for eja
msgid "Ejamat"
-msgstr ""
+msgstr "Ejamat"
#. name for eka
msgid "Ekajuk"
@@ -7092,15 +7101,15 @@ msgstr "Ekajuk"
#. name for eke
msgid "Ekit"
-msgstr ""
+msgstr "Ekit"
#. name for ekg
msgid "Ekari"
-msgstr ""
+msgstr "Ekari"
#. name for eki
msgid "Eki"
-msgstr ""
+msgstr "Eki"
#. name for ekk
msgid "Estonian; Standard"
@@ -7108,23 +7117,23 @@ msgstr ""
#. name for ekl
msgid "Kol"
-msgstr ""
+msgstr "Kol"
#. name for ekm
msgid "Elip"
-msgstr ""
+msgstr "Elip"
#. name for eko
msgid "Koti"
-msgstr ""
+msgstr "Koti"
#. name for ekp
msgid "Ekpeye"
-msgstr ""
+msgstr "Ekpeye"
#. name for ekr
msgid "Yace"
-msgstr ""
+msgstr "Yace"
#. name for eky
msgid "Kayah; Eastern"
@@ -7132,19 +7141,19 @@ msgstr ""
#. name for ele
msgid "Elepi"
-msgstr ""
+msgstr "Elepi"
#. name for elh
msgid "El Hugeirat"
-msgstr ""
+msgstr "Hugeirat"
#. name for eli
msgid "Nding"
-msgstr ""
+msgstr "Nding"
#. name for elk
msgid "Elkei"
-msgstr ""
+msgstr "Elkei"
#. name for ell
msgid "Greek; Modern (1453-)"
@@ -7152,19 +7161,19 @@ msgstr "Neugriechisch (ab 1453)"
#. name for elm
msgid "Eleme"
-msgstr ""
+msgstr "Eleme"
#. name for elo
msgid "El Molo"
-msgstr ""
+msgstr "Elmolo"
#. name for elp
msgid "Elpaputih"
-msgstr ""
+msgstr "Elpaputih"
#. name for elu
msgid "Elu"
-msgstr ""
+msgstr "Elu"
#. name for elx
msgid "Elamite"
@@ -7172,15 +7181,15 @@ msgstr "Elamisch"
#. name for ema
msgid "Emai-Iuleha-Ora"
-msgstr ""
+msgstr "Emai-Iuleha-Ora"
#. name for emb
msgid "Embaloh"
-msgstr ""
+msgstr "Embaloh"
#. name for eme
msgid "Emerillon"
-msgstr ""
+msgstr "Emerillon"
#. name for emg
msgid "Meohang; Eastern"
@@ -7188,7 +7197,7 @@ msgstr ""
#. name for emi
msgid "Mussau-Emira"
-msgstr ""
+msgstr "Mussau-Emira"
#. name for emk
msgid "Maninkakan; Eastern"
@@ -7196,15 +7205,15 @@ msgstr ""
#. name for emm
msgid "Mamulique"
-msgstr ""
+msgstr "Mamulique"
#. name for emn
msgid "Eman"
-msgstr ""
+msgstr "Eman"
#. name for emo
msgid "Emok"
-msgstr ""
+msgstr "Emok"
#. name for emp
msgid "Emberá; Northern"
@@ -7220,11 +7229,11 @@ msgstr ""
#. name for emw
msgid "Emplawas"
-msgstr ""
+msgstr "Emplawas"
#. name for emx
msgid "Erromintxela"
-msgstr ""
+msgstr "Erromintxela"
#. name for emy
msgid "Mayan; Epigraphic"
@@ -7232,19 +7241,19 @@ msgstr ""
#. name for ena
msgid "Apali"
-msgstr ""
+msgstr "Apali"
#. name for enb
msgid "Markweeta"
-msgstr ""
+msgstr "Markweta"
#. name for enc
msgid "En"
-msgstr ""
+msgstr "En"
#. name for end
msgid "Ende"
-msgstr ""
+msgstr "Ende"
#. name for enf
msgid "Enets; Forest"
@@ -7264,39 +7273,41 @@ msgstr "Mittelenglisch"
#. name for enn
msgid "Engenni"
-msgstr ""
+msgstr "Engenni"
#. name for eno
msgid "Enggano"
-msgstr ""
+msgstr "Enggano"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for enq
msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "Enga"
#. name for enr
msgid "Emumu"
-msgstr ""
+msgstr "Emumu"
#. name for enu
msgid "Enu"
-msgstr ""
+msgstr "Enu"
#. name for env
msgid "Enwan (Edu State)"
-msgstr ""
+msgstr "Enwan (Edu)"
#. name for enw
msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
-msgstr ""
+msgstr "Enwan (Akwa Ibom)"
#. name for eot
msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Beti (Elfenbeinküste)"
#. name for epi
msgid "Epie"
-msgstr ""
+msgstr "Epie"
#. name for epo
msgid "Esperanto"
@@ -7304,19 +7315,19 @@ msgstr "Esperanto"
#. name for era
msgid "Eravallan"
-msgstr ""
+msgstr "Irula"
#. name for erg
msgid "Sie"
-msgstr ""
+msgstr "Sie"
#. name for erh
msgid "Eruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Eruwa"
#. name for eri
msgid "Ogea"
-msgstr ""
+msgstr "Ogea"
#. name for erk
msgid "Efate; South"
@@ -7324,31 +7335,31 @@ msgstr ""
#. name for ero
msgid "Horpa"
-msgstr ""
+msgstr "Horpa"
#. name for err
msgid "Erre"
-msgstr ""
+msgstr "Erre"
#. name for ers
msgid "Ersu"
-msgstr ""
+msgstr "Ersu"
#. name for ert
msgid "Eritai"
-msgstr ""
+msgstr "Eritai"
#. name for erw
msgid "Erokwanas"
-msgstr ""
+msgstr "Erokwanas"
#. name for ese
msgid "Ese Ejja"
-msgstr ""
+msgstr "Ese Ejja"
#. name for esh
msgid "Eshtehardi"
-msgstr ""
+msgstr "Eshtehardi"
#. name for esi
msgid "Inupiatun; North Alaskan"
@@ -7360,23 +7371,23 @@ msgstr ""
#. name for esl
msgid "Egypt Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ägyptische Zeichensprache"
#. name for esm
msgid "Esuma"
-msgstr ""
+msgstr "Esuma"
#. name for esn
msgid "Salvadoran Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Salvadorische Zeichensprache"
#. name for eso
msgid "Estonian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Estländische Zeichensprache"
#. name for esq
msgid "Esselen"
-msgstr ""
+msgstr "Esselen"
#. name for ess
msgid "Yupik; Central Siberian"
@@ -7392,47 +7403,47 @@ msgstr ""
#. name for etb
msgid "Etebi"
-msgstr ""
+msgstr "Etebi"
#. name for etc
msgid "Etchemin"
-msgstr ""
+msgstr "Maliseet"
#. name for eth
msgid "Ethiopian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Äthiopische Zeichensprache"
#. name for etn
msgid "Eton (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "Eton (Vanuatu)"
#. name for eto
msgid "Eton (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Eton (Kamerun)"
#. name for etr
msgid "Edolo"
-msgstr ""
+msgstr "Edolo"
#. name for ets
msgid "Yekhee"
-msgstr ""
+msgstr "Yekhee"
#. name for ett
msgid "Etruscan"
-msgstr ""
+msgstr "Etruskisch"
#. name for etu
msgid "Ejagham"
-msgstr ""
+msgstr "Ekoi"
#. name for etx
msgid "Eten"
-msgstr ""
+msgstr "Eten"
#. name for etz
msgid "Semimi"
-msgstr ""
+msgstr "Semimi"
#. name for eus
msgid "Basque"
@@ -7440,15 +7451,15 @@ msgstr "Baskisch"
#. name for eve
msgid "Even"
-msgstr ""
+msgstr "Ewenisch"
#. name for evh
msgid "Uvbie"
-msgstr ""
+msgstr "Uvbie"
#. name for evn
msgid "Evenki"
-msgstr ""
+msgstr "Ewenkisch"
#. name for ewe
msgid "Ewe"
@@ -7460,39 +7471,39 @@ msgstr "Ewondo"
#. name for ext
msgid "Extremaduran"
-msgstr ""
+msgstr "Extremadurisch"
#. name for eya
msgid "Eyak"
-msgstr ""
+msgstr "Eyak"
#. name for eyo
msgid "Keiyo"
-msgstr ""
+msgstr "Kalenjin"
#. name for eze
msgid "Uzekwe"
-msgstr ""
+msgstr "Uzekwe"
#. name for faa
msgid "Fasu"
-msgstr ""
+msgstr "Fasu"
#. name for fab
msgid "Fa D'ambu"
-msgstr ""
+msgstr "Fa D'ambu"
#. name for fad
msgid "Wagi"
-msgstr ""
+msgstr "Wagi"
#. name for faf
msgid "Fagani"
-msgstr ""
+msgstr "Fagani"
#. name for fag
msgid "Finongan"
-msgstr ""
+msgstr "Finongan"
#. name for fah
msgid "Fali; Baissa"
@@ -7500,15 +7511,15 @@ msgstr ""
#. name for fai
msgid "Faiwol"
-msgstr ""
+msgstr "Faiwol"
#. name for faj
msgid "Faita"
-msgstr ""
+msgstr "Faita"
#. name for fak
msgid "Fang (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Pangwe (Kamerun)"
#. name for fal
msgid "Fali; South"
@@ -7516,11 +7527,11 @@ msgstr ""
#. name for fam
msgid "Fam"
-msgstr ""
+msgstr "Fam"
#. name for fan
msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Fang (Äquatorial-Guinea)"
#. name for fao
msgid "Faroese"
@@ -7528,28 +7539,27 @@ msgstr "Färöisch"
#. name for fap
msgid "Palor"
-msgstr ""
+msgstr "Palor"
#. name for far
msgid "Fataleka"
-msgstr ""
+msgstr "Fataleka"
#. name for fas
msgid "Persian"
msgstr "Persisch"
-# auch: Fanti, Fannti, Odschi, Fante-Twi
#. name for fat
msgid "Fanti"
-msgstr "Fante"
+msgstr "Fanti"
#. name for fau
msgid "Fayu"
-msgstr ""
+msgstr "Fayu"
#. name for fax
msgid "Fala"
-msgstr ""
+msgstr "Fala"
#. name for fay
msgid "Fars; Southwestern"
@@ -7565,15 +7575,15 @@ msgstr ""
#. name for fcs
msgid "Quebec Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Quebec-Zeichensprache"
#. name for fer
msgid "Feroge"
-msgstr ""
+msgstr "Feroge"
#. name for ffi
msgid "Foia Foia"
-msgstr ""
+msgstr "Foia Foia"
#. name for ffm
msgid "Fulfulde; Maasina"
@@ -7581,15 +7591,15 @@ msgstr ""
#. name for fgr
msgid "Fongoro"
-msgstr ""
+msgstr "Fongoro"
#. name for fia
msgid "Nobiin"
-msgstr ""
+msgstr "Nilnubisch"
#. name for fie
msgid "Fyer"
-msgstr ""
+msgstr "Fyer"
#. name for fij
msgid "Fijian"
@@ -7597,7 +7607,7 @@ msgstr "Fidschianisch"
#. name for fil
msgid "Filipino"
-msgstr ""
+msgstr "Filipino"
#. name for fin
msgid "Finnish"
@@ -7605,11 +7615,11 @@ msgstr "Finnisch"
#. name for fip
msgid "Fipa"
-msgstr ""
+msgstr "Fipa"
#. name for fir
msgid "Firan"
-msgstr ""
+msgstr "Firan"
#. name for fit
msgid "Finnish; Tornedalen"
@@ -7617,7 +7627,7 @@ msgstr ""
#. name for fiw
msgid "Fiwaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fiwaga"
#. name for fkv
msgid "Finnish; Kven"
@@ -7625,15 +7635,15 @@ msgstr ""
#. name for fla
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
-msgstr ""
+msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille"
#. name for flh
msgid "Foau"
-msgstr ""
+msgstr "Foau"
#. name for fli
msgid "Fali"
-msgstr ""
+msgstr "Fali"
#. name for fll
msgid "Fali; North"
@@ -7641,19 +7651,19 @@ msgstr ""
#. name for fln
msgid "Flinders Island"
-msgstr ""
+msgstr "Flinders Island"
#. name for flr
msgid "Fuliiru"
-msgstr ""
+msgstr "Fuliiru"
#. name for fly
msgid "Tsotsitaal"
-msgstr ""
+msgstr "Tsotsitaal"
#. name for fmp
msgid "Fe'fe'"
-msgstr ""
+msgstr "Bamileke"
#. name for fmu
msgid "Muria; Far Western"
@@ -7661,23 +7671,23 @@ msgstr ""
#. name for fng
msgid "Fanagalo"
-msgstr ""
+msgstr "Fanagalo"
#. name for fni
msgid "Fania"
-msgstr ""
+msgstr "Fanja"
#. name for fod
msgid "Foodo"
-msgstr ""
+msgstr "Foodo"
#. name for foi
msgid "Foi"
-msgstr ""
+msgstr "Foi"
#. name for fom
msgid "Foma"
-msgstr ""
+msgstr "Foma"
#. name for fon
msgid "Fon"
@@ -7685,11 +7695,11 @@ msgstr "Fon"
#. name for for
msgid "Fore"
-msgstr ""
+msgstr "Fore"
#. name for fos
msgid "Siraya"
-msgstr ""
+msgstr "Siraya"
#. name for fpe
msgid "Creole English; Fernando Po"
@@ -7697,7 +7707,7 @@ msgstr ""
#. name for fqs
msgid "Fas"
-msgstr ""
+msgstr "Fas"
#. name for fra
msgid "French"
@@ -7709,11 +7719,11 @@ msgstr ""
#. name for frd
msgid "Fordata"
-msgstr ""
+msgstr "Fordata"
#. name for frk
msgid "Frankish"
-msgstr ""
+msgstr "Fränkisch"
#. name for frm
msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)"
@@ -7725,11 +7735,11 @@ msgstr ""
#. name for frp
msgid "Arpitan"
-msgstr ""
+msgstr "Frankoprovenzalisch"
#. name for frq
msgid "Forak"
-msgstr ""
+msgstr "Forak"
#. name for frr
msgid "Frisian; Northern"
@@ -7741,7 +7751,7 @@ msgstr ""
#. name for frt
msgid "Fortsenal"
-msgstr ""
+msgstr "Fortsenal"
#. name for fry
msgid "Frisian; Western"
@@ -7749,15 +7759,15 @@ msgstr ""
#. name for fse
msgid "Finnish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Finnische Zeichensprache"
#. name for fsl
msgid "French Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Französische Zeichensprache"
#. name for fss
msgid "Finland-Swedish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Finnland-Schwedische Zeichensprache"
#. name for fub
msgid "Fulfulde; Adamawa"
@@ -7765,7 +7775,7 @@ msgstr ""
#. name for fuc
msgid "Pulaar"
-msgstr ""
+msgstr "Fulbe"
#. name for fud
msgid "Futuna; East"
@@ -7777,7 +7787,7 @@ msgstr ""
#. name for fuf
msgid "Pular"
-msgstr ""
+msgstr "Fulbe"
#. name for fuh
msgid "Fulfulde; Western Niger"
@@ -7789,7 +7799,7 @@ msgstr ""
#. name for fuj
msgid "Ko"
-msgstr ""
+msgstr "Akha"
#. name for ful
msgid "Fulah"
@@ -7797,11 +7807,11 @@ msgstr "Ful"
#. name for fum
msgid "Fum"
-msgstr ""
+msgstr "Fum"
#. name for fun
msgid "Fulniô"
-msgstr ""
+msgstr "Fulniô"
#. name for fuq
msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger"
@@ -7813,11 +7823,11 @@ msgstr "Friaulisch"
#. name for fut
msgid "Futuna-Aniwa"
-msgstr ""
+msgstr "Futuna-Aniwa"
#. name for fuu
msgid "Furu"
-msgstr ""
+msgstr "Furu"
#. name for fuv
msgid "Fulfulde; Nigerian"
@@ -7825,19 +7835,19 @@ msgstr ""
#. name for fuy
msgid "Fuyug"
-msgstr ""
+msgstr "Fujuge"
#. name for fvr
msgid "Fur"
-msgstr ""
+msgstr "Fur"
#. name for fwa
msgid "Fwâi"
-msgstr ""
+msgstr "Fwâi"
#. name for fwe
msgid "Fwe"
-msgstr ""
+msgstr "Fwe"
#. name for gaa
msgid "Ga"
@@ -7845,7 +7855,7 @@ msgstr "Ga"
#. name for gab
msgid "Gabri"
-msgstr ""
+msgstr "Gabri"
#. name for gac
msgid "Great Andamanese; Mixed"
@@ -7853,43 +7863,43 @@ msgstr ""
#. name for gad
msgid "Gaddang"
-msgstr ""
+msgstr "Gaddang"
#. name for gae
msgid "Guarequena"
-msgstr ""
+msgstr "Guarequena"
#. name for gaf
msgid "Gende"
-msgstr ""
+msgstr "Gende"
#. name for gag
msgid "Gagauz"
-msgstr ""
+msgstr "Gagausisch"
#. name for gah
msgid "Alekano"
-msgstr ""
+msgstr "Gahuku"
#. name for gai
msgid "Borei"
-msgstr ""
+msgstr "Borei"
#. name for gaj
msgid "Gadsup"
-msgstr ""
+msgstr "Gadsup"
#. name for gak
msgid "Gamkonora"
-msgstr ""
+msgstr "Gamkonora"
#. name for gal
msgid "Galoli"
-msgstr ""
+msgstr "Galoli"
#. name for gam
msgid "Kandawo"
-msgstr ""
+msgstr "Kandawo"
#. name for gan
msgid "Chinese; Gan"
@@ -7897,19 +7907,19 @@ msgstr ""
#. name for gao
msgid "Gants"
-msgstr ""
+msgstr "Gants"
#. name for gap
msgid "Gal"
-msgstr ""
+msgstr "Gal"
#. name for gaq
msgid "Gata'"
-msgstr ""
+msgstr "Gata'"
#. name for gar
msgid "Galeya"
-msgstr ""
+msgstr "Galeya"
#. name for gas
msgid "Garasia; Adiwasi"
@@ -7917,7 +7927,7 @@ msgstr ""
#. name for gat
msgid "Kenati"
-msgstr ""
+msgstr "Kenati"
#. name for gau
msgid "Gadaba; Mudhili"
@@ -7925,7 +7935,7 @@ msgstr ""
#. name for gaw
msgid "Nobonob"
-msgstr ""
+msgstr "Nobonob"
#. name for gax
msgid "Oromo; Borana-Arsi-Guji"
@@ -7941,31 +7951,31 @@ msgstr ""
#. name for gba
msgid "Gbaya (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for gbb
msgid "Kaytetye"
-msgstr ""
+msgstr "Kaytetye"
#. name for gbc
msgid "Garawa"
-msgstr ""
+msgstr "Garawa"
#. name for gbd
msgid "Karadjeri"
-msgstr ""
+msgstr "Karadjeri"
#. name for gbe
msgid "Niksek"
-msgstr ""
+msgstr "Niksek"
#. name for gbf
msgid "Gaikundi"
-msgstr ""
+msgstr "Gaikundi"
#. name for gbg
msgid "Gbanziri"
-msgstr ""
+msgstr "Gbanziri"
#. name for gbh
msgid "Gbe; Defi"
@@ -7973,7 +7983,7 @@ msgstr ""
#. name for gbi
msgid "Galela"
-msgstr ""
+msgstr "Galela"
#. name for gbj
msgid "Gadaba; Bodo"
@@ -7981,19 +7991,19 @@ msgstr ""
#. name for gbk
msgid "Gaddi"
-msgstr ""
+msgstr "Gaddi"
#. name for gbl
msgid "Gamit"
-msgstr ""
+msgstr "Gamit"
#. name for gbm
msgid "Garhwali"
-msgstr ""
+msgstr "Garhwali"
#. name for gbn
msgid "Mo'da"
-msgstr ""
+msgstr "Mo'da"
#. name for gbo
msgid "Grebo; Northern"
@@ -8001,15 +8011,15 @@ msgstr ""
#. name for gbp
msgid "Gbaya-Bossangoa"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya-Bossangoa"
#. name for gbq
msgid "Gbaya-Bozoum"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya-Bozoum"
#. name for gbr
msgid "Gbagyi"
-msgstr ""
+msgstr "Gbagyi"
#. name for gbs
msgid "Gbe; Gbesi"
@@ -8017,11 +8027,11 @@ msgstr ""
#. name for gbu
msgid "Gagadu"
-msgstr ""
+msgstr "Gagadu"
#. name for gbv
msgid "Gbanu"
-msgstr ""
+msgstr "Gbanu"
#. name for gbx
msgid "Gbe; Eastern Xwla"
@@ -8029,7 +8039,7 @@ msgstr ""
#. name for gby
msgid "Gbari"
-msgstr ""
+msgstr "Gbari"
#. name for gbz
msgid "Dari; Zoroastrian"
@@ -8037,15 +8047,15 @@ msgstr ""
#. name for gcc
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
#. name for gcd
msgid "Ganggalida"
-msgstr ""
+msgstr "Ganggalida"
#. name for gce
msgid "Galice"
-msgstr ""
+msgstr "Galice"
#. name for gcf
msgid "Creole French; Guadeloupean"
@@ -8057,7 +8067,7 @@ msgstr ""
#. name for gcn
msgid "Gaina"
-msgstr ""
+msgstr "Gaina"
#. name for gcr
msgid "Creole French; Guianese"
@@ -8077,79 +8087,79 @@ msgstr ""
#. name for gdc
msgid "Gugu Badhun"
-msgstr ""
+msgstr "Gugu Badhun"
#. name for gdd
msgid "Gedaged"
-msgstr ""
+msgstr "Gedaged"
#. name for gde
msgid "Gude"
-msgstr ""
+msgstr "Gude"
#. name for gdf
msgid "Guduf-Gava"
-msgstr ""
+msgstr "Guduf-Gava"
#. name for gdg
msgid "Ga'dang"
-msgstr ""
+msgstr "Ga'dang"
#. name for gdh
msgid "Gadjerawang"
-msgstr ""
+msgstr "Gadjerawang"
#. name for gdi
msgid "Gundi"
-msgstr ""
+msgstr "Gundi"
#. name for gdj
msgid "Gurdjar"
-msgstr ""
+msgstr "Gurdjar"
#. name for gdk
msgid "Gadang"
-msgstr ""
+msgstr "Gadang"
#. name for gdl
msgid "Dirasha"
-msgstr ""
+msgstr "Dirasha"
#. name for gdm
msgid "Laal"
-msgstr ""
+msgstr "Laal"
#. name for gdn
msgid "Umanakaina"
-msgstr ""
+msgstr "Umanakaina"
#. name for gdo
msgid "Ghodoberi"
-msgstr ""
+msgstr "Godoberi"
#. name for gdq
msgid "Mehri"
-msgstr ""
+msgstr "Mehri"
#. name for gdr
msgid "Wipi"
-msgstr ""
+msgstr "Wipi"
#. name for gdu
msgid "Gudu"
-msgstr ""
+msgstr "Gudu"
#. name for gdx
msgid "Godwari"
-msgstr ""
+msgstr "Godwari"
#. name for gea
msgid "Geruma"
-msgstr ""
+msgstr "Geruma"
#. name for geb
msgid "Kire"
-msgstr ""
+msgstr "Kire"
#. name for gec
msgid "Grebo; Gboloo"
@@ -8157,11 +8167,11 @@ msgstr ""
#. name for ged
msgid "Gade"
-msgstr ""
+msgstr "Gade"
#. name for geg
msgid "Gengle"
-msgstr ""
+msgstr "Gengle"
#. name for geh
msgid "German; Hutterite"
@@ -8169,39 +8179,39 @@ msgstr ""
#. name for gei
msgid "Gebe"
-msgstr ""
+msgstr "Gebe"
#. name for gej
msgid "Gen"
-msgstr ""
+msgstr "Gen"
#. name for gek
msgid "Yiwom"
-msgstr ""
+msgstr "Yiwom"
#. name for gel
msgid "ut-Ma'in"
-msgstr ""
+msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun"
#. name for geq
msgid "Geme"
-msgstr ""
+msgstr "Geme"
#. name for ges
msgid "Geser-Gorom"
-msgstr ""
+msgstr "Geser-Gorom"
#. name for gew
msgid "Gera"
-msgstr ""
+msgstr "Gera"
#. name for gex
msgid "Garre"
-msgstr ""
+msgstr "Garre"
#. name for gey
msgid "Enya"
-msgstr ""
+msgstr "Enya"
#. name for gez
msgid "Geez"
@@ -8209,39 +8219,39 @@ msgstr "Altäthiopisch"
#. name for gfk
msgid "Patpatar"
-msgstr ""
+msgstr "Patpatar"
#. name for gft
msgid "Gafat"
-msgstr ""
+msgstr "Gafat"
#. name for gga
msgid "Gao"
-msgstr ""
+msgstr "Gao"
#. name for ggb
msgid "Gbii"
-msgstr ""
+msgstr "Gbii"
#. name for ggd
msgid "Gugadj"
-msgstr ""
+msgstr "Gugadj"
#. name for gge
msgid "Guragone"
-msgstr ""
+msgstr "Guragone"
#. name for ggg
msgid "Gurgula"
-msgstr ""
+msgstr "Gurgula"
#. name for ggk
msgid "Kungarakany"
-msgstr ""
+msgstr "Kungarakany"
#. name for ggl
msgid "Ganglau"
-msgstr ""
+msgstr "Ganglau"
#. name for ggn
msgid "Gurung; Eastern"
@@ -8253,23 +8263,23 @@ msgstr ""
#. name for ggr
msgid "Aghu Tharnggalu"
-msgstr ""
+msgstr "Aghu Tharnggalu"
#. name for ggt
msgid "Gitua"
-msgstr ""
+msgstr "Kelana"
#. name for ggu
msgid "Gagu"
-msgstr ""
+msgstr "Gagu"
#. name for ggw
msgid "Gogodala"
-msgstr ""
+msgstr "Gogodala"
#. name for gha
msgid "Ghadamès"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadamès"
#. name for ghc
msgid "Gaelic; Hiberno-Scottish"
@@ -8289,23 +8299,23 @@ msgstr ""
#. name for ghl
msgid "Ghulfan"
-msgstr ""
+msgstr "Ghulfan"
#. name for ghn
msgid "Ghanongga"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanongga"
#. name for gho
msgid "Ghomara"
-msgstr ""
+msgstr "Ghomara"
#. name for ghr
msgid "Ghera"
-msgstr ""
+msgstr "Ghera"
#. name for ghs
msgid "Guhu-Samane"
-msgstr ""
+msgstr "Guhu Samane"
#. name for ght
msgid "Ghale; Kutang"
@@ -8313,23 +8323,25 @@ msgstr ""
#. name for gia
msgid "Kitja"
-msgstr ""
+msgstr "Kitja"
#. name for gib
msgid "Gibanawa"
-msgstr ""
+msgstr "Gibanawa"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for gic
msgid "Gail"
-msgstr ""
+msgstr "Gail"
#. name for gid
msgid "Gidar"
-msgstr ""
+msgstr "Gider"
#. name for gig
msgid "Goaria"
-msgstr ""
+msgstr "Goaria"
#. name for gil
msgid "Gilbertese"
@@ -8337,19 +8349,19 @@ msgstr "Gilbertesisch"
#. name for gim
msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
-msgstr ""
+msgstr "Gimi (Östliches Hochland)"
#. name for gin
msgid "Hinukh"
-msgstr ""
+msgstr "Ginuchisch"
#. name for gio
msgid "Gelao"
-msgstr ""
+msgstr "Gelao"
#. name for gip
msgid "Gimi (West New Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "Gimi (Westliches Neu-Britannien)"
#. name for giq
msgid "Gelao; Green"
@@ -8365,7 +8377,7 @@ msgstr ""
#. name for git
msgid "Gitxsan"
-msgstr ""
+msgstr "Gitxsan"
#. name for giw
msgid "Gelao; White"
@@ -8373,11 +8385,11 @@ msgstr ""
#. name for gix
msgid "Gilima"
-msgstr ""
+msgstr "Gilima"
#. name for giy
msgid "Giyug"
-msgstr ""
+msgstr "Giyug"
#. name for giz
msgid "Giziga; South"
@@ -8385,7 +8397,7 @@ msgstr ""
#. name for gji
msgid "Geji"
-msgstr ""
+msgstr "Gezawa"
#. name for gjk
msgid "Koli; Kachi"
@@ -8393,23 +8405,23 @@ msgstr ""
#. name for gjn
msgid "Gonja"
-msgstr ""
+msgstr "Gonja"
#. name for gju
msgid "Gujari"
-msgstr ""
+msgstr "Gujari"
#. name for gka
msgid "Guya"
-msgstr ""
+msgstr "Guya"
#. name for gke
msgid "Ndai"
-msgstr ""
+msgstr "Ndai"
#. name for gkn
msgid "Gokana"
-msgstr ""
+msgstr "Gokana"
#. name for gkp
msgid "Kpelle; Guinea"
@@ -8421,11 +8433,11 @@ msgstr ""
#. name for glc
msgid "Bon Gula"
-msgstr ""
+msgstr "Bon Gula"
#. name for gld
msgid "Nanai"
-msgstr ""
+msgstr "Nanaisch"
#. name for gle
msgid "Irish"
@@ -8433,7 +8445,7 @@ msgstr "Irisch"
#. name for glg
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galicisch"
#. name for glh
msgid "Pashayi; Northwest"
@@ -8441,27 +8453,27 @@ msgstr ""
#. name for gli
msgid "Guliguli"
-msgstr ""
+msgstr "Gulili"
#. name for glj
msgid "Gula Iro"
-msgstr ""
+msgstr "Gula Iro"
#. name for glk
msgid "Gilaki"
-msgstr ""
+msgstr "Gileki"
#. name for glo
msgid "Galambu"
-msgstr ""
+msgstr "Galambu"
#. name for glr
msgid "Glaro-Twabo"
-msgstr ""
+msgstr "Glaro-Twabo"
#. name for glu
msgid "Gula (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Gula (Tschad)"
#. name for glv
msgid "Manx"
@@ -8469,23 +8481,23 @@ msgstr "Manx"
#. name for glw
msgid "Glavda"
-msgstr ""
+msgstr "Glavda"
#. name for gly
msgid "Gule"
-msgstr ""
+msgstr "Gule"
#. name for gma
msgid "Gambera"
-msgstr ""
+msgstr "Gambera"
#. name for gmb
msgid "Gula'alaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ngongosila"
#. name for gmd
msgid "Mághdì"
-msgstr ""
+msgstr "Mághdì"
#. name for gmh
msgid "German; Middle High (ca. 1050-1500)"
@@ -8497,23 +8509,23 @@ msgstr "Mittelniederdeutsch"
#. name for gmm
msgid "Gbaya-Mbodomo"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya-Mbodomo"
#. name for gmn
msgid "Gimnime"
-msgstr ""
+msgstr "Gimnime"
#. name for gmu
msgid "Gumalu"
-msgstr ""
+msgstr "Gumalu"
#. name for gmv
msgid "Gamo"
-msgstr ""
+msgstr "GayoNgamo"
#. name for gmx
msgid "Magoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kimagoma"
#. name for gmy
msgid "Greek; Mycenaean"
@@ -8521,51 +8533,51 @@ msgstr ""
#. name for gna
msgid "Kaansa"
-msgstr ""
+msgstr "Kaansa"
#. name for gnb
msgid "Gangte"
-msgstr ""
+msgstr "Gangte"
#. name for gnc
msgid "Guanche"
-msgstr ""
+msgstr "Guanchen"
#. name for gnd
msgid "Zulgo-Gemzek"
-msgstr ""
+msgstr "Gemzek"
#. name for gne
msgid "Ganang"
-msgstr ""
+msgstr "Ganang"
#. name for gng
msgid "Ngangam"
-msgstr ""
+msgstr "Ngangam"
#. name for gnh
msgid "Lere"
-msgstr ""
+msgstr "Lere"
#. name for gni
msgid "Gooniyandi"
-msgstr ""
+msgstr "Gooniyandi"
#. name for gnk
msgid "//Gana"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for gnl
msgid "Gangulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gangulu"
#. name for gnm
msgid "Ginuman"
-msgstr ""
+msgstr "Ginuman"
#. name for gnn
msgid "Gumatj"
-msgstr ""
+msgstr "Gumatj"
#. name for gno
msgid "Gondi; Northern"
@@ -8573,19 +8585,19 @@ msgstr ""
#. name for gnq
msgid "Gana"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for gnr
msgid "Gureng Gureng"
-msgstr ""
+msgstr "Gureng Gureng"
#. name for gnt
msgid "Guntai"
-msgstr ""
+msgstr "Guntai"
#. name for gnu
msgid "Gnau"
-msgstr ""
+msgstr "Gnau"
#. name for gnw
msgid "Guaraní; Western Bolivian"
@@ -8593,19 +8605,19 @@ msgstr ""
#. name for gnz
msgid "Ganzi"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzi"
#. name for goa
msgid "Guro"
-msgstr ""
+msgstr "Kweni"
#. name for gob
msgid "Playero"
-msgstr ""
+msgstr "Playero"
#. name for goc
msgid "Gorakor"
-msgstr ""
+msgstr "Gorakor"
#. name for god
msgid "Godié"
@@ -8613,15 +8625,15 @@ msgstr "Godié"
#. name for goe
msgid "Gongduk"
-msgstr ""
+msgstr "Gongduk"
#. name for gof
msgid "Gofa"
-msgstr ""
+msgstr "Gamo-Gofa-Dawro"
#. name for gog
msgid "Gogo"
-msgstr ""
+msgstr "Gogo"
#. name for goh
msgid "German; Old High (ca. 750-1050)"
@@ -8629,19 +8641,19 @@ msgstr "Althochdeutsch (ca. 750-1050)"
#. name for goi
msgid "Gobasi"
-msgstr ""
+msgstr "Gobasi"
#. name for goj
msgid "Gowlan"
-msgstr ""
+msgstr "Gowlan"
#. name for gok
msgid "Gowli"
-msgstr ""
+msgstr "Gowli"
#. name for gol
msgid "Gola"
-msgstr ""
+msgstr "Gola"
#. name for gom
msgid "Konkani; Goan"
@@ -8653,15 +8665,15 @@ msgstr "Gondi"
#. name for goo
msgid "Gone Dau"
-msgstr ""
+msgstr "Gone Dau"
#. name for gop
msgid "Yeretuar"
-msgstr ""
+msgstr "Yeretuar"
#. name for goq
msgid "Gorap"
-msgstr ""
+msgstr "Gorap"
#. name for gor
msgid "Gorontalo"
@@ -8669,7 +8681,7 @@ msgstr "Gorontalesisch"
#. name for gos
msgid "Gronings"
-msgstr ""
+msgstr "Gronings"
#. name for got
msgid "Gothic"
@@ -8677,47 +8689,49 @@ msgstr "Gotisch"
#. name for gou
msgid "Gavar"
-msgstr ""
+msgstr "Gavar"
#. name for gow
msgid "Gorowa"
-msgstr ""
+msgstr "Goroa"
#. name for gox
msgid "Gobu"
-msgstr ""
+msgstr "Gobu"
#. name for goy
msgid "Goundo"
-msgstr ""
+msgstr "Goundo"
#. name for goz
msgid "Gozarkhani"
-msgstr ""
+msgstr "Gozarkhani"
#. name for gpa
msgid "Gupa-Abawa"
-msgstr ""
+msgstr "Gupa-Abawa"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for gpn
msgid "Taiap"
-msgstr ""
+msgstr "Taiap"
#. name for gqa
msgid "Ga'anda"
-msgstr ""
+msgstr "Ga'anda"
#. name for gqi
msgid "Guiqiong"
-msgstr ""
+msgstr "Guiqiong"
#. name for gqn
msgid "Guana (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Guana (Brasilien)"
#. name for gqr
msgid "Gor"
-msgstr ""
+msgstr "Gor"
#. name for gra
msgid "Garasia; Rajput"
@@ -8733,19 +8747,19 @@ msgstr "Altgriechisch (bis 1453)"
#. name for grd
msgid "Guruntum-Mbaaru"
-msgstr ""
+msgstr "Guruntum-Mbaaru"
#. name for grg
msgid "Madi"
-msgstr ""
+msgstr "Madi"
#. name for grh
msgid "Gbiri-Niragu"
-msgstr ""
+msgstr "Gbiri-Niragu"
#. name for gri
msgid "Ghari"
-msgstr ""
+msgstr "Gari"
#. name for grj
msgid "Grebo; Southern"
@@ -8753,7 +8767,7 @@ msgstr ""
#. name for grm
msgid "Kota Marudu Talantang"
-msgstr ""
+msgstr "Kota Marudu Talantang"
#. name for grn
msgid "Guarani"
@@ -8761,27 +8775,27 @@ msgstr "Guaraní"
#. name for gro
msgid "Groma"
-msgstr ""
+msgstr "Groma"
#. name for grq
msgid "Gorovu"
-msgstr ""
+msgstr "Gorovu"
#. name for grr
msgid "Taznatit"
-msgstr ""
+msgstr "Taznatit"
#. name for grs
msgid "Gresi"
-msgstr ""
+msgstr "Gresi"
#. name for grt
msgid "Garo"
-msgstr ""
+msgstr "Garo"
#. name for gru
msgid "Kistane"
-msgstr ""
+msgstr "Kistane"
#. name for grv
msgid "Grebo; Central"
@@ -8789,11 +8803,11 @@ msgstr ""
#. name for grw
msgid "Gweda"
-msgstr ""
+msgstr "Gweda"
#. name for grx
msgid "Guriaso"
-msgstr ""
+msgstr "Guriaso"
#. name for gry
msgid "Grebo; Barclayville"
@@ -8801,27 +8815,27 @@ msgstr ""
#. name for grz
msgid "Guramalum"
-msgstr ""
+msgstr "Guramalum"
#. name for gse
msgid "Ghanaian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanaische Zeichensprache"
#. name for gsg
msgid "German Sign Language"
-msgstr "Deutsche Gebärdensprache"
+msgstr "Deutsche Zeichensprache"
#. name for gsl
msgid "Gusilay"
-msgstr ""
+msgstr "Gusilay"
#. name for gsm
msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemalische Zeichensprache"
#. name for gsn
msgid "Gusan"
-msgstr ""
+msgstr "Gusan"
#. name for gso
msgid "Gbaya; Southwest"
@@ -8829,11 +8843,11 @@ msgstr ""
#. name for gsp
msgid "Wasembo"
-msgstr ""
+msgstr "Wasembo"
#. name for gss
msgid "Greek Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Griechische Zeichensprache"
#. name for gsw
msgid "German; Swiss"
@@ -8841,23 +8855,23 @@ msgstr "Schweizerdeutsch"
#. name for gta
msgid "Guató"
-msgstr ""
+msgstr "Guató"
#. name for gti
msgid "Gbati-ri"
-msgstr ""
+msgstr "Gbati-ri"
#. name for gua
msgid "Shiki"
-msgstr ""
+msgstr "Shiki"
#. name for gub
msgid "Guajajára"
-msgstr ""
+msgstr "Guajajára"
#. name for guc
msgid "Wayuu"
-msgstr ""
+msgstr "Arawakisch"
#. name for gud
msgid "Dida; Yocoboué"
@@ -8865,11 +8879,11 @@ msgstr "Yocoboué Dida"
#. name for gue
msgid "Gurinji"
-msgstr ""
+msgstr "Gurinji"
#. name for guf
msgid "Gupapuyngu"
-msgstr ""
+msgstr "Gupapuyngu"
#. name for gug
msgid "Guaraní; Paraguayan"
@@ -8877,7 +8891,7 @@ msgstr ""
#. name for guh
msgid "Guahibo"
-msgstr ""
+msgstr "Guahibo"
#. name for gui
msgid "Guaraní; Eastern Bolivian"
@@ -8889,7 +8903,7 @@ msgstr "Gujarati"
#. name for guk
msgid "Gumuz"
-msgstr ""
+msgstr "Gumuz"
#. name for gul
msgid "Creole English; Sea Island"
@@ -8897,7 +8911,7 @@ msgstr ""
#. name for gum
msgid "Guambiano"
-msgstr ""
+msgstr "Guambiano"
#. name for gun
msgid "Guaraní; Mbyá"
@@ -8905,83 +8919,83 @@ msgstr ""
#. name for guo
msgid "Guayabero"
-msgstr ""
+msgstr "Guayabero"
#. name for gup
msgid "Gunwinggu"
-msgstr ""
+msgstr "Gunwinggu"
#. name for guq
msgid "Aché"
-msgstr ""
+msgstr "Aché"
#. name for gur
msgid "Farefare"
-msgstr ""
+msgstr "Gurenne"
#. name for gus
msgid "Guinean Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Guineische Zeichensprache"
#. name for gut
msgid "Maléku Jaíka"
-msgstr ""
+msgstr "Maléku Jaíka"
#. name for guu
msgid "Yanomamö"
-msgstr ""
+msgstr "Yanomamö"
#. name for guv
msgid "Gey"
-msgstr ""
+msgstr "Gey"
#. name for guw
msgid "Gun"
-msgstr ""
+msgstr "Gun"
#. name for gux
msgid "Gourmanchéma"
-msgstr ""
+msgstr "Gourmanchéma"
#. name for guz
msgid "Gusii"
-msgstr ""
+msgstr "Gusii"
#. name for gva
msgid "Guana (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Guana (Paraguay)"
#. name for gvc
msgid "Guanano"
-msgstr ""
+msgstr "Guanano"
#. name for gve
msgid "Duwet"
-msgstr ""
+msgstr "Duwet"
#. name for gvf
msgid "Golin"
-msgstr ""
+msgstr "Golin"
#. name for gvj
msgid "Guajá"
-msgstr ""
+msgstr "Guajá"
#. name for gvl
msgid "Gulay"
-msgstr ""
+msgstr "Sara"
#. name for gvm
msgid "Gurmana"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmana"
#. name for gvn
msgid "Kuku-Yalanji"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Yalanji"
#. name for gvo
msgid "Gavião Do Jiparaná"
-msgstr ""
+msgstr "Gavião Do Jiparaná"
#. name for gvp
msgid "Gavião; Pará"
@@ -8993,75 +9007,75 @@ msgstr ""
#. name for gvs
msgid "Gumawana"
-msgstr ""
+msgstr "Gumawana"
#. name for gvy
msgid "Guyani"
-msgstr ""
+msgstr "Guyani"
#. name for gwa
msgid "Mbato"
-msgstr ""
+msgstr "Mbato"
#. name for gwb
msgid "Gwa"
-msgstr ""
+msgstr "Gwa"
#. name for gwc
msgid "Kalami"
-msgstr ""
+msgstr "Kalami"
#. name for gwd
msgid "Gawwada"
-msgstr ""
+msgstr "Gawwada"
#. name for gwe
msgid "Gweno"
-msgstr ""
+msgstr "Gweno"
#. name for gwf
msgid "Gowro"
-msgstr ""
+msgstr "Gowro"
#. name for gwg
msgid "Moo"
-msgstr ""
+msgstr "Moo"
#. name for gwi
msgid "Gwichʼin"
-msgstr ""
+msgstr "Kutchin"
#. name for gwj
msgid "/Gwi"
-msgstr ""
+msgstr "/Gwi"
#. name for gwn
msgid "Gwandara"
-msgstr ""
+msgstr "Gwandara"
#. name for gwr
msgid "Gwere"
-msgstr ""
+msgstr "Gwere"
#. name for gwt
msgid "Gawar-Bati"
-msgstr ""
+msgstr "Gawar-Bati"
#. name for gwu
msgid "Guwamu"
-msgstr ""
+msgstr "Guwamu"
#. name for gww
msgid "Kwini"
-msgstr ""
+msgstr "Kwini"
#. name for gwx
msgid "Gua"
-msgstr ""
+msgstr "Gua-Mba-Meo"
#. name for gxx
msgid "Wè Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Südliches Guéré"
#. name for gya
msgid "Gbaya; Northwest"
@@ -9069,35 +9083,37 @@ msgstr ""
#. name for gyb
msgid "Garus"
-msgstr ""
+msgstr "Garus"
#. name for gyd
msgid "Kayardild"
-msgstr ""
+msgstr "Kayardild"
#. name for gye
msgid "Gyem"
-msgstr ""
+msgstr "Gema"
#. name for gyf
msgid "Gungabula"
-msgstr ""
+msgstr "Gungabula"
#. name for gyg
msgid "Gbayi"
-msgstr ""
+msgstr "Gbayi"
#. name for gyi
msgid "Gyele"
-msgstr ""
+msgstr "Gyele"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for gyl
msgid "Gayil"
-msgstr ""
+msgstr "Gayil"
#. name for gym
msgid "Ngäbere"
-msgstr ""
+msgstr "Ngäbere"
#. name for gyn
msgid "Creole English; Guyanese"
@@ -9105,39 +9121,41 @@ msgstr ""
#. name for gyr
msgid "Guarayu"
-msgstr ""
+msgstr "Guarayu"
#. name for gyy
msgid "Gunya"
-msgstr ""
+msgstr "Gunya"
#. name for gza
msgid "Ganza"
-msgstr ""
+msgstr "Ganza"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for gzi
msgid "Gazi"
-msgstr ""
+msgstr "Khasi"
#. name for gzn
msgid "Gane"
-msgstr ""
+msgstr "Gane"
#. name for haa
msgid "Han"
-msgstr ""
+msgstr "Han"
#. name for hab
msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Hanoi-Zeichensprache"
#. name for hac
msgid "Gurani"
-msgstr ""
+msgstr "Gurani"
#. name for had
msgid "Hatam"
-msgstr ""
+msgstr "Hatam"
#. name for hae
msgid "Oromo; Eastern"
@@ -9145,15 +9163,15 @@ msgstr ""
#. name for haf
msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Hải-Phòng-Zeichensprache"
#. name for hag
msgid "Hanga"
-msgstr ""
+msgstr "Hanga"
#. name for hah
msgid "Hahon"
-msgstr ""
+msgstr "Hahon"
#. name for hai
msgid "Haida"
@@ -9161,7 +9179,7 @@ msgstr "Haida"
#. name for haj
msgid "Hajong"
-msgstr ""
+msgstr "Hajong"
#. name for hak
msgid "Chinese; Hakka"
@@ -9169,35 +9187,35 @@ msgstr "Hakka; Chinesisch"
#. name for hal
msgid "Halang"
-msgstr ""
+msgstr "Halang"
#. name for ham
msgid "Hewa"
-msgstr ""
+msgstr "Hewa"
#. name for han
msgid "Hangaza"
-msgstr ""
+msgstr "Hangaza"
#. name for hao
msgid "Hakö"
-msgstr ""
+msgstr "Hakö"
#. name for hap
msgid "Hupla"
-msgstr ""
+msgstr "Hupla"
#. name for haq
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ha"
#. name for har
msgid "Harari"
-msgstr ""
+msgstr "Harari"
#. name for has
msgid "Haisla"
-msgstr ""
+msgstr "Haisla"
#. name for hat
msgid "Creole; Haitian"
@@ -9209,7 +9227,7 @@ msgstr "Haussa"
#. name for hav
msgid "Havu"
-msgstr ""
+msgstr "Havu"
#. name for haw
msgid "Hawaiian"
@@ -9221,23 +9239,23 @@ msgstr ""
#. name for hay
msgid "Haya"
-msgstr ""
+msgstr "Haya"
#. name for haz
msgid "Hazaragi"
-msgstr ""
+msgstr "Hazaragi"
#. name for hba
msgid "Hamba"
-msgstr ""
+msgstr "Hamba"
#. name for hbb
msgid "Huba"
-msgstr ""
+msgstr "Kilba"
#. name for hbn
msgid "Heiban"
-msgstr ""
+msgstr "Heiban"
#. name for hbo
msgid "Hebrew; Ancient"
@@ -9245,11 +9263,11 @@ msgstr "Althebräisch"
#. name for hbs
msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Serbokroatisch"
#. name for hbu
msgid "Habu"
-msgstr ""
+msgstr "Habu"
#. name for hca
msgid "Creole Hindi; Andaman"
@@ -9257,7 +9275,7 @@ msgstr ""
#. name for hch
msgid "Huichol"
-msgstr ""
+msgstr "Huichol"
#. name for hdn
msgid "Haida; Northern"
@@ -9265,11 +9283,11 @@ msgstr ""
#. name for hds
msgid "Honduras Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Honduranische Zeichensprache"
#. name for hdy
msgid "Hadiyya"
-msgstr ""
+msgstr "Hadiyya"
#. name for hea
msgid "Miao; Northern Qiandong"
@@ -9281,23 +9299,23 @@ msgstr "Hebräisch"
#. name for hed
msgid "Herdé"
-msgstr ""
+msgstr "Herdé"
#. name for heg
msgid "Helong"
-msgstr ""
+msgstr "Helong"
#. name for heh
msgid "Hehe"
-msgstr ""
+msgstr "Hehe"
#. name for hei
msgid "Heiltsuk"
-msgstr ""
+msgstr "Heiltsuk"
#. name for hem
msgid "Hemba"
-msgstr ""
+msgstr "Hemba"
#. name for her
msgid "Herero"
@@ -9305,35 +9323,37 @@ msgstr "Herero"
#. name for hgm
msgid "Hai//om"
-msgstr ""
+msgstr "Hai//om"
#. name for hgw
msgid "Haigwai"
-msgstr ""
+msgstr "Haigwai"
#. name for hhi
msgid "Hoia Hoia"
-msgstr ""
+msgstr "Hoia Hoia"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for hhr
msgid "Kerak"
-msgstr ""
+msgstr "Kerak"
#. name for hhy
msgid "Hoyahoya"
-msgstr ""
+msgstr "Hoia Hoia"
#. name for hia
msgid "Lamang"
-msgstr ""
+msgstr "Lamang"
#. name for hib
msgid "Hibito"
-msgstr ""
+msgstr "Hibito"
#. name for hid
msgid "Hidatsa"
-msgstr ""
+msgstr "Hidatsa"
#. name for hif
msgid "Hindi; Fiji"
@@ -9341,23 +9361,23 @@ msgstr ""
#. name for hig
msgid "Kamwe"
-msgstr ""
+msgstr "Kamwe"
#. name for hih
msgid "Pamosu"
-msgstr ""
+msgstr "Pamosu"
#. name for hii
msgid "Hinduri"
-msgstr ""
+msgstr "Hinduri"
#. name for hij
msgid "Hijuk"
-msgstr ""
+msgstr "Hijuk"
#. name for hik
msgid "Seit-Kaitetu"
-msgstr ""
+msgstr "Seit-Kaitetu"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
@@ -9369,11 +9389,11 @@ msgstr "Hindi"
#. name for hio
msgid "Tsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Gabake-Ntshori"
#. name for hir
msgid "Himarimã"
-msgstr ""
+msgstr "Himarimã"
#. name for hit
msgid "Hittite"
@@ -9381,51 +9401,53 @@ msgstr "Hethitisch"
#. name for hiw
msgid "Hiw"
-msgstr ""
+msgstr "Hiw"
#. name for hix
msgid "Hixkaryána"
-msgstr ""
+msgstr "Hixkaryána"
#. name for hji
msgid "Haji"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for hka
msgid "Kahe"
-msgstr ""
+msgstr "Kahe"
#. name for hke
msgid "Hunde"
-msgstr ""
+msgstr "Hunde"
#. name for hkk
msgid "Hunjara-Kaina Ke"
-msgstr ""
+msgstr "Hunjara-Kaina Ke"
#. name for hks
msgid "Hong Kong Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Hong-Kong-Zeichensprache"
#. name for hla
msgid "Halia"
-msgstr ""
+msgstr "Halia"
#. name for hlb
msgid "Halbi"
-msgstr ""
+msgstr "Halbi"
#. name for hld
msgid "Halang Doan"
-msgstr ""
+msgstr "Halang Doan"
#. name for hle
msgid "Hlersu"
-msgstr ""
+msgstr "Hlersu"
#. name for hlt
msgid "Nga La"
-msgstr ""
+msgstr "Nga La"
#. name for hlu
msgid "Luwian; Hieroglyphic"
@@ -9453,7 +9475,7 @@ msgstr ""
#. name for hmf
msgid "Hmong Don"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong Dong"
#. name for hmg
msgid "Hmong; Southwestern Guiyang"
@@ -9469,11 +9491,11 @@ msgstr ""
#. name for hmj
msgid "Ge"
-msgstr ""
+msgstr "Ge"
#. name for hmk
msgid "Maek"
-msgstr ""
+msgstr "Maek"
#. name for hml
msgid "Miao; Luopohe"
@@ -9501,7 +9523,7 @@ msgstr ""
#. name for hmr
msgid "Hmar"
-msgstr ""
+msgstr "Hmar"
#. name for hms
msgid "Miao; Southern Qiandong"
@@ -9509,15 +9531,15 @@ msgstr ""
#. name for hmt
msgid "Hamtai"
-msgstr ""
+msgstr "Hamtai"
#. name for hmu
msgid "Hamap"
-msgstr ""
+msgstr "Hamap"
#. name for hmv
msgid "Hmong Dô"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong Dô"
#. name for hmw
msgid "Miao; Western Mashan"
@@ -9533,7 +9555,7 @@ msgstr ""
#. name for hna
msgid "Mina (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mina (Kamerun)"
#. name for hnd
msgid "Hindko; Southern"
@@ -9541,23 +9563,23 @@ msgstr ""
#. name for hne
msgid "Chhattisgarhi"
-msgstr ""
+msgstr "Chhattisgarhi"
#. name for hnh
msgid "//Ani"
-msgstr ""
+msgstr "//Ani"
#. name for hni
msgid "Hani"
-msgstr ""
+msgstr "Hani"
#. name for hnj
msgid "Hmong Njua"
-msgstr ""
+msgstr "Hmong Njua"
#. name for hnn
msgid "Hanunoo"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo"
#. name for hno
msgid "Hindko; Northern"
@@ -9569,103 +9591,104 @@ msgstr ""
#. name for hnu
msgid "Hung"
-msgstr ""
+msgstr "Hung"
#. name for hoa
msgid "Hoava"
-msgstr ""
+msgstr "Hoava"
#. name for hob
msgid "Mari (Madang Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Madang-Provinz)"
#. name for hoc
msgid "Ho"
-msgstr ""
+msgstr "Ho"
#. name for hod
msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "Holma"
#. name for hoe
msgid "Horom"
-msgstr ""
+msgstr "Horom"
#. name for hoh
msgid "Hobyót"
-msgstr ""
+msgstr "Hobyót"
#. name for hoi
msgid "Holikachuk"
-msgstr ""
+msgstr "Holikachuk"
#. name for hoj
msgid "Hadothi"
-msgstr ""
+msgstr "Harauti"
#. name for hol
msgid "Holu"
-msgstr ""
+msgstr "Holu"
#. name for hom
msgid "Homa"
-msgstr ""
+msgstr "Homa"
#. name for hoo
msgid "Holoholo"
-msgstr ""
+msgstr "Holoholo"
#. name for hop
msgid "Hopi"
-msgstr ""
+msgstr "Hopi"
#. name for hor
msgid "Horo"
-msgstr ""
+msgstr "Horo"
#. name for hos
msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ho-Chi-Minh-Stadt-Zeichensprache"
#. name for hot
msgid "Hote"
-msgstr ""
+msgstr "Hote"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for hov
msgid "Hovongan"
-msgstr ""
+msgstr "Hovongan"
#. name for how
msgid "Honi"
-msgstr ""
+msgstr "Honi"
#. name for hoy
msgid "Holiya"
-msgstr ""
+msgstr "Holiya"
#. name for hoz
msgid "Hozo"
-msgstr ""
+msgstr "Hozo"
#. name for hpo
msgid "Hpon"
-msgstr ""
+msgstr "Hpon"
#. name for hps
msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaiianische Pidgin-Zeichensprache"
#. name for hra
msgid "Hrangkhol"
-msgstr ""
+msgstr "Hrangkhol"
#. name for hre
msgid "Hre"
-msgstr ""
+msgstr "Hrê"
#. name for hrk
msgid "Haruku"
-msgstr ""
+msgstr "Haruku"
#. name for hrm
msgid "Miao; Horned"
@@ -9673,19 +9696,19 @@ msgstr ""
#. name for hro
msgid "Haroi"
-msgstr ""
+msgstr "Hroy"
#. name for hrr
msgid "Horuru"
-msgstr ""
+msgstr "Horuru"
#. name for hrt
msgid "Hértevin"
-msgstr ""
+msgstr "Hértevin"
#. name for hru
msgid "Hruso"
-msgstr ""
+msgstr "Hruso"
#. name for hrv
msgid "Croatian"
@@ -9693,11 +9716,11 @@ msgstr "Kroatisch"
#. name for hrx
msgid "Hunsrik"
-msgstr ""
+msgstr "Hunsrik"
#. name for hrz
msgid "Harzani"
-msgstr ""
+msgstr "Harzani"
#. name for hsb
msgid "Sorbian; Upper"
@@ -9705,11 +9728,11 @@ msgstr "Obersorbisch"
#. name for hsh
msgid "Hungarian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ungarische Zeichensprache"
#. name for hsl
msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Hausa-Zeichensprache"
#. name for hsn
msgid "Chinese; Xiang"
@@ -9717,11 +9740,11 @@ msgstr ""
#. name for hss
msgid "Harsusi"
-msgstr ""
+msgstr "Harsusi"
#. name for hti
msgid "Hoti"
-msgstr ""
+msgstr "Hoti"
#. name for hto
msgid "Huitoto; Minica"
@@ -9729,11 +9752,11 @@ msgstr ""
#. name for hts
msgid "Hadza"
-msgstr ""
+msgstr "Hadza"
#. name for htu
msgid "Hitu"
-msgstr ""
+msgstr "Hitu"
#. name for htx
msgid "Hittite; Middle"
@@ -9741,35 +9764,37 @@ msgstr ""
#. name for hub
msgid "Huambisa"
-msgstr ""
+msgstr "Huambisa"
#. name for huc
msgid "=/Hua"
-msgstr ""
+msgstr "=/Hua"
#. name for hud
msgid "Huaulu"
-msgstr ""
+msgstr "Huaulu"
#. name for hue
msgid "Huave; San Francisco Del Mar"
msgstr ""
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for huf
msgid "Humene"
-msgstr ""
+msgstr "Humene"
#. name for hug
msgid "Huachipaeri"
-msgstr ""
+msgstr "Huachipaeri"
#. name for huh
msgid "Huilliche"
-msgstr ""
+msgstr "Huilliche"
#. name for hui
msgid "Huli"
-msgstr ""
+msgstr "Huli"
#. name for huj
msgid "Miao; Northern Guiyang"
@@ -9777,15 +9802,15 @@ msgstr ""
#. name for huk
msgid "Hulung"
-msgstr ""
+msgstr "Hulung"
#. name for hul
msgid "Hula"
-msgstr ""
+msgstr "Hula"
#. name for hum
msgid "Hungana"
-msgstr ""
+msgstr "Hungana"
#. name for hun
msgid "Hungarian"
@@ -9793,7 +9818,7 @@ msgstr "Ungarisch"
#. name for huo
msgid "Hu"
-msgstr ""
+msgstr "Hu"
#. name for hup
msgid "Hupa"
@@ -9801,19 +9826,19 @@ msgstr "Hupa"
#. name for huq
msgid "Tsat"
-msgstr ""
+msgstr "Tsat"
#. name for hur
msgid "Halkomelem"
-msgstr ""
+msgstr "Halkomelem"
#. name for hus
msgid "Huastec"
-msgstr ""
+msgstr "Huastekisch"
#. name for hut
msgid "Humla"
-msgstr ""
+msgstr "Humla"
#. name for huu
msgid "Huitoto; Murui"
@@ -9825,7 +9850,7 @@ msgstr ""
#. name for huw
msgid "Hukumina"
-msgstr ""
+msgstr "Hukumina"
#. name for hux
msgid "Huitoto; Nüpode"
@@ -9833,15 +9858,15 @@ msgstr ""
#. name for huy
msgid "Hulaulá"
-msgstr ""
+msgstr "Hulaulá"
#. name for huz
msgid "Hunzib"
-msgstr ""
+msgstr "Hunzib"
#. name for hvc
msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
-msgstr ""
+msgstr "Haitiianische Vodou-Kultur-Sprache"
#. name for hve
msgid "Huave; San Dionisio Del Mar"
@@ -9849,11 +9874,11 @@ msgstr ""
#. name for hvk
msgid "Haveke"
-msgstr ""
+msgstr "Haveke"
#. name for hvn
msgid "Sabu"
-msgstr ""
+msgstr "Sabu"
#. name for hvv
msgid "Huave; Santa María Del Mar"
@@ -9861,7 +9886,7 @@ msgstr ""
#. name for hwa
msgid "Wané"
-msgstr ""
+msgstr "Wané"
#. name for hwc
msgid "Creole English; Hawai'i"
@@ -9869,11 +9894,11 @@ msgstr ""
#. name for hwo
msgid "Hwana"
-msgstr ""
+msgstr "Hwana"
#. name for hya
msgid "Hya"
-msgstr ""
+msgstr "Hya"
#. name for hye
msgid "Armenian"
@@ -9881,19 +9906,19 @@ msgstr "Armenisch"
#. name for iai
msgid "Iaai"
-msgstr ""
+msgstr "Iaai"
#. name for ian
msgid "Iatmul"
-msgstr ""
+msgstr "Iatmul"
#. name for iap
msgid "Iapama"
-msgstr ""
+msgstr "Iapama"
#. name for iar
msgid "Purari"
-msgstr ""
+msgstr "Purari"
#. name for iba
msgid "Iban"
@@ -9901,35 +9926,35 @@ msgstr "Iban"
#. name for ibb
msgid "Ibibio"
-msgstr ""
+msgstr "Ibibio"
#. name for ibd
msgid "Iwaidja"
-msgstr ""
+msgstr "Iwaidja"
#. name for ibe
msgid "Akpes"
-msgstr ""
+msgstr "Akpes"
#. name for ibg
msgid "Ibanag"
-msgstr ""
+msgstr "Ibanag"
#. name for ibi
msgid "Ibilo"
-msgstr ""
+msgstr "Ibilo"
#. name for ibl
msgid "Ibaloi"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaloi"
#. name for ibm
msgid "Agoi"
-msgstr ""
+msgstr "Agoi"
#. name for ibn
msgid "Ibino"
-msgstr ""
+msgstr "Ibino"
#. name for ibo
msgid "Igbo"
@@ -9937,27 +9962,27 @@ msgstr "Ibo"
#. name for ibr
msgid "Ibuoro"
-msgstr ""
+msgstr "Ibuoro"
#. name for ibu
msgid "Ibu"
-msgstr ""
+msgstr "Ibu"
#. name for iby
msgid "Ibani"
-msgstr ""
+msgstr "Ibani"
#. name for ica
msgid "Ede Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Ica"
#. name for ich
msgid "Etkywan"
-msgstr ""
+msgstr "Etkywan"
#. name for icl
msgid "Icelandic Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Isländische Zeichensprache"
#. name for icr
msgid "Creole English; Islander"
@@ -9965,27 +9990,27 @@ msgstr ""
#. name for ida
msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
-msgstr ""
+msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki"
#. name for idb
msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Indo-Portugiesisch"
#. name for idc
msgid "Idon"
-msgstr ""
+msgstr "Idon"
#. name for idd
msgid "Ede Idaca"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Idaca"
#. name for ide
msgid "Idere"
-msgstr ""
+msgstr "Idere"
#. name for idi
msgid "Idi"
-msgstr ""
+msgstr "Idi"
#. name for ido
msgid "Ido"
@@ -9993,19 +10018,19 @@ msgstr "Ido"
#. name for idr
msgid "Indri"
-msgstr ""
+msgstr "Indri"
#. name for ids
msgid "Idesa"
-msgstr ""
+msgstr "Idesa"
#. name for idt
msgid "Idaté"
-msgstr ""
+msgstr "Idaté"
#. name for idu
msgid "Idoma"
-msgstr ""
+msgstr "Idoma"
#. name for ifa
msgid "Ifugao; Amganad"
@@ -10017,11 +10042,11 @@ msgstr ""
#. name for ife
msgid "Ifè"
-msgstr ""
+msgstr "Ifè"
#. name for iff
msgid "Ifo"
-msgstr ""
+msgstr "Ifo"
#. name for ifk
msgid "Ifugao; Tuwali"
@@ -10029,7 +10054,7 @@ msgstr ""
#. name for ifm
msgid "Teke-Fuumu"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Fuumu"
#. name for ifu
msgid "Ifugao; Mayoyao"
@@ -10041,51 +10066,51 @@ msgstr ""
#. name for igb
msgid "Ebira"
-msgstr ""
+msgstr "Igbira"
#. name for ige
msgid "Igede"
-msgstr ""
+msgstr "Egedde"
#. name for igg
msgid "Igana"
-msgstr ""
+msgstr "Igana"
#. name for igl
msgid "Igala"
-msgstr ""
+msgstr "Igala"
#. name for igm
msgid "Kanggape"
-msgstr ""
+msgstr "Kanggape"
#. name for ign
msgid "Ignaciano"
-msgstr ""
+msgstr "Mojo"
#. name for igo
msgid "Isebe"
-msgstr ""
+msgstr "Isebe"
#. name for igs
msgid "Interglossa"
-msgstr ""
+msgstr "Interglossa"
#. name for igw
msgid "Igwe"
-msgstr ""
+msgstr "Igwe"
#. name for ihb
msgid "Iha Based Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Iha-basiertes Pidgin"
#. name for ihi
msgid "Ihievbe"
-msgstr ""
+msgstr "Ihievbe"
#. name for ihp
msgid "Iha"
-msgstr ""
+msgstr "Iha"
#. name for iii
msgid "Yi; Sichuan"
@@ -10093,19 +10118,19 @@ msgstr ""
#. name for ijc
msgid "Izon"
-msgstr ""
+msgstr "Izon"
#. name for ije
msgid "Biseni"
-msgstr ""
+msgstr "Biseni"
#. name for ijj
msgid "Ede Ije"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Ije"
#. name for ijn
msgid "Kalabari"
-msgstr ""
+msgstr "Kalabari"
#. name for ijs
msgid "Ijo; Southeast"
@@ -10117,23 +10142,23 @@ msgstr ""
#. name for iki
msgid "Iko"
-msgstr ""
+msgstr "Iko"
#. name for ikk
msgid "Ika"
-msgstr ""
+msgstr "Ika"
#. name for ikl
msgid "Ikulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ikulu"
#. name for iko
msgid "Olulumo-Ikom"
-msgstr ""
+msgstr "Olulumo-Ikom"
#. name for ikp
msgid "Ikpeshi"
-msgstr ""
+msgstr "Ikpeshi"
#. name for ikt
msgid "Inuktitut; Western Canadian"
@@ -10145,27 +10170,27 @@ msgstr "Inuktitut"
#. name for ikv
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
-msgstr ""
+msgstr "Iku-Gora-Ankwa"
#. name for ikw
msgid "Ikwere"
-msgstr ""
+msgstr "Ikwere"
#. name for ikx
msgid "Ik"
-msgstr ""
+msgstr "Teuso"
#. name for ikz
msgid "Ikizu"
-msgstr ""
+msgstr "Ikizu"
#. name for ila
msgid "Ile Ape"
-msgstr ""
+msgstr "Ile Ape"
#. name for ilb
msgid "Ila"
-msgstr ""
+msgstr "Ila"
#. name for ile
msgid "Interlingue"
@@ -10173,19 +10198,19 @@ msgstr "Interlingue"
#. name for ilg
msgid "Garig-Ilgar"
-msgstr ""
+msgstr "Garig-Ilgar"
#. name for ili
msgid "Ili Turki"
-msgstr ""
+msgstr "Ili Turki"
#. name for ilk
msgid "Ilongot"
-msgstr ""
+msgstr "Ilongot"
#. name for ill
msgid "Iranun"
-msgstr ""
+msgstr "Iranun"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
@@ -10193,19 +10218,19 @@ msgstr "Ilokano"
#. name for ils
msgid "International Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Internationale Zeichen"
#. name for ilu
msgid "Ili'uun"
-msgstr ""
+msgstr "Ili'uun"
#. name for ilv
msgid "Ilue"
-msgstr ""
+msgstr "Ilue"
#. name for ilw
msgid "Talur"
-msgstr ""
+msgstr "Talur"
#. name for ima
msgid "Malasar; Mala"
@@ -10213,43 +10238,45 @@ msgstr ""
#. name for ime
msgid "Imeraguen"
-msgstr ""
+msgstr "Imraguen"
#. name for imi
msgid "Anamgura"
-msgstr ""
+msgstr "Anamgura"
#. name for iml
msgid "Miluk"
-msgstr ""
+msgstr "Miluk"
#. name for imn
msgid "Imonda"
-msgstr ""
+msgstr "Imonda"
#. name for imo
msgid "Imbongu"
-msgstr ""
+msgstr "Imbongu"
#. name for imr
msgid "Imroing"
-msgstr ""
+msgstr "Imroing"
#. name for ims
msgid "Marsian"
-msgstr ""
+msgstr "Marsisch"
#. name for imy
msgid "Milyan"
-msgstr ""
+msgstr "Lykisch"
#. name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua (Internationale Hilfssprachen-Vereinigung)"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for inb
msgid "Inga"
-msgstr ""
+msgstr "Inga"
#. name for ind
msgid "Indonesian"
@@ -10257,7 +10284,7 @@ msgstr "Indonesisch"
#. name for ing
msgid "Degexit'an"
-msgstr ""
+msgstr "Ingalik"
#. name for inh
msgid "Ingush"
@@ -10269,51 +10296,51 @@ msgstr ""
#. name for inl
msgid "Indonesian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesische Zeichensprache"
#. name for inm
msgid "Minaean"
-msgstr ""
+msgstr "Minäisch"
#. name for inn
msgid "Isinai"
-msgstr ""
+msgstr "Isinai"
#. name for ino
msgid "Inoke-Yate"
-msgstr ""
+msgstr "Inoke-Yate"
#. name for inp
msgid "Iñapari"
-msgstr ""
+msgstr "Iñapari"
#. name for ins
msgid "Indian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Indische Zeichensprache"
#. name for int
msgid "Intha"
-msgstr ""
+msgstr "Intha"
#. name for inz
msgid "Ineseño"
-msgstr ""
+msgstr "Ineseño"
#. name for ior
msgid "Inor"
-msgstr ""
+msgstr "Inor"
#. name for iou
msgid "Tuma-Irumu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuma-Irumu"
#. name for iow
msgid "Iowa-Oto"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa-Oto"
#. name for ipi
msgid "Ipili"
-msgstr ""
+msgstr "Ipili"
#. name for ipk
msgid "Inupiaq"
@@ -10321,79 +10348,79 @@ msgstr "Inupiaq"
#. name for ipo
msgid "Ipiko"
-msgstr ""
+msgstr "Ipiko"
#. name for iqu
msgid "Iquito"
-msgstr ""
+msgstr "Iquito"
#. name for ire
msgid "Iresim"
-msgstr ""
+msgstr "Iresim"
#. name for irh
msgid "Irarutu"
-msgstr ""
+msgstr "Irarutu"
#. name for iri
msgid "Irigwe"
-msgstr ""
+msgstr "Irigwe"
#. name for irk
msgid "Iraqw"
-msgstr ""
+msgstr "Iraqw"
#. name for irn
msgid "Irántxe"
-msgstr ""
+msgstr "Irántxe"
#. name for irr
msgid "Ir"
-msgstr ""
+msgstr "Ir"
#. name for iru
msgid "Irula"
-msgstr ""
+msgstr "Irula"
#. name for irx
msgid "Kamberau"
-msgstr ""
+msgstr "Kamberau"
#. name for iry
msgid "Iraya"
-msgstr ""
+msgstr "Iraya"
#. name for isa
msgid "Isabi"
-msgstr ""
+msgstr "Isabi"
#. name for isc
msgid "Isconahua"
-msgstr ""
+msgstr "Isconahua"
#. name for isd
msgid "Isnag"
-msgstr ""
+msgstr "Apayao"
#. name for ise
msgid "Italian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Italienische Zeichensprache"
#. name for isg
msgid "Irish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Irische Zeichensprache"
#. name for ish
msgid "Esan"
-msgstr ""
+msgstr "Esan"
#. name for isi
msgid "Nkem-Nkum"
-msgstr ""
+msgstr "Nkem-Nkum"
#. name for isk
msgid "Ishkashimi"
-msgstr ""
+msgstr "Ishkashimi"
#. name for isl
msgid "Icelandic"
@@ -10401,27 +10428,27 @@ msgstr "Isländisch"
#. name for ism
msgid "Masimasi"
-msgstr ""
+msgstr "Masimasi"
#. name for isn
msgid "Isanzu"
-msgstr ""
+msgstr "Isanzu"
#. name for iso
msgid "Isoko"
-msgstr ""
+msgstr "Isoko"
#. name for isr
msgid "Israeli Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Israelische Zeichensprache"
#. name for ist
msgid "Istriot"
-msgstr ""
+msgstr "Istriot"
#. name for isu
msgid "Isu (Menchum Division)"
-msgstr ""
+msgstr "Isu (Menchum-Abteilung)"
#. name for ita
msgid "Italian"
@@ -10433,7 +10460,7 @@ msgstr ""
#. name for ite
msgid "Itene"
-msgstr ""
+msgstr "Itene"
#. name for iti
msgid "Itneg; Inlaod"
@@ -10441,27 +10468,27 @@ msgstr ""
#. name for itk
msgid "Judeo-Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Judeo-Italienisch"
#. name for itl
msgid "Itelmen"
-msgstr ""
+msgstr "Itelmen"
#. name for itm
msgid "Itu Mbon Uzo"
-msgstr ""
+msgstr "Itu Mbon Uzo"
#. name for ito
msgid "Itonama"
-msgstr ""
+msgstr "Itonama"
#. name for itr
msgid "Iteri"
-msgstr ""
+msgstr "Iteri"
#. name for its
msgid "Isekiri"
-msgstr ""
+msgstr "Isekiri"
#. name for itt
msgid "Itneg; Maeng"
@@ -10469,15 +10496,15 @@ msgstr ""
#. name for itv
msgid "Itawit"
-msgstr ""
+msgstr "Itawit"
#. name for itw
msgid "Ito"
-msgstr ""
+msgstr "Ito"
#. name for itx
msgid "Itik"
-msgstr ""
+msgstr "Itik"
#. name for ity
msgid "Itneg; Moyadan"
@@ -10485,7 +10512,7 @@ msgstr ""
#. name for itz
msgid "Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Itza"
#. name for ium
msgid "Mien; Iu"
@@ -10493,23 +10520,23 @@ msgstr ""
#. name for ivb
msgid "Ibatan"
-msgstr ""
+msgstr "Ibatan"
#. name for ivv
msgid "Ivatan"
-msgstr ""
+msgstr "Ivatan"
#. name for iwk
msgid "I-Wak"
-msgstr ""
+msgstr "I-Wak"
#. name for iwm
msgid "Iwam"
-msgstr ""
+msgstr "Iwam"
#. name for iwo
msgid "Iwur"
-msgstr ""
+msgstr "Iwur"
#. name for iws
msgid "Iwam; Sepik"
@@ -10517,75 +10544,75 @@ msgstr ""
#. name for ixc
msgid "Ixcatec"
-msgstr ""
+msgstr "Ixcatec"
#. name for ixl
msgid "Ixil"
-msgstr ""
+msgstr "Ixil"
#. name for iya
msgid "Iyayu"
-msgstr ""
+msgstr "Iyayu"
#. name for iyo
msgid "Mesaka"
-msgstr ""
+msgstr "Mesaka"
#. name for iyx
msgid "Yaka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Yaka (Kongo)"
#. name for izh
msgid "Ingrian"
-msgstr ""
+msgstr "Ischorisch"
#. name for izi
msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
-msgstr ""
+msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
#. name for izr
msgid "Izere"
-msgstr ""
+msgstr "Izere"
#. name for jaa
msgid "Jamamadí"
-msgstr ""
+msgstr "Jamamadi"
#. name for jab
msgid "Hyam"
-msgstr ""
+msgstr "Hyam"
#. name for jac
msgid "Popti'"
-msgstr ""
+msgstr "Popti'"
#. name for jad
msgid "Jahanka"
-msgstr ""
+msgstr "Dyahanka"
#. name for jae
msgid "Yabem"
-msgstr ""
+msgstr "Yabem"
#. name for jaf
msgid "Jara"
-msgstr ""
+msgstr "Djara"
#. name for jah
msgid "Jah Hut"
-msgstr ""
+msgstr "Jah Hut"
#. name for jaj
msgid "Zazao"
-msgstr ""
+msgstr "Jajao"
#. name for jak
msgid "Jakun"
-msgstr ""
+msgstr "Jakun"
#. name for jal
msgid "Yalahatan"
-msgstr ""
+msgstr "Yalahatan"
#. name for jam
msgid "Creole English; Jamaican"
@@ -10593,15 +10620,15 @@ msgstr ""
#. name for jao
msgid "Yanyuwa"
-msgstr ""
+msgstr "Yanyuwa"
#. name for jaq
msgid "Yaqay"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqay"
#. name for jar
msgid "Jarawa (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Jarawa (Nigeria)"
#. name for jas
msgid "Javanese; New Caledonian"
@@ -10609,11 +10636,11 @@ msgstr ""
#. name for jat
msgid "Jakati"
-msgstr ""
+msgstr "Jakati"
#. name for jau
msgid "Yaur"
-msgstr ""
+msgstr "Yaur"
#. name for jav
msgid "Javanese"
@@ -10625,23 +10652,23 @@ msgstr ""
#. name for jay
msgid "Yan-nhangu"
-msgstr ""
+msgstr "Yan-Nhangu"
#. name for jaz
msgid "Jawe"
-msgstr ""
+msgstr "Jawe"
#. name for jbe
msgid "Judeo-Berber"
-msgstr ""
+msgstr "Judeo-Berberisch"
#. name for jbj
msgid "Arandai"
-msgstr ""
+msgstr "Arandai"
#. name for jbn
msgid "Nafusi"
-msgstr ""
+msgstr "Jabal Nafusah"
#. name for jbo
msgid "Lojban"
@@ -10649,151 +10676,155 @@ msgstr "Lojban"
#. name for jbr
msgid "Jofotek-Bromnya"
-msgstr ""
+msgstr "Jofotek-Bromnya"
#. name for jbt
msgid "Jabutí"
-msgstr ""
+msgstr "Arikaput"
#. name for jbu
msgid "Jukun Takum"
-msgstr ""
+msgstr "Jukun Takum"
#. name for jcs
msgid "Jamaican Country Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaikanische Landesgebärdensprache"
#. name for jct
msgid "Krymchak"
-msgstr ""
+msgstr "Krimtschakisch"
#. name for jda
msgid "Jad"
-msgstr ""
+msgstr "Jad"
#. name for jdg
msgid "Jadgali"
-msgstr ""
+msgstr "Jadgali"
#. name for jdt
msgid "Judeo-Tat"
-msgstr ""
+msgstr "Judeo-Tat"
#. name for jeb
msgid "Jebero"
-msgstr ""
+msgstr "Chebero"
#. name for jee
msgid "Jerung"
-msgstr ""
+msgstr "Jerung"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for jeg
msgid "Jeng"
-msgstr ""
+msgstr "Jeng"
#. name for jeh
msgid "Jeh"
-msgstr ""
+msgstr "Jeh"
#. name for jei
msgid "Yei"
-msgstr ""
+msgstr "Yei"
#. name for jek
msgid "Jeri Kuo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeri Kuo"
#. name for jel
msgid "Yelmek"
-msgstr ""
+msgstr "Yelmek"
#. name for jen
msgid "Dza"
-msgstr ""
+msgstr "Djen"
#. name for jer
msgid "Jere"
-msgstr ""
+msgstr "Djere"
#. name for jet
msgid "Manem"
-msgstr ""
+msgstr "Manem"
#. name for jeu
msgid "Jonkor Bourmataguil"
-msgstr ""
+msgstr "Jonkor Bourmataguil"
#. name for jgb
msgid "Ngbee"
-msgstr ""
+msgstr "Mangbele"
#. name for jge
msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Judeo-Georgisch"
#. name for jgo
msgid "Ngomba"
-msgstr ""
+msgstr "Ngomba"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for jhi
msgid "Jehai"
-msgstr ""
+msgstr "Jehai"
#. name for jhs
msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jhankot-Zeichensprache"
#. name for jia
msgid "Jina"
-msgstr ""
+msgstr "Zina"
#. name for jib
msgid "Jibu"
-msgstr ""
+msgstr "Jibu"
#. name for jic
msgid "Tol"
-msgstr ""
+msgstr "Jicaque"
#. name for jid
msgid "Bu"
-msgstr ""
+msgstr "Bu"
#. name for jie
msgid "Jilbe"
-msgstr ""
+msgstr "Djilbe"
#. name for jig
msgid "Djingili"
-msgstr ""
+msgstr "Djingili"
#. name for jih
msgid "Shangzhai"
-msgstr ""
+msgstr "Shangzhai"
#. name for jii
msgid "Jiiddu"
-msgstr ""
+msgstr "Jiddu"
#. name for jil
msgid "Jilim"
-msgstr ""
+msgstr "Jilim"
#. name for jim
msgid "Jimi (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Djimi (Kamerun)"
#. name for jio
msgid "Jiamao"
-msgstr ""
+msgstr "Jiamao"
#. name for jiq
msgid "Guanyinqiao"
-msgstr ""
+msgstr "Guanyinqiao"
#. name for jit
msgid "Jita"
-msgstr ""
+msgstr "Djita"
#. name for jiu
msgid "Jinuo; Youle"
@@ -10801,7 +10832,7 @@ msgstr ""
#. name for jiv
msgid "Shuar"
-msgstr ""
+msgstr "Jívaro"
#. name for jiy
msgid "Jinuo; Buyuan"
@@ -10809,43 +10840,43 @@ msgstr ""
#. name for jko
msgid "Kubo"
-msgstr ""
+msgstr "Kubo"
#. name for jku
msgid "Labir"
-msgstr ""
+msgstr "Labir"
#. name for jle
msgid "Ngile"
-msgstr ""
+msgstr "Ngile"
#. name for jls
msgid "Jamaican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaikanische Zeichensprache"
#. name for jma
msgid "Dima"
-msgstr ""
+msgstr "Dima"
#. name for jmb
msgid "Zumbun"
-msgstr ""
+msgstr "Zumbun"
#. name for jmc
msgid "Machame"
-msgstr ""
+msgstr "Machame"
#. name for jmd
msgid "Yamdena"
-msgstr ""
+msgstr "Yamdena"
#. name for jmi
msgid "Jimi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Djimi (Nigeria)"
#. name for jml
msgid "Jumli"
-msgstr ""
+msgstr "Jumli"
#. name for jmn
msgid "Naga; Makuri"
@@ -10853,11 +10884,11 @@ msgstr ""
#. name for jmr
msgid "Kamara"
-msgstr ""
+msgstr "Kamara"
#. name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mashi (Nigeria)"
#. name for jmx
msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca"
@@ -10865,51 +10896,51 @@ msgstr ""
#. name for jna
msgid "Jangshung"
-msgstr ""
+msgstr "Jangshung"
#. name for jnd
msgid "Jandavra"
-msgstr ""
+msgstr "Jandavra"
#. name for jng
msgid "Yangman"
-msgstr ""
+msgstr "Yangman"
#. name for jni
msgid "Janji"
-msgstr ""
+msgstr "Djandji"
#. name for jnj
msgid "Yemsa"
-msgstr ""
+msgstr "Yemsa"
#. name for jnl
msgid "Rawat"
-msgstr ""
+msgstr "Rawat"
#. name for jns
msgid "Jaunsari"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunsari"
#. name for job
msgid "Joba"
-msgstr ""
+msgstr "Joba"
#. name for jod
msgid "Wojenaka"
-msgstr ""
+msgstr "Wojenaka"
#. name for jor
msgid "Jorá"
-msgstr ""
+msgstr "Jorá"
#. name for jos
msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jordanische Zeichensprache"
#. name for jow
msgid "Jowulu"
-msgstr ""
+msgstr "Djowulu"
#. name for jpa
msgid "Aramaic; Jewish Palestinian"
@@ -10925,11 +10956,11 @@ msgstr "Jüdisch-Persisch"
#. name for jqr
msgid "Jaqaru"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqaru"
#. name for jra
msgid "Jarai"
-msgstr ""
+msgstr "Jarai"
#. name for jrb
msgid "Judeo-Arabic"
@@ -10937,91 +10968,91 @@ msgstr "Jüdisch-Arabisch"
#. name for jrr
msgid "Jiru"
-msgstr ""
+msgstr "Djiru"
#. name for jrt
msgid "Jorto"
-msgstr ""
+msgstr "Djorto"
#. name for jru
msgid "Japrería"
-msgstr ""
+msgstr "Japrería"
#. name for jsl
msgid "Japanese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Japanische Zeichensprache"
#. name for jua
msgid "Júma"
-msgstr ""
+msgstr "Cawahib"
#. name for jub
msgid "Wannu"
-msgstr ""
+msgstr "Wannu"
#. name for juc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurchen"
#. name for jud
msgid "Worodougou"
-msgstr ""
+msgstr "Worodougou"
#. name for juh
msgid "Hõne"
-msgstr ""
+msgstr "Hõne"
#. name for juk
msgid "Wapan"
-msgstr ""
+msgstr "Wapan"
#. name for jul
msgid "Jirel"
-msgstr ""
+msgstr "Jirel"
#. name for jum
msgid "Jumjum"
-msgstr ""
+msgstr "Djumdjum"
#. name for jun
msgid "Juang"
-msgstr ""
+msgstr "Juang"
#. name for juo
msgid "Jiba"
-msgstr ""
+msgstr "Kona"
#. name for jup
msgid "Hupdë"
-msgstr ""
+msgstr "Hupdë"
#. name for jur
msgid "Jurúna"
-msgstr ""
+msgstr "Jurúna"
#. name for jus
msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jumli-Zeichensprache"
#. name for jut
msgid "Jutish"
-msgstr ""
+msgstr "Jütländisch"
#. name for juu
msgid "Ju"
-msgstr ""
+msgstr "Ju"
#. name for juw
msgid "Wãpha"
-msgstr ""
+msgstr "Wãpha"
#. name for juy
msgid "Juray"
-msgstr ""
+msgstr "Juray"
#. name for jvd
msgid "Javindo"
-msgstr ""
+msgstr "Javindo"
#. name for jvn
msgid "Javanese; Caribbean"
@@ -11034,7 +11065,7 @@ msgstr "Jwira-Pepesa"
#. name for jya
msgid "Jiarong"
-msgstr ""
+msgstr "Gjarong"
#. name for jye
msgid "Arabic; Judeo-Yemeni"
@@ -11042,7 +11073,7 @@ msgstr ""
#. name for jyy
msgid "Jaya"
-msgstr ""
+msgstr "Jaya"
#. name for kaa
msgid "Kara-Kalpak"
@@ -11058,31 +11089,31 @@ msgstr "Kachinisch"
#. name for kad
msgid "Kadara"
-msgstr ""
+msgstr "Kadara"
#. name for kae
msgid "Ketangalan"
-msgstr ""
+msgstr "Ketangalan"
#. name for kaf
msgid "Katso"
-msgstr ""
+msgstr "Katso"
#. name for kag
msgid "Kajaman"
-msgstr ""
+msgstr "Kajaman"
#. name for kah
msgid "Kara (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for kai
msgid "Karekare"
-msgstr ""
+msgstr "Karekare"
#. name for kaj
msgid "Jju"
-msgstr ""
+msgstr "Jju"
#. name for kak
msgid "Kallahan; Kayapa"
@@ -11090,11 +11121,11 @@ msgstr ""
#. name for kal
msgid "Kalaallisut"
-msgstr ""
+msgstr "Kalaallisut (Grönländisch)"
#. name for kam
msgid "Kamba (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Kamba (Kenia)"
#. name for kan
msgid "Kannada"
@@ -11102,15 +11133,15 @@ msgstr "Kannada"
#. name for kao
msgid "Xaasongaxango"
-msgstr ""
+msgstr "Kasonke"
#. name for kap
msgid "Bezhta"
-msgstr ""
+msgstr "Bezhtitisch"
#. name for kaq
msgid "Capanahua"
-msgstr ""
+msgstr "Capanahua"
#. name for kas
msgid "Kashmiri"
@@ -11126,7 +11157,7 @@ msgstr "Kanuri"
#. name for kav
msgid "Katukína"
-msgstr ""
+msgstr "Catukina"
#. name for kaw
msgid "Kawi"
@@ -11134,11 +11165,11 @@ msgstr "Kawi; Altjavanisch"
#. name for kax
msgid "Kao"
-msgstr ""
+msgstr "Kao"
#. name for kay
msgid "Kamayurá"
-msgstr ""
+msgstr "Kamayurá"
#. name for kaz
msgid "Kazakh"
@@ -11146,15 +11177,15 @@ msgstr "Kasachisch"
#. name for kba
msgid "Kalarko"
-msgstr ""
+msgstr "Kalarko"
#. name for kbb
msgid "Kaxuiâna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaxuiâna"
#. name for kbc
msgid "Kadiwéu"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiwéu"
#. name for kbd
msgid "Kabardian"
@@ -11162,27 +11193,27 @@ msgstr "Kabardisch"
#. name for kbe
msgid "Kanju"
-msgstr ""
+msgstr "Kanju"
#. name for kbf
msgid "Kakauhua"
-msgstr ""
+msgstr "Kakauhua"
#. name for kbg
msgid "Khamba"
-msgstr ""
+msgstr "Khamba"
#. name for kbh
msgid "Camsá"
-msgstr ""
+msgstr "Kamsa"
#. name for kbi
msgid "Kaptiau"
-msgstr ""
+msgstr "Kaptiau"
#. name for kbj
msgid "Kari"
-msgstr ""
+msgstr "Kare"
#. name for kbk
msgid "Koiari; Grass"
@@ -11190,55 +11221,55 @@ msgstr ""
#. name for kbl
msgid "Kanembu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanembu"
#. name for kbm
msgid "Iwal"
-msgstr ""
+msgstr "Iwal"
#. name for kbn
msgid "Kare (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kare (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for kbo
msgid "Keliko"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliko"
#. name for kbp
msgid "Kabiyè"
-msgstr ""
+msgstr "Kabiyè"
#. name for kbq
msgid "Kamano"
-msgstr ""
+msgstr "Kamano"
#. name for kbr
msgid "Kafa"
-msgstr ""
+msgstr "Kafa"
#. name for kbs
msgid "Kande"
-msgstr ""
+msgstr "Kande"
#. name for kbt
msgid "Abadi"
-msgstr ""
+msgstr "Abadi"
#. name for kbu
msgid "Kabutra"
-msgstr ""
+msgstr "Kabutra"
#. name for kbv
msgid "Dera (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Dera (Indonesien)"
#. name for kbw
msgid "Kaiep"
-msgstr ""
+msgstr "Kaiep"
#. name for kbx
msgid "Ap Ma"
-msgstr ""
+msgstr "Ap Ma"
#. name for kby
msgid "Kanuri; Manga"
@@ -11246,19 +11277,19 @@ msgstr ""
#. name for kbz
msgid "Duhwa"
-msgstr ""
+msgstr "Duhwa"
#. name for kca
msgid "Khanty"
-msgstr ""
+msgstr "Khanty"
#. name for kcb
msgid "Kawacha"
-msgstr ""
+msgstr "Kawacha"
#. name for kcc
msgid "Lubila"
-msgstr ""
+msgstr "Lubila"
#. name for kcd
msgid "Kanum; Ngkâlmpw"
@@ -11266,199 +11297,202 @@ msgstr ""
#. name for kce
msgid "Kaivi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaivi"
#. name for kcf
msgid "Ukaan"
-msgstr ""
+msgstr "Ukaan"
#. name for kcg
msgid "Tyap"
-msgstr ""
+msgstr "Katab"
#. name for kch
msgid "Vono"
-msgstr ""
+msgstr "Kiballo"
#. name for kci
msgid "Kamantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kamantan"
#. name for kcj
msgid "Kobiana"
-msgstr ""
+msgstr "Kobiana"
#. name for kck
msgid "Kalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Kalanga"
#. name for kcl
msgid "Kela (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kela (Papua Neuguinea)"
#. name for kcm
msgid "Gula (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Gula (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for kcn
msgid "Nubi"
-msgstr ""
+msgstr "Nubi"
#. name for kco
msgid "Kinalakna"
-msgstr ""
+msgstr "Kinalakna"
#. name for kcp
msgid "Kanga"
-msgstr ""
+msgstr "Kanga"
#. name for kcq
msgid "Kamo"
-msgstr ""
+msgstr "Kamo"
#. name for kcr
msgid "Katla"
-msgstr ""
+msgstr "Katla"
#. name for kcs
msgid "Koenoem"
-msgstr ""
+msgstr "Koenoem"
#. name for kct
msgid "Kaian"
-msgstr ""
+msgstr "Kaian"
#. name for kcu
msgid "Kami (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Kami (Tansania)"
#. name for kcv
msgid "Kete"
-msgstr ""
+msgstr "Kete"
#. name for kcw
msgid "Kabwari"
-msgstr ""
+msgstr "Kabwari"
#. name for kcx
msgid "Kachama-Ganjule"
-msgstr ""
+msgstr "Kachama-Ganjule"
#. name for kcy
msgid "Korandje"
-msgstr ""
+msgstr "Korandje"
#. name for kcz
msgid "Konongo"
-msgstr ""
+msgstr "Konongo"
#. name for kda
msgid "Worimi"
-msgstr ""
+msgstr "Worimi"
#. name for kdc
msgid "Kutu"
-msgstr ""
+msgstr "Kutu"
#. name for kdd
msgid "Yankunytjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Yankunytjatjara"
#. name for kde
msgid "Makonde"
-msgstr ""
+msgstr "Makonde"
#. name for kdf
msgid "Mamusi"
-msgstr ""
+msgstr "Mamusi"
#. name for kdg
msgid "Seba"
-msgstr ""
+msgstr "Seba"
#. name for kdh
msgid "Tem"
-msgstr ""
+msgstr "Tem"
#. name for kdi
msgid "Kumam"
-msgstr ""
+msgstr "Kumam"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for kdj
msgid "Karamojong"
-msgstr ""
+msgstr "Karamojong"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for kdk
msgid "Numee"
-msgstr ""
+msgstr "Numee"
#. name for kdl
msgid "Tsikimba"
-msgstr ""
+msgstr "Tsikimba"
#. name for kdm
msgid "Kagoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoma"
#. name for kdn
msgid "Kunda"
-msgstr ""
+msgstr "Kunda"
#. name for kdp
msgid "Kaningdon-Nindem"
-msgstr ""
+msgstr "Kaningdon-Nindem"
#. name for kdq
msgid "Koch"
-msgstr ""
+msgstr "Koch"
#. name for kdr
msgid "Karaim"
-msgstr ""
+msgstr "Karaim"
#. name for kdt
msgid "Kuy"
-msgstr ""
+msgstr "Kui"
#. name for kdu
msgid "Kadaru"
-msgstr ""
+msgstr "Kadaru"
#. name for kdv
msgid "Kado"
-msgstr ""
+msgstr "Kado"
#. name for kdw
msgid "Koneraw"
-msgstr ""
+msgstr "Koneraw"
#. name for kdx
msgid "Kam"
-msgstr ""
+msgstr "Kam"
#. name for kdy
msgid "Keder"
-msgstr ""
+msgstr "Keder"
#. name for kdz
msgid "Kwaja"
-msgstr ""
+msgstr "Kwadja"
#. name for kea
msgid "Kabuverdianu"
-msgstr ""
+msgstr "Kabuverdianu"
#. name for keb
msgid "Kélé"
-msgstr ""
+msgstr "Kélé"
#. name for kec
msgid "Keiga"
-msgstr ""
+msgstr "Keiga"
#. name for ked
msgid "Kerewe"
-msgstr ""
+msgstr "Kerewe"
#. name for kee
msgid "Keres; Eastern"
@@ -11466,71 +11500,75 @@ msgstr ""
#. name for kef
msgid "Kpessi"
-msgstr ""
+msgstr "Kpessi"
#. name for keg
msgid "Tese"
-msgstr ""
+msgstr "Keiga Djirru"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for keh
msgid "Keak"
-msgstr ""
+msgstr "Keak"
#. name for kei
msgid "Kei"
-msgstr ""
+msgstr "Kei"
#. name for kej
msgid "Kadar"
-msgstr ""
+msgstr "Kadar"
#. name for kek
msgid "Kekchí"
-msgstr ""
+msgstr "Kekchí"
#. name for kel
msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kela (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for kem
msgid "Kemak"
-msgstr ""
+msgstr "Kemak"
#. name for ken
msgid "Kenyang"
-msgstr ""
+msgstr "Kenyang"
#. name for keo
msgid "Kakwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kakwa"
#. name for kep
msgid "Kaikadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaikadi"
#. name for keq
msgid "Kamar"
-msgstr ""
+msgstr "Kamar"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for ker
msgid "Kera"
-msgstr ""
+msgstr "Kera"
#. name for kes
msgid "Kugbo"
-msgstr ""
+msgstr "Kugbo"
#. name for ket
msgid "Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Ket"
#. name for keu
msgid "Akebu"
-msgstr ""
+msgstr "Akebu"
#. name for kev
msgid "Kanikkaran"
-msgstr ""
+msgstr "Kanikkaran"
#. name for kew
msgid "Kewa; West"
@@ -11538,19 +11576,19 @@ msgstr ""
#. name for kex
msgid "Kukna"
-msgstr ""
+msgstr "Kukna"
#. name for key
msgid "Kupia"
-msgstr ""
+msgstr "Kupia"
#. name for kez
msgid "Kukele"
-msgstr ""
+msgstr "Kukele"
#. name for kfa
msgid "Kodava"
-msgstr ""
+msgstr "Kodagu"
#. name for kfb
msgid "Kolami; Northwestern"
@@ -11558,7 +11596,7 @@ msgstr ""
#. name for kfc
msgid "Konda-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "Konda-Dora"
#. name for kfd
msgid "Koraga; Korra"
@@ -11566,19 +11604,19 @@ msgstr ""
#. name for kfe
msgid "Kota (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Kota (Indien)"
#. name for kff
msgid "Koya"
-msgstr ""
+msgstr "Koya"
#. name for kfg
msgid "Kudiya"
-msgstr ""
+msgstr "Kudiya"
#. name for kfh
msgid "Kurichiya"
-msgstr ""
+msgstr "Kurichiya"
#. name for kfi
msgid "Kurumba; Kannada"
@@ -11586,55 +11624,55 @@ msgstr ""
#. name for kfj
msgid "Kemiehua"
-msgstr ""
+msgstr "Kemiehua"
#. name for kfk
msgid "Kinnauri"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnauri"
#. name for kfl
msgid "Kung"
-msgstr ""
+msgstr "Kung"
#. name for kfm
msgid "Khunsari"
-msgstr ""
+msgstr "Khunsari"
#. name for kfn
msgid "Kuk"
-msgstr ""
+msgstr "Kuk"
#. name for kfo
msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Koro (Elfenbeinküste)"
#. name for kfp
msgid "Korwa"
-msgstr ""
+msgstr "Korwa"
#. name for kfq
msgid "Korku"
-msgstr ""
+msgstr "Kurku"
#. name for kfr
msgid "Kachchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kachchi"
#. name for kfs
msgid "Bilaspuri"
-msgstr ""
+msgstr "Bilaspuri"
#. name for kft
msgid "Kanjari"
-msgstr ""
+msgstr "Kanjari"
#. name for kfu
msgid "Katkari"
-msgstr ""
+msgstr "Katkari"
#. name for kfv
msgid "Kurmukar"
-msgstr ""
+msgstr "Kurmukar"
#. name for kfw
msgid "Naga; Kharam"
@@ -11646,39 +11684,39 @@ msgstr ""
#. name for kfy
msgid "Kumaoni"
-msgstr ""
+msgstr "Kumaoni"
#. name for kfz
msgid "Koromfé"
-msgstr ""
+msgstr "Koromfé"
#. name for kga
msgid "Koyaga"
-msgstr ""
+msgstr "Koyaga"
#. name for kgb
msgid "Kawe"
-msgstr ""
+msgstr "Kawe"
#. name for kgc
msgid "Kasseng"
-msgstr ""
+msgstr "Kasseng"
#. name for kgd
msgid "Kataang"
-msgstr ""
+msgstr "Katang"
#. name for kge
msgid "Komering"
-msgstr ""
+msgstr "Komering"
#. name for kgf
msgid "Kube"
-msgstr ""
+msgstr "Kube"
#. name for kgg
msgid "Kusunda"
-msgstr ""
+msgstr "Kusunda"
#. name for kgh
msgid "Kalinga; Upper Tanudan"
@@ -11686,7 +11724,7 @@ msgstr ""
#. name for kgi
msgid "Selangor Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Selangor-Zeichensprache"
#. name for kgj
msgid "Kham; Gamale"
@@ -11694,63 +11732,66 @@ msgstr ""
#. name for kgk
msgid "Kaiwá"
-msgstr ""
+msgstr "Kainguá"
#. name for kgl
msgid "Kunggari"
-msgstr ""
+msgstr "Kunggari"
#. name for kgm
msgid "Karipúna"
-msgstr ""
+msgstr "Karipúna"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for kgn
msgid "Karingani"
-msgstr ""
+msgstr "Karingani"
#. name for kgo
msgid "Krongo"
-msgstr ""
+msgstr "Krongo"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for kgp
msgid "Kaingang"
-msgstr ""
+msgstr "Caingang"
#. name for kgq
msgid "Kamoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kamoro"
#. name for kgr
msgid "Abun"
-msgstr ""
+msgstr "Abun"
#. name for kgs
msgid "Kumbainggar"
-msgstr ""
+msgstr "Kumbainggar"
#. name for kgt
msgid "Somyev"
-msgstr ""
+msgstr "Somyev"
#. name for kgu
msgid "Kobol"
-msgstr ""
+msgstr "Kobol"
#. name for kgv
msgid "Karas"
-msgstr ""
+msgstr "Karas"
#. name for kgw
msgid "Karon Dori"
-msgstr ""
+msgstr "Karon Dori"
#. name for kgx
msgid "Kamaru"
-msgstr ""
+msgstr "Kamaru"
#. name for kgy
msgid "Kyerung"
-msgstr ""
+msgstr "Kyerung"
#. name for kha
msgid "Khasi"
@@ -11758,11 +11799,11 @@ msgstr "Khasi-Sprache"
#. name for khb
msgid "Lü"
-msgstr ""
+msgstr "Lü"
#. name for khc
msgid "Tukang Besi North"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Tukang-Besi"
#. name for khd
msgid "Kanum; Bädi"
@@ -11770,11 +11811,11 @@ msgstr ""
#. name for khe
msgid "Korowai"
-msgstr ""
+msgstr "Korowai"
#. name for khf
msgid "Khuen"
-msgstr ""
+msgstr "Khuen"
#. name for khg
msgid "Tibetan; Khams"
@@ -11782,19 +11823,21 @@ msgstr ""
#. name for khh
msgid "Kehu"
-msgstr ""
+msgstr "Kehu"
#. name for khj
msgid "Kuturmi"
-msgstr ""
+msgstr "Kuturmi"
#. name for khk
msgid "Mongolian; Halh"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for khl
msgid "Lusi"
-msgstr ""
+msgstr "Lusi"
#. name for khm
msgid "Khmer; Central"
@@ -11802,7 +11845,7 @@ msgstr ""
#. name for khn
msgid "Khandesi"
-msgstr ""
+msgstr "Khandeshi"
#. name for kho
msgid "Khotanese"
@@ -11810,67 +11853,71 @@ msgstr "Sakisch"
#. name for khp
msgid "Kapori"
-msgstr ""
+msgstr "Kapori"
#. name for khq
msgid "Songhay; Koyra Chiini"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for khr
msgid "Kharia"
-msgstr ""
+msgstr "Kharia"
#. name for khs
msgid "Kasua"
-msgstr ""
+msgstr "Kasua"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for kht
msgid "Khamti"
-msgstr ""
+msgstr "Khamti"
#. name for khu
msgid "Nkhumbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhumbi"
#. name for khv
msgid "Khvarshi"
-msgstr ""
+msgstr "Khvarshi"
#. name for khw
msgid "Khowar"
-msgstr ""
+msgstr "Khowar"
#. name for khx
msgid "Kanu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanu"
#. name for khy
msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kele (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for khz
msgid "Keapara"
-msgstr ""
+msgstr "Keopara"
#. name for kia
msgid "Kim"
-msgstr ""
+msgstr "Kim"
#. name for kib
msgid "Koalib"
-msgstr ""
+msgstr "Koalib"
#. name for kic
msgid "Kickapoo"
-msgstr ""
+msgstr "Kickapoo"
#. name for kid
msgid "Koshin"
-msgstr ""
+msgstr "Koshin"
#. name for kie
msgid "Kibet"
-msgstr ""
+msgstr "Kibet"
#. name for kif
msgid "Kham; Eastern Parbate"
@@ -11878,19 +11925,21 @@ msgstr ""
#. name for kig
msgid "Kimaama"
-msgstr ""
+msgstr "Kimaama"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for kih
msgid "Kilmeri"
-msgstr ""
+msgstr "Kilmeri"
#. name for kii
msgid "Kitsai"
-msgstr ""
+msgstr "Kichai"
#. name for kij
msgid "Kilivila"
-msgstr ""
+msgstr "Kiriwina"
#. name for kik
msgid "Kikuyu"
@@ -11898,11 +11947,11 @@ msgstr "Kikuyu"
#. name for kil
msgid "Kariya"
-msgstr ""
+msgstr "Kariya"
#. name for kim
msgid "Karagas"
-msgstr ""
+msgstr "Karagas"
#. name for kin
msgid "Kinyarwanda"
@@ -11910,7 +11959,7 @@ msgstr "Rwanda"
#. name for kio
msgid "Kiowa"
-msgstr ""
+msgstr "Kiowa"
#. name for kip
msgid "Kham; Sheshi"
@@ -11918,7 +11967,7 @@ msgstr ""
#. name for kiq
msgid "Kosadle"
-msgstr ""
+msgstr "Kosadle"
#. name for kir
msgid "Kirghiz"
@@ -11926,19 +11975,19 @@ msgstr "Kirgisisch"
#. name for kis
msgid "Kis"
-msgstr ""
+msgstr "Kis"
#. name for kit
msgid "Agob"
-msgstr ""
+msgstr "Agob"
#. name for kiu
msgid "Kirmanjki (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Kirmanjki (Individuelle Sprache)"
#. name for kiv
msgid "Kimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Kimbu"
#. name for kiw
msgid "Kiwai; Northeast"
@@ -11950,19 +11999,19 @@ msgstr ""
#. name for kiy
msgid "Kirikiri"
-msgstr ""
+msgstr "Kirikiri"
#. name for kiz
msgid "Kisi"
-msgstr ""
+msgstr "Kisi"
#. name for kja
msgid "Mlap"
-msgstr ""
+msgstr "Mlap"
#. name for kjb
msgid "Q'anjob'al"
-msgstr ""
+msgstr "Q'anjob'al"
#. name for kjc
msgid "Konjo; Coastal"
@@ -11974,27 +12023,29 @@ msgstr ""
#. name for kje
msgid "Kisar"
-msgstr ""
+msgstr "Kisar"
#. name for kjf
msgid "Khalaj"
-msgstr ""
+msgstr "Khaladsh"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for kjg
msgid "Khmu"
-msgstr ""
+msgstr "Khmu"
#. name for kjh
msgid "Khakas"
-msgstr ""
+msgstr "Chakassisch"
#. name for kji
msgid "Zabana"
-msgstr ""
+msgstr "Kia"
#. name for kjj
msgid "Khinalugh"
-msgstr ""
+msgstr "Khinalugh"
#. name for kjk
msgid "Konjo; Highland"
@@ -12006,11 +12057,11 @@ msgstr ""
#. name for kjm
msgid "Kháng"
-msgstr ""
+msgstr "Kháng"
#. name for kjn
msgid "Kunjen"
-msgstr ""
+msgstr "Kunjen"
#. name for kjo
msgid "Kinnauri; Harijan"
@@ -12026,7 +12077,7 @@ msgstr ""
#. name for kjr
msgid "Kurudu"
-msgstr ""
+msgstr "Kurudu"
#. name for kjs
msgid "Kewa; East"
@@ -12038,39 +12089,39 @@ msgstr ""
#. name for kju
msgid "Kashaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kashaya"
#. name for kjx
msgid "Ramopa"
-msgstr ""
+msgstr "Ramopa"
#. name for kjy
msgid "Erave"
-msgstr ""
+msgstr "Erave"
#. name for kjz
msgid "Bumthangkha"
-msgstr ""
+msgstr "Bumthangkha"
#. name for kka
msgid "Kakanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kakanda"
#. name for kkb
msgid "Kwerisa"
-msgstr ""
+msgstr "Kwerisa"
#. name for kkc
msgid "Odoodee"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamo"
#. name for kkd
msgid "Kinuku"
-msgstr ""
+msgstr "Kinuku"
#. name for kke
msgid "Kakabe"
-msgstr ""
+msgstr "Kakabe"
#. name for kkf
msgid "Monpa; Kalaktang"
@@ -12082,19 +12133,19 @@ msgstr ""
#. name for kkh
msgid "Khün"
-msgstr ""
+msgstr "Khuen"
#. name for kki
msgid "Kagulu"
-msgstr ""
+msgstr "Kagulu"
#. name for kkj
msgid "Kako"
-msgstr ""
+msgstr "Kaka"
#. name for kkk
msgid "Kokota"
-msgstr ""
+msgstr "Kokota"
#. name for kkl
msgid "Yale; Kosarek"
@@ -12102,95 +12153,95 @@ msgstr ""
#. name for kkm
msgid "Kiong"
-msgstr ""
+msgstr "Kiong"
#. name for kkn
msgid "Kon Keu"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Keu"
#. name for kko
msgid "Karko"
-msgstr ""
+msgstr "Karko"
#. name for kkp
msgid "Gugubera"
-msgstr ""
+msgstr "Gugubera"
#. name for kkq
msgid "Kaiku"
-msgstr ""
+msgstr "Kaiku"
#. name for kkr
msgid "Kir-Balar"
-msgstr ""
+msgstr "Kir-Balar"
#. name for kks
msgid "Giiwo"
-msgstr ""
+msgstr "Giiwo"
#. name for kkt
msgid "Koi"
-msgstr ""
+msgstr "Koi"
#. name for kku
msgid "Tumi"
-msgstr ""
+msgstr "Tumi"
#. name for kkv
msgid "Kangean"
-msgstr ""
+msgstr "Kangean"
#. name for kkw
msgid "Teke-Kukuya"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Kukuya"
#. name for kkx
msgid "Kohin"
-msgstr ""
+msgstr "Kohin"
#. name for kky
msgid "Guguyimidjir"
-msgstr ""
+msgstr "Guguyimidjir"
#. name for kkz
msgid "Kaska"
-msgstr ""
+msgstr "Kaska"
#. name for kla
msgid "Klamath-Modoc"
-msgstr ""
+msgstr "Klamath-Modoc"
#. name for klb
msgid "Kiliwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kiliwa"
#. name for klc
msgid "Kolbila"
-msgstr ""
+msgstr "Kolbila"
#. name for kld
msgid "Gamilaraay"
-msgstr ""
+msgstr "Gamilaraay"
#. name for kle
msgid "Kulung (Nepal)"
-msgstr ""
+msgstr "Kulung (Nepal)"
#. name for klf
msgid "Kendeje"
-msgstr ""
+msgstr "Kendeje"
#. name for klg
msgid "Tagakaulo"
-msgstr ""
+msgstr "Tagakaulo"
#. name for klh
msgid "Weliki"
-msgstr ""
+msgstr "Weliki"
#. name for kli
msgid "Kalumpang"
-msgstr ""
+msgstr "Kalumpang"
#. name for klj
msgid "Khalaj; Turkic"
@@ -12198,7 +12249,7 @@ msgstr ""
#. name for klk
msgid "Kono (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Kono (Nigeria)"
#. name for kll
msgid "Kalagan; Kagan"
@@ -12206,63 +12257,65 @@ msgstr ""
#. name for klm
msgid "Migum"
-msgstr ""
+msgstr "Migum"
#. name for kln
msgid "Kalenjin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalenjin"
#. name for klo
msgid "Kapya"
-msgstr ""
+msgstr "Kapya"
#. name for klp
msgid "Kamasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kamasa"
#. name for klq
msgid "Rumu"
-msgstr ""
+msgstr "Rumu"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for klr
msgid "Khaling"
-msgstr ""
+msgstr "Khaling"
#. name for kls
msgid "Kalasha"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasha"
#. name for klt
msgid "Nukna"
-msgstr ""
+msgstr "Nukna"
#. name for klu
msgid "Klao"
-msgstr ""
+msgstr "Klao"
#. name for klv
msgid "Maskelynes"
-msgstr ""
+msgstr "Maskelynes"
#. name for klw
msgid "Lindu"
-msgstr ""
+msgstr "Lindu"
#. name for klx
msgid "Koluwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Koluwawa"
#. name for kly
msgid "Kalao"
-msgstr ""
+msgstr "Kalao"
#. name for klz
msgid "Kabola"
-msgstr ""
+msgstr "Kabola"
#. name for kma
msgid "Konni"
-msgstr ""
+msgstr "Konni"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -12278,27 +12331,27 @@ msgstr ""
#. name for kme
msgid "Bakole"
-msgstr ""
+msgstr "Bakole"
#. name for kmf
msgid "Kare (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kare (Papua-Neuguinea)"
#. name for kmg
msgid "Kâte"
-msgstr ""
+msgstr "Kâte"
#. name for kmh
msgid "Kalam"
-msgstr ""
+msgstr "Kalam"
#. name for kmi
msgid "Kami (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Kami (Nigeria)"
#. name for kmj
msgid "Kumarbhag Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "Kumarbhag Paharia"
#. name for kmk
msgid "Kalinga; Limos"
@@ -12310,19 +12363,19 @@ msgstr ""
#. name for kmm
msgid "Kom (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Kom (Indien)"
#. name for kmn
msgid "Awtuw"
-msgstr ""
+msgstr "Awtuw"
#. name for kmo
msgid "Kwoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kwoma"
#. name for kmp
msgid "Gimme"
-msgstr ""
+msgstr "Gimme"
#. name for kmq
msgid "Kwama"
@@ -12334,15 +12387,15 @@ msgstr "Nordkurdisch"
#. name for kms
msgid "Kamasau"
-msgstr ""
+msgstr "Kamasau"
#. name for kmt
msgid "Kemtuik"
-msgstr ""
+msgstr "Kemtuik"
#. name for kmu
msgid "Kanite"
-msgstr ""
+msgstr "Kanite"
#. name for kmv
msgid "Creole French; Karipúna"
@@ -12350,23 +12403,23 @@ msgstr ""
#. name for kmw
msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Komo (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for kmx
msgid "Waboda"
-msgstr ""
+msgstr "Waboda"
#. name for kmy
msgid "Koma"
-msgstr ""
+msgstr "Koma"
#. name for kmz
msgid "Khorasani Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasani Türkisch"
#. name for kna
msgid "Dera (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Dera (Nigeria)"
#. name for knb
msgid "Kalinga; Lubuagan"
@@ -12378,23 +12431,23 @@ msgstr ""
#. name for knd
msgid "Konda"
-msgstr ""
+msgstr "Konda"
#. name for kne
msgid "Kankanaey"
-msgstr ""
+msgstr "Kankanay"
#. name for knf
msgid "Mankanya"
-msgstr ""
+msgstr "Mankanya"
#. name for kng
msgid "Koongo"
-msgstr ""
+msgstr "Koongo"
#. name for kni
msgid "Kanufi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanufi"
#. name for knj
msgid "Kanjobal; Western"
@@ -12402,39 +12455,39 @@ msgstr ""
#. name for knk
msgid "Kuranko"
-msgstr ""
+msgstr "Kuranko"
#. name for knl
msgid "Keninjal"
-msgstr ""
+msgstr "Keninjal"
#. name for knm
msgid "Kanamarí"
-msgstr ""
+msgstr "Kanamarí"
#. name for knn
msgid "Konkani (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani (Individuelle Sprache)"
#. name for kno
msgid "Kono (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Kono (Sierra Leone)"
#. name for knp
msgid "Kwanja"
-msgstr ""
+msgstr "Kwanja"
#. name for knq
msgid "Kintaq"
-msgstr ""
+msgstr "Kintaq"
#. name for knr
msgid "Kaningra"
-msgstr ""
+msgstr "Kaningra"
#. name for kns
msgid "Kensiu"
-msgstr ""
+msgstr "Kensiu"
#. name for knt
msgid "Katukína; Panoan"
@@ -12442,71 +12495,71 @@ msgstr ""
#. name for knu
msgid "Kono (Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kono (Guinea)"
#. name for knv
msgid "Tabo"
-msgstr ""
+msgstr "Tabo"
#. name for knw
msgid "Kung-Ekoka"
-msgstr ""
+msgstr "Kung-Ekoka"
#. name for knx
msgid "Kendayan"
-msgstr ""
+msgstr "Kendayan"
#. name for kny
msgid "Kanyok"
-msgstr ""
+msgstr "Kanyok"
#. name for knz
msgid "Kalamsé"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamsé"
#. name for koa
msgid "Konomala"
-msgstr ""
+msgstr "Konomala"
#. name for koc
msgid "Kpati"
-msgstr ""
+msgstr "Kpati"
#. name for kod
msgid "Kodi"
-msgstr ""
+msgstr "Kodi"
#. name for koe
msgid "Kacipo-Balesi"
-msgstr ""
+msgstr "Kacipo-Balesi"
#. name for kof
msgid "Kubi"
-msgstr ""
+msgstr "Kubi"
#. name for kog
msgid "Cogui"
-msgstr ""
+msgstr "Kogi"
#. name for koh
msgid "Koyo"
-msgstr ""
+msgstr "Koyo"
#. name for koi
msgid "Komi-Permyak"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-Permyak"
#. name for koj
msgid "Sara Dunjo"
-msgstr ""
+msgstr "Sara Dunjo"
#. name for kok
msgid "Konkani (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Konkani (Makrosprache)"
#. name for kol
msgid "Kol (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kol (Papua Neuguinea)"
#. name for kom
msgid "Komi"
@@ -12518,15 +12571,15 @@ msgstr "Kongo"
#. name for koo
msgid "Konzo"
-msgstr ""
+msgstr "Kondjo"
#. name for kop
msgid "Waube"
-msgstr ""
+msgstr "Waube"
#. name for koq
msgid "Kota (Gabon)"
-msgstr ""
+msgstr "Kota (Gabon)"
#. name for kor
msgid "Korean"
@@ -12538,35 +12591,35 @@ msgstr "Kosraeanisch"
#. name for kot
msgid "Lagwan"
-msgstr ""
+msgstr "Lagwan"
#. name for kou
msgid "Koke"
-msgstr ""
+msgstr "Koke"
#. name for kov
msgid "Kudu-Camo"
-msgstr ""
+msgstr "Kudu-Camo"
#. name for kow
msgid "Kugama"
-msgstr ""
+msgstr "Kugama"
#. name for kox
msgid "Coxima"
-msgstr ""
+msgstr "Coxima"
#. name for koy
msgid "Koyukon"
-msgstr ""
+msgstr "Koyukon"
#. name for koz
msgid "Korak"
-msgstr ""
+msgstr "Korak"
#. name for kpa
msgid "Kutto"
-msgstr ""
+msgstr "Kutto"
#. name for kpb
msgid "Kurumba; Mullu"
@@ -12574,11 +12627,11 @@ msgstr ""
#. name for kpc
msgid "Curripaco"
-msgstr ""
+msgstr "Curripaco"
#. name for kpd
msgid "Koba"
-msgstr ""
+msgstr "Koba"
#. name for kpe
msgid "Kpelle"
@@ -12586,43 +12639,43 @@ msgstr "Kpelle"
#. name for kpf
msgid "Komba"
-msgstr ""
+msgstr "Komba"
#. name for kpg
msgid "Kapingamarangi"
-msgstr ""
+msgstr "Kapingamarangi"
#. name for kph
msgid "Kplang"
-msgstr ""
+msgstr "Kplang"
#. name for kpi
msgid "Kofei"
-msgstr ""
+msgstr "Kofei"
#. name for kpj
msgid "Karajá"
-msgstr ""
+msgstr "Karajá"
#. name for kpk
msgid "Kpan"
-msgstr ""
+msgstr "Kpan"
#. name for kpl
msgid "Kpala"
-msgstr ""
+msgstr "Kpala"
#. name for kpm
msgid "Koho"
-msgstr ""
+msgstr "Koho"
#. name for kpn
msgid "Kepkiriwát"
-msgstr ""
+msgstr "Kepkiriwát"
#. name for kpo
msgid "Ikposo"
-msgstr ""
+msgstr "Ikposo"
#. name for kpp
msgid "Karen; Paku"
@@ -12630,31 +12683,33 @@ msgstr ""
#. name for kpq
msgid "Korupun-Sela"
-msgstr ""
+msgstr "Korupun-Sela"
#. name for kpr
msgid "Korafe-Yegha"
-msgstr ""
+msgstr "Yegha-Korape"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for kps
msgid "Tehit"
-msgstr ""
+msgstr "Tehit"
#. name for kpt
msgid "Karata"
-msgstr ""
+msgstr "Karata"
#. name for kpu
msgid "Kafoa"
-msgstr ""
+msgstr "Kafoa"
#. name for kpv
msgid "Komi-Zyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Komi-Zyrian"
#. name for kpw
msgid "Kobon"
-msgstr ""
+msgstr "Kobon"
#. name for kpx
msgid "Koiali; Mountain"
@@ -12662,51 +12717,53 @@ msgstr ""
#. name for kpy
msgid "Koryak"
-msgstr ""
+msgstr "Korjakisch"
#. name for kpz
msgid "Kupsabiny"
-msgstr ""
+msgstr "Kupsabiny"
#. name for kqa
msgid "Mum"
-msgstr ""
+msgstr "Mum"
#. name for kqb
msgid "Kovai"
-msgstr ""
+msgstr "Kovai"
#. name for kqc
msgid "Doromu-Koki"
-msgstr ""
+msgstr "Doromu-Koki"
#. name for kqd
msgid "Koy Sanjaq Surat"
-msgstr ""
+msgstr "Aramäisch"
#. name for kqe
msgid "Kalagan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalagan"
#. name for kqf
msgid "Kakabai"
-msgstr ""
+msgstr "Kakabai"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for kqg
msgid "Khe"
-msgstr ""
+msgstr "Khe"
#. name for kqh
msgid "Kisankasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kisankasa"
#. name for kqi
msgid "Koitabu"
-msgstr ""
+msgstr "Koitabu"
#. name for kqj
msgid "Koromira"
-msgstr ""
+msgstr "Koromira"
#. name for kqk
msgid "Gbe; Kotafon"
@@ -12714,15 +12771,15 @@ msgstr ""
#. name for kql
msgid "Kyenele"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenele"
#. name for kqm
msgid "Khisa"
-msgstr ""
+msgstr "Komono"
#. name for kqn
msgid "Kaonde"
-msgstr ""
+msgstr "Kaonde"
#. name for kqo
msgid "Krahn; Eastern"
@@ -12730,15 +12787,15 @@ msgstr ""
#. name for kqp
msgid "Kimré"
-msgstr ""
+msgstr "Kimré"
#. name for kqq
msgid "Krenak"
-msgstr ""
+msgstr "Krenak"
#. name for kqr
msgid "Kimaragang"
-msgstr ""
+msgstr "Kimaragang"
#. name for kqs
msgid "Kissi; Northern"
@@ -12750,35 +12807,37 @@ msgstr ""
#. name for kqu
msgid "Seroa"
-msgstr ""
+msgstr "Seroa"
#. name for kqv
msgid "Okolod"
-msgstr ""
+msgstr "Okolod"
#. name for kqw
msgid "Kandas"
-msgstr ""
+msgstr "Kandas"
#. name for kqx
msgid "Mser"
-msgstr ""
+msgstr "Mser"
#. name for kqy
msgid "Koorete"
-msgstr ""
+msgstr "Koorete"
#. name for kqz
msgid "Korana"
-msgstr ""
+msgstr "Korana"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for kra
msgid "Kumhali"
-msgstr ""
+msgstr "Kumhali"
#. name for krb
msgid "Karkin"
-msgstr ""
+msgstr "Karkin"
#. name for krc
msgid "Karachay-Balkar"
@@ -12786,31 +12845,31 @@ msgstr "Karachay-Balkar"
#. name for krd
msgid "Kairui-Midiki"
-msgstr ""
+msgstr "Kairui-Midiki"
#. name for kre
msgid "Panará"
-msgstr ""
+msgstr "Panará"
#. name for krf
msgid "Koro (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "Koro (Vanuatu)"
#. name for krh
msgid "Kurama"
-msgstr ""
+msgstr "Kurama"
#. name for kri
msgid "Krio"
-msgstr ""
+msgstr "Krio"
#. name for krj
msgid "Kinaray-A"
-msgstr ""
+msgstr "Kinaray-A"
#. name for krk
msgid "Kerek"
-msgstr ""
+msgstr "Kerekisch"
#. name for krl
msgid "Karelian"
@@ -12818,23 +12877,23 @@ msgstr "Karenisch"
#. name for krm
msgid "Krim"
-msgstr ""
+msgstr "Krim"
#. name for krn
msgid "Sapo"
-msgstr ""
+msgstr "Sapo"
#. name for krp
msgid "Korop"
-msgstr ""
+msgstr "Korop"
#. name for krr
msgid "Kru'ng 2"
-msgstr ""
+msgstr "Kru'ng 2"
#. name for krs
msgid "Gbaya (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Gbaya (Sudan)"
#. name for krt
msgid "Kanuri; Tumari"
@@ -12842,11 +12901,11 @@ msgstr ""
#. name for kru
msgid "Kurukh"
-msgstr "Oraon; Kurukh"
+msgstr "Kurukh"
#. name for krv
msgid "Kavet"
-msgstr ""
+msgstr "Kravet"
#. name for krw
msgid "Krahn; Western"
@@ -12854,11 +12913,11 @@ msgstr ""
#. name for krx
msgid "Karon"
-msgstr ""
+msgstr "Karon"
#. name for kry
msgid "Kryts"
-msgstr ""
+msgstr "Kryts"
#. name for krz
msgid "Kanum; Sota"
@@ -12866,11 +12925,11 @@ msgstr ""
#. name for ksa
msgid "Shuwa-Zamani"
-msgstr ""
+msgstr "Shuwa-Zamani"
#. name for ksb
msgid "Shambala"
-msgstr ""
+msgstr "Shambala"
#. name for ksc
msgid "Kalinga; Southern"
@@ -12878,19 +12937,19 @@ msgstr ""
#. name for ksd
msgid "Kuanua"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanua"
#. name for kse
msgid "Kuni"
-msgstr ""
+msgstr "Kuni"
#. name for ksf
msgid "Bafia"
-msgstr ""
+msgstr "Bafia"
#. name for ksg
msgid "Kusaghe"
-msgstr ""
+msgstr "Kusage"
#. name for ksh
msgid "Kölsch"
@@ -12898,43 +12957,43 @@ msgstr "Kölsch"
#. name for ksi
msgid "Krisa"
-msgstr ""
+msgstr "Krisa"
#. name for ksj
msgid "Uare"
-msgstr ""
+msgstr "Uare"
#. name for ksk
msgid "Kansa"
-msgstr ""
+msgstr "Kansa"
#. name for ksl
msgid "Kumalu"
-msgstr ""
+msgstr "Kumalu"
#. name for ksm
msgid "Kumba"
-msgstr ""
+msgstr "Kumba"
#. name for ksn
msgid "Kasiguranin"
-msgstr ""
+msgstr "Kasiguranin"
#. name for kso
msgid "Kofa"
-msgstr ""
+msgstr "Kofa"
#. name for ksp
msgid "Kaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaba"
#. name for ksq
msgid "Kwaami"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaami"
#. name for ksr
msgid "Borong"
-msgstr ""
+msgstr "Borong"
#. name for kss
msgid "Kisi; Southern"
@@ -12942,15 +13001,15 @@ msgstr ""
#. name for kst
msgid "Winyé"
-msgstr ""
+msgstr "Winyé"
#. name for ksu
msgid "Khamyang"
-msgstr ""
+msgstr "Khamyang"
#. name for ksv
msgid "Kusu"
-msgstr ""
+msgstr "Kusu"
#. name for ksw
msgid "Karen; S'gaw"
@@ -12958,47 +13017,47 @@ msgstr ""
#. name for ksx
msgid "Kedang"
-msgstr ""
+msgstr "Kedang"
#. name for ksy
msgid "Kharia Thar"
-msgstr ""
+msgstr "Kharia Thar"
#. name for ksz
msgid "Kodaku"
-msgstr ""
+msgstr "Koraku"
#. name for kta
msgid "Katua"
-msgstr ""
+msgstr "Kâtua"
#. name for ktb
msgid "Kambaata"
-msgstr ""
+msgstr "Kambaata"
#. name for ktc
msgid "Kholok"
-msgstr ""
+msgstr "Kholok"
#. name for ktd
msgid "Kokata"
-msgstr ""
+msgstr "Kokata"
#. name for kte
msgid "Nubri"
-msgstr ""
+msgstr "Nubri"
#. name for ktf
msgid "Kwami"
-msgstr ""
+msgstr "Kwami"
#. name for ktg
msgid "Kalkutung"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkutung"
#. name for kth
msgid "Karanga"
-msgstr ""
+msgstr "Karanga"
#. name for kti
msgid "Muyu; North"
@@ -13010,35 +13069,35 @@ msgstr ""
#. name for ktk
msgid "Kaniet"
-msgstr ""
+msgstr "Kaniet"
#. name for ktl
msgid "Koroshi"
-msgstr ""
+msgstr "Koroshi"
#. name for ktm
msgid "Kurti"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti"
#. name for ktn
msgid "Karitiâna"
-msgstr ""
+msgstr "Karitiâna"
#. name for kto
msgid "Kuot"
-msgstr ""
+msgstr "Kuot"
#. name for ktp
msgid "Kaduo"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduo"
#. name for ktq
msgid "Katabaga"
-msgstr ""
+msgstr "Katabaga"
#. name for ktr
msgid "Kota Marudu Tinagas"
-msgstr ""
+msgstr "Kota Marudu Tinagas"
#. name for kts
msgid "Muyu; South"
@@ -13046,11 +13105,11 @@ msgstr ""
#. name for ktt
msgid "Ketum"
-msgstr ""
+msgstr "Ketum"
#. name for ktu
msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kituba (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for ktv
msgid "Katu; Eastern"
@@ -13058,19 +13117,19 @@ msgstr ""
#. name for ktw
msgid "Kato"
-msgstr ""
+msgstr "Kato"
#. name for ktx
msgid "Kaxararí"
-msgstr ""
+msgstr "Kaxararí"
#. name for kty
msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
-msgstr ""
+msgstr "Kango (Bas-Uélé-Bezirk)"
#. name for ktz
msgid "Ju/'hoan"
-msgstr ""
+msgstr "Ju/'hoan"
#. name for kua
msgid "Kuanyama"
@@ -13078,19 +13137,19 @@ msgstr "Kwanyama"
#. name for kub
msgid "Kutep"
-msgstr ""
+msgstr "Kutev"
#. name for kuc
msgid "Kwinsu"
-msgstr ""
+msgstr "Kwinsu"
#. name for kud
msgid "'Auhelawa"
-msgstr ""
+msgstr "'Auhelawa"
#. name for kue
msgid "Kuman"
-msgstr ""
+msgstr "Kuman"
#. name for kuf
msgid "Katu; Western"
@@ -13098,27 +13157,29 @@ msgstr ""
#. name for kug
msgid "Kupa"
-msgstr ""
+msgstr "Kupa"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for kuh
msgid "Kushi"
-msgstr ""
+msgstr "Kushi"
#. name for kui
msgid "Kuikúro-Kalapálo"
-msgstr ""
+msgstr "Kuikúro-Kalapálo"
#. name for kuj
msgid "Kuria"
-msgstr ""
+msgstr "Kuria"
#. name for kuk
msgid "Kepo'"
-msgstr ""
+msgstr "Kepo'"
#. name for kul
msgid "Kulere"
-msgstr ""
+msgstr "Kulere"
#. name for kum
msgid "Kumyk"
@@ -13126,19 +13187,19 @@ msgstr "Kumükisch"
#. name for kun
msgid "Kunama"
-msgstr ""
+msgstr "Kunama"
#. name for kuo
msgid "Kumukio"
-msgstr ""
+msgstr "Kumukio"
#. name for kup
msgid "Kunimaipa"
-msgstr ""
+msgstr "Kunimaipa"
#. name for kuq
msgid "Karipuna"
-msgstr ""
+msgstr "Karipúna"
#. name for kur
msgid "Kurdish"
@@ -13146,7 +13207,7 @@ msgstr "Kurdisch"
#. name for kus
msgid "Kusaal"
-msgstr ""
+msgstr "Kusale"
#. name for kut
msgid "Kutenai"
@@ -13158,67 +13219,67 @@ msgstr ""
#. name for kuv
msgid "Kur"
-msgstr ""
+msgstr "Kur"
#. name for kuw
msgid "Kpagua"
-msgstr ""
+msgstr "Kpagua"
#. name for kux
msgid "Kukatja"
-msgstr ""
+msgstr "Kukatja"
#. name for kuy
msgid "Kuuku-Ya'u"
-msgstr ""
+msgstr "Kuuku-Ya'u"
#. name for kuz
msgid "Kunza"
-msgstr ""
+msgstr "Atacama"
#. name for kva
msgid "Bagvalal"
-msgstr ""
+msgstr "Bagvalal"
#. name for kvb
msgid "Kubu"
-msgstr ""
+msgstr "Kubu"
#. name for kvc
msgid "Kove"
-msgstr ""
+msgstr "Kove"
#. name for kvd
msgid "Kui (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Kui (Indonesien)"
#. name for kve
msgid "Kalabakan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalabakan"
#. name for kvf
msgid "Kabalai"
-msgstr ""
+msgstr "Kabalai"
#. name for kvg
msgid "Kuni-Boazi"
-msgstr ""
+msgstr "Kuni-Boazi"
#. name for kvh
msgid "Komodo"
-msgstr ""
+msgstr "Komodo"
#. name for kvi
msgid "Kwang"
-msgstr ""
+msgstr "Kwang"
#. name for kvj
msgid "Psikye"
-msgstr ""
+msgstr "Psikye"
#. name for kvk
msgid "Korean Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Koreanische Zeichensprache"
#. name for kvl
msgid "Karen; Brek"
@@ -13226,7 +13287,7 @@ msgstr ""
#. name for kvm
msgid "Kendem"
-msgstr ""
+msgstr "Kendem"
#. name for kvn
msgid "Kuna; Border"
@@ -13234,11 +13295,11 @@ msgstr ""
#. name for kvo
msgid "Dobel"
-msgstr ""
+msgstr "Dobel"
#. name for kvp
msgid "Kompane"
-msgstr ""
+msgstr "Kompane"
#. name for kvq
msgid "Karen; Geba"
@@ -13246,11 +13307,11 @@ msgstr ""
#. name for kvr
msgid "Kerinci"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for kvs
msgid "Kunggara"
-msgstr ""
+msgstr "Kunggara"
#. name for kvt
msgid "Karen; Lahta"
@@ -13262,11 +13323,11 @@ msgstr ""
#. name for kvv
msgid "Kola"
-msgstr ""
+msgstr "Kola"
#. name for kvw
msgid "Wersing"
-msgstr ""
+msgstr "Wersing"
#. name for kvx
msgid "Koli; Parkari"
@@ -13278,103 +13339,105 @@ msgstr ""
#. name for kvz
msgid "Tsakwambo"
-msgstr ""
+msgstr "Tsakwambo"
#. name for kwa
msgid "Dâw"
-msgstr ""
+msgstr "Dâw"
#. name for kwb
msgid "Kwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kwa"
#. name for kwc
msgid "Likwala"
-msgstr ""
+msgstr "Likwala"
#. name for kwd
msgid "Kwaio"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaio"
#. name for kwe
msgid "Kwerba"
-msgstr ""
+msgstr "Kwerba"
#. name for kwf
msgid "Kwara'ae"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara'ae"
#. name for kwg
msgid "Sara Kaba Deme"
-msgstr ""
+msgstr "Sara Kaba Dem"
#. name for kwh
msgid "Kowiai"
-msgstr ""
+msgstr "Kowiai"
#. name for kwi
msgid "Awa-Cuaiquer"
-msgstr ""
+msgstr "Awa-Cuaiquer"
#. name for kwj
msgid "Kwanga"
-msgstr ""
+msgstr "Kwanga"
#. name for kwk
msgid "Kwakiutl"
-msgstr ""
+msgstr "Kwakiutl"
#. name for kwl
msgid "Kofyar"
-msgstr ""
+msgstr "Kofyar"
#. name for kwm
msgid "Kwambi"
-msgstr ""
+msgstr "Kwambi"
#. name for kwn
msgid "Kwangali"
-msgstr ""
+msgstr "Kwangali"
#. name for kwo
msgid "Kwomtari"
-msgstr ""
+msgstr "Kwomtari"
#. name for kwp
msgid "Kodia"
-msgstr ""
+msgstr "Kodia"
#. name for kwq
msgid "Kwak"
-msgstr ""
+msgstr "Kwak"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for kwr
msgid "Kwer"
-msgstr ""
+msgstr "Kwer"
#. name for kws
msgid "Kwese"
-msgstr ""
+msgstr "Kwese"
#. name for kwt
msgid "Kwesten"
-msgstr ""
+msgstr "Kwesten"
#. name for kwu
msgid "Kwakum"
-msgstr ""
+msgstr "Kwakum"
#. name for kwv
msgid "Sara Kaba Náà"
-msgstr ""
+msgstr "Sara Kaba Náà"
#. name for kww
msgid "Kwinti"
-msgstr ""
+msgstr "Kwinti"
#. name for kwx
msgid "Khirwar"
-msgstr ""
+msgstr "Khirwar"
#. name for kwy
msgid "Kongo; San Salvador"
@@ -13382,27 +13445,27 @@ msgstr ""
#. name for kwz
msgid "Kwadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kwadi"
#. name for kxa
msgid "Kairiru"
-msgstr ""
+msgstr "Kairiru"
#. name for kxb
msgid "Krobu"
-msgstr ""
+msgstr "Krobu"
#. name for kxc
msgid "Konso"
-msgstr ""
+msgstr "Konongo"
#. name for kxd
msgid "Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for kxe
msgid "Kakihum"
-msgstr ""
+msgstr "Kakihum"
#. name for kxf
msgid "Karen; Manumanaw"
@@ -13410,7 +13473,7 @@ msgstr ""
#. name for kxh
msgid "Karo (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Karo (Äthopien)"
#. name for kxi
msgid "Murut; Keningau"
@@ -13418,7 +13481,7 @@ msgstr ""
#. name for kxj
msgid "Kulfa"
-msgstr ""
+msgstr "Kulfa"
#. name for kxk
msgid "Karen; Zayein"
@@ -13438,7 +13501,7 @@ msgstr ""
#. name for kxo
msgid "Kanoé"
-msgstr ""
+msgstr "Kanoé"
#. name for kxp
msgid "Koli; Wadiyara"
@@ -13450,43 +13513,43 @@ msgstr ""
#. name for kxr
msgid "Koro (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Koro (Papua Neuguinea)"
#. name for kxs
msgid "Kangjia"
-msgstr ""
+msgstr "Kangjia"
#. name for kxt
msgid "Koiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Koiwat"
#. name for kxu
msgid "Kui (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Kui (Indien)"
#. name for kxv
msgid "Kuvi"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwi"
#. name for kxw
msgid "Konai"
-msgstr ""
+msgstr "Konai"
#. name for kxx
msgid "Likuba"
-msgstr ""
+msgstr "Likuba"
#. name for kxy
msgid "Kayong"
-msgstr ""
+msgstr "Kajong"
#. name for kxz
msgid "Kerewo"
-msgstr ""
+msgstr "Kerewa"
#. name for kya
msgid "Kwaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaya"
#. name for kyb
msgid "Kalinga; Butbut"
@@ -13494,15 +13557,15 @@ msgstr ""
#. name for kyc
msgid "Kyaka"
-msgstr ""
+msgstr "Kyaka"
#. name for kyd
msgid "Karey"
-msgstr ""
+msgstr "Karey"
#. name for kye
msgid "Krache"
-msgstr ""
+msgstr "Krachi"
#. name for kyf
msgid "Kouya"
@@ -13510,31 +13573,31 @@ msgstr "Kouya"
#. name for kyg
msgid "Keyagana"
-msgstr ""
+msgstr "Keyagana"
#. name for kyh
msgid "Karok"
-msgstr ""
+msgstr "Karok"
#. name for kyi
msgid "Kiput"
-msgstr ""
+msgstr "Kiput"
#. name for kyj
msgid "Karao"
-msgstr ""
+msgstr "Karao"
#. name for kyk
msgid "Kamayo"
-msgstr ""
+msgstr "Kamayo"
#. name for kyl
msgid "Kalapuya"
-msgstr ""
+msgstr "Kalapuya"
#. name for kym
msgid "Kpatili"
-msgstr ""
+msgstr "Kpatili"
#. name for kyn
msgid "Binukidnon; Northern"
@@ -13542,19 +13605,21 @@ msgstr ""
#. name for kyo
msgid "Kelon"
-msgstr ""
+msgstr "Kelon"
#. name for kyp
msgid "Kang"
-msgstr ""
+msgstr "Kang"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for kyq
msgid "Kenga"
-msgstr ""
+msgstr "Kenga"
#. name for kyr
msgid "Kuruáya"
-msgstr ""
+msgstr "Kuruáya"
#. name for kys
msgid "Kayan; Baram"
@@ -13562,7 +13627,7 @@ msgstr ""
#. name for kyt
msgid "Kayagar"
-msgstr ""
+msgstr "Kayagar"
#. name for kyu
msgid "Kayah; Western"
@@ -13570,23 +13635,23 @@ msgstr ""
#. name for kyv
msgid "Kayort"
-msgstr ""
+msgstr "Kayort"
#. name for kyw
msgid "Kudmali"
-msgstr ""
+msgstr "Kudmali"
#. name for kyx
msgid "Rapoisi"
-msgstr ""
+msgstr "Rapoisi"
#. name for kyy
msgid "Kambaira"
-msgstr ""
+msgstr "Kambaira"
#. name for kyz
msgid "Kayabí"
-msgstr ""
+msgstr "Kayabí"
#. name for kza
msgid "Karaboro; Western"
@@ -13594,7 +13659,7 @@ msgstr ""
#. name for kzb
msgid "Kaibobo"
-msgstr ""
+msgstr "Kaibobo"
#. name for kzc
msgid "Kulango; Bondoukou"
@@ -13602,11 +13667,11 @@ msgstr ""
#. name for kzd
msgid "Kadai"
-msgstr ""
+msgstr "Kadai"
#. name for kze
msgid "Kosena"
-msgstr ""
+msgstr "Kosena"
#. name for kzf
msgid "Kaili; Da'a"
@@ -13614,15 +13679,15 @@ msgstr ""
#. name for kzg
msgid "Kikai"
-msgstr ""
+msgstr "Kikai"
#. name for kzh
msgid "Kenuzi-Dongola"
-msgstr ""
+msgstr "Kenuzi-Dongola"
#. name for kzi
msgid "Kelabit"
-msgstr ""
+msgstr "Kelabit"
#. name for kzj
msgid "Kadazan; Coastal"
@@ -13630,35 +13695,35 @@ msgstr ""
#. name for kzk
msgid "Kazukuru"
-msgstr ""
+msgstr "Kazukuru"
#. name for kzl
msgid "Kayeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kayeli"
#. name for kzm
msgid "Kais"
-msgstr ""
+msgstr "Kais"
#. name for kzn
msgid "Kokola"
-msgstr ""
+msgstr "Kokola"
#. name for kzo
msgid "Kaningi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaningi"
#. name for kzp
msgid "Kaidipang"
-msgstr ""
+msgstr "Kaidipang"
#. name for kzq
msgid "Kaike"
-msgstr ""
+msgstr "Kaike"
#. name for kzr
msgid "Karang"
-msgstr ""
+msgstr "Karang"
#. name for kzs
msgid "Dusun; Sugut"
@@ -13670,27 +13735,27 @@ msgstr ""
#. name for kzu
msgid "Kayupulau"
-msgstr ""
+msgstr "Kayupulau"
#. name for kzv
msgid "Komyandaret"
-msgstr ""
+msgstr "Komyandaret"
#. name for kzw
msgid "Karirí-Xocó"
-msgstr ""
+msgstr "Karirí-Xocó"
#. name for kzx
msgid "Kamarian"
-msgstr ""
+msgstr "Kamarian"
#. name for kzy
msgid "Kango (Tshopo District)"
-msgstr ""
+msgstr "Kango (Tshopo-Bezirk)"
#. name for kzz
msgid "Kalabra"
-msgstr ""
+msgstr "Kalabra"
#. name for laa
msgid "Subanen; Southern"
@@ -13698,11 +13763,11 @@ msgstr ""
#. name for lab
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "Linear A"
#. name for lac
msgid "Lacandon"
-msgstr ""
+msgstr "Lacandon"
#. name for lad
msgid "Ladino"
@@ -13710,15 +13775,15 @@ msgstr "Judenspanisch"
#. name for lae
msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
#. name for laf
msgid "Lafofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lafofa"
#. name for lag
msgid "Langi"
-msgstr ""
+msgstr "Langi"
#. name for lah
msgid "Lahnda"
@@ -13726,19 +13791,19 @@ msgstr "Lahnda"
#. name for lai
msgid "Lambya"
-msgstr ""
+msgstr "Lambya"
#. name for laj
msgid "Lango (Uganda)"
-msgstr ""
+msgstr "Lango (Uganda)"
#. name for lak
msgid "Laka (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Laka (Nigeria)"
#. name for lal
msgid "Lalia"
-msgstr ""
+msgstr "Lalia"
#. name for lam
msgid "Lamba"
@@ -13746,7 +13811,7 @@ msgstr "Banjari; Lamba"
#. name for lan
msgid "Laru"
-msgstr ""
+msgstr "Laru"
#. name for lao
msgid "Lao"
@@ -13754,19 +13819,19 @@ msgstr "Laotisch"
#. name for lap
msgid "Laka (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Laka (Tschad)"
#. name for laq
msgid "Qabiao"
-msgstr ""
+msgstr "Laqua"
#. name for lar
msgid "Larteh"
-msgstr ""
+msgstr "Larteh"
#. name for las
msgid "Lama (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "Lama (Togo)"
#. name for lat
msgid "Latin"
@@ -13774,7 +13839,7 @@ msgstr "Lateinisch"
#. name for lau
msgid "Laba"
-msgstr ""
+msgstr "Loloda"
#. name for lav
msgid "Latvian"
@@ -13782,51 +13847,53 @@ msgstr "Lettisch"
#. name for law
msgid "Lauje"
-msgstr ""
+msgstr "Tinombo"
#. name for lax
msgid "Tiwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tiwa"
#. name for lay
msgid "Lama (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Lama (Myanmar)"
#. name for laz
msgid "Aribwatsa"
-msgstr ""
+msgstr "Aribwatsa"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for lba
msgid "Lui"
-msgstr ""
+msgstr "Lui"
#. name for lbb
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Label"
#. name for lbc
msgid "Lakkia"
-msgstr ""
+msgstr "Lakkia"
#. name for lbe
msgid "Lak"
-msgstr ""
+msgstr "Siar"
#. name for lbf
msgid "Tinani"
-msgstr ""
+msgstr "Tinani"
#. name for lbg
msgid "Laopang"
-msgstr ""
+msgstr "Laopang"
#. name for lbi
msgid "La'bi"
-msgstr ""
+msgstr "La'bi"
#. name for lbj
msgid "Ladakhi"
-msgstr ""
+msgstr "Ladakhi"
#. name for lbk
msgid "Bontok; Central"
@@ -13838,19 +13905,19 @@ msgstr ""
#. name for lbm
msgid "Lodhi"
-msgstr ""
+msgstr "Lodhi"
#. name for lbn
msgid "Lamet"
-msgstr ""
+msgstr "Lamet"
#. name for lbo
msgid "Laven"
-msgstr ""
+msgstr "Laven"
#. name for lbq
msgid "Wampar"
-msgstr ""
+msgstr "Wampar"
#. name for lbr
msgid "Lorung; Northern"
@@ -13858,215 +13925,223 @@ msgstr ""
#. name for lbs
msgid "Libyan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Libysche Zeichensprache"
#. name for lbt
msgid "Lachi"
-msgstr ""
+msgstr "Lati"
#. name for lbu
msgid "Labu"
-msgstr ""
+msgstr "Labu"
#. name for lbv
msgid "Lavatbura-Lamusong"
-msgstr ""
+msgstr "Lavatbura-Lamusong"
#. name for lbw
msgid "Tolaki"
-msgstr ""
+msgstr "Tolaki"
#. name for lbx
msgid "Lawangan"
-msgstr ""
+msgstr "Lawangan"
#. name for lby
msgid "Lamu-Lamu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamu-Lamu"
#. name for lbz
msgid "Lardil"
-msgstr ""
+msgstr "Lardil"
#. name for lcc
msgid "Legenyem"
-msgstr ""
+msgstr "Legenyem"
#. name for lcd
msgid "Lola"
-msgstr ""
+msgstr "Lola"
#. name for lce
msgid "Loncong"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for lcf
msgid "Lubu"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for lch
msgid "Luchazi"
-msgstr ""
+msgstr "Luchazi"
#. name for lcl
msgid "Lisela"
-msgstr ""
+msgstr "Lisela"
#. name for lcm
msgid "Tungag"
-msgstr ""
+msgstr "Tungag"
#. name for lcp
msgid "Lawa; Western"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for lcq
msgid "Luhu"
-msgstr ""
+msgstr "Luhu"
#. name for lcs
msgid "Lisabata-Nuniali"
-msgstr ""
+msgstr "Lisabata-Nuniali"
#. name for ldb
msgid "Idun"
-msgstr ""
+msgstr "Idun"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for ldd
msgid "Luri"
-msgstr ""
+msgstr "Luri"
#. name for ldg
msgid "Lenyima"
-msgstr ""
+msgstr "Lenyima"
#. name for ldh
msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
-msgstr ""
+msgstr "Lamja-Dengsa-Tola"
#. name for ldi
msgid "Laari"
-msgstr ""
+msgstr "Laadi"
#. name for ldj
msgid "Lemoro"
-msgstr ""
+msgstr "Lemoro"
#. name for ldk
msgid "Leelau"
-msgstr ""
+msgstr "Leelau"
#. name for ldl
msgid "Kaan"
-msgstr ""
+msgstr "Kaan"
#. name for ldm
msgid "Landoma"
-msgstr ""
+msgstr "Landoma"
#. name for ldn
msgid "Láadan"
-msgstr ""
+msgstr "Láadan"
#. name for ldo
msgid "Loo"
-msgstr ""
+msgstr "Loo"
#. name for ldp
msgid "Tso"
-msgstr ""
+msgstr "Tso"
#. name for ldq
msgid "Lufu"
-msgstr ""
+msgstr "Lufu"
#. name for lea
msgid "Lega-Shabunda"
-msgstr ""
+msgstr "Lega-Shabunda"
#. name for leb
msgid "Lala-Bisa"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Bisa"
#. name for lec
msgid "Leco"
-msgstr ""
+msgstr "Leco"
#. name for led
msgid "Lendu"
-msgstr ""
+msgstr "Lendu"
#. name for lee
msgid "Lyélé"
-msgstr ""
+msgstr "Lyélé"
#. name for lef
msgid "Lelemi"
-msgstr ""
+msgstr "Lelemi"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for leg
msgid "Lengua"
-msgstr ""
+msgstr "Lengua"
#. name for leh
msgid "Lenje"
-msgstr ""
+msgstr "Lenje"
#. name for lei
msgid "Lemio"
-msgstr ""
+msgstr "LeMio"
#. name for lej
msgid "Lengola"
-msgstr ""
+msgstr "Lengola"
#. name for lek
msgid "Leipon"
-msgstr ""
+msgstr "Leipon"
#. name for lel
msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Demokratische Repbulik Kongo)"
#. name for lem
msgid "Nomaande"
-msgstr ""
+msgstr "Nomaande"
#. name for len
msgid "Lenca"
-msgstr ""
+msgstr "Lenca"
#. name for leo
msgid "Leti (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Leti (Kamerun)"
#. name for lep
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Lepcha"
#. name for leq
msgid "Lembena"
-msgstr ""
+msgstr "Lembena"
#. name for ler
msgid "Lenkau"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkau"
#. name for les
msgid "Lese"
-msgstr ""
+msgstr "Lese"
#. name for let
msgid "Lesing-Gelimi"
-msgstr ""
+msgstr "Lesing-Gelimi"
#. name for leu
msgid "Kara (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Papua Neuguinea)"
#. name for lev
msgid "Lamma"
-msgstr ""
+msgstr "Lamma"
#. name for lew
msgid "Kaili; Ledo"
@@ -14074,11 +14149,11 @@ msgstr ""
#. name for lex
msgid "Luang"
-msgstr ""
+msgstr "Luang"
#. name for ley
msgid "Lemolang"
-msgstr ""
+msgstr "Lemolang"
#. name for lez
msgid "Lezghian"
@@ -14086,79 +14161,79 @@ msgstr "Lesgisch"
#. name for lfa
msgid "Lefa"
-msgstr ""
+msgstr "Lefa"
#. name for lfn
msgid "Lingua Franca Nova"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua Franca Nova"
#. name for lga
msgid "Lungga"
-msgstr ""
+msgstr "Lungga"
#. name for lgb
msgid "Laghu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghu"
#. name for lgg
msgid "Lugbara"
-msgstr ""
+msgstr "Lugbara"
#. name for lgh
msgid "Laghuu"
-msgstr ""
+msgstr "Laghuu"
#. name for lgi
msgid "Lengilu"
-msgstr ""
+msgstr "Lengilu"
#. name for lgk
msgid "Lingarak"
-msgstr ""
+msgstr "Lingarak"
#. name for lgl
msgid "Wala"
-msgstr ""
+msgstr "Wala"
#. name for lgm
msgid "Lega-Mwenga"
-msgstr ""
+msgstr "Lega-Mwenga"
#. name for lgn
msgid "Opuuo"
-msgstr ""
+msgstr "Opuuo"
#. name for lgq
msgid "Logba"
-msgstr ""
+msgstr "Logba"
#. name for lgr
msgid "Lengo"
-msgstr ""
+msgstr "Lengo"
#. name for lgt
msgid "Pahi"
-msgstr ""
+msgstr "Pahi"
#. name for lgu
msgid "Longgu"
-msgstr ""
+msgstr "Longgu"
#. name for lgz
msgid "Ligenza"
-msgstr ""
+msgstr "Ligenza"
#. name for lha
msgid "Laha (Viet Nam)"
-msgstr ""
+msgstr "Laha (Vietnam)"
#. name for lhh
msgid "Laha (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Laha (Indonesien)"
#. name for lhi
msgid "Lahu Shi"
-msgstr ""
+msgstr "Lahu Shi"
#. name for lhl
msgid "Lohar; Lahul"
@@ -14166,27 +14241,27 @@ msgstr ""
#. name for lhm
msgid "Lhomi"
-msgstr ""
+msgstr "Lhomi"
#. name for lhn
msgid "Lahanan"
-msgstr ""
+msgstr "Lahanan"
#. name for lhp
msgid "Lhokpu"
-msgstr ""
+msgstr "Lhokpu"
#. name for lhs
msgid "Mlahsö"
-msgstr ""
+msgstr "Aramäisch"
#. name for lht
msgid "Lo-Toga"
-msgstr ""
+msgstr "Loh-Toga"
#. name for lhu
msgid "Lahu"
-msgstr ""
+msgstr "Lahu"
#. name for lia
msgid "Limba; West-Central"
@@ -14194,51 +14269,51 @@ msgstr ""
#. name for lib
msgid "Likum"
-msgstr ""
+msgstr "Likum"
#. name for lic
msgid "Hlai"
-msgstr ""
+msgstr "Hlai"
#. name for lid
msgid "Nyindrou"
-msgstr ""
+msgstr "Nyindrou"
#. name for lie
msgid "Likila"
-msgstr ""
+msgstr "Likila"
#. name for lif
msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
#. name for lig
msgid "Ligbi"
-msgstr ""
+msgstr "Ligbi"
#. name for lih
msgid "Lihir"
-msgstr ""
+msgstr "Lihir"
#. name for lii
msgid "Lingkhim"
-msgstr ""
+msgstr "Lingkhim"
#. name for lij
msgid "Ligurian"
-msgstr ""
+msgstr "Ligurian"
#. name for lik
msgid "Lika"
-msgstr ""
+msgstr "Lika"
#. name for lil
msgid "Lillooet"
-msgstr ""
+msgstr "Lillooet"
#. name for lim
msgid "Limburgan"
-msgstr ""
+msgstr "Limburgisch"
#. name for lin
msgid "Lingala"
@@ -14246,15 +14321,15 @@ msgstr "Lingala"
#. name for lio
msgid "Liki"
-msgstr ""
+msgstr "Liki"
#. name for lip
msgid "Sekpele"
-msgstr ""
+msgstr "Sekpele"
#. name for liq
msgid "Libido"
-msgstr ""
+msgstr "Libido"
#. name for lir
msgid "English; Liberian"
@@ -14262,7 +14337,7 @@ msgstr ""
#. name for lis
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#. name for lit
msgid "Lithuanian"
@@ -14270,159 +14345,163 @@ msgstr "Litauisch"
#. name for liu
msgid "Logorik"
-msgstr ""
+msgstr "Logorik"
#. name for liv
msgid "Liv"
-msgstr ""
+msgstr "Live"
#. name for liw
msgid "Col"
-msgstr ""
+msgstr "Kol"
#. name for lix
msgid "Liabuku"
-msgstr ""
+msgstr "Liabuku"
#. name for liy
msgid "Banda-Bambari"
-msgstr ""
+msgstr "Banda"
#. name for liz
msgid "Libinza"
-msgstr ""
+msgstr "Libinza"
#. name for lje
msgid "Rampi"
-msgstr ""
+msgstr "Rampi"
#. name for lji
msgid "Laiyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Laiyolo"
#. name for ljl
msgid "Li'o"
-msgstr ""
+msgstr "Li'o"
#. name for ljp
msgid "Lampung Api"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
#. name for lka
msgid "Lakalei"
-msgstr ""
+msgstr "Lakalei"
#. name for lkb
msgid "Kabras"
-msgstr ""
+msgstr "Kabras"
#. name for lkc
msgid "Kucong"
-msgstr ""
+msgstr "Kucong"
#. name for lkd
msgid "Lakondê"
-msgstr ""
+msgstr "Mamaindê"
#. name for lke
msgid "Kenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Kenyi"
#. name for lkh
msgid "Lakha"
-msgstr ""
+msgstr "Lakha"
#. name for lki
msgid "Laki"
-msgstr ""
+msgstr "Laki"
#. name for lkj
msgid "Remun"
-msgstr ""
+msgstr "Remun"
#. name for lkl
msgid "Laeko-Libuat"
-msgstr ""
+msgstr "Laeko-Libuat"
#. name for lkn
msgid "Lakon"
-msgstr ""
+msgstr "Lakona"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for lko
msgid "Khayo"
-msgstr ""
+msgstr "Khayo"
#. name for lkr
msgid "Päri"
-msgstr ""
+msgstr "Päri"
#. name for lks
msgid "Kisa"
-msgstr ""
+msgstr "Kisa"
#. name for lkt
msgid "Lakota"
-msgstr ""
+msgstr "Lakota"
#. name for lky
msgid "Lokoya"
-msgstr ""
+msgstr "Lokoya"
#. name for lla
msgid "Lala-Roba"
-msgstr ""
+msgstr "Lala-Roba"
#. name for llb
msgid "Lolo"
-msgstr ""
+msgstr "Lolo"
#. name for llc
msgid "Lele (Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Guinea)"
#. name for lld
msgid "Ladin"
-msgstr ""
+msgstr "Ladinisch"
#. name for lle
msgid "Lele (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Papua Neuguinea)"
#. name for llf
msgid "Hermit"
-msgstr ""
+msgstr "Hermit"
#. name for llg
msgid "Lole"
-msgstr ""
+msgstr "Lole"
#. name for llh
msgid "Lamu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamu"
#. name for lli
msgid "Teke-Laali"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Laali"
#. name for llk
msgid "Lelak"
-msgstr ""
+msgstr "Lelak"
#. name for lll
msgid "Lilau"
-msgstr ""
+msgstr "Lilau"
#. name for llm
msgid "Lasalimu"
-msgstr ""
+msgstr "Lasalimu"
#. name for lln
msgid "Lele (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Lele (Tschad)"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for llo
msgid "Khlor"
-msgstr ""
+msgstr "Khlor"
#. name for llp
msgid "Efate; North"
@@ -14430,19 +14509,19 @@ msgstr ""
#. name for llq
msgid "Lolak"
-msgstr ""
+msgstr "Lolak"
#. name for lls
msgid "Lithuanian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lithauische Zeichensprache"
#. name for llu
msgid "Lau"
-msgstr ""
+msgstr "Lau"
#. name for llx
msgid "Lauan"
-msgstr ""
+msgstr "Lauan"
#. name for lma
msgid "Limba; East"
@@ -14450,19 +14529,19 @@ msgstr ""
#. name for lmb
msgid "Merei"
-msgstr ""
+msgstr "Merei"
#. name for lmc
msgid "Limilngan"
-msgstr ""
+msgstr "Limilngan"
#. name for lmd
msgid "Lumun"
-msgstr ""
+msgstr "Lumun"
#. name for lme
msgid "Pévé"
-msgstr ""
+msgstr "Pevé"
#. name for lmf
msgid "Lembata; South"
@@ -14470,15 +14549,15 @@ msgstr ""
#. name for lmg
msgid "Lamogai"
-msgstr ""
+msgstr "Lamogai"
#. name for lmh
msgid "Lambichhong"
-msgstr ""
+msgstr "Lambichhong"
#. name for lmi
msgid "Lombi"
-msgstr ""
+msgstr "Rombi"
#. name for lmj
msgid "Lembata; West"
@@ -14486,43 +14565,43 @@ msgstr ""
#. name for lmk
msgid "Lamkang"
-msgstr ""
+msgstr "Lamkang"
#. name for lml
msgid "Hano"
-msgstr ""
+msgstr "Hano"
#. name for lmm
msgid "Lamam"
-msgstr ""
+msgstr "Lamam"
#. name for lmn
msgid "Lambadi"
-msgstr ""
+msgstr "Lambadi"
#. name for lmo
msgid "Lombard"
-msgstr ""
+msgstr "Langobardisch"
#. name for lmp
msgid "Limbum"
-msgstr ""
+msgstr "Limbum"
#. name for lmq
msgid "Lamatuka"
-msgstr ""
+msgstr "Lamatuka"
#. name for lmr
msgid "Lamalera"
-msgstr ""
+msgstr "Lamalera"
#. name for lmu
msgid "Lamenu"
-msgstr ""
+msgstr "Lamenu"
#. name for lmv
msgid "Lomaiviti"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaiviti"
#. name for lmw
msgid "Miwok; Lake"
@@ -14530,43 +14609,45 @@ msgstr ""
#. name for lmx
msgid "Laimbue"
-msgstr ""
+msgstr "Laimbue"
#. name for lmy
msgid "Lamboya"
-msgstr ""
+msgstr "Lamboya"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for lmz
msgid "Lumbee"
-msgstr ""
+msgstr "Lumbee"
#. name for lna
msgid "Langbashe"
-msgstr ""
+msgstr "Langbashi"
#. name for lnb
msgid "Mbalanhu"
-msgstr ""
+msgstr "Mbalanhu"
#. name for lnd
msgid "Lundayeh"
-msgstr ""
+msgstr "Lundayeh"
#. name for lng
msgid "Langobardic"
-msgstr ""
+msgstr "Langobardisch"
#. name for lnh
msgid "Lanoh"
-msgstr ""
+msgstr "Lanoh"
#. name for lni
msgid "Daantanai'"
-msgstr ""
+msgstr "Lantanai"
#. name for lnj
msgid "Leningitij"
-msgstr ""
+msgstr "Leningitij"
#. name for lnl
msgid "Banda; South Central"
@@ -14574,67 +14655,67 @@ msgstr ""
#. name for lnm
msgid "Langam"
-msgstr ""
+msgstr "Langam"
#. name for lnn
msgid "Lorediakarkar"
-msgstr ""
+msgstr "Lorediakarkar"
#. name for lno
msgid "Lango (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Lango (Sudan)"
#. name for lns
msgid "Lamnso'"
-msgstr ""
+msgstr "Nso"
#. name for lnu
msgid "Longuda"
-msgstr ""
+msgstr "Longuda"
#. name for lnz
msgid "Lonzo"
-msgstr ""
+msgstr "Lonzo"
#. name for loa
msgid "Loloda"
-msgstr ""
+msgstr "Loloda"
#. name for lob
msgid "Lobi"
-msgstr ""
+msgstr "Lobi"
#. name for loc
msgid "Inonhan"
-msgstr ""
+msgstr "Inonhan"
#. name for loe
msgid "Coastal"
-msgstr ""
+msgstr "Coastal"
#. name for lof
msgid "Logol"
-msgstr ""
+msgstr "Logol"
#. name for log
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo"
#. name for loh
msgid "Narim"
-msgstr ""
+msgstr "Narim"
#. name for loi
msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Elfenbeinküste)"
#. name for loj
msgid "Lou"
-msgstr ""
+msgstr "Lou"
#. name for lok
msgid "Loko"
-msgstr ""
+msgstr "Loko"
#. name for lol
msgid "Mongo"
@@ -14642,7 +14723,7 @@ msgstr "Mongo"
#. name for lom
msgid "Loma (Liberia)"
-msgstr ""
+msgstr "Loma (Liberien)"
#. name for lon
msgid "Lomwe; Malawi"
@@ -14650,27 +14731,27 @@ msgstr ""
#. name for loo
msgid "Lombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lombo"
#. name for lop
msgid "Lopa"
-msgstr ""
+msgstr "Lopa"
#. name for loq
msgid "Lobala"
-msgstr ""
+msgstr "Lobala"
#. name for lor
msgid "Téén"
-msgstr ""
+msgstr "Téén"
#. name for los
msgid "Loniu"
-msgstr ""
+msgstr "Loniu"
#. name for lot
msgid "Otuho"
-msgstr ""
+msgstr "Lotuho"
#. name for lou
msgid "Creole French; Louisiana"
@@ -14678,7 +14759,7 @@ msgstr ""
#. name for lov
msgid "Lopi"
-msgstr ""
+msgstr "Lopi"
#. name for low
msgid "Lobu; Tampias"
@@ -14686,11 +14767,11 @@ msgstr ""
#. name for lox
msgid "Loun"
-msgstr ""
+msgstr "Loun"
#. name for loy
msgid "Lowa"
-msgstr ""
+msgstr "Lowa"
#. name for loz
msgid "Lozi"
@@ -14698,11 +14779,11 @@ msgstr "Rotse"
#. name for lpa
msgid "Lelepa"
-msgstr ""
+msgstr "Lelepa"
#. name for lpe
msgid "Lepki"
-msgstr ""
+msgstr "Lepki"
#. name for lpn
msgid "Naga; Long Phuri"
@@ -14710,15 +14791,15 @@ msgstr ""
#. name for lpo
msgid "Lipo"
-msgstr ""
+msgstr "Lipo"
#. name for lpx
msgid "Lopit"
-msgstr ""
+msgstr "Lopit"
#. name for lra
msgid "Rara Bakati'"
-msgstr ""
+msgstr "Lara'"
#. name for lrc
msgid "Luri; Northern"
@@ -14726,35 +14807,35 @@ msgstr ""
#. name for lre
msgid "Laurentian"
-msgstr ""
+msgstr "Laurentisch"
#. name for lrg
msgid "Laragia"
-msgstr ""
+msgstr "Laragia"
#. name for lri
msgid "Marachi"
-msgstr ""
+msgstr "Marachi"
#. name for lrk
msgid "Loarki"
-msgstr ""
+msgstr "Loarki"
#. name for lrl
msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "Lari"
#. name for lrm
msgid "Marama"
-msgstr ""
+msgstr "Marama"
#. name for lrn
msgid "Lorang"
-msgstr ""
+msgstr "Lorang"
#. name for lro
msgid "Laro"
-msgstr ""
+msgstr "Laro"
#. name for lrr
msgid "Lorung; Southern"
@@ -14766,67 +14847,69 @@ msgstr ""
#. name for lrv
msgid "Larevat"
-msgstr ""
+msgstr "Larevat"
#. name for lrz
msgid "Lemerig"
-msgstr ""
+msgstr "Lemerig"
#. name for lsa
msgid "Lasgerdi"
-msgstr ""
+msgstr "Lazgärdi"
#. name for lsd
msgid "Lishana Deni"
-msgstr ""
+msgstr "Aramäisch"
#. name for lse
msgid "Lusengo"
-msgstr ""
+msgstr "Lusengo"
#. name for lsg
msgid "Lyons Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lyoner Zeichensprache"
#. name for lsh
msgid "Lish"
-msgstr ""
+msgstr "Lish"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for lsi
msgid "Lashi"
-msgstr ""
+msgstr "Lasi"
#. name for lsl
msgid "Latvian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lettische Zeichensprache"
#. name for lsm
msgid "Saamia"
-msgstr ""
+msgstr "Saamia"
#. name for lso
msgid "Laos Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Laotische Zeichensprache"
#. name for lsp
msgid "Panamanian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Panamaische Zeichensprache"
#. name for lsr
msgid "Aruop"
-msgstr ""
+msgstr "Aruop"
#. name for lss
msgid "Lasi"
-msgstr ""
+msgstr "Lasi"
#. name for lst
msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad und Tobago Zeichensprache"
#. name for lsy
msgid "Mauritian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritische Zeichensprache"
#. name for ltc
msgid "Chinese; Late Middle"
@@ -14838,27 +14921,27 @@ msgstr "Lettgallisch"
#. name for lti
msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Leti (Indonesien)"
#. name for ltn
msgid "Latundê"
-msgstr ""
+msgstr "Latundê"
#. name for lto
msgid "Tsotso"
-msgstr ""
+msgstr "Tsotso"
#. name for lts
msgid "Tachoni"
-msgstr ""
+msgstr "Tachoni"
#. name for ltu
msgid "Latu"
-msgstr ""
+msgstr "Latu"
#. name for ltz
msgid "Luxembourgish"
-msgstr ""
+msgstr "Luxemburgisch"
#. name for lua
msgid "Luba-Lulua"
@@ -14870,19 +14953,19 @@ msgstr "Luba-Katanga"
#. name for luc
msgid "Aringa"
-msgstr ""
+msgstr "Aringa"
#. name for lud
msgid "Ludian"
-msgstr ""
+msgstr "Ludisch"
#. name for lue
msgid "Luvale"
-msgstr ""
+msgstr "Lwena"
#. name for luf
msgid "Laua"
-msgstr ""
+msgstr "Laua"
#. name for lug
msgid "Ganda"
@@ -14894,19 +14977,19 @@ msgstr "Luiseno"
#. name for luj
msgid "Luna"
-msgstr ""
+msgstr "Luna"
#. name for luk
msgid "Lunanakha"
-msgstr ""
+msgstr "Lunanakha"
#. name for lul
msgid "Olu'bo"
-msgstr ""
+msgstr "Lulaba"
#. name for lum
msgid "Luimbi"
-msgstr ""
+msgstr "Luimbi"
#. name for lun
msgid "Lunda"
@@ -14918,15 +15001,15 @@ msgstr "Luo (Kenia und Tansania)"
#. name for lup
msgid "Lumbu"
-msgstr ""
+msgstr "Lumbu"
#. name for luq
msgid "Lucumi"
-msgstr ""
+msgstr "Lucumi"
#. name for lur
msgid "Laura"
-msgstr ""
+msgstr "Laura"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
@@ -14936,23 +15019,23 @@ msgstr "Lushai"
#. name for lut
msgid "Lushootseed"
-msgstr ""
+msgstr "Lushootseed"
#. name for luu
msgid "Lumba-Yakkha"
-msgstr ""
+msgstr "Lumba-Yakkha"
#. name for luv
msgid "Luwati"
-msgstr ""
+msgstr "Luwati"
#. name for luw
msgid "Luo (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Luo (Kamerun)"
#. name for luy
msgid "Luyia"
-msgstr ""
+msgstr "Luyia"
#. name for luz
msgid "Luri; Southern"
@@ -14960,11 +15043,11 @@ msgstr ""
#. name for lva
msgid "Maku'a"
-msgstr ""
+msgstr "Maku'a"
#. name for lvk
msgid "Lavukaleve"
-msgstr ""
+msgstr "Lavukaleve"
#. name for lvs
msgid "Latvian; Standard"
@@ -14972,19 +15055,19 @@ msgstr ""
#. name for lvu
msgid "Levuka"
-msgstr ""
+msgstr "Levuka"
#. name for lwa
msgid "Lwalu"
-msgstr ""
+msgstr "Lwalu"
#. name for lwe
msgid "Lewo Eleng"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo Eleng"
#. name for lwg
msgid "Wanga"
-msgstr ""
+msgstr "Wanga"
#. name for lwh
msgid "Lachi; White"
@@ -14996,31 +15079,31 @@ msgstr ""
#. name for lwm
msgid "Laomian"
-msgstr ""
+msgstr "Bisu"
#. name for lwo
msgid "Luwo"
-msgstr ""
+msgstr "Lwo"
#. name for lwt
msgid "Lewotobi"
-msgstr ""
+msgstr "Lewotobi"
#. name for lww
msgid "Lewo"
-msgstr ""
+msgstr "Lewo"
#. name for lya
msgid "Layakha"
-msgstr ""
+msgstr "Layakha"
#. name for lyg
msgid "Lyngngam"
-msgstr ""
+msgstr "Lyngngam"
#. name for lyn
msgid "Luyana"
-msgstr ""
+msgstr "Lujana"
#. name for lzh
msgid "Chinese; Literary"
@@ -15028,7 +15111,7 @@ msgstr ""
#. name for lzl
msgid "Litzlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Litzlitz"
#. name for lzn
msgid "Naga; Leinong"
@@ -15036,7 +15119,7 @@ msgstr ""
#. name for lzz
msgid "Laz"
-msgstr ""
+msgstr "Lazisch"
#. name for maa
msgid "Mazatec; San Jerónimo Tecóatl"
@@ -15054,11 +15137,11 @@ msgstr "Maduresisch"
#. name for mae
msgid "Bo-Rukul"
-msgstr ""
+msgstr "Bo-Rukul"
#. name for maf
msgid "Mafa"
-msgstr ""
+msgstr "Mafa"
#. name for mag
msgid "Magahi"
@@ -15066,7 +15149,7 @@ msgstr "Khotta"
#. name for mah
msgid "Marshallese"
-msgstr ""
+msgstr "Marshallesisch"
#. name for mai
msgid "Maithili"
@@ -15086,7 +15169,7 @@ msgstr "Malayalam"
#. name for mam
msgid "Mam"
-msgstr ""
+msgstr "Mam"
#. name for man
msgid "Mandingo"
@@ -15114,11 +15197,11 @@ msgstr ""
#. name for mav
msgid "Sateré-Mawé"
-msgstr ""
+msgstr "Sateré-Maué"
#. name for maw
msgid "Mampruli"
-msgstr ""
+msgstr "Mamprusi"
#. name for max
msgid "Malay; North Moluccan"
@@ -15130,7 +15213,7 @@ msgstr ""
#. name for mba
msgid "Higaonon"
-msgstr ""
+msgstr "Higaonon"
#. name for mbb
msgid "Manobo; Western Bukidnon"
@@ -15138,7 +15221,7 @@ msgstr ""
#. name for mbc
msgid "Macushi"
-msgstr ""
+msgstr "Macushi"
#. name for mbd
msgid "Manobo; Dibabawon"
@@ -15146,7 +15229,7 @@ msgstr ""
#. name for mbe
msgid "Molale"
-msgstr ""
+msgstr "Molale"
#. name for mbf
msgid "Malay; Baba"
@@ -15154,7 +15237,7 @@ msgstr ""
#. name for mbh
msgid "Mangseng"
-msgstr ""
+msgstr "Mangseng"
#. name for mbi
msgid "Manobo; Ilianen"
@@ -15162,39 +15245,39 @@ msgstr ""
#. name for mbj
msgid "Nadëb"
-msgstr ""
+msgstr "Nadöp"
#. name for mbk
msgid "Malol"
-msgstr ""
+msgstr "Malol"
#. name for mbl
msgid "Maxakalí"
-msgstr ""
+msgstr "Maxakalí"
#. name for mbm
msgid "Ombamba"
-msgstr ""
+msgstr "Ombamba"
#. name for mbn
msgid "Macaguán"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguán"
#. name for mbo
msgid "Mbo (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo (Kamerun)"
#. name for mbp
msgid "Malayo"
-msgstr ""
+msgstr "Malayo"
#. name for mbq
msgid "Maisin"
-msgstr ""
+msgstr "Maisin"
#. name for mbr
msgid "Nukak Makú"
-msgstr ""
+msgstr "Nukak Makú"
#. name for mbs
msgid "Manobo; Sarangani"
@@ -15206,23 +15289,25 @@ msgstr ""
#. name for mbu
msgid "Mbula-Bwazza"
-msgstr ""
+msgstr "Mbula-Bwazza"
#. name for mbv
msgid "Mbulungish"
-msgstr ""
+msgstr "Mbulungisch"
#. name for mbw
msgid "Maring"
-msgstr ""
+msgstr "Maring"
#. name for mbx
msgid "Mari (East Sepik Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Mari (Östliche Sepik-Provinz)"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for mby
msgid "Memoni"
-msgstr ""
+msgstr "Memoni"
#. name for mbz
msgid "Mixtec; Amoltepec"
@@ -15230,19 +15315,19 @@ msgstr ""
#. name for mca
msgid "Maca"
-msgstr ""
+msgstr "Maca"
#. name for mcb
msgid "Machiguenga"
-msgstr ""
+msgstr "Matsiguenga"
#. name for mcc
msgid "Bitur"
-msgstr ""
+msgstr "Bitur"
#. name for mcd
msgid "Sharanahua"
-msgstr ""
+msgstr "Sharanahua"
#. name for mce
msgid "Mixtec; Itundujia"
@@ -15250,31 +15335,31 @@ msgstr ""
#. name for mcf
msgid "Matsés"
-msgstr ""
+msgstr "Matsés"
#. name for mcg
msgid "Mapoyo"
-msgstr ""
+msgstr "Mapoyo"
#. name for mch
msgid "Maquiritari"
-msgstr ""
+msgstr "Makiritare"
#. name for mci
msgid "Mese"
-msgstr ""
+msgstr "Mese"
#. name for mcj
msgid "Mvanip"
-msgstr ""
+msgstr "Mvanip"
#. name for mck
msgid "Mbunda"
-msgstr ""
+msgstr "Mbunda"
#. name for mcl
msgid "Macaguaje"
-msgstr ""
+msgstr "Macaguaje"
#. name for mcm
msgid "Creole Portuguese; Malaccan"
@@ -15282,7 +15367,7 @@ msgstr ""
#. name for mcn
msgid "Masana"
-msgstr ""
+msgstr "Masana"
#. name for mco
msgid "Mixe; Coatlán"
@@ -15290,23 +15375,23 @@ msgstr ""
#. name for mcp
msgid "Makaa"
-msgstr ""
+msgstr "Makaa"
#. name for mcq
msgid "Ese"
-msgstr ""
+msgstr "Ese"
#. name for mcr
msgid "Menya"
-msgstr ""
+msgstr "Menya"
#. name for mcs
msgid "Mambai"
-msgstr ""
+msgstr "Mambai"
#. name for mct
msgid "Mengisa"
-msgstr ""
+msgstr "Mengisa"
#. name for mcu
msgid "Mambila; Cameroon"
@@ -15314,15 +15399,15 @@ msgstr ""
#. name for mcv
msgid "Minanibai"
-msgstr ""
+msgstr "Minanibai"
#. name for mcw
msgid "Mawa (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Mawa (Tschad)"
#. name for mcx
msgid "Mpiemo"
-msgstr ""
+msgstr "Mpiemo"
#. name for mcy
msgid "Watut; South"
@@ -15330,27 +15415,27 @@ msgstr ""
#. name for mcz
msgid "Mawan"
-msgstr ""
+msgstr "Mawan"
#. name for mda
msgid "Mada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mada (Nigeria)"
#. name for mdb
msgid "Morigi"
-msgstr ""
+msgstr "Morigi"
#. name for mdc
msgid "Male (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Papua-Neuguinea)"
#. name for mdd
msgid "Mbum"
-msgstr ""
+msgstr "Mbum"
#. name for mde
msgid "Maba (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Maba (Tschad)"
#. name for mdf
msgid "Moksha"
@@ -15358,43 +15443,43 @@ msgstr "Moksha"
#. name for mdg
msgid "Massalat"
-msgstr ""
+msgstr "Massalat"
#. name for mdh
msgid "Maguindanaon"
-msgstr ""
+msgstr "Maguindanaon"
#. name for mdi
msgid "Mamvu"
-msgstr ""
+msgstr "Mamvu"
#. name for mdj
msgid "Mangbetu"
-msgstr ""
+msgstr "Mangbetu"
#. name for mdk
msgid "Mangbutu"
-msgstr ""
+msgstr "Mangbutu"
#. name for mdl
msgid "Maltese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Maltesische Gebärdensprache"
#. name for mdm
msgid "Mayogo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayogo"
#. name for mdn
msgid "Mbati"
-msgstr ""
+msgstr "Mbati"
#. name for mdp
msgid "Mbala"
-msgstr ""
+msgstr "Mbala"
#. name for mdq
msgid "Mbole"
-msgstr ""
+msgstr "Mbole"
#. name for mdr
msgid "Mandar"
@@ -15402,15 +15487,15 @@ msgstr "Mandaresisch"
#. name for mds
msgid "Maria (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Maria (Papua-Neuguinea)"
#. name for mdt
msgid "Mbere"
-msgstr ""
+msgstr "Mbété"
#. name for mdu
msgid "Mboko"
-msgstr ""
+msgstr "Mboko"
#. name for mdv
msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde"
@@ -15418,47 +15503,47 @@ msgstr ""
#. name for mdw
msgid "Mbosi"
-msgstr ""
+msgstr "Mboshi"
#. name for mdx
msgid "Dizin"
-msgstr ""
+msgstr "Dizin"
#. name for mdy
msgid "Male (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Male (Äthopien)"
#. name for mdz
msgid "Suruí Do Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Suruí Do Pará"
#. name for mea
msgid "Menka"
-msgstr ""
+msgstr "Menka"
#. name for meb
msgid "Ikobi-Mena"
-msgstr ""
+msgstr "Ikobi-Mena"
#. name for mec
msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "Mara"
#. name for med
msgid "Melpa"
-msgstr ""
+msgstr "Melpa"
#. name for mee
msgid "Mengen"
-msgstr ""
+msgstr "Mengen"
#. name for mef
msgid "Megam"
-msgstr ""
+msgstr "Megam"
#. name for meg
msgid "Mea"
-msgstr ""
+msgstr "Mea"
#. name for meh
msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco"
@@ -15466,15 +15551,15 @@ msgstr ""
#. name for mei
msgid "Midob"
-msgstr ""
+msgstr "Midob"
#. name for mej
msgid "Meyah"
-msgstr ""
+msgstr "Meyah"
#. name for mek
msgid "Mekeo"
-msgstr ""
+msgstr "Mekeo"
#. name for mel
msgid "Melanau; Central"
@@ -15482,11 +15567,11 @@ msgstr ""
#. name for mem
msgid "Mangala"
-msgstr ""
+msgstr "Mangala"
#. name for men
msgid "Mende (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Mende (Sierra Leone)"
#. name for meo
msgid "Malay; Kedah"
@@ -15494,43 +15579,43 @@ msgstr ""
#. name for mep
msgid "Miriwung"
-msgstr ""
+msgstr "Miriwung"
#. name for meq
msgid "Merey"
-msgstr ""
+msgstr "Merey"
#. name for mer
msgid "Meru"
-msgstr ""
+msgstr "Meru"
#. name for mes
msgid "Masmaje"
-msgstr ""
+msgstr "Masmaje"
#. name for met
msgid "Mato"
-msgstr ""
+msgstr "Mato"
#. name for meu
msgid "Motu"
-msgstr ""
+msgstr "Motu"
#. name for mev
msgid "Mann"
-msgstr ""
+msgstr "Mann"
#. name for mew
msgid "Maaka"
-msgstr ""
+msgstr "Maaka"
#. name for mey
msgid "Hassaniyya"
-msgstr ""
+msgstr "Hassaniyya"
#. name for mez
msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Menominee"
#. name for mfa
msgid "Malay; Pattani"
@@ -15538,39 +15623,39 @@ msgstr ""
#. name for mfb
msgid "Bangka"
-msgstr ""
+msgstr "Bangka"
#. name for mfc
msgid "Mba"
-msgstr ""
+msgstr "Mba"
#. name for mfd
msgid "Mendankwe-Nkwen"
-msgstr ""
+msgstr "Mendankwe-Nkwen"
#. name for mfe
msgid "Morisyen"
-msgstr ""
+msgstr "Morisyen"
#. name for mff
msgid "Naki"
-msgstr ""
+msgstr "Naki"
#. name for mfg
msgid "Mixifore"
-msgstr ""
+msgstr "Mikifore"
#. name for mfh
msgid "Matal"
-msgstr ""
+msgstr "Matal"
#. name for mfi
msgid "Wandala"
-msgstr ""
+msgstr "Mandara"
#. name for mfj
msgid "Mefele"
-msgstr ""
+msgstr "Mefele"
#. name for mfk
msgid "Mofu; North"
@@ -15578,11 +15663,11 @@ msgstr ""
#. name for mfl
msgid "Putai"
-msgstr ""
+msgstr "Putai"
#. name for mfm
msgid "Marghi South"
-msgstr ""
+msgstr "Marghi South"
#. name for mfn
msgid "Mbembe; Cross River"
@@ -15590,7 +15675,7 @@ msgstr ""
#. name for mfo
msgid "Mbe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbe"
#. name for mfp
msgid "Malay; Makassar"
@@ -15598,43 +15683,43 @@ msgstr ""
#. name for mfq
msgid "Moba"
-msgstr ""
+msgstr "Moba"
#. name for mfr
msgid "Marithiel"
-msgstr ""
+msgstr "Marithiel"
#. name for mfs
msgid "Mexican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Mexikanische Gebärdensprache"
#. name for mft
msgid "Mokerang"
-msgstr ""
+msgstr "Mokerang"
#. name for mfu
msgid "Mbwela"
-msgstr ""
+msgstr "Mbwela"
#. name for mfv
msgid "Mandjak"
-msgstr ""
+msgstr "Mandjak"
#. name for mfw
msgid "Mulaha"
-msgstr ""
+msgstr "Mulaha"
#. name for mfx
msgid "Melo"
-msgstr ""
+msgstr "Melo"
#. name for mfy
msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
#. name for mfz
msgid "Mabaan"
-msgstr ""
+msgstr "Maban"
#. name for mga
msgid "Irish; Middle (900-1200)"
@@ -15642,59 +15727,59 @@ msgstr "Mittelirisch (900-1200)"
#. name for mgb
msgid "Mararit"
-msgstr ""
+msgstr "Mararit"
#. name for mgc
msgid "Morokodo"
-msgstr ""
+msgstr "Morokodo"
#. name for mgd
msgid "Moru"
-msgstr ""
+msgstr "Moru"
#. name for mge
msgid "Mango"
-msgstr ""
+msgstr "Mango"
#. name for mgf
msgid "Maklew"
-msgstr ""
+msgstr "Maklew"
#. name for mgg
msgid "Mpongmpong"
-msgstr ""
+msgstr "Mpongmpong"
#. name for mgh
msgid "Makhuwa-Meetto"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Meetto"
#. name for mgi
msgid "Lijili"
-msgstr ""
+msgstr "Lijili"
#. name for mgj
msgid "Abureni"
-msgstr ""
+msgstr "Abureni"
#. name for mgk
msgid "Mawes"
-msgstr ""
+msgstr "Mawes"
#. name for mgl
msgid "Maleu-Kilenge"
-msgstr ""
+msgstr "Maleu-Kilenge"
#. name for mgm
msgid "Mambae"
-msgstr ""
+msgstr "Mambai"
#. name for mgn
msgid "Mbangi"
-msgstr ""
+msgstr "Mbangi"
#. name for mgo
msgid "Meta'"
-msgstr ""
+msgstr "Meta'"
#. name for mgp
msgid "Magar; Eastern"
@@ -15702,103 +15787,103 @@ msgstr ""
#. name for mgq
msgid "Malila"
-msgstr ""
+msgstr "Malila"
#. name for mgr
msgid "Mambwe-Lungu"
-msgstr ""
+msgstr "Mambwe-Lungu"
#. name for mgs
msgid "Manda (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Manda (Tansania)"
#. name for mgt
msgid "Mongol"
-msgstr ""
+msgstr "Mongol"
#. name for mgu
msgid "Mailu"
-msgstr ""
+msgstr "Mailu"
#. name for mgv
msgid "Matengo"
-msgstr ""
+msgstr "Matengo"
#. name for mgw
msgid "Matumbi"
-msgstr ""
+msgstr "Matumbi"
#. name for mgx
msgid "Omati"
-msgstr ""
+msgstr "Omati"
#. name for mgy
msgid "Mbunga"
-msgstr ""
+msgstr "Mbunga"
#. name for mgz
msgid "Mbugwe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbugwe"
#. name for mha
msgid "Manda (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Manda (Indien)"
#. name for mhb
msgid "Mahongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Mahongwe"
#. name for mhc
msgid "Mocho"
-msgstr ""
+msgstr "Mocho"
#. name for mhd
msgid "Mbugu"
-msgstr ""
+msgstr "Mbugu"
#. name for mhe
msgid "Besisi"
-msgstr ""
+msgstr "Besisi"
#. name for mhf
msgid "Mamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Mamaa"
#. name for mhg
msgid "Margu"
-msgstr ""
+msgstr "Margu"
#. name for mhh
msgid "Maskoy Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Maskoy Pidgin"
#. name for mhi
msgid "Ma'di"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'di"
#. name for mhj
msgid "Mogholi"
-msgstr ""
+msgstr "Moghol"
#. name for mhk
msgid "Mungaka"
-msgstr ""
+msgstr "Mungaka"
#. name for mhl
msgid "Mauwake"
-msgstr ""
+msgstr "Mauwake"
#. name for mhm
msgid "Makhuwa-Moniga"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Moniga"
#. name for mhn
msgid "Mócheno"
-msgstr ""
+msgstr "Mócheno"
#. name for mho
msgid "Mashi (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Mashi (Sambia)"
#. name for mhp
msgid "Malay; Balinese"
@@ -15806,7 +15891,7 @@ msgstr ""
#. name for mhq
msgid "Mandan"
-msgstr ""
+msgstr "Mandan"
#. name for mhr
msgid "Mari; Eastern"
@@ -15814,11 +15899,11 @@ msgstr ""
#. name for mhs
msgid "Buru (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Buru (Indonesien)"
#. name for mht
msgid "Mandahuaca"
-msgstr ""
+msgstr "Mandahuaca"
#. name for mhu
msgid "Deng; Darang"
@@ -15826,23 +15911,23 @@ msgstr ""
#. name for mhw
msgid "Mbukushu"
-msgstr ""
+msgstr "Mbukushu"
#. name for mhx
msgid "Maru"
-msgstr ""
+msgstr "Maru"
#. name for mhy
msgid "Ma'anyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'anyan"
#. name for mhz
msgid "Mor (Mor Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Mor (Mor-Inseln)"
#. name for mia
msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "Miami"
#. name for mib
msgid "Mixtec; Atatláhuca"
@@ -15850,11 +15935,11 @@ msgstr ""
#. name for mic
msgid "Mi'kmaq"
-msgstr ""
+msgstr "Mikmak"
#. name for mid
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandäisch"
#. name for mie
msgid "Mixtec; Ocotepec"
@@ -15862,7 +15947,7 @@ msgstr ""
#. name for mif
msgid "Mofu-Gudur"
-msgstr ""
+msgstr "Mofu-Gudur"
#. name for mig
msgid "Mixtec; San Miguel El Grande"
@@ -15878,11 +15963,11 @@ msgstr ""
#. name for mij
msgid "Abar"
-msgstr ""
+msgstr "Abar"
#. name for mik
msgid "Mikasuki"
-msgstr ""
+msgstr "Mikasuki"
#. name for mil
msgid "Mixtec; Peñoles"
@@ -15906,7 +15991,7 @@ msgstr ""
#. name for miq
msgid "Mískito"
-msgstr ""
+msgstr "Mískito"
#. name for mir
msgid "Mixe; Isthmus"
@@ -15914,7 +15999,7 @@ msgstr ""
#. name for mis
msgid "Uncoded languages"
-msgstr ""
+msgstr "Nichtklassifizierte Sprachen"
#. name for mit
msgid "Mixtec; Southern Puebla"
@@ -15926,7 +16011,7 @@ msgstr ""
#. name for miw
msgid "Akoye"
-msgstr ""
+msgstr "Angoya"
#. name for mix
msgid "Mixtec; Mixtepec"
@@ -15950,99 +16035,99 @@ msgstr ""
#. name for mje
msgid "Muskum"
-msgstr ""
+msgstr "Muskum"
#. name for mjg
msgid "Tu"
-msgstr ""
+msgstr "Tu"
#. name for mjh
msgid "Mwera (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwera (Nyasa)"
#. name for mji
msgid "Kim Mun"
-msgstr ""
+msgstr "Kim Mun"
#. name for mjj
msgid "Mawak"
-msgstr ""
+msgstr "Mawak"
#. name for mjk
msgid "Matukar"
-msgstr ""
+msgstr "Matukar"
#. name for mjl
msgid "Mandeali"
-msgstr ""
+msgstr "Mandeali"
#. name for mjm
msgid "Medebur"
-msgstr ""
+msgstr "Medebur"
#. name for mjn
msgid "Ma (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Ma (Papua-Neuguinea)"
#. name for mjo
msgid "Malankuravan"
-msgstr ""
+msgstr "Malankuravan"
#. name for mjp
msgid "Malapandaram"
-msgstr ""
+msgstr "Malapandaram"
#. name for mjq
msgid "Malaryan"
-msgstr ""
+msgstr "Malaryan"
#. name for mjr
msgid "Malavedan"
-msgstr ""
+msgstr "Malavedan"
#. name for mjs
msgid "Miship"
-msgstr ""
+msgstr "Miship"
#. name for mjt
msgid "Sauria Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "Sauria Paharia"
#. name for mju
msgid "Manna-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
#. name for mjv
msgid "Mannan"
-msgstr ""
+msgstr "Mannan"
#. name for mjw
msgid "Karbi"
-msgstr ""
+msgstr "Karbí"
#. name for mjx
msgid "Mahali"
-msgstr ""
+msgstr "Mahali"
#. name for mjy
msgid "Mahican"
-msgstr ""
+msgstr "Mahican"
#. name for mjz
msgid "Majhi"
-msgstr ""
+msgstr "Majhi"
#. name for mka
msgid "Mbre"
-msgstr ""
+msgstr "Mbre"
#. name for mkb
msgid "Mal Paharia"
-msgstr ""
+msgstr "Mal Paharia"
#. name for mkc
msgid "Siliput"
-msgstr ""
+msgstr "Siliput"
# HKA: Makedonisch
# AA: Mazedonisch
@@ -16052,35 +16137,37 @@ msgstr "Makedonisch"
#. name for mke
msgid "Mawchi"
-msgstr ""
+msgstr "Mawchi"
#. name for mkf
msgid "Miya"
-msgstr ""
+msgstr "Miya"
#. name for mkg
msgid "Mak (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Mak (China)"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for mki
msgid "Dhatki"
-msgstr ""
+msgstr "Dhatki"
#. name for mkj
msgid "Mokilese"
-msgstr ""
+msgstr "Mokilese"
#. name for mkk
msgid "Byep"
-msgstr ""
+msgstr "Byep"
#. name for mkl
msgid "Mokole"
-msgstr ""
+msgstr "Mokole"
#. name for mkm
msgid "Moklen"
-msgstr ""
+msgstr "Moklen"
#. name for mkn
msgid "Malay; Kupang"
@@ -16088,11 +16175,11 @@ msgstr ""
#. name for mko
msgid "Mingang Doso"
-msgstr ""
+msgstr "Mingang Doso"
#. name for mkp
msgid "Moikodi"
-msgstr ""
+msgstr "Moikodi"
#. name for mkq
msgid "Miwok; Bay"
@@ -16100,7 +16187,7 @@ msgstr ""
#. name for mkr
msgid "Malas"
-msgstr ""
+msgstr "Malas"
#. name for mks
msgid "Mixtec; Silacayoapan"
@@ -16108,7 +16195,7 @@ msgstr ""
#. name for mkt
msgid "Vamale"
-msgstr ""
+msgstr "Vamale"
#. name for mku
msgid "Maninka; Konyanka"
@@ -16116,11 +16203,11 @@ msgstr ""
#. name for mkv
msgid "Mafea"
-msgstr ""
+msgstr "Mafea"
#. name for mkw
msgid "Kituba (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kituba (Kongo)"
#. name for mkx
msgid "Manobo; Kinamiging"
@@ -16132,31 +16219,31 @@ msgstr ""
#. name for mkz
msgid "Makasae"
-msgstr ""
+msgstr "Makasae"
#. name for mla
msgid "Malo"
-msgstr ""
+msgstr "Malo"
#. name for mlb
msgid "Mbule"
-msgstr ""
+msgstr "Mbule"
#. name for mlc
msgid "Cao Lan"
-msgstr ""
+msgstr "Caolan"
#. name for mld
msgid "Malakhel"
-msgstr ""
+msgstr "Ormuri"
#. name for mle
msgid "Manambu"
-msgstr ""
+msgstr "Manambu"
#. name for mlf
msgid "Mal"
-msgstr ""
+msgstr "Mal"
#. name for mlg
msgid "Malagasy"
@@ -16164,39 +16251,39 @@ msgstr "Madegassisch"
#. name for mlh
msgid "Mape"
-msgstr ""
+msgstr "Mape"
#. name for mli
msgid "Malimpung"
-msgstr ""
+msgstr "Malimpung"
#. name for mlj
msgid "Miltu"
-msgstr ""
+msgstr "Miltu"
#. name for mlk
msgid "Ilwana"
-msgstr ""
+msgstr "Ilwana"
#. name for mll
msgid "Malua Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Malua Bay"
#. name for mlm
msgid "Mulam"
-msgstr ""
+msgstr "Mulam"
#. name for mln
msgid "Malango"
-msgstr ""
+msgstr "Malango"
#. name for mlo
msgid "Mlomp"
-msgstr ""
+msgstr "Mlomp"
#. name for mlp
msgid "Bargam"
-msgstr ""
+msgstr "Bargam"
#. name for mlq
msgid "Maninkakan; Western"
@@ -16204,11 +16291,11 @@ msgstr ""
#. name for mlr
msgid "Vame"
-msgstr ""
+msgstr "Pelasla"
#. name for mls
msgid "Masalit"
-msgstr ""
+msgstr "Masalit"
#. name for mlt
msgid "Maltese"
@@ -16216,47 +16303,49 @@ msgstr "Maltesisch"
#. name for mlu
msgid "To'abaita"
-msgstr ""
+msgstr "To'abaita"
#. name for mlv
msgid "Motlav"
-msgstr ""
+msgstr "Motlav"
#. name for mlw
msgid "Moloko"
-msgstr ""
+msgstr "Moloko"
#. name for mlx
msgid "Malfaxal"
-msgstr ""
+msgstr "Malfaxal"
#. name for mlz
msgid "Malaynon"
-msgstr ""
+msgstr "Malaynon"
#. name for mma
msgid "Mama"
-msgstr ""
+msgstr "Mama"
#. name for mmb
msgid "Momina"
-msgstr ""
+msgstr "Momina"
#. name for mmc
msgid "Mazahua; Michoacán"
msgstr ""
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for mmd
msgid "Maonan"
-msgstr ""
+msgstr "Maonan"
#. name for mme
msgid "Mae"
-msgstr ""
+msgstr "Mae"
#. name for mmf
msgid "Mundat"
-msgstr ""
+msgstr "Mundat"
#. name for mmg
msgid "Ambrym; North"
@@ -16264,31 +16353,31 @@ msgstr ""
#. name for mmh
msgid "Mehináku"
-msgstr ""
+msgstr "Mehináku"
#. name for mmi
msgid "Musar"
-msgstr ""
+msgstr "Musar"
#. name for mmj
msgid "Majhwar"
-msgstr ""
+msgstr "Majhwar"
#. name for mmk
msgid "Mukha-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "Mukha-Dora"
#. name for mml
msgid "Man Met"
-msgstr ""
+msgstr "Man Met"
#. name for mmm
msgid "Maii"
-msgstr ""
+msgstr "Maii"
#. name for mmn
msgid "Mamanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Mamanwa"
#. name for mmo
msgid "Buang; Mangga"
@@ -16296,11 +16385,11 @@ msgstr ""
#. name for mmp
msgid "Siawi"
-msgstr ""
+msgstr "Amto"
#. name for mmq
msgid "Musak"
-msgstr ""
+msgstr "Musak"
#. name for mmr
msgid "Miao; Western Xiangxi"
@@ -16308,39 +16397,39 @@ msgstr ""
#. name for mmt
msgid "Malalamai"
-msgstr ""
+msgstr "Malalamai"
#. name for mmu
msgid "Mmaala"
-msgstr ""
+msgstr "Mmaala"
#. name for mmv
msgid "Miriti"
-msgstr ""
+msgstr "Miriti"
#. name for mmw
msgid "Emae"
-msgstr ""
+msgstr "Mae"
#. name for mmx
msgid "Madak"
-msgstr ""
+msgstr "Madak"
#. name for mmy
msgid "Migaama"
-msgstr ""
+msgstr "Migama"
#. name for mmz
msgid "Mabaale"
-msgstr ""
+msgstr "Mabaale"
#. name for mna
msgid "Mbula"
-msgstr ""
+msgstr "Mbula"
#. name for mnb
msgid "Muna"
-msgstr ""
+msgstr "Muna"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
@@ -16348,15 +16437,15 @@ msgstr "Manchu; Mandschurisch"
#. name for mnd
msgid "Mondé"
-msgstr ""
+msgstr "Mondé"
#. name for mne
msgid "Naba"
-msgstr ""
+msgstr "Naba"
#. name for mnf
msgid "Mundani"
-msgstr ""
+msgstr "Mundani"
#. name for mng
msgid "Mnong; Eastern"
@@ -16364,7 +16453,7 @@ msgstr ""
#. name for mnh
msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Mono (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for mni
msgid "Manipuri"
@@ -16372,19 +16461,19 @@ msgstr "Meithei-Sprache"
#. name for mnj
msgid "Munji"
-msgstr ""
+msgstr "Munji"
#. name for mnk
msgid "Mandinka"
-msgstr ""
+msgstr "Mandinka"
#. name for mnl
msgid "Tiale"
-msgstr ""
+msgstr "Tiale"
#. name for mnm
msgid "Mapena"
-msgstr ""
+msgstr "Mapena"
#. name for mnn
msgid "Mnong; Southern"
@@ -16397,63 +16486,63 @@ msgstr "Min Bei; Chinesisch"
#. name for mnq
msgid "Minriq"
-msgstr ""
+msgstr "Minriq"
#. name for mnr
msgid "Mono (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Mono (USA)"
#. name for mns
msgid "Mansi"
-msgstr ""
+msgstr "Mansisch"
#. name for mnt
msgid "Maykulan"
-msgstr ""
+msgstr "Mayi-Kulan"
#. name for mnu
msgid "Mer"
-msgstr ""
+msgstr "Mer"
#. name for mnv
msgid "Rennell-Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Rennell-Bellona"
#. name for mnw
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mon"
#. name for mnx
msgid "Manikion"
-msgstr ""
+msgstr "Manikion"
#. name for mny
msgid "Manyawa"
-msgstr ""
+msgstr "Manyawa"
#. name for mnz
msgid "Moni"
-msgstr ""
+msgstr "Moni"
#. name for moa
msgid "Mwan"
-msgstr ""
+msgstr "Mwan"
#. name for moc
msgid "Mocoví"
-msgstr ""
+msgstr "Mokoví"
#. name for mod
msgid "Mobilian"
-msgstr ""
+msgstr "Mobilian"
#. name for moe
msgid "Montagnais"
-msgstr ""
+msgstr "Montagnais"
#. name for mog
msgid "Mongondow"
-msgstr ""
+msgstr "Mongondow"
#. name for moh
msgid "Mohawk"
@@ -16461,19 +16550,19 @@ msgstr "Mohawk"
#. name for moi
msgid "Mboi"
-msgstr ""
+msgstr "Mboi"
#. name for moj
msgid "Monzombo"
-msgstr ""
+msgstr "Monzombo"
#. name for mok
msgid "Morori"
-msgstr ""
+msgstr "Morori"
#. name for mom
msgid "Mangue"
-msgstr ""
+msgstr "Mangue"
#. name for mon
msgid "Mongolian"
@@ -16481,19 +16570,19 @@ msgstr "Mongolisch"
#. name for moo
msgid "Monom"
-msgstr ""
+msgstr "Monom"
#. name for mop
msgid "Mopán Maya"
-msgstr ""
+msgstr "Mopán Maya"
#. name for moq
msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
-msgstr ""
+msgstr "Mor (Bomberai-Halbinsel)"
#. name for mor
msgid "Moro"
-msgstr ""
+msgstr "Moro"
#. name for mos
msgid "Mossi"
@@ -16501,71 +16590,73 @@ msgstr "Mossi"
#. name for mot
msgid "Barí"
-msgstr ""
+msgstr "Bari"
#. name for mou
msgid "Mogum"
-msgstr ""
+msgstr "Mogum"
#. name for mov
msgid "Mohave"
-msgstr ""
+msgstr "Mohave"
#. name for mow
msgid "Moi (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Moi (Kongo)"
#. name for mox
msgid "Molima"
-msgstr ""
+msgstr "Molima"
#. name for moy
msgid "Shekkacho"
-msgstr ""
+msgstr "Shekkacho"
#. name for moz
msgid "Mukulu"
-msgstr ""
+msgstr "Mokulu"
#. name for mpa
msgid "Mpoto"
-msgstr ""
+msgstr "Mpoto"
#. name for mpb
msgid "Mullukmulluk"
-msgstr ""
+msgstr "Mullukmulluk"
#. name for mpc
msgid "Mangarayi"
-msgstr ""
+msgstr "Mangarayi"
#. name for mpd
msgid "Machinere"
-msgstr ""
+msgstr "Mxineri"
#. name for mpe
msgid "Majang"
-msgstr ""
+msgstr "Masongo"
#. name for mpg
msgid "Marba"
-msgstr ""
+msgstr "Marba"
#. name for mph
msgid "Maung"
-msgstr ""
+msgstr "Maung"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for mpi
msgid "Mpade"
-msgstr ""
+msgstr "Mpade"
#. name for mpj
msgid "Martu Wangka"
-msgstr ""
+msgstr "Martu Wangka"
#. name for mpk
msgid "Mbara (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbara (Tschad)"
#. name for mpl
msgid "Watut; Middle"
@@ -16577,75 +16668,77 @@ msgstr ""
#. name for mpn
msgid "Mindiri"
-msgstr ""
+msgstr "Mindiri"
#. name for mpo
msgid "Miu"
-msgstr ""
+msgstr "Miu"
#. name for mpp
msgid "Migabac"
-msgstr ""
+msgstr "Migabac"
#. name for mpq
msgid "Matís"
-msgstr ""
+msgstr "Matís"
#. name for mpr
msgid "Vangunu"
-msgstr ""
+msgstr "Vangunu"
#. name for mps
msgid "Dadibi"
-msgstr ""
+msgstr "Dadibi"
#. name for mpt
msgid "Mian"
-msgstr ""
+msgstr "Mian"
#. name for mpu
msgid "Makuráp"
-msgstr ""
+msgstr "Macurap"
#. name for mpv
msgid "Mungkip"
-msgstr ""
+msgstr "Munkip"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for mpw
msgid "Mapidian"
-msgstr ""
+msgstr "Mapidian"
#. name for mpx
msgid "Misima-Paneati"
-msgstr ""
+msgstr "Misima-Paneati"
#. name for mpy
msgid "Mapia"
-msgstr ""
+msgstr "Mapia"
#. name for mpz
msgid "Mpi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpi"
#. name for mqa
msgid "Maba (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Maba (Indonesien)"
#. name for mqb
msgid "Mbuko"
-msgstr ""
+msgstr "Mbuko"
#. name for mqc
msgid "Mangole"
-msgstr ""
+msgstr "Mangole"
#. name for mqe
msgid "Matepi"
-msgstr ""
+msgstr "Matepi"
#. name for mqf
msgid "Momuna"
-msgstr ""
+msgstr "Momuna"
#. name for mqg
msgid "Malay; Kota Bangun Kutai"
@@ -16657,11 +16750,11 @@ msgstr ""
#. name for mqi
msgid "Mariri"
-msgstr ""
+msgstr "Mariri"
#. name for mqj
msgid "Mamasa"
-msgstr ""
+msgstr "Mamasa"
#. name for mqk
msgid "Manobo; Rajah Kabunsuwan"
@@ -16669,7 +16762,7 @@ msgstr ""
#. name for mql
msgid "Mbelime"
-msgstr ""
+msgstr "Mbelime"
#. name for mqm
msgid "Marquesan; South"
@@ -16677,23 +16770,23 @@ msgstr ""
#. name for mqn
msgid "Moronene"
-msgstr ""
+msgstr "Moronene"
#. name for mqo
msgid "Modole"
-msgstr ""
+msgstr "Modole"
#. name for mqp
msgid "Manipa"
-msgstr ""
+msgstr "Manipa"
#. name for mqq
msgid "Minokok"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for mqr
msgid "Mander"
-msgstr ""
+msgstr "Mander"
#. name for mqs
msgid "Makian; West"
@@ -16701,43 +16794,43 @@ msgstr ""
#. name for mqt
msgid "Mok"
-msgstr ""
+msgstr "Mok"
#. name for mqu
msgid "Mandari"
-msgstr ""
+msgstr "Mandari"
#. name for mqv
msgid "Mosimo"
-msgstr ""
+msgstr "Mosimo"
#. name for mqw
msgid "Murupi"
-msgstr ""
+msgstr "Murupi"
#. name for mqx
msgid "Mamuju"
-msgstr ""
+msgstr "Mamuju"
#. name for mqy
msgid "Manggarai"
-msgstr ""
+msgstr "Manggarai"
#. name for mqz
msgid "Malasanga"
-msgstr ""
+msgstr "Malasanga"
#. name for mra
msgid "Mlabri"
-msgstr ""
+msgstr "Mlabri"
#. name for mrb
msgid "Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Marino"
#. name for mrc
msgid "Maricopa"
-msgstr ""
+msgstr "Maricopa"
#. name for mrd
msgid "Magar; Western"
@@ -16745,15 +16838,15 @@ msgstr ""
#. name for mre
msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Martha's Weingut Gebärdensprache"
#. name for mrf
msgid "Elseng"
-msgstr ""
+msgstr "Elseng"
#. name for mrg
msgid "Mising"
-msgstr ""
+msgstr "Mising"
#. name for mrh
msgid "Chin; Mara"
@@ -16769,27 +16862,27 @@ msgstr ""
#. name for mrk
msgid "Hmwaveke"
-msgstr ""
+msgstr "Moaveke"
#. name for mrl
msgid "Mortlockese"
-msgstr ""
+msgstr "Mortlockese"
#. name for mrm
msgid "Merlav"
-msgstr ""
+msgstr "Merlav"
#. name for mrn
msgid "Cheke Holo"
-msgstr ""
+msgstr "Cheke Holo"
#. name for mro
msgid "Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Mru"
#. name for mrp
msgid "Morouas"
-msgstr ""
+msgstr "Morouas"
#. name for mrq
msgid "Marquesan; North"
@@ -16797,47 +16890,47 @@ msgstr ""
#. name for mrr
msgid "Maria (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Maria (Indien)"
#. name for mrs
msgid "Maragus"
-msgstr ""
+msgstr "Maragus"
#. name for mrt
msgid "Marghi Central"
-msgstr ""
+msgstr "Marghi, Zentrales"
#. name for mru
msgid "Mono (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mono (Kamerun)"
#. name for mrv
msgid "Mangareva"
-msgstr ""
+msgstr "Mangareva"
#. name for mrw
msgid "Maranao"
-msgstr ""
+msgstr "Maranao"
#. name for mrx
msgid "Maremgi"
-msgstr ""
+msgstr "Maremgi"
#. name for mry
msgid "Mandaya"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaya"
#. name for mrz
msgid "Marind"
-msgstr ""
+msgstr "Marind"
#. name for msa
msgid "Malay (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch (Makrosprache)"
#. name for msb
msgid "Masbatenyo"
-msgstr ""
+msgstr "Masbatenyo"
#. name for msc
msgid "Maninka; Sankaran"
@@ -16845,19 +16938,21 @@ msgstr ""
#. name for msd
msgid "Yucatec Maya Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Yucatec-Maya-Gebärdensprache"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for mse
msgid "Musey"
-msgstr ""
+msgstr "Musey"
#. name for msf
msgid "Mekwei"
-msgstr ""
+msgstr "Mekwei"
#. name for msg
msgid "Moraid"
-msgstr ""
+msgstr "Moraid"
#. name for msh
msgid "Malagasy; Masikoro"
@@ -16869,15 +16964,15 @@ msgstr ""
#. name for msj
msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Ma (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for msk
msgid "Mansaka"
-msgstr ""
+msgstr "Mansaka"
#. name for msl
msgid "Molof"
-msgstr ""
+msgstr "Molof"
#. name for msm
msgid "Manobo; Agusan"
@@ -16885,23 +16980,23 @@ msgstr ""
#. name for msn
msgid "Vurës"
-msgstr ""
+msgstr "Vurës"
#. name for mso
msgid "Mombum"
-msgstr ""
+msgstr "Mombum"
#. name for msp
msgid "Maritsauá"
-msgstr ""
+msgstr "Maritsauá"
#. name for msq
msgid "Caac"
-msgstr ""
+msgstr "Caac"
#. name for msr
msgid "Mongolian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolische Zeichensprachen"
#. name for mss
msgid "Masela; West"
@@ -16909,27 +17004,27 @@ msgstr ""
#. name for msu
msgid "Musom"
-msgstr ""
+msgstr "Musom"
#. name for msv
msgid "Maslam"
-msgstr ""
+msgstr "Maslam"
#. name for msw
msgid "Mansoanka"
-msgstr ""
+msgstr "Mansoanka"
#. name for msx
msgid "Moresada"
-msgstr ""
+msgstr "Moresada"
#. name for msy
msgid "Aruamu"
-msgstr ""
+msgstr "Aruamu"
#. name for msz
msgid "Momare"
-msgstr ""
+msgstr "Momare"
#. name for mta
msgid "Manobo; Cotabato"
@@ -16937,55 +17032,55 @@ msgstr ""
#. name for mtb
msgid "Anyin Morofo"
-msgstr ""
+msgstr "Anyin Morofo"
#. name for mtc
msgid "Munit"
-msgstr ""
+msgstr "Munit"
#. name for mtd
msgid "Mualang"
-msgstr ""
+msgstr "Mualang"
#. name for mte
msgid "Mono (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Mono (Solomon-Inseln)"
#. name for mtf
msgid "Murik (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Murik (Papua-Neuguinea)"
#. name for mtg
msgid "Una"
-msgstr ""
+msgstr "Una"
#. name for mth
msgid "Munggui"
-msgstr ""
+msgstr "Munggui"
#. name for mti
msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Maiwa (Papua-Neuguinea)"
#. name for mtj
msgid "Moskona"
-msgstr ""
+msgstr "Moskona"
#. name for mtk
msgid "Mbe'"
-msgstr ""
+msgstr "Mbe"
#. name for mtl
msgid "Montol"
-msgstr ""
+msgstr "Montol"
#. name for mtm
msgid "Mator"
-msgstr ""
+msgstr "Matoren"
#. name for mtn
msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Matagalpa"
#. name for mto
msgid "Mixe; Totontepec"
@@ -16993,23 +17088,23 @@ msgstr ""
#. name for mtp
msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
-msgstr ""
+msgstr "Wichí Lhamtés Nocten"
#. name for mtq
msgid "Muong"
-msgstr ""
+msgstr "Muong"
#. name for mtr
msgid "Mewari"
-msgstr ""
+msgstr "Mewari"
#. name for mts
msgid "Yora"
-msgstr ""
+msgstr "Yura"
#. name for mtt
msgid "Mota"
-msgstr ""
+msgstr "Mota"
#. name for mtu
msgid "Mixtec; Tututepec"
@@ -17017,7 +17112,7 @@ msgstr ""
#. name for mtv
msgid "Asaro'o"
-msgstr ""
+msgstr "Asaro'o"
#. name for mtw
msgid "Binukidnon; Southern"
@@ -17029,19 +17124,19 @@ msgstr ""
#. name for mty
msgid "Nabi"
-msgstr ""
+msgstr "Nabi"
#. name for mua
msgid "Mundang"
-msgstr ""
+msgstr "Mundang"
#. name for mub
msgid "Mubi"
-msgstr ""
+msgstr "Mubi"
#. name for muc
msgid "Mbu'"
-msgstr ""
+msgstr "Mbu'"
#. name for mud
msgid "Aleut; Mednyj"
@@ -17049,27 +17144,27 @@ msgstr ""
#. name for mue
msgid "Media Lengua"
-msgstr ""
+msgstr "Media Lengua"
#. name for mug
msgid "Musgu"
-msgstr ""
+msgstr "Musgu"
#. name for muh
msgid "Mündü"
-msgstr ""
+msgstr "Mündü"
#. name for mui
msgid "Musi"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for muj
msgid "Mabire"
-msgstr ""
+msgstr "Mabire"
#. name for muk
msgid "Mugom"
-msgstr ""
+msgstr "Mugom"
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
@@ -17077,23 +17172,25 @@ msgstr "Mehrsprachig; Polyglott"
#. name for mum
msgid "Maiwala"
-msgstr ""
+msgstr "Maiwala"
#. name for muo
msgid "Nyong"
-msgstr ""
+msgstr "Nyong"
#. name for mup
msgid "Malvi"
-msgstr ""
+msgstr "Malvi"
#. name for muq
msgid "Miao; Eastern Xiangxi"
msgstr ""
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for mur
msgid "Murle"
-msgstr ""
+msgstr "Murle"
#. name for mus
msgid "Creek"
@@ -17105,39 +17202,39 @@ msgstr ""
#. name for muu
msgid "Yaaku"
-msgstr ""
+msgstr "Yaaku"
#. name for muv
msgid "Muthuvan"
-msgstr ""
+msgstr "Muthuvan"
#. name for mux
msgid "Bo-Ung"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo-Ung"
#. name for muy
msgid "Muyang"
-msgstr ""
+msgstr "Muyang"
#. name for muz
msgid "Mursi"
-msgstr ""
+msgstr "Mursi"
#. name for mva
msgid "Manam"
-msgstr ""
+msgstr "Manam"
#. name for mvb
msgid "Mattole"
-msgstr ""
+msgstr "Mattole"
#. name for mvd
msgid "Mamboru"
-msgstr ""
+msgstr "Mamboru"
#. name for mve
msgid "Marwari (Pakistan)"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthani (Pakistan)"
#. name for mvf
msgid "Mongolian; Peripheral"
@@ -17149,55 +17246,55 @@ msgstr ""
#. name for mvh
msgid "Mire"
-msgstr ""
+msgstr "Mire"
#. name for mvi
msgid "Miyako"
-msgstr ""
+msgstr "Miyako"
#. name for mvk
msgid "Mekmek"
-msgstr ""
+msgstr "Mekmek"
#. name for mvl
msgid "Mbara (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbara (Australien)"
#. name for mvm
msgid "Muya"
-msgstr ""
+msgstr "Muya"
#. name for mvn
msgid "Minaveha"
-msgstr ""
+msgstr "Minaveha"
#. name for mvo
msgid "Marovo"
-msgstr ""
+msgstr "Marovo"
#. name for mvp
msgid "Duri"
-msgstr ""
+msgstr "Duri"
#. name for mvq
msgid "Moere"
-msgstr ""
+msgstr "Moere"
#. name for mvr
msgid "Marau"
-msgstr ""
+msgstr "Marau"
#. name for mvs
msgid "Massep"
-msgstr ""
+msgstr "Massep"
#. name for mvt
msgid "Mpotovoro"
-msgstr ""
+msgstr "Mpotovoro"
#. name for mvu
msgid "Marfa"
-msgstr ""
+msgstr "Marfa"
#. name for mvv
msgid "Murut; Tagal"
@@ -17205,11 +17302,11 @@ msgstr ""
#. name for mvw
msgid "Machinga"
-msgstr ""
+msgstr "Machinga"
#. name for mvx
msgid "Meoswar"
-msgstr ""
+msgstr "Meoswar"
#. name for mvy
msgid "Kohistani; Indus"
@@ -17217,47 +17314,47 @@ msgstr ""
#. name for mvz
msgid "Mesqan"
-msgstr ""
+msgstr "Mesqan"
#. name for mwa
msgid "Mwatebu"
-msgstr ""
+msgstr "Mwatebu"
#. name for mwb
msgid "Juwal"
-msgstr ""
+msgstr "Juwal"
#. name for mwc
msgid "Are"
-msgstr ""
+msgstr "Xetá"
#. name for mwd
msgid "Mudbura"
-msgstr ""
+msgstr "Mudbura"
#. name for mwe
msgid "Mwera (Chimwera)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwera (Chimwera)"
#. name for mwf
msgid "Murrinh-Patha"
-msgstr ""
+msgstr "Murrinh-Patha"
#. name for mwg
msgid "Aiklep"
-msgstr ""
+msgstr "Aiklep"
#. name for mwh
msgid "Mouk-Aria"
-msgstr ""
+msgstr "Mouk-Aria"
#. name for mwi
msgid "Labo"
-msgstr ""
+msgstr "Labo"
#. name for mwj
msgid "Maligo"
-msgstr ""
+msgstr "Maligo"
#. name for mwk
msgid "Maninkakan; Kita"
@@ -17271,11 +17368,11 @@ msgstr "Mirandesisch"
#. name for mwm
msgid "Sar"
-msgstr ""
+msgstr "Sar"
#. name for mwn
msgid "Nyamwanga"
-msgstr ""
+msgstr "Nyamwanga"
#. name for mwo
msgid "Maewo; Central"
@@ -17283,7 +17380,7 @@ msgstr ""
#. name for mwp
msgid "Kala Lagaw Ya"
-msgstr ""
+msgstr "Kala Lagaw Ya"
#. name for mwq
msgid "Chin; Mün"
@@ -17295,35 +17392,37 @@ msgstr "Marwari"
#. name for mws
msgid "Mwimbi-Muthambi"
-msgstr ""
+msgstr "Mwimbi-Muthambi"
#. name for mwt
msgid "Moken"
-msgstr ""
+msgstr "Moken"
#. name for mwu
msgid "Mittu"
-msgstr ""
+msgstr "Mittu"
#. name for mwv
msgid "Mentawai"
-msgstr ""
+msgstr "Mentawai"
#. name for mww
msgid "Hmong Daw"
-msgstr ""
+msgstr "Hmòng Daw"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for mwx
msgid "Mediak"
-msgstr ""
+msgstr "Mediak"
#. name for mwy
msgid "Mosiro"
-msgstr ""
+msgstr "Mosiro"
#. name for mwz
msgid "Moingi"
-msgstr ""
+msgstr "Moingi"
#. name for mxa
msgid "Mixtec; Northwest Oaxaca"
@@ -17335,31 +17434,31 @@ msgstr ""
#. name for mxc
msgid "Manyika"
-msgstr ""
+msgstr "Manyika"
#. name for mxd
msgid "Modang"
-msgstr ""
+msgstr "Modang"
#. name for mxe
msgid "Mele-Fila"
-msgstr ""
+msgstr "Mele-Fila"
#. name for mxf
msgid "Malgbe"
-msgstr ""
+msgstr "Malgbe"
#. name for mxg
msgid "Mbangala"
-msgstr ""
+msgstr "Mbangala"
#. name for mxh
msgid "Mvuba"
-msgstr ""
+msgstr "Mvuba"
#. name for mxi
msgid "Mozarabic"
-msgstr ""
+msgstr "Mozarabisch"
#. name for mxj
msgid "Deng; Geman"
@@ -17367,7 +17466,7 @@ msgstr ""
#. name for mxk
msgid "Monumbo"
-msgstr ""
+msgstr "Monumbo"
#. name for mxl
msgid "Gbe; Maxi"
@@ -17375,15 +17474,15 @@ msgstr ""
#. name for mxm
msgid "Meramera"
-msgstr ""
+msgstr "Meramera"
#. name for mxn
msgid "Moi (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Moi (Indonesien)"
#. name for mxo
msgid "Mbowe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbowe"
#. name for mxp
msgid "Mixe; Tlahuitoltepec"
@@ -17395,7 +17494,7 @@ msgstr ""
#. name for mxr
msgid "Murik (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "Murik (Malaysia)"
#. name for mxs
msgid "Mixtec; Huitepec"
@@ -17407,7 +17506,7 @@ msgstr ""
#. name for mxu
msgid "Mada (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Mada (Kamerun)"
#. name for mxv
msgid "Mixtec; Metlatónoc"
@@ -17415,11 +17514,11 @@ msgstr ""
#. name for mxw
msgid "Namo"
-msgstr ""
+msgstr "Namo"
#. name for mxx
msgid "Mahou"
-msgstr ""
+msgstr "Maou"
#. name for mxy
msgid "Mixtec; Southeastern Nochixtlán"
@@ -17437,39 +17536,39 @@ msgstr "Burmesisch"
#. name for myb
msgid "Mbay"
-msgstr ""
+msgstr "Mbay"
#. name for myc
msgid "Mayeka"
-msgstr ""
+msgstr "Mayeka"
#. name for myd
msgid "Maramba"
-msgstr ""
+msgstr "Maramba"
#. name for mye
msgid "Myene"
-msgstr ""
+msgstr "Mjene"
#. name for myf
msgid "Bambassi"
-msgstr ""
+msgstr "Bambassi"
#. name for myg
msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "Manta"
#. name for myh
msgid "Makah"
-msgstr ""
+msgstr "Makah"
#. name for myi
msgid "Mina (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Mina (Indien)"
#. name for myj
msgid "Mangayat"
-msgstr ""
+msgstr "Mangayat"
#. name for myk
msgid "Senoufo; Mamara"
@@ -17477,19 +17576,19 @@ msgstr ""
#. name for myl
msgid "Moma"
-msgstr ""
+msgstr "Moma"
#. name for mym
msgid "Me'en"
-msgstr ""
+msgstr "Me'en"
#. name for myo
msgid "Anfillo"
-msgstr ""
+msgstr "Anfillo"
#. name for myp
msgid "Pirahã"
-msgstr ""
+msgstr "Pirahã"
#. name for myq
msgid "Maninka; Forest"
@@ -17497,15 +17596,15 @@ msgstr ""
#. name for myr
msgid "Muniche"
-msgstr ""
+msgstr "Muniche"
#. name for mys
msgid "Mesmes"
-msgstr ""
+msgstr "Mesmes"
#. name for myu
msgid "Mundurukú"
-msgstr ""
+msgstr "Mundurukú"
#. name for myv
msgid "Erzya"
@@ -17513,15 +17612,15 @@ msgstr "Erzya"
#. name for myw
msgid "Muyuw"
-msgstr ""
+msgstr "Muyuw"
#. name for myx
msgid "Masaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Masaba"
#. name for myy
msgid "Macuna"
-msgstr ""
+msgstr "Macuna"
#. name for myz
msgid "Mandaic; Classical"
@@ -17533,27 +17632,27 @@ msgstr ""
#. name for mzb
msgid "Tumzabt"
-msgstr ""
+msgstr "Tumzabt"
#. name for mzc
msgid "Madagascar Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskar Gebärdensprache"
#. name for mzd
msgid "Malimba"
-msgstr ""
+msgstr "Malimba"
#. name for mze
msgid "Morawa"
-msgstr ""
+msgstr "Morawa"
#. name for mzg
msgid "Monastic Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Klösterliche Gebärdensprache"
#. name for mzh
msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
-msgstr ""
+msgstr "Wichí Lhamtés Güisnay"
#. name for mzi
msgid "Mazatec; Ixcatlán"
@@ -17561,7 +17660,7 @@ msgstr ""
#. name for mzj
msgid "Manya"
-msgstr ""
+msgstr "Manya"
#. name for mzk
msgid "Mambila; Nigeria"
@@ -17573,63 +17672,63 @@ msgstr ""
#. name for mzm
msgid "Mumuye"
-msgstr ""
+msgstr "Mumuje"
#. name for mzn
msgid "Mazanderani"
-msgstr ""
+msgstr "Mazanderani"
#. name for mzo
msgid "Matipuhy"
-msgstr ""
+msgstr "Matipuhy"
#. name for mzp
msgid "Movima"
-msgstr ""
+msgstr "Movima"
#. name for mzq
msgid "Mori Atas"
-msgstr ""
+msgstr "Mori Atas"
#. name for mzr
msgid "Marúbo"
-msgstr ""
+msgstr "Marúbo"
#. name for mzs
msgid "Macanese"
-msgstr ""
+msgstr "Macaista"
#. name for mzt
msgid "Mintil"
-msgstr ""
+msgstr "Mintil"
#. name for mzu
msgid "Inapang"
-msgstr ""
+msgstr "Inapang"
#. name for mzv
msgid "Manza"
-msgstr ""
+msgstr "Manza"
#. name for mzw
msgid "Deg"
-msgstr ""
+msgstr "Degha"
#. name for mzx
msgid "Mawayana"
-msgstr ""
+msgstr "Mawayana"
#. name for mzy
msgid "Mozambican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Mosambikanische Gebärdensprache"
#. name for mzz
msgid "Maiadomu"
-msgstr ""
+msgstr "Maiadomu"
#. name for naa
msgid "Namla"
-msgstr ""
+msgstr "Namla"
#. name for nab
msgid "Nambikuára; Southern"
@@ -17637,39 +17736,39 @@ msgstr ""
#. name for nac
msgid "Narak"
-msgstr ""
+msgstr "Narak"
#. name for nad
msgid "Nijadali"
-msgstr ""
+msgstr "Nijadali"
#. name for nae
msgid "Naka'ela"
-msgstr ""
+msgstr "Naka'ela"
#. name for naf
msgid "Nabak"
-msgstr ""
+msgstr "Nabak"
#. name for nag
msgid "Naga Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Naga Pidgin"
#. name for naj
msgid "Nalu"
-msgstr ""
+msgstr "Nalu"
#. name for nak
msgid "Nakanai"
-msgstr ""
+msgstr "Nakanai"
#. name for nal
msgid "Nalik"
-msgstr ""
+msgstr "Nalik"
#. name for nam
msgid "Nangikurrunggurr"
-msgstr ""
+msgstr "Nangikurrunggurr"
# auch: Südliche Min-Sprache
#. name for nan
@@ -17678,7 +17777,7 @@ msgstr "Min Nan; Chinesisch"
#. name for nao
msgid "Naaba"
-msgstr ""
+msgstr "Naaba"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
@@ -17686,23 +17785,23 @@ msgstr "Neapolitanisch"
#. name for naq
msgid "Nama (Namibia)"
-msgstr ""
+msgstr "Nama (Namibien)"
#. name for nar
msgid "Iguta"
-msgstr ""
+msgstr "Iguta"
#. name for nas
msgid "Naasioi"
-msgstr ""
+msgstr "Nasioi"
#. name for nat
msgid "Hungworo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngwoi"
#. name for nau
msgid "Nauru"
-msgstr "Nauruisch"
+msgstr "Nauruanisch"
#. name for nav
msgid "Navajo"
@@ -17714,11 +17813,11 @@ msgstr "Nawuri"
#. name for nax
msgid "Nakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Nakwi"
#. name for nay
msgid "Narrinyeri"
-msgstr ""
+msgstr "Narrinyeri"
#. name for naz
msgid "Nahuatl; Coatepec"
@@ -17726,11 +17825,11 @@ msgstr ""
#. name for nba
msgid "Nyemba"
-msgstr ""
+msgstr "Nyemba"
#. name for nbb
msgid "Ndoe"
-msgstr ""
+msgstr "Ndoe"
#. name for nbc
msgid "Naga; Chang"
@@ -17738,7 +17837,7 @@ msgstr ""
#. name for nbd
msgid "Ngbinda"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbinda"
#. name for nbe
msgid "Naga; Konyak"
@@ -17746,23 +17845,25 @@ msgstr ""
#. name for nbg
msgid "Nagarchal"
-msgstr ""
+msgstr "Nagarchal"
#. name for nbh
msgid "Ngamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngamo"
#. name for nbi
msgid "Naga; Mao"
msgstr ""
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for nbj
msgid "Ngarinman"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarinman"
#. name for nbk
msgid "Nake"
-msgstr ""
+msgstr "Nake"
#. name for nbl
msgid "Ndebele; South"
@@ -17770,35 +17871,35 @@ msgstr "Ndebele (Süd)"
#. name for nbm
msgid "Ngbaka Ma'bo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbaka Ma'bo"
#. name for nbn
msgid "Kuri"
-msgstr ""
+msgstr "Kuri"
#. name for nbo
msgid "Nkukoli"
-msgstr ""
+msgstr "Nkukoli"
#. name for nbp
msgid "Nnam"
-msgstr ""
+msgstr "Nnam"
#. name for nbq
msgid "Nggem"
-msgstr ""
+msgstr "Nggem"
#. name for nbr
msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
-msgstr ""
+msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu"
#. name for nbs
msgid "Namibian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Namibische Gebärdensprache"
#. name for nbt
msgid "Na"
-msgstr ""
+msgstr "Na"
#. name for nbu
msgid "Naga; Rongmei"
@@ -17806,7 +17907,7 @@ msgstr ""
#. name for nbv
msgid "Ngamambo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngamambo"
#. name for nbw
msgid "Ngbandi; Southern"
@@ -17814,15 +17915,15 @@ msgstr ""
#. name for nbx
msgid "Ngura"
-msgstr ""
+msgstr "Ngura"
#. name for nby
msgid "Ningera"
-msgstr ""
+msgstr "Ningera"
#. name for nca
msgid "Iyo"
-msgstr ""
+msgstr "Iyo"
#. name for ncb
msgid "Nicobarese; Central"
@@ -17830,23 +17931,23 @@ msgstr ""
#. name for ncc
msgid "Ponam"
-msgstr ""
+msgstr "Ponam"
#. name for ncd
msgid "Nachering"
-msgstr ""
+msgstr "Nachering"
#. name for nce
msgid "Yale"
-msgstr ""
+msgstr "Yale"
#. name for ncf
msgid "Notsi"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#. name for ncg
msgid "Nisga'a"
-msgstr ""
+msgstr "Nisga'a"
#. name for nch
msgid "Nahuatl; Central Huasteca"
@@ -17862,7 +17963,7 @@ msgstr ""
#. name for nck
msgid "Nakara"
-msgstr ""
+msgstr "Nakara"
#. name for ncl
msgid "Nahuatl; Michoacán"
@@ -17870,27 +17971,27 @@ msgstr ""
#. name for ncm
msgid "Nambo"
-msgstr ""
+msgstr "Nambo"
#. name for ncn
msgid "Nauna"
-msgstr ""
+msgstr "Nauna"
#. name for nco
msgid "Sibe"
-msgstr ""
+msgstr "Sibe"
#. name for ncp
msgid "Ndaktup"
-msgstr ""
+msgstr "Ndaktup"
#. name for ncr
msgid "Ncane"
-msgstr ""
+msgstr "Ncane"
#. name for ncs
msgid "Nicaraguan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Nicaraguanische Gebärdensprache"
#. name for nct
msgid "Naga; Chothe"
@@ -17898,7 +17999,7 @@ msgstr ""
#. name for ncu
msgid "Chumburung"
-msgstr ""
+msgstr "Chumburung"
#. name for ncx
msgid "Nahuatl; Central Puebla"
@@ -17906,23 +18007,23 @@ msgstr ""
#. name for ncz
msgid "Natchez"
-msgstr ""
+msgstr "Natchez"
#. name for nda
msgid "Ndasa"
-msgstr ""
+msgstr "Ndasa"
#. name for ndb
msgid "Kenswei Nsei"
-msgstr ""
+msgstr "Kenswei Nsei"
#. name for ndc
msgid "Ndau"
-msgstr ""
+msgstr "Ndau"
#. name for ndd
msgid "Nde-Nsele-Nta"
-msgstr ""
+msgstr "Nde-Nsele-Nta"
#. name for nde
msgid "Ndebele; North"
@@ -17930,39 +18031,39 @@ msgstr "Ndebele (Nord)"
#. name for ndf
msgid "Nadruvian"
-msgstr ""
+msgstr "Nadrauisch"
#. name for ndg
msgid "Ndengereko"
-msgstr ""
+msgstr "Ndengereko"
#. name for ndh
msgid "Ndali"
-msgstr ""
+msgstr "Ndali"
#. name for ndi
msgid "Samba Leko"
-msgstr ""
+msgstr "Samba Leko"
#. name for ndj
msgid "Ndamba"
-msgstr ""
+msgstr "Ndamba"
#. name for ndk
msgid "Ndaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ndaka"
#. name for ndl
msgid "Ndolo"
-msgstr ""
+msgstr "Ndolo"
#. name for ndm
msgid "Ndam"
-msgstr ""
+msgstr "Ndam"
#. name for ndn
msgid "Ngundi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngundi"
#. name for ndo
msgid "Ndonga"
@@ -17970,15 +18071,15 @@ msgstr "Ndonga"
#. name for ndp
msgid "Ndo"
-msgstr ""
+msgstr "Ndo"
#. name for ndq
msgid "Ndombe"
-msgstr ""
+msgstr "Ndombe"
#. name for ndr
msgid "Ndoola"
-msgstr ""
+msgstr "Ndoola"
#. name for nds
msgid "German; Low"
@@ -17986,31 +18087,31 @@ msgstr "Plattdeutsch"
#. name for ndt
msgid "Ndunga"
-msgstr ""
+msgstr "Ndunga"
#. name for ndu
msgid "Dugun"
-msgstr ""
+msgstr "Dugun"
#. name for ndv
msgid "Ndut"
-msgstr ""
+msgstr "Ndut"
#. name for ndw
msgid "Ndobo"
-msgstr ""
+msgstr "Ndobo"
#. name for ndx
msgid "Nduga"
-msgstr ""
+msgstr "Nduga"
#. name for ndy
msgid "Lutos"
-msgstr ""
+msgstr "Lutos"
#. name for ndz
msgid "Ndogo"
-msgstr ""
+msgstr "Ndogo"
#. name for nea
msgid "Ngad'a; Eastern"
@@ -18018,31 +18119,31 @@ msgstr ""
#. name for neb
msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Toura (Elfenbeinküste)"
#. name for nec
msgid "Nedebang"
-msgstr ""
+msgstr "Nedebang"
#. name for ned
msgid "Nde-Gbite"
-msgstr ""
+msgstr "Nde-Gbite"
#. name for nee
msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
-msgstr ""
+msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak"
#. name for nef
msgid "Nefamese"
-msgstr ""
+msgstr "Nefamesisch"
#. name for neg
msgid "Negidal"
-msgstr ""
+msgstr "Negidalisch"
#. name for neh
msgid "Nyenkha"
-msgstr ""
+msgstr "Nyenkha"
#. name for nei
msgid "Hittite; Neo-"
@@ -18050,23 +18151,23 @@ msgstr ""
#. name for nej
msgid "Neko"
-msgstr ""
+msgstr "Neko"
#. name for nek
msgid "Neku"
-msgstr ""
+msgstr "Neku"
#. name for nem
msgid "Nemi"
-msgstr ""
+msgstr "Nemi"
#. name for nen
msgid "Nengone"
-msgstr ""
+msgstr "Nengone"
#. name for neo
msgid "Ná-Meo"
-msgstr ""
+msgstr "Ná-Meo"
#. name for nep
msgid "Nepali"
@@ -18078,7 +18179,7 @@ msgstr ""
#. name for ner
msgid "Yahadian"
-msgstr ""
+msgstr "Yahadia"
#. name for nes
msgid "Kinnauri; Bhoti"
@@ -18086,11 +18187,11 @@ msgstr ""
#. name for net
msgid "Nete"
-msgstr ""
+msgstr "Nete"
#. name for nev
msgid "Nyaheun"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaheun"
#. name for new
msgid "Bhasa; Nepal"
@@ -18098,39 +18199,39 @@ msgstr ""
#. name for nex
msgid "Neme"
-msgstr ""
+msgstr "Neme"
#. name for ney
msgid "Neyo"
-msgstr ""
+msgstr "Neyo"
#. name for nez
msgid "Nez Perce"
-msgstr ""
+msgstr "Nez Percé"
#. name for nfa
msgid "Dhao"
-msgstr ""
+msgstr "Dhao"
#. name for nfd
msgid "Ahwai"
-msgstr ""
+msgstr "Ahwai"
#. name for nfl
msgid "Ayiwo"
-msgstr ""
+msgstr "Ayiwo"
#. name for nfr
msgid "Nafaanra"
-msgstr ""
+msgstr "Nafaanra"
#. name for nfu
msgid "Mfumte"
-msgstr ""
+msgstr "Mfumte"
#. name for nga
msgid "Ngbaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbaka"
#. name for ngb
msgid "Ngbandi; Northern"
@@ -18138,71 +18239,71 @@ msgstr ""
#. name for ngc
msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Ngombe (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for ngd
msgid "Ngando (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Ngando (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for nge
msgid "Ngemba"
-msgstr ""
+msgstr "Ngemba"
#. name for ngg
msgid "Ngbaka Manza"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbaka Manza"
#. name for ngh
msgid "N/u"
-msgstr ""
+msgstr "N/u"
#. name for ngi
msgid "Ngizim"
-msgstr ""
+msgstr "Ngizim"
#. name for ngj
msgid "Ngie"
-msgstr ""
+msgstr "Ngie"
#. name for ngk
msgid "Ngalkbun"
-msgstr ""
+msgstr "Ngalkbun"
#. name for ngl
msgid "Lomwe"
-msgstr ""
+msgstr "Lomwe"
#. name for ngm
msgid "Ngatik Men's Creole"
-msgstr ""
+msgstr "Ngatik Men's Kreolisch"
#. name for ngn
msgid "Ngwo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngwo"
#. name for ngo
msgid "Ngoni"
-msgstr ""
+msgstr "Ngoni"
#. name for ngp
msgid "Ngulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ngulu"
#. name for ngq
msgid "Ngurimi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngurimi"
#. name for ngr
msgid "Nanggu"
-msgstr ""
+msgstr "Nanggu"
#. name for ngs
msgid "Gvoko"
-msgstr ""
+msgstr "Gevoko"
#. name for ngt
msgid "Ngeq"
-msgstr ""
+msgstr "Ngeq"
#. name for ngu
msgid "Nahuatl; Guerrero"
@@ -18210,31 +18311,31 @@ msgstr ""
#. name for ngv
msgid "Nagumi"
-msgstr ""
+msgstr "Nagumi"
#. name for ngw
msgid "Ngwaba"
-msgstr ""
+msgstr "Ngwaba"
#. name for ngx
msgid "Nggwahyi"
-msgstr ""
+msgstr "Nggwahyi"
#. name for ngy
msgid "Tibea"
-msgstr ""
+msgstr "Tibea"
#. name for ngz
msgid "Ngungwel"
-msgstr ""
+msgstr "Ngungwel"
#. name for nha
msgid "Nhanda"
-msgstr ""
+msgstr "Nhanda"
#. name for nhb
msgid "Beng"
-msgstr ""
+msgstr "Beng"
#. name for nhc
msgid "Nahuatl; Tabasco"
@@ -18250,7 +18351,7 @@ msgstr ""
#. name for nhf
msgid "Nhuwala"
-msgstr ""
+msgstr "Nhuwala"
#. name for nhg
msgid "Nahuatl; Tetelcingo"
@@ -18258,7 +18359,7 @@ msgstr ""
#. name for nhh
msgid "Nahari"
-msgstr ""
+msgstr "Nahari"
#. name for nhi
msgid "Nahuatl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
@@ -18278,7 +18379,7 @@ msgstr ""
#. name for nho
msgid "Takuu"
-msgstr ""
+msgstr "Takuu"
#. name for nhp
msgid "Nahuatl; Isthmus-Pajapan"
@@ -18290,7 +18391,7 @@ msgstr ""
#. name for nhr
msgid "Naro"
-msgstr ""
+msgstr "Naro"
#. name for nht
msgid "Nahuatl; Ometepec"
@@ -18298,7 +18399,7 @@ msgstr ""
#. name for nhu
msgid "Noone"
-msgstr ""
+msgstr "Noone"
#. name for nhv
msgid "Nahuatl; Temascaltepec"
@@ -18326,35 +18427,35 @@ msgstr "Nias"
#. name for nib
msgid "Nakame"
-msgstr ""
+msgstr "Nakame"
#. name for nid
msgid "Ngandi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngandi"
#. name for nie
msgid "Niellim"
-msgstr ""
+msgstr "Niellim"
#. name for nif
msgid "Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Nek"
#. name for nig
msgid "Ngalakan"
-msgstr ""
+msgstr "Ngalakan"
#. name for nih
msgid "Nyiha (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Nyiha (Tansania)"
#. name for nii
msgid "Nii"
-msgstr ""
+msgstr "Nii"
#. name for nij
msgid "Ngaju"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaju"
#. name for nik
msgid "Nicobarese; Southern"
@@ -18362,31 +18463,31 @@ msgstr ""
#. name for nil
msgid "Nila"
-msgstr ""
+msgstr "Nila"
#. name for nim
msgid "Nilamba"
-msgstr ""
+msgstr "Nilamba"
#. name for nin
msgid "Ninzo"
-msgstr ""
+msgstr "Ninzo"
#. name for nio
msgid "Nganasan"
-msgstr ""
+msgstr "Nganasanisch"
#. name for niq
msgid "Nandi"
-msgstr ""
+msgstr "Nandi"
#. name for nir
msgid "Nimboran"
-msgstr ""
+msgstr "Nimboran"
#. name for nis
msgid "Nimi"
-msgstr ""
+msgstr "Nimi"
#. name for nit
msgid "Kolami; Southeastern"
@@ -18398,27 +18499,27 @@ msgstr "Niue"
#. name for niv
msgid "Gilyak"
-msgstr ""
+msgstr "Gilyak"
#. name for niw
msgid "Nimo"
-msgstr ""
+msgstr "Nimo"
#. name for nix
msgid "Hema"
-msgstr ""
+msgstr "Nyoro"
#. name for niy
msgid "Ngiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ngiti"
#. name for niz
msgid "Ningil"
-msgstr ""
+msgstr "Ningil"
#. name for nja
msgid "Nzanyi"
-msgstr ""
+msgstr "Nzanyi"
#. name for njb
msgid "Naga; Nocte"
@@ -18426,7 +18527,7 @@ msgstr ""
#. name for njd
msgid "Ndonde Hamba"
-msgstr ""
+msgstr "Ndonde Hamba"
#. name for njh
msgid "Naga; Lotha"
@@ -18434,15 +18535,15 @@ msgstr ""
#. name for nji
msgid "Gudanji"
-msgstr ""
+msgstr "Gudanji"
#. name for njj
msgid "Njen"
-msgstr ""
+msgstr "Njen"
#. name for njl
msgid "Njalgulgule"
-msgstr ""
+msgstr "Ndjalgulgule"
#. name for njm
msgid "Naga; Angami"
@@ -18458,31 +18559,31 @@ msgstr ""
#. name for njr
msgid "Njerep"
-msgstr ""
+msgstr "Njerep"
#. name for njs
msgid "Nisa"
-msgstr ""
+msgstr "Nisa"
#. name for njt
msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin"
#. name for nju
msgid "Ngadjunmaya"
-msgstr ""
+msgstr "Ngadjunmaya"
#. name for njx
msgid "Kunyi"
-msgstr ""
+msgstr "Kunyi"
#. name for njy
msgid "Njyem"
-msgstr ""
+msgstr "Njyem"
#. name for nka
msgid "Nkoya"
-msgstr ""
+msgstr "Nkoya"
#. name for nkb
msgid "Naga; Khoibu"
@@ -18490,15 +18591,15 @@ msgstr ""
#. name for nkc
msgid "Nkongho"
-msgstr ""
+msgstr "Nkongho"
#. name for nkd
msgid "Koireng"
-msgstr ""
+msgstr "Koireng"
#. name for nke
msgid "Duke"
-msgstr ""
+msgstr "Duke"
#. name for nkf
msgid "Naga; Inpui"
@@ -18506,7 +18607,7 @@ msgstr ""
#. name for nkg
msgid "Nekgini"
-msgstr ""
+msgstr "Nekgini"
#. name for nkh
msgid "Naga; Khezha"
@@ -18518,35 +18619,35 @@ msgstr ""
#. name for nkj
msgid "Nakai"
-msgstr ""
+msgstr "Nakai"
#. name for nkk
msgid "Nokuku"
-msgstr ""
+msgstr "Nokuku"
#. name for nkm
msgid "Namat"
-msgstr ""
+msgstr "Namat"
#. name for nkn
msgid "Nkangala"
-msgstr ""
+msgstr "Nkangala"
#. name for nko
msgid "Nkonya"
-msgstr ""
+msgstr "Nkonya"
#. name for nkp
msgid "Niuatoputapu"
-msgstr ""
+msgstr "Niuatoputapu"
#. name for nkq
msgid "Nkami"
-msgstr ""
+msgstr "Nkami"
#. name for nkr
msgid "Nukuoro"
-msgstr ""
+msgstr "Nukuoro"
#. name for nks
msgid "Asmat; North"
@@ -18554,7 +18655,7 @@ msgstr ""
#. name for nkt
msgid "Nyika (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Nyika (Tansania)"
#. name for nku
msgid "Kulango; Bouna"
@@ -18562,27 +18663,27 @@ msgstr ""
#. name for nkv
msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Nyika (Malawi und Sambia)"
#. name for nkw
msgid "Nkutu"
-msgstr ""
+msgstr "Nkutu"
#. name for nkx
msgid "Nkoroo"
-msgstr ""
+msgstr "Nkoro"
#. name for nkz
msgid "Nkari"
-msgstr ""
+msgstr "Nkari"
#. name for nla
msgid "Ngombale"
-msgstr ""
+msgstr "Ngombale"
#. name for nlc
msgid "Nalca"
-msgstr ""
+msgstr "Nalca"
#. name for nld
msgid "Dutch"
@@ -18594,15 +18695,15 @@ msgstr ""
#. name for nlg
msgid "Gela"
-msgstr ""
+msgstr "Gela"
#. name for nli
msgid "Grangali"
-msgstr ""
+msgstr "Grangali"
#. name for nlj
msgid "Nyali"
-msgstr ""
+msgstr "Nyali"
#. name for nlk
msgid "Yali; Ninia"
@@ -18610,7 +18711,7 @@ msgstr ""
#. name for nll
msgid "Nihali"
-msgstr ""
+msgstr "Nihali"
#. name for nln
msgid "Nahuatl; Durango"
@@ -18618,15 +18719,15 @@ msgstr ""
#. name for nlo
msgid "Ngul"
-msgstr ""
+msgstr "Ngul"
#. name for nlr
msgid "Ngarla"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarla"
#. name for nlu
msgid "Nchumbulu"
-msgstr ""
+msgstr "Nchumbulu"
#. name for nlv
msgid "Nahuatl; Orizaba"
@@ -18634,15 +18735,15 @@ msgstr ""
#. name for nlx
msgid "Nahali"
-msgstr ""
+msgstr "Nahali"
#. name for nly
msgid "Nyamal"
-msgstr ""
+msgstr "Nyamal"
#. name for nlz
msgid "Nalögo"
-msgstr ""
+msgstr "Natügu"
#. name for nma
msgid "Naga; Maram"
@@ -18654,11 +18755,11 @@ msgstr ""
#. name for nmc
msgid "Ngam"
-msgstr ""
+msgstr "Ngam"
#. name for nmd
msgid "Ndumu"
-msgstr ""
+msgstr "Ndumu"
#. name for nme
msgid "Naga; Mzieme"
@@ -18670,7 +18771,7 @@ msgstr ""
#. name for nmg
msgid "Kwasio"
-msgstr ""
+msgstr "Kwasio"
#. name for nmh
msgid "Naga; Monsang"
@@ -18678,27 +18779,27 @@ msgstr ""
#. name for nmi
msgid "Nyam"
-msgstr ""
+msgstr "Nyam"
#. name for nmj
msgid "Ngombe (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Ngombe (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for nmk
msgid "Namakura"
-msgstr ""
+msgstr "Namakura"
#. name for nml
msgid "Ndemli"
-msgstr ""
+msgstr "Ndemli"
#. name for nmm
msgid "Manangba"
-msgstr ""
+msgstr "Manangba"
#. name for nmn
msgid "!Xóõ"
-msgstr ""
+msgstr "!Xóõ"
#. name for nmo
msgid "Naga; Moyon"
@@ -18706,23 +18807,23 @@ msgstr ""
#. name for nmp
msgid "Nimanbur"
-msgstr ""
+msgstr "Nimanbur"
#. name for nmq
msgid "Nambya"
-msgstr ""
+msgstr "Nambya"
#. name for nmr
msgid "Nimbari"
-msgstr ""
+msgstr "Nimbari"
#. name for nms
msgid "Letemboi"
-msgstr ""
+msgstr "Letemboi"
#. name for nmt
msgid "Namonuito"
-msgstr ""
+msgstr "Namonuito"
#. name for nmu
msgid "Maidu; Northeast"
@@ -18730,35 +18831,35 @@ msgstr ""
#. name for nmv
msgid "Ngamini"
-msgstr ""
+msgstr "Ngamini"
#. name for nmw
msgid "Nimoa"
-msgstr ""
+msgstr "Nimoa"
#. name for nmx
msgid "Nama (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Nama (Papua-Neuguinea)"
#. name for nmy
msgid "Namuyi"
-msgstr ""
+msgstr "Namuyi"
#. name for nmz
msgid "Nawdm"
-msgstr ""
+msgstr "Nawdm"
#. name for nna
msgid "Nyangumarta"
-msgstr ""
+msgstr "Nyangumarta"
#. name for nnb
msgid "Nande"
-msgstr ""
+msgstr "Nandi"
#. name for nnc
msgid "Nancere"
-msgstr ""
+msgstr "Nancere"
#. name for nnd
msgid "Ambae; West"
@@ -18766,11 +18867,11 @@ msgstr ""
#. name for nne
msgid "Ngandyera"
-msgstr ""
+msgstr "Ngandyera"
#. name for nnf
msgid "Ngaing"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaing"
#. name for nng
msgid "Naga; Maring"
@@ -18778,7 +18879,7 @@ msgstr ""
#. name for nnh
msgid "Ngiemboon"
-msgstr ""
+msgstr "Ngiemboon"
#. name for nni
msgid "Nuaulu; North"
@@ -18786,11 +18887,11 @@ msgstr ""
#. name for nnj
msgid "Nyangatom"
-msgstr ""
+msgstr "Nyangatom"
#. name for nnk
msgid "Nankina"
-msgstr ""
+msgstr "Nankina"
#. name for nnl
msgid "Naga; Northern Rengma"
@@ -18798,11 +18899,11 @@ msgstr ""
#. name for nnm
msgid "Namia"
-msgstr ""
+msgstr "Namia"
#. name for nnn
msgid "Ngete"
-msgstr ""
+msgstr "Ngete"
#. name for nno
msgid "Norwegian Nynorsk"
@@ -18814,27 +18915,27 @@ msgstr ""
#. name for nnq
msgid "Ngindo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngindo"
#. name for nnr
msgid "Narungga"
-msgstr ""
+msgstr "Narungga"
#. name for nns
msgid "Ningye"
-msgstr ""
+msgstr "Ningye"
#. name for nnt
msgid "Nanticoke"
-msgstr ""
+msgstr "Nanticoke"
#. name for nnu
msgid "Dwang"
-msgstr ""
+msgstr "Dwang"
#. name for nnv
msgid "Nugunu (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Nugunu (Australien)"
#. name for nnw
msgid "Nuni; Southern"
@@ -18842,27 +18943,27 @@ msgstr ""
#. name for nnx
msgid "Ngong"
-msgstr ""
+msgstr "Ngong"
#. name for nny
msgid "Nyangga"
-msgstr ""
+msgstr "Nyangga"
#. name for nnz
msgid "Nda'nda'"
-msgstr ""
+msgstr "Nda'nda'"
#. name for noa
msgid "Woun Meu"
-msgstr ""
+msgstr "Woun Meu"
#. name for nob
msgid "Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegisch-Bokmål"
#. name for noc
msgid "Nuk"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk"
#. name for nod
msgid "Thai; Northern"
@@ -18870,11 +18971,11 @@ msgstr ""
#. name for noe
msgid "Nimadi"
-msgstr ""
+msgstr "Nimadi"
#. name for nof
msgid "Nomane"
-msgstr ""
+msgstr "Nomane"
#. name for nog
msgid "Nogai"
@@ -18882,23 +18983,23 @@ msgstr "Nogai"
#. name for noh
msgid "Nomu"
-msgstr ""
+msgstr "Nomu"
#. name for noi
msgid "Noiri"
-msgstr ""
+msgstr "Noiri"
#. name for noj
msgid "Nonuya"
-msgstr ""
+msgstr "Nonuya"
#. name for nok
msgid "Nooksack"
-msgstr ""
+msgstr "Nootsak"
#. name for nom
msgid "Nocamán"
-msgstr ""
+msgstr "Nocamán"
#. name for non
msgid "Norse; Old"
@@ -18906,11 +19007,11 @@ msgstr "Altnordisch"
#. name for nop
msgid "Numanggang"
-msgstr ""
+msgstr "Numanggang"
#. name for noq
msgid "Ngongo"
-msgstr ""
+msgstr "Ngongo"
#. name for nor
msgid "Norwegian"
@@ -18922,35 +19023,35 @@ msgstr ""
#. name for not
msgid "Nomatsiguenga"
-msgstr ""
+msgstr "Nomatsguenga"
#. name for nou
msgid "Ewage-Notu"
-msgstr ""
+msgstr "Ewage-Notu"
#. name for nov
msgid "Novial"
-msgstr ""
+msgstr "Novial"
#. name for now
msgid "Nyambo"
-msgstr ""
+msgstr "Nyambo"
#. name for noy
msgid "Noy"
-msgstr ""
+msgstr "Noy"
#. name for noz
msgid "Nayi"
-msgstr ""
+msgstr "Nayi"
#. name for npa
msgid "Nar Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nar Phu"
#. name for npb
msgid "Nupbikha"
-msgstr ""
+msgstr "Nupbikha"
#. name for nph
msgid "Naga; Phom"
@@ -18962,7 +19063,7 @@ msgstr ""
#. name for npn
msgid "Mondropolon"
-msgstr ""
+msgstr "Mondropolon"
#. name for npo
msgid "Naga; Pochuri"
@@ -18970,7 +19071,7 @@ msgstr ""
#. name for nps
msgid "Nipsan"
-msgstr ""
+msgstr "Nipsan"
#. name for npu
msgid "Naga; Puimei"
@@ -18978,7 +19079,7 @@ msgstr ""
#. name for npy
msgid "Napu"
-msgstr ""
+msgstr "Napu"
#. name for nqg
msgid "Nago; Southern"
@@ -18990,27 +19091,27 @@ msgstr ""
#. name for nqm
msgid "Ndom"
-msgstr ""
+msgstr "Ndom"
#. name for nqn
msgid "Nen"
-msgstr ""
+msgstr "Nen"
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N'Ko"
#. name for nra
msgid "Ngom"
-msgstr ""
+msgstr "Ngom"
#. name for nrb
msgid "Nara"
-msgstr ""
+msgstr "Nara"
#. name for nrc
msgid "Noric"
-msgstr ""
+msgstr "Norisch"
#. name for nre
msgid "Naga; Southern Rengma"
@@ -19018,7 +19119,7 @@ msgstr ""
#. name for nrg
msgid "Narango"
-msgstr ""
+msgstr "Narango"
#. name for nri
msgid "Naga; Chokri"
@@ -19026,15 +19127,15 @@ msgstr ""
#. name for nrl
msgid "Ngarluma"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarluma"
#. name for nrm
msgid "Narom"
-msgstr ""
+msgstr "Narom"
#. name for nrn
msgid "Norn"
-msgstr ""
+msgstr "Norn"
#. name for nrp
msgid "Picene; North"
@@ -19042,7 +19143,7 @@ msgstr ""
#. name for nrr
msgid "Norra"
-msgstr ""
+msgstr "Norra"
#. name for nrt
msgid "Kalapuya; Northern"
@@ -19050,51 +19151,55 @@ msgstr ""
#. name for nru
msgid "Narua"
-msgstr ""
+msgstr "Naxi"
#. name for nrx
msgid "Ngurmbur"
-msgstr ""
+msgstr "Ngurmbur"
#. name for nrz
msgid "Lala"
-msgstr ""
+msgstr "Lala"
#. name for nsa
msgid "Naga; Sangtam"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for nsc
msgid "Nshi"
-msgstr ""
+msgstr "Nshi"
#. name for nsd
msgid "Nisu; Southern"
msgstr ""
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for nse
msgid "Nsenga"
-msgstr ""
+msgstr "Nsenga"
#. name for nsg
msgid "Ngasa"
-msgstr ""
+msgstr "Ngasa"
#. name for nsh
msgid "Ngoshie"
-msgstr ""
+msgstr "Ngoshie"
#. name for nsi
msgid "Nigerian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Nigerianische Gebärdensprache"
#. name for nsk
msgid "Naskapi"
-msgstr ""
+msgstr "Naskapi"
#. name for nsl
msgid "Norwegian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegische Gebärdensprache"
#. name for nsm
msgid "Naga; Sumi"
@@ -19102,7 +19207,7 @@ msgstr ""
#. name for nsn
msgid "Nehan"
-msgstr ""
+msgstr "Nehan"
#. name for nso
msgid "Sotho; Northern"
@@ -19110,7 +19215,7 @@ msgstr ""
#. name for nsp
msgid "Nepalese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalesische Gebärdensprache"
#. name for nsq
msgid "Miwok; Northern Sierra"
@@ -19118,11 +19223,11 @@ msgstr ""
#. name for nsr
msgid "Maritime Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Seefahrergebärdensprache"
#. name for nss
msgid "Nali"
-msgstr ""
+msgstr "Nali"
#. name for nst
msgid "Naga; Tase"
@@ -19138,43 +19243,43 @@ msgstr ""
#. name for nsw
msgid "Navut"
-msgstr ""
+msgstr "Navut"
#. name for nsx
msgid "Nsongo"
-msgstr ""
+msgstr "Nsongo"
#. name for nsy
msgid "Nasal"
-msgstr ""
+msgstr "Nasal"
#. name for nsz
msgid "Nisenan"
-msgstr ""
+msgstr "Nisenan"
#. name for nte
msgid "Nathembo"
-msgstr ""
+msgstr "Sakaji"
#. name for nti
msgid "Natioro"
-msgstr ""
+msgstr "Natioro"
#. name for ntj
msgid "Ngaanyatjarra"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaanyatjarra"
#. name for ntk
msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
-msgstr ""
+msgstr "Ikoma-Nata-Isenye"
#. name for ntm
msgid "Nateni"
-msgstr ""
+msgstr "Nateni"
#. name for nto
msgid "Ntomba"
-msgstr ""
+msgstr "Ntomba"
#. name for ntp
msgid "Tepehuan; Northern"
@@ -19182,107 +19287,107 @@ msgstr ""
#. name for ntr
msgid "Delo"
-msgstr ""
+msgstr "Delo"
#. name for nts
msgid "Natagaimas"
-msgstr ""
+msgstr "Natagaimas"
#. name for ntu
msgid "Natügu"
-msgstr ""
+msgstr "Natügu"
#. name for ntw
msgid "Nottoway"
-msgstr ""
+msgstr "Nottoway"
#. name for nty
msgid "Mantsi"
-msgstr ""
+msgstr "Mantsi"
#. name for ntz
msgid "Natanzi"
-msgstr ""
+msgstr "Natanzi"
#. name for nua
msgid "Yuaga"
-msgstr ""
+msgstr "Yuaga"
#. name for nuc
msgid "Nukuini"
-msgstr ""
+msgstr "Nukuini"
#. name for nud
msgid "Ngala"
-msgstr ""
+msgstr "Ngala"
#. name for nue
msgid "Ngundu"
-msgstr ""
+msgstr "Ngundu"
#. name for nuf
msgid "Nusu"
-msgstr ""
+msgstr "Nusu"
#. name for nug
msgid "Nungali"
-msgstr ""
+msgstr "Nungali"
#. name for nuh
msgid "Ndunda"
-msgstr ""
+msgstr "Ndunda"
#. name for nui
msgid "Ngumbi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngumbi"
#. name for nuj
msgid "Nyole"
-msgstr ""
+msgstr "Nyole"
#. name for nuk
msgid "Nuu-chah-nulth"
-msgstr ""
+msgstr "Nuuchahnulth"
#. name for nul
msgid "Nusa Laut"
-msgstr ""
+msgstr "Nusalaut"
#. name for num
msgid "Niuafo'ou"
-msgstr ""
+msgstr "Niuafo'ou"
#. name for nun
msgid "Anong"
-msgstr ""
+msgstr "Nung"
#. name for nuo
msgid "Nguôn"
-msgstr ""
+msgstr "Nguón"
#. name for nup
msgid "Nupe-Nupe-Tako"
-msgstr ""
+msgstr "Nupe-Nupe-Tako"
#. name for nuq
msgid "Nukumanu"
-msgstr ""
+msgstr "Nukumanu"
#. name for nur
msgid "Nukuria"
-msgstr ""
+msgstr "Nukuria"
#. name for nus
msgid "Nuer"
-msgstr ""
+msgstr "Nuer"
#. name for nut
msgid "Nung (Viet Nam)"
-msgstr ""
+msgstr "Nung (Vietnam)"
#. name for nuu
msgid "Ngbundu"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbundu"
#. name for nuv
msgid "Nuni; Northern"
@@ -19290,15 +19395,15 @@ msgstr ""
#. name for nuw
msgid "Nguluwan"
-msgstr ""
+msgstr "Nguluwan"
#. name for nux
msgid "Mehek"
-msgstr ""
+msgstr "Mehek"
#. name for nuy
msgid "Nunggubuyu"
-msgstr ""
+msgstr "Nunggubuyu"
#. name for nuz
msgid "Nahuatl; Tlamacazapa"
@@ -19306,15 +19411,15 @@ msgstr ""
#. name for nvh
msgid "Nasarian"
-msgstr ""
+msgstr "Nasarian"
#. name for nvm
msgid "Namiae"
-msgstr ""
+msgstr "Namiae"
#. name for nwa
msgid "Nawathinehena"
-msgstr ""
+msgstr "Nawathinehena"
# auch: Nyaboa
#. name for nwb
@@ -19327,7 +19432,7 @@ msgstr ""
#. name for nwe
msgid "Ngwe"
-msgstr ""
+msgstr "Ngwe"
#. name for nwi
msgid "Tanna; Southwest"
@@ -19335,11 +19440,11 @@ msgstr ""
#. name for nwm
msgid "Nyamusa-Molo"
-msgstr ""
+msgstr "Nyamusa-Molo"
#. name for nwr
msgid "Nawaru"
-msgstr ""
+msgstr "Nawaru"
#. name for nwx
msgid "Newar; Middle"
@@ -19347,27 +19452,27 @@ msgstr ""
#. name for nwy
msgid "Nottoway-Meherrin"
-msgstr ""
+msgstr "Nottoway-Meherrin"
#. name for nxa
msgid "Nauete"
-msgstr ""
+msgstr "Nauete"
#. name for nxd
msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Ngando (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for nxe
msgid "Nage"
-msgstr ""
+msgstr "Nage"
#. name for nxg
msgid "Ngad'a"
-msgstr ""
+msgstr "Ngad'a"
#. name for nxi
msgid "Nindi"
-msgstr ""
+msgstr "Nindi"
#. name for nxl
msgid "Nuaulu; South"
@@ -19375,75 +19480,75 @@ msgstr ""
#. name for nxm
msgid "Numidian"
-msgstr ""
+msgstr "Numidisch"
#. name for nxn
msgid "Ngawun"
-msgstr ""
+msgstr "Ngawun"
#. name for nxq
msgid "Naxi"
-msgstr ""
+msgstr "Nasi"
#. name for nxr
msgid "Ninggerum"
-msgstr ""
+msgstr "Ninggerum"
#. name for nxu
msgid "Narau"
-msgstr ""
+msgstr "Narau"
#. name for nxx
msgid "Nafri"
-msgstr ""
+msgstr "Nafri"
#. name for nya
msgid "Nyanja"
-msgstr ""
+msgstr "Nyanja"
#. name for nyb
msgid "Nyangbo"
-msgstr ""
+msgstr "Nyangbo"
#. name for nyc
msgid "Nyanga-li"
-msgstr ""
+msgstr "Nyanga-li"
#. name for nyd
msgid "Nyore"
-msgstr ""
+msgstr "Nyole"
#. name for nye
msgid "Nyengo"
-msgstr ""
+msgstr "Nyengo"
#. name for nyf
msgid "Giryama"
-msgstr ""
+msgstr "Gir yama"
#. name for nyg
msgid "Nyindu"
-msgstr ""
+msgstr "Nyindu"
#. name for nyh
msgid "Nyigina"
-msgstr ""
+msgstr "Nyigina"
#. name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Ama (Sudan)"
#. name for nyj
msgid "Nyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Nyanga"
#. name for nyk
msgid "Nyaneka"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaneka"
#. name for nyl
msgid "Nyeu"
-msgstr ""
+msgstr "Nyeu"
#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
@@ -19459,43 +19564,43 @@ msgstr "Nyoro"
#. name for nyp
msgid "Nyang'i"
-msgstr ""
+msgstr "Nyang'i"
#. name for nyq
msgid "Nayini"
-msgstr ""
+msgstr "Nayini"
#. name for nyr
msgid "Nyiha (Malawi)"
-msgstr ""
+msgstr "Nyiha (Malawi)"
#. name for nys
msgid "Nyunga"
-msgstr ""
+msgstr "Nyunga"
#. name for nyt
msgid "Nyawaygi"
-msgstr ""
+msgstr "Nyawaygi"
#. name for nyu
msgid "Nyungwe"
-msgstr ""
+msgstr "Nyungwe"
#. name for nyv
msgid "Nyulnyul"
-msgstr ""
+msgstr "Nyulnyul"
#. name for nyw
msgid "Nyaw"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaw"
#. name for nyx
msgid "Nganyaywana"
-msgstr ""
+msgstr "Nganyaywana"
#. name for nyy
msgid "Nyakyusa-Ngonde"
-msgstr ""
+msgstr "Nyakyusa-Ngonde"
#. name for nza
msgid "Mbembe; Tigon"
@@ -19503,16 +19608,15 @@ msgstr ""
#. name for nzb
msgid "Njebi"
-msgstr ""
+msgstr "Ndjabi"
-# auch: Nzima, Appolo
#. name for nzi
msgid "Nzima"
-msgstr "Nzema"
+msgstr "Nzima"
#. name for nzk
msgid "Nzakara"
-msgstr ""
+msgstr "Nzakara"
#. name for nzm
msgid "Naga; Zeme"
@@ -19520,15 +19624,15 @@ msgstr ""
#. name for nzs
msgid "New Zealand Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Neuseeländische Gebärdensprache"
#. name for nzu
msgid "Teke-Nzikou"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Nzikou"
#. name for nzy
msgid "Nzakambay"
-msgstr ""
+msgstr "Nzakambay"
#. name for nzz
msgid "Dogon; Nanga Dama"
@@ -19536,11 +19640,11 @@ msgstr ""
#. name for oaa
msgid "Orok"
-msgstr ""
+msgstr "Orok"
#. name for oac
msgid "Oroch"
-msgstr ""
+msgstr "Oroch"
#. name for oar
msgid "Aramaic; Old (up to 700 BCE)"
@@ -19552,7 +19656,7 @@ msgstr ""
#. name for obi
msgid "Obispeño"
-msgstr ""
+msgstr "Obispeño"
#. name for obk
msgid "Bontok; Southern"
@@ -19560,11 +19664,11 @@ msgstr ""
#. name for obl
msgid "Oblo"
-msgstr ""
+msgstr "Oblo"
#. name for obm
msgid "Moabite"
-msgstr ""
+msgstr "Moabitisch"
#. name for obo
msgid "Manobo; Obo"
@@ -19580,11 +19684,11 @@ msgstr ""
#. name for obu
msgid "Obulom"
-msgstr ""
+msgstr "Obulom"
#. name for oca
msgid "Ocaina"
-msgstr ""
+msgstr "Okaina"
#. name for och
msgid "Chinese; Old"
@@ -19592,7 +19696,7 @@ msgstr ""
#. name for oci
msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr ""
+msgstr "Okzitanisch (nach 1500)"
#. name for oco
msgid "Cornish; Old"
@@ -19604,11 +19708,11 @@ msgstr ""
#. name for oda
msgid "Odut"
-msgstr ""
+msgstr "Odut"
#. name for odk
msgid "Od"
-msgstr ""
+msgstr "Od"
#. name for odt
msgid "Dutch; Old"
@@ -19616,11 +19720,11 @@ msgstr ""
#. name for odu
msgid "Odual"
-msgstr ""
+msgstr "Odual"
#. name for ofo
msgid "Ofo"
-msgstr ""
+msgstr "Ofo"
#. name for ofs
msgid "Frisian; Old"
@@ -19628,15 +19732,15 @@ msgstr ""
#. name for ofu
msgid "Efutop"
-msgstr ""
+msgstr "Efutop"
#. name for ogb
msgid "Ogbia"
-msgstr ""
+msgstr "Ogbia"
#. name for ogc
msgid "Ogbah"
-msgstr ""
+msgstr "Ogbah"
#. name for oge
msgid "Georgian; Old"
@@ -19644,15 +19748,15 @@ msgstr ""
#. name for ogg
msgid "Ogbogolo"
-msgstr ""
+msgstr "Ogbogolo"
#. name for ogo
msgid "Khana"
-msgstr ""
+msgstr "Khana"
#. name for ogu
msgid "Ogbronuagum"
-msgstr ""
+msgstr "Ogbronuagum"
#. name for oht
msgid "Hittite; Old"
@@ -19664,7 +19768,7 @@ msgstr ""
#. name for oia
msgid "Oirata"
-msgstr ""
+msgstr "Oirata"
#. name for oin
msgid "One; Inebu"
@@ -19696,7 +19800,7 @@ msgstr ""
#. name for ojv
msgid "Ontong Java"
-msgstr ""
+msgstr "Ontong Java"
#. name for ojw
msgid "Ojibwa; Western"
@@ -19704,31 +19808,31 @@ msgstr ""
#. name for oka
msgid "Okanagan"
-msgstr ""
+msgstr "Okanagan"
#. name for okb
msgid "Okobo"
-msgstr ""
+msgstr "Okobo"
#. name for okd
msgid "Okodia"
-msgstr ""
+msgstr "Okodia"
#. name for oke
msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
-msgstr ""
+msgstr "Okpe (Südwest-Edo)"
#. name for okh
msgid "Koresh-e Rostam"
-msgstr ""
+msgstr "Koresh-e Rostam"
#. name for oki
msgid "Okiek"
-msgstr ""
+msgstr "Okiek"
#. name for okj
msgid "Oko-Juwoi"
-msgstr ""
+msgstr "Oko-Juwoi"
#. name for okk
msgid "One; Kwamtim"
@@ -19744,7 +19848,7 @@ msgstr ""
#. name for okn
msgid "Oki-No-Erabu"
-msgstr ""
+msgstr "Oki-No-Erabu"
#. name for oko
msgid "Korean; Old (3rd-9th cent.)"
@@ -19752,51 +19856,51 @@ msgstr ""
#. name for okr
msgid "Kirike"
-msgstr ""
+msgstr "Kirike"
#. name for oks
msgid "Oko-Eni-Osayen"
-msgstr ""
+msgstr "Oko-Eni-Osayen"
#. name for oku
msgid "Oku"
-msgstr ""
+msgstr "Oku"
#. name for okv
msgid "Orokaiva"
-msgstr ""
+msgstr "Orokaiva"
#. name for okx
msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
-msgstr ""
+msgstr "Okpe (Nordwest-Edo)"
#. name for ola
msgid "Walungge"
-msgstr ""
+msgstr "Walungge"
#. name for old
msgid "Mochi"
-msgstr ""
+msgstr "Mosi"
#. name for ole
msgid "Olekha"
-msgstr ""
+msgstr "Olekha"
#. name for olm
msgid "Oloma"
-msgstr ""
+msgstr "Oloma"
#. name for olo
msgid "Livvi"
-msgstr ""
+msgstr "Livvi"
#. name for olr
msgid "Olrat"
-msgstr ""
+msgstr "Olrat"
#. name for oma
msgid "Omaha-Ponca"
-msgstr ""
+msgstr "Omaha-Ponca"
#. name for omb
msgid "Ambae; East"
@@ -19804,35 +19908,35 @@ msgstr ""
#. name for omc
msgid "Mochica"
-msgstr ""
+msgstr "Mochica"
#. name for ome
msgid "Omejes"
-msgstr ""
+msgstr "Omejes"
#. name for omg
msgid "Omagua"
-msgstr ""
+msgstr "Omagua"
#. name for omi
msgid "Omi"
-msgstr ""
+msgstr "Omi"
#. name for omk
msgid "Omok"
-msgstr ""
+msgstr "Omok"
#. name for oml
msgid "Ombo"
-msgstr ""
+msgstr "Ombo"
#. name for omn
msgid "Minoan"
-msgstr ""
+msgstr "Minoan"
#. name for omo
msgid "Utarmbung"
-msgstr ""
+msgstr "Utarmbung"
#. name for omp
msgid "Manipuri; Old"
@@ -19844,11 +19948,11 @@ msgstr ""
#. name for omt
msgid "Omotik"
-msgstr ""
+msgstr "Omotik"
#. name for omu
msgid "Omurano"
-msgstr ""
+msgstr "Omurano"
#. name for omw
msgid "Tairora; South"
@@ -19860,27 +19964,27 @@ msgstr ""
#. name for ona
msgid "Ona"
-msgstr ""
+msgstr "Ona"
#. name for onb
msgid "Lingao"
-msgstr ""
+msgstr "Lingao"
#. name for one
msgid "Oneida"
-msgstr ""
+msgstr "Oneida"
#. name for ong
msgid "Olo"
-msgstr ""
+msgstr "Olo"
#. name for oni
msgid "Onin"
-msgstr ""
+msgstr "Onin"
#. name for onj
msgid "Onjob"
-msgstr ""
+msgstr "Onjob"
#. name for onk
msgid "One; Kabore"
@@ -19888,15 +19992,15 @@ msgstr ""
#. name for onn
msgid "Onobasulu"
-msgstr ""
+msgstr "Onobasulu"
#. name for ono
msgid "Onondaga"
-msgstr ""
+msgstr "Onondaga"
#. name for onp
msgid "Sartang"
-msgstr ""
+msgstr "Sartang"
#. name for onr
msgid "One; Northern"
@@ -19904,15 +20008,15 @@ msgstr ""
#. name for ons
msgid "Ono"
-msgstr ""
+msgstr "Ono"
#. name for ont
msgid "Ontenu"
-msgstr ""
+msgstr "Ontenu"
#. name for onu
msgid "Unua"
-msgstr ""
+msgstr "Unua"
#. name for onw
msgid "Nubian; Old"
@@ -19920,23 +20024,23 @@ msgstr ""
#. name for onx
msgid "Onin Based Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Onin-basiertes Pidgin"
#. name for ood
msgid "Tohono O'odham"
-msgstr ""
+msgstr "Tohono O'odham"
#. name for oog
msgid "Ong"
-msgstr ""
+msgstr "Ong"
#. name for oon
msgid "Önge"
-msgstr ""
+msgstr "Onge"
#. name for oor
msgid "Oorlams"
-msgstr ""
+msgstr "Oorlams"
#. name for oos
msgid "Ossetic; Old"
@@ -19944,47 +20048,47 @@ msgstr ""
#. name for opa
msgid "Okpamheri"
-msgstr ""
+msgstr "Okpamheri"
#. name for opk
msgid "Kopkaka"
-msgstr ""
+msgstr "Kopkaka"
#. name for opm
msgid "Oksapmin"
-msgstr ""
+msgstr "Oksapmin"
#. name for opo
msgid "Opao"
-msgstr ""
+msgstr "Opao"
#. name for opt
msgid "Opata"
-msgstr ""
+msgstr "Opata"
#. name for opy
msgid "Ofayé"
-msgstr ""
+msgstr "Opayé"
#. name for ora
msgid "Oroha"
-msgstr ""
+msgstr "Oroha"
#. name for orc
msgid "Orma"
-msgstr ""
+msgstr "Orma"
#. name for ore
msgid "Orejón"
-msgstr ""
+msgstr "Orejón"
#. name for org
msgid "Oring"
-msgstr ""
+msgstr "Oring"
#. name for orh
msgid "Oroqen"
-msgstr ""
+msgstr "Oroqen"
#. name for ori
msgid "Oriya"
@@ -19996,19 +20100,19 @@ msgstr "Oromo"
#. name for orn
msgid "Orang Kanaq"
-msgstr ""
+msgstr "Orang Kanaq"
#. name for oro
msgid "Orokolo"
-msgstr ""
+msgstr "Orokolo"
#. name for orr
msgid "Oruma"
-msgstr ""
+msgstr "Oruma"
#. name for ors
msgid "Orang Seletar"
-msgstr ""
+msgstr "Orang Seletar"
#. name for ort
msgid "Oriya; Adivasi"
@@ -20016,7 +20120,7 @@ msgstr ""
#. name for oru
msgid "Ormuri"
-msgstr ""
+msgstr "Ormuri"
#. name for orv
msgid "Russian; Old"
@@ -20024,15 +20128,15 @@ msgstr ""
#. name for orw
msgid "Oro Win"
-msgstr ""
+msgstr "Oro Win"
#. name for orx
msgid "Oro"
-msgstr ""
+msgstr "Oron"
#. name for orz
msgid "Ormu"
-msgstr ""
+msgstr "Ormu"
#. name for osa
msgid "Osage"
@@ -20040,15 +20144,15 @@ msgstr "Osage"
#. name for osc
msgid "Oscan"
-msgstr ""
+msgstr "Oskisch"
#. name for osi
msgid "Osing"
-msgstr ""
+msgstr "Osing"
#. name for oso
msgid "Ososo"
-msgstr ""
+msgstr "Ososo"
#. name for osp
msgid "Spanish; Old"
@@ -20056,11 +20160,11 @@ msgstr ""
#. name for oss
msgid "Ossetian"
-msgstr ""
+msgstr "Ossetisch"
#. name for ost
msgid "Osatu"
-msgstr ""
+msgstr "Osatu"
#. name for osu
msgid "One; Southern"
@@ -20080,7 +20184,7 @@ msgstr ""
#. name for otd
msgid "Ot Danum"
-msgstr ""
+msgstr "Dohoi"
#. name for ote
msgid "Otomi; Mezquital"
@@ -20088,7 +20192,7 @@ msgstr ""
#. name for oti
msgid "Oti"
-msgstr ""
+msgstr "Oti"
#. name for otk
msgid "Turkish; Old"
@@ -20112,7 +20216,7 @@ msgstr ""
#. name for otr
msgid "Otoro"
-msgstr ""
+msgstr "Otoro"
#. name for ots
msgid "Otomi; Estado de México"
@@ -20124,11 +20228,11 @@ msgstr ""
#. name for otu
msgid "Otuke"
-msgstr ""
+msgstr "Otuké"
#. name for otw
msgid "Ottawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ottawa"
#. name for otx
msgid "Otomi; Texcatepec"
@@ -20144,15 +20248,15 @@ msgstr ""
#. name for oua
msgid "Tagargrent"
-msgstr ""
+msgstr "Tagargrent"
#. name for oub
msgid "Glio-Oubi"
-msgstr ""
+msgstr "Glio-Oubi"
#. name for oue
msgid "Oune"
-msgstr ""
+msgstr "Oune"
#. name for oui
msgid "Uighur; Old"
@@ -20160,15 +20264,15 @@ msgstr ""
#. name for oum
msgid "Ouma"
-msgstr ""
+msgstr "Ouma"
#. name for oun
msgid "!O!ung"
-msgstr ""
+msgstr "!O!ung"
#. name for owi
msgid "Owiniga"
-msgstr ""
+msgstr "Owiniga"
#. name for owl
msgid "Welsh; Old"
@@ -20176,59 +20280,61 @@ msgstr ""
#. name for oyb
msgid "Oy"
-msgstr ""
+msgstr "Oy"
#. name for oyd
msgid "Oyda"
-msgstr ""
+msgstr "Oyda"
#. name for oym
msgid "Wayampi"
-msgstr ""
+msgstr "Wayampi"
#. name for oyy
msgid "Oya'oya"
-msgstr ""
+msgstr "Oya'oya"
#. name for ozm
msgid "Koonzime"
-msgstr ""
+msgstr "Koozime"
#. name for pab
msgid "Parecís"
-msgstr ""
+msgstr "Parecís"
#. name for pac
msgid "Pacoh"
-msgstr ""
+msgstr "Pacoh"
#. name for pad
msgid "Paumarí"
-msgstr ""
+msgstr "Paumarí"
#. name for pae
msgid "Pagibete"
-msgstr ""
+msgstr "Pagabete"
#. name for paf
msgid "Paranawát"
-msgstr ""
+msgstr "Paranawát"
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinan"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for pah
msgid "Tenharim"
-msgstr ""
+msgstr "Tenharim"
#. name for pai
msgid "Pe"
-msgstr ""
+msgstr "Pe"
#. name for pak
msgid "Parakanã"
-msgstr ""
+msgstr "Parakanã"
#. name for pal
msgid "Pahlavi"
@@ -20240,7 +20346,7 @@ msgstr "Pampanggan"
#. name for pan
msgid "Panjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Panjabi"
#. name for pao
msgid "Paiute; Northern"
@@ -20252,19 +20358,19 @@ msgstr "Papiamento"
#. name for paq
msgid "Parya"
-msgstr ""
+msgstr "Parya"
#. name for par
msgid "Panamint"
-msgstr ""
+msgstr "Panamint"
#. name for pas
msgid "Papasena"
-msgstr ""
+msgstr "Papasena"
#. name for pat
msgid "Papitalai"
-msgstr ""
+msgstr "Papitalai"
#. name for pau
msgid "Palauan"
@@ -20272,31 +20378,31 @@ msgstr "Palau"
#. name for pav
msgid "Pakaásnovos"
-msgstr ""
+msgstr "Pakaásnovos"
#. name for paw
msgid "Pawnee"
-msgstr ""
+msgstr "Pawnee"
#. name for pax
msgid "Pankararé"
-msgstr ""
+msgstr "Pankararé"
#. name for pay
msgid "Pech"
-msgstr ""
+msgstr "Paya"
#. name for paz
msgid "Pankararú"
-msgstr ""
+msgstr "Pankararú"
#. name for pbb
msgid "Páez"
-msgstr ""
+msgstr "Páez"
#. name for pbc
msgid "Patamona"
-msgstr ""
+msgstr "Patamona"
#. name for pbe
msgid "Popoloca; Mezontla"
@@ -20308,35 +20414,35 @@ msgstr ""
#. name for pbg
msgid "Paraujano"
-msgstr ""
+msgstr "Paraujano"
#. name for pbh
msgid "E'ñapa Woromaipu"
-msgstr ""
+msgstr "E'ñapa Woromaipu"
#. name for pbi
msgid "Parkwa"
-msgstr ""
+msgstr "Paduka"
#. name for pbl
msgid "Mak (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mak (Nigeria)"
#. name for pbn
msgid "Kpasam"
-msgstr ""
+msgstr "Passam"
#. name for pbo
msgid "Papel"
-msgstr ""
+msgstr "Papel"
#. name for pbp
msgid "Badyara"
-msgstr ""
+msgstr "Badjara"
#. name for pbr
msgid "Pangwa"
-msgstr ""
+msgstr "Pangwa"
#. name for pbs
msgid "Pame; Central"
@@ -20352,15 +20458,15 @@ msgstr ""
#. name for pbv
msgid "Pnar"
-msgstr ""
+msgstr "Pnar"
#. name for pby
msgid "Pyu"
-msgstr ""
+msgstr "Pyu"
#. name for pbz
msgid "Palu"
-msgstr ""
+msgstr "Palu"
#. name for pca
msgid "Popoloca; Santa Inés Ahuatempan"
@@ -20368,15 +20474,15 @@ msgstr ""
#. name for pcb
msgid "Pear"
-msgstr ""
+msgstr "Pear"
#. name for pcc
msgid "Bouyei"
-msgstr ""
+msgstr "Puyi"
#. name for pcd
msgid "Picard"
-msgstr ""
+msgstr "Picard"
#. name for pce
msgid "Palaung; Ruching"
@@ -20384,23 +20490,23 @@ msgstr ""
#. name for pcf
msgid "Paliyan"
-msgstr ""
+msgstr "Paliyan"
#. name for pcg
msgid "Paniya"
-msgstr ""
+msgstr "Paniya"
#. name for pch
msgid "Pardhan"
-msgstr ""
+msgstr "Pardhan"
#. name for pci
msgid "Duruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Duruwa"
#. name for pcj
msgid "Parenga"
-msgstr ""
+msgstr "Parenga"
#. name for pck
msgid "Chin; Paite"
@@ -20408,7 +20514,7 @@ msgstr ""
#. name for pcl
msgid "Pardhi"
-msgstr ""
+msgstr "Pardhi"
#. name for pcm
msgid "Pidgin; Nigerian"
@@ -20416,23 +20522,23 @@ msgstr ""
#. name for pcn
msgid "Piti"
-msgstr ""
+msgstr "Piti"
#. name for pcp
msgid "Pacahuara"
-msgstr ""
+msgstr "Pacahuara"
#. name for pcr
msgid "Panang"
-msgstr ""
+msgstr "Panakha"
#. name for pcw
msgid "Pyapun"
-msgstr ""
+msgstr "Pyapun"
#. name for pda
msgid "Anam"
-msgstr ""
+msgstr "Anam"
#. name for pdc
msgid "German; Pennsylvania"
@@ -20440,23 +20546,23 @@ msgstr "Pennsylvaniadeutsch"
#. name for pdi
msgid "Pa Di"
-msgstr ""
+msgstr "Pa Di"
#. name for pdn
msgid "Podena"
-msgstr ""
+msgstr "Podena"
#. name for pdo
msgid "Padoe"
-msgstr ""
+msgstr "Padoe"
#. name for pdt
msgid "Plautdietsch"
-msgstr ""
+msgstr "Plautdietsch"
#. name for pdu
msgid "Kayan"
-msgstr ""
+msgstr "Kayan"
#. name for pea
msgid "Indonesian; Peranakan"
@@ -20468,11 +20574,11 @@ msgstr ""
#. name for ped
msgid "Mala (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Mala (Papua-Neuguinea)"
#. name for pee
msgid "Taje"
-msgstr ""
+msgstr "Taje"
#. name for pef
msgid "Pomo; Northeastern"
@@ -20480,15 +20586,15 @@ msgstr ""
#. name for peg
msgid "Pengo"
-msgstr ""
+msgstr "Pengo"
#. name for peh
msgid "Bonan"
-msgstr ""
+msgstr "Bonan"
#. name for pei
msgid "Chichimeca-Jonaz"
-msgstr ""
+msgstr "Chichimeca-Jonaz"
#. name for pej
msgid "Pomo; Northern"
@@ -20496,15 +20602,15 @@ msgstr ""
#. name for pek
msgid "Penchal"
-msgstr ""
+msgstr "Penchal"
#. name for pel
msgid "Pekal"
-msgstr ""
+msgstr "Pekal"
#. name for pem
msgid "Phende"
-msgstr ""
+msgstr "Pende"
#. name for peo
msgid "Persian; Old (ca. 600-400 B.C.)"
@@ -20512,7 +20618,7 @@ msgstr ""
#. name for pep
msgid "Kunja"
-msgstr ""
+msgstr "Kunja"
#. name for peq
msgid "Pomo; Southern"
@@ -20524,15 +20630,15 @@ msgstr ""
#. name for pev
msgid "Pémono"
-msgstr ""
+msgstr "Pémono"
#. name for pex
msgid "Petats"
-msgstr ""
+msgstr "Petats"
#. name for pey
msgid "Petjo"
-msgstr ""
+msgstr "Petjo"
#. name for pez
msgid "Penan; Eastern"
@@ -20540,15 +20646,15 @@ msgstr ""
#. name for pfa
msgid "Pááfang"
-msgstr ""
+msgstr "Pááfang"
#. name for pfe
msgid "Peere"
-msgstr ""
+msgstr "Peere"
#. name for pfl
msgid "Pfaelzisch"
-msgstr ""
+msgstr "Pfälzisch"
#. name for pga
msgid "Creole Arabic; Sudanese"
@@ -20556,15 +20662,15 @@ msgstr ""
#. name for pgg
msgid "Pangwali"
-msgstr ""
+msgstr "Pangwali"
#. name for pgi
msgid "Pagi"
-msgstr ""
+msgstr "Pagi"
#. name for pgk
msgid "Rerep"
-msgstr ""
+msgstr "Rerep"
#. name for pgl
msgid "Irish; Primitive"
@@ -20572,47 +20678,47 @@ msgstr ""
#. name for pgn
msgid "Paelignian"
-msgstr ""
+msgstr "Paelignian"
#. name for pgs
msgid "Pangseng"
-msgstr ""
+msgstr "Pangseng"
#. name for pgu
msgid "Pagu"
-msgstr ""
+msgstr "Pagu"
#. name for pgy
msgid "Pongyong"
-msgstr ""
+msgstr "Pongyong"
#. name for pha
msgid "Pa-Hng"
-msgstr ""
+msgstr "Pà Thèn"
#. name for phd
msgid "Phudagi"
-msgstr ""
+msgstr "Phudagi"
#. name for phg
msgid "Phuong"
-msgstr ""
+msgstr "Phuong"
#. name for phh
msgid "Phukha"
-msgstr ""
+msgstr "Phu Kha"
#. name for phk
msgid "Phake"
-msgstr ""
+msgstr "Phake"
#. name for phl
msgid "Phalura"
-msgstr ""
+msgstr "Phalura"
#. name for phm
msgid "Phimbi"
-msgstr ""
+msgstr "Phimbi"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
@@ -20620,131 +20726,133 @@ msgstr "Phönikisch"
#. name for pho
msgid "Phunoi"
-msgstr ""
+msgstr "Phunoi"
#. name for phq
msgid "Phana'"
-msgstr ""
+msgstr "Phana'"
#. name for phr
msgid "Pahari-Potwari"
-msgstr ""
+msgstr "Pahari-Potwari"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for pht
msgid "Phu Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Phu Thai"
#. name for phu
msgid "Phuan"
-msgstr ""
+msgstr "Phuan"
#. name for phv
msgid "Pahlavani"
-msgstr ""
+msgstr "Pahlavani"
#. name for phw
msgid "Phangduwali"
-msgstr ""
+msgstr "Phangduwali"
#. name for pia
msgid "Pima Bajo"
-msgstr ""
+msgstr "Pima Bajo"
#. name for pib
msgid "Yine"
-msgstr ""
+msgstr "Yine"
#. name for pic
msgid "Pinji"
-msgstr ""
+msgstr "Pinji"
#. name for pid
msgid "Piaroa"
-msgstr ""
+msgstr "Piaroa"
#. name for pie
msgid "Piro"
-msgstr ""
+msgstr "Piro"
#. name for pif
msgid "Pingelapese"
-msgstr ""
+msgstr "Pingelapisch"
#. name for pig
msgid "Pisabo"
-msgstr ""
+msgstr "Pisabo"
#. name for pih
msgid "Pitcairn-Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Pitcairn-Norfolk"
#. name for pii
msgid "Pini"
-msgstr ""
+msgstr "Pini"
#. name for pij
msgid "Pijao"
-msgstr ""
+msgstr "Pijao"
#. name for pil
msgid "Yom"
-msgstr ""
+msgstr "Pilapila"
#. name for pim
msgid "Powhatan"
-msgstr ""
+msgstr "Powhatan"
#. name for pin
msgid "Piame"
-msgstr ""
+msgstr "Piame"
#. name for pio
msgid "Piapoco"
-msgstr ""
+msgstr "Piapoco"
#. name for pip
msgid "Pero"
-msgstr ""
+msgstr "Pero"
#. name for pir
msgid "Piratapuyo"
-msgstr ""
+msgstr "Piratapuyo"
#. name for pis
msgid "Pijin"
-msgstr ""
+msgstr "Pijin"
#. name for pit
msgid "Pitta Pitta"
-msgstr ""
+msgstr "Pitta Pitta"
#. name for piu
msgid "Pintupi-Luritja"
-msgstr ""
+msgstr "Pintupi-Luritja"
#. name for piv
msgid "Pileni"
-msgstr ""
+msgstr "Pileni"
#. name for piw
msgid "Pimbwe"
-msgstr ""
+msgstr "Pimbwe"
#. name for pix
msgid "Piu"
-msgstr ""
+msgstr "Piu"
#. name for piy
msgid "Piya-Kwonci"
-msgstr ""
+msgstr "Piya-Kwonci"
#. name for piz
msgid "Pije"
-msgstr ""
+msgstr "Pije"
#. name for pjt
msgid "Pitjantjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Pitjantjatjara"
#. name for pka
msgid "Prākrit; Ardhamāgadhī"
@@ -20752,31 +20860,31 @@ msgstr ""
#. name for pkb
msgid "Pokomo"
-msgstr ""
+msgstr "Pokomo"
#. name for pkc
msgid "Paekche"
-msgstr ""
+msgstr "Paekche"
#. name for pkg
msgid "Pak-Tong"
-msgstr ""
+msgstr "Pak-Tong"
#. name for pkh
msgid "Pankhu"
-msgstr ""
+msgstr "Pankhu"
#. name for pkn
msgid "Pakanha"
-msgstr ""
+msgstr "Pakanha"
#. name for pko
msgid "Pökoot"
-msgstr ""
+msgstr "Pokot"
#. name for pkp
msgid "Pukapuka"
-msgstr ""
+msgstr "Pukapuka"
#. name for pkr
msgid "Kurumba; Attapady"
@@ -20784,23 +20892,23 @@ msgstr ""
#. name for pks
msgid "Pakistan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Pakistanische Zeichensprache"
#. name for pkt
msgid "Maleng"
-msgstr ""
+msgstr "Maleng"
#. name for pku
msgid "Paku"
-msgstr ""
+msgstr "Paku"
#. name for pla
msgid "Miani"
-msgstr ""
+msgstr "Miani"
#. name for plb
msgid "Polonombauk"
-msgstr ""
+msgstr "Polonombauk"
#. name for plc
msgid "Palawano; Central"
@@ -20808,19 +20916,19 @@ msgstr ""
#. name for pld
msgid "Polari"
-msgstr ""
+msgstr "Polari"
#. name for ple
msgid "Palu'e"
-msgstr ""
+msgstr "Palu'e"
#. name for plg
msgid "Pilagá"
-msgstr ""
+msgstr "Pilagá"
#. name for plh
msgid "Paulohi"
-msgstr ""
+msgstr "Paulohi"
#. name for pli
msgid "Pali"
@@ -20828,7 +20936,7 @@ msgstr "Pali"
#. name for plj
msgid "Polci"
-msgstr ""
+msgstr "Polci"
#. name for plk
msgid "Shina; Kohistani"
@@ -20840,7 +20948,7 @@ msgstr ""
#. name for pln
msgid "Palenquero"
-msgstr ""
+msgstr "Palenquero"
#. name for plo
msgid "Popoluca; Oluta"
@@ -20848,11 +20956,11 @@ msgstr ""
#. name for plp
msgid "Palpa"
-msgstr ""
+msgstr "Palpa"
#. name for plq
msgid "Palaic"
-msgstr ""
+msgstr "Palaisch"
#. name for plr
msgid "Senoufo; Palaka"
@@ -20868,7 +20976,7 @@ msgstr ""
#. name for plu
msgid "Palikúr"
-msgstr ""
+msgstr "Palikúr"
#. name for plv
msgid "Palawano; Southwest"
@@ -20880,31 +20988,31 @@ msgstr ""
#. name for ply
msgid "Bolyu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolyu"
#. name for plz
msgid "Paluan"
-msgstr ""
+msgstr "Paluan"
#. name for pma
msgid "Paama"
-msgstr ""
+msgstr "Paama"
#. name for pmb
msgid "Pambia"
-msgstr ""
+msgstr "Pambia"
#. name for pmc
msgid "Palumata"
-msgstr ""
+msgstr "Palumata"
#. name for pme
msgid "Pwaamei"
-msgstr ""
+msgstr "Pwamei"
#. name for pmf
msgid "Pamona"
-msgstr ""
+msgstr "Pamona"
#. name for pmh
msgid "Prākrit; Māhārāṣṭri"
@@ -20920,23 +21028,23 @@ msgstr ""
#. name for pmk
msgid "Pamlico"
-msgstr ""
+msgstr "Pamlico"
#. name for pml
msgid "Lingua Franca"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua Franca"
#. name for pmm
msgid "Pomo"
-msgstr ""
+msgstr "Pomo"
#. name for pmn
msgid "Pam"
-msgstr ""
+msgstr "Pam"
#. name for pmo
msgid "Pom"
-msgstr ""
+msgstr "Pom"
#. name for pmq
msgid "Pame; Northern"
@@ -20944,15 +21052,15 @@ msgstr ""
#. name for pmr
msgid "Paynamar"
-msgstr ""
+msgstr "Paynamar"
#. name for pms
msgid "Piemontese"
-msgstr ""
+msgstr "Piemontesisch"
#. name for pmt
msgid "Tuamotuan"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamotu"
#. name for pmu
msgid "Panjabi; Mirpur"
@@ -20976,7 +21084,7 @@ msgstr ""
#. name for pna
msgid "Punan Bah-Biau"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Bah-Biau"
#. name for pnb
msgid "Panjabi; Western"
@@ -20984,7 +21092,7 @@ msgstr ""
#. name for pnc
msgid "Pannei"
-msgstr ""
+msgstr "Pannei"
#. name for pne
msgid "Penan; Western"
@@ -20992,47 +21100,47 @@ msgstr ""
#. name for png
msgid "Pongu"
-msgstr ""
+msgstr "Pongu"
#. name for pnh
msgid "Penrhyn"
-msgstr ""
+msgstr "Penrhyn"
#. name for pni
msgid "Aoheng"
-msgstr ""
+msgstr "Aoheng"
#. name for pnm
msgid "Punan Batu 1"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Batu 1"
#. name for pnn
msgid "Pinai-Hagahai"
-msgstr ""
+msgstr "Pinai-Hagahai"
#. name for pno
msgid "Panobo"
-msgstr ""
+msgstr "Panobo"
#. name for pnp
msgid "Pancana"
-msgstr ""
+msgstr "Pancana"
#. name for pnq
msgid "Pana (Burkina Faso)"
-msgstr ""
+msgstr "Pana (Burkina Faso)"
#. name for pnr
msgid "Panim"
-msgstr ""
+msgstr "Panim"
#. name for pns
msgid "Ponosakan"
-msgstr ""
+msgstr "Ponosakan"
#. name for pnt
msgid "Pontic"
-msgstr ""
+msgstr "Pontisch"
#. name for pnu
msgid "Bunu; Jiongnai"
@@ -21040,31 +21148,31 @@ msgstr ""
#. name for pnv
msgid "Pinigura"
-msgstr ""
+msgstr "Pinigura"
#. name for pnw
msgid "Panytyima"
-msgstr ""
+msgstr "Panytyima"
#. name for pnx
msgid "Phong-Kniang"
-msgstr ""
+msgstr "Phong-Kniang"
#. name for pny
msgid "Pinyin"
-msgstr ""
+msgstr "Pinyin"
#. name for pnz
msgid "Pana (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Pana (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for poc
msgid "Poqomam"
-msgstr ""
+msgstr "Pokomam"
#. name for pod
msgid "Ponares"
-msgstr ""
+msgstr "Ponares"
#. name for poe
msgid "Popoloca; San Juan Atzingo"
@@ -21072,15 +21180,15 @@ msgstr ""
#. name for pof
msgid "Poke"
-msgstr ""
+msgstr "Poke"
#. name for pog
msgid "Potiguára"
-msgstr ""
+msgstr "Potiguára"
#. name for poh
msgid "Poqomchi'"
-msgstr ""
+msgstr "Poqomchi'"
#. name for poi
msgid "Popoluca; Highland"
@@ -21088,7 +21196,7 @@ msgstr ""
#. name for pok
msgid "Pokangá"
-msgstr ""
+msgstr "Pokangá"
#. name for pol
msgid "Polish"
@@ -21108,7 +21216,7 @@ msgstr ""
#. name for pop
msgid "Pwapwa"
-msgstr ""
+msgstr "Pwapwa"
#. name for poq
msgid "Popoluca; Texistepec"
@@ -21124,7 +21232,7 @@ msgstr ""
#. name for pot
msgid "Potawatomi"
-msgstr ""
+msgstr "Potawatomi"
#. name for pov
msgid "Crioulo; Upper Guinea"
@@ -21136,55 +21244,55 @@ msgstr ""
#. name for pox
msgid "Polabian"
-msgstr ""
+msgstr "Polabisch"
#. name for poy
msgid "Pogolo"
-msgstr ""
+msgstr "Pogolo"
#. name for ppa
msgid "Pao"
-msgstr ""
+msgstr "Pao"
#. name for ppe
msgid "Papi"
-msgstr ""
+msgstr "Papi"
#. name for ppi
msgid "Paipai"
-msgstr ""
+msgstr "Paipai"
#. name for ppk
msgid "Uma"
-msgstr ""
+msgstr "Uma"
#. name for ppl
msgid "Pipil"
-msgstr ""
+msgstr "Pipil"
#. name for ppm
msgid "Papuma"
-msgstr ""
+msgstr "Papuma"
#. name for ppn
msgid "Papapana"
-msgstr ""
+msgstr "Papapana"
#. name for ppo
msgid "Folopa"
-msgstr ""
+msgstr "Folopa"
#. name for ppp
msgid "Pelende"
-msgstr ""
+msgstr "Pelende"
#. name for ppq
msgid "Pei"
-msgstr ""
+msgstr "Pei"
#. name for ppr
msgid "Piru"
-msgstr ""
+msgstr "Piru"
#. name for pps
msgid "Popoloca; San Luís Temalacayuca"
@@ -21192,67 +21300,67 @@ msgstr ""
#. name for ppt
msgid "Pare"
-msgstr ""
+msgstr "Pare"
#. name for ppu
msgid "Papora"
-msgstr ""
+msgstr "Papora"
#. name for pqa
msgid "Pa'a"
-msgstr ""
+msgstr "Pa'a"
#. name for pqm
msgid "Malecite-Passamaquoddy"
-msgstr ""
+msgstr "Malecite-Passamaquoddy"
#. name for prb
msgid "Lua'"
-msgstr ""
+msgstr "Lua'"
#. name for prc
msgid "Parachi"
-msgstr ""
+msgstr "Parachi"
#. name for prd
msgid "Parsi-Dari"
-msgstr ""
+msgstr "Parsi-Dari"
#. name for pre
msgid "Principense"
-msgstr ""
+msgstr "Principense"
#. name for prf
msgid "Paranan"
-msgstr ""
+msgstr "Paranan"
#. name for prg
msgid "Prussian"
-msgstr ""
+msgstr "Preußisch"
#. name for prh
msgid "Porohanon"
-msgstr ""
+msgstr "Porohanon"
#. name for pri
msgid "Paicî"
-msgstr ""
+msgstr "Paicî"
#. name for prk
msgid "Parauk"
-msgstr ""
+msgstr "Parauk"
#. name for prl
msgid "Peruvian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Peruianische Gebärdensprache"
#. name for prm
msgid "Kibiri"
-msgstr ""
+msgstr "Kibiri"
#. name for prn
msgid "Prasuni"
-msgstr ""
+msgstr "Praschung"
#. name for pro
msgid "Provençal; Old (to 1500)"
@@ -21260,15 +21368,15 @@ msgstr "Altokzitanisch; Altprovenzalisch (bis 1500)"
#. name for prp
msgid "Parsi"
-msgstr ""
+msgstr "Parsi"
#. name for prq
msgid "Ashéninka Perené"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka Perené"
#. name for prr
msgid "Puri"
-msgstr ""
+msgstr "Puri"
#. name for prs
msgid "Persian; Afghan"
@@ -21276,27 +21384,27 @@ msgstr ""
#. name for prt
msgid "Phai"
-msgstr ""
+msgstr "Phai"
#. name for pru
msgid "Puragi"
-msgstr ""
+msgstr "Puragi"
#. name for prw
msgid "Parawen"
-msgstr ""
+msgstr "Parawen"
#. name for prx
msgid "Purik"
-msgstr ""
+msgstr "Purik"
#. name for pry
msgid "Pray 3"
-msgstr ""
+msgstr "Pray 3"
#. name for prz
msgid "Providencia Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Providenzia-Gebärdensprache"
#. name for psa
msgid "Awyu; Asue"
@@ -21304,11 +21412,11 @@ msgstr ""
#. name for psc
msgid "Persian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Persische Gebärdensprache"
#. name for psd
msgid "Plains Indian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Plains-Indianer Gebärdensprache"
#. name for pse
msgid "Malay; Central"
@@ -21316,7 +21424,7 @@ msgstr ""
#. name for psg
msgid "Penang Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Penang-Gebärdensprache"
#. name for psh
msgid "Pashayi; Southwest"
@@ -21328,35 +21436,35 @@ msgstr ""
#. name for psl
msgid "Puerto Rican Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto-Ricanische Gebärdensprache"
#. name for psm
msgid "Pauserna"
-msgstr ""
+msgstr "Pauserna"
#. name for psn
msgid "Panasuan"
-msgstr ""
+msgstr "Panasuan"
#. name for pso
msgid "Polish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Polnische Gebärdensprache"
#. name for psp
msgid "Philippine Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Philippinische Gebärdensprache"
#. name for psq
msgid "Pasi"
-msgstr ""
+msgstr "Pasi"
#. name for psr
msgid "Portuguese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Portugiesische Gebärdensprache"
#. name for pss
msgid "Kaulong"
-msgstr ""
+msgstr "Kaulong"
#. name for pst
msgid "Pashto; Central"
@@ -21368,59 +21476,59 @@ msgstr ""
#. name for psw
msgid "Port Sandwich"
-msgstr ""
+msgstr "Port Sandwich"
#. name for psy
msgid "Piscataway"
-msgstr ""
+msgstr "Piscataway"
#. name for pta
msgid "Pai Tavytera"
-msgstr ""
+msgstr "Pai Tavytera"
#. name for pth
msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
-msgstr ""
+msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
#. name for pti
msgid "Pintiini"
-msgstr ""
+msgstr "Pintiini"
#. name for ptn
msgid "Patani"
-msgstr ""
+msgstr "Patani"
#. name for pto
msgid "Zo'é"
-msgstr ""
+msgstr "Zo'é"
#. name for ptp
msgid "Patep"
-msgstr ""
+msgstr "Patep"
#. name for ptr
msgid "Piamatsina"
-msgstr ""
+msgstr "Piamatsina"
#. name for ptt
msgid "Enrekang"
-msgstr ""
+msgstr "Enrekang"
#. name for ptu
msgid "Bambam"
-msgstr ""
+msgstr "Bambam"
#. name for ptv
msgid "Port Vato"
-msgstr ""
+msgstr "Port Vato"
#. name for ptw
msgid "Pentlatch"
-msgstr ""
+msgstr "Pentlatch"
#. name for pty
msgid "Pathiya"
-msgstr ""
+msgstr "Pathiya"
#. name for pua
msgid "Purepecha; Western Highland"
@@ -21428,59 +21536,59 @@ msgstr ""
#. name for pub
msgid "Purum"
-msgstr ""
+msgstr "Purum"
#. name for puc
msgid "Punan Merap"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Merap"
#. name for pud
msgid "Punan Aput"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Aput"
#. name for pue
msgid "Puelche"
-msgstr ""
+msgstr "Puelche"
#. name for puf
msgid "Punan Merah"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Merah"
#. name for pug
msgid "Phuie"
-msgstr ""
+msgstr "Puguli"
#. name for pui
msgid "Puinave"
-msgstr ""
+msgstr "Puinavé"
#. name for puj
msgid "Punan Tubu"
-msgstr ""
+msgstr "Punan Tubu"
#. name for puk
msgid "Pu Ko"
-msgstr ""
+msgstr "Pu Ko"
#. name for pum
msgid "Puma"
-msgstr ""
+msgstr "Puma"
#. name for puo
msgid "Puoc"
-msgstr ""
+msgstr "Puôc"
#. name for pup
msgid "Pulabu"
-msgstr ""
+msgstr "Pulabu"
#. name for puq
msgid "Puquina"
-msgstr ""
+msgstr "Puquina"
#. name for pur
msgid "Puruborá"
-msgstr ""
+msgstr "Puruborá"
#. name for pus
msgid "Pushto"
@@ -21488,23 +21596,23 @@ msgstr "Paschtu; Afghanisch"
#. name for put
msgid "Putoh"
-msgstr ""
+msgstr "Putoh"
#. name for puu
msgid "Punu"
-msgstr ""
+msgstr "Punu"
#. name for puw
msgid "Puluwatese"
-msgstr ""
+msgstr "Puluwatesisch"
#. name for pux
msgid "Puare"
-msgstr ""
+msgstr "Puare"
#. name for puy
msgid "Purisimeño"
-msgstr ""
+msgstr "Purisimeño"
#. name for puz
msgid "Naga; Purum"
@@ -21512,23 +21620,23 @@ msgstr ""
#. name for pwa
msgid "Pawaia"
-msgstr ""
+msgstr "Pawaia"
#. name for pwb
msgid "Panawa"
-msgstr ""
+msgstr "Panawa"
#. name for pwg
msgid "Gapapaiwa"
-msgstr ""
+msgstr "Gapapaiwa"
#. name for pwm
msgid "Molbog"
-msgstr ""
+msgstr "Molbog"
#. name for pwn
msgid "Paiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Paiwan"
#. name for pwo
msgid "Karen; Pwo Western"
@@ -21536,7 +21644,7 @@ msgstr ""
#. name for pwr
msgid "Powari"
-msgstr ""
+msgstr "Powari"
#. name for pww
msgid "Karen; Pwo Northern"
@@ -21552,27 +21660,27 @@ msgstr ""
#. name for pym
msgid "Fyam"
-msgstr ""
+msgstr "Fyam"
#. name for pyn
msgid "Poyanáwa"
-msgstr ""
+msgstr "Poyanáwa"
#. name for pys
msgid "Paraguayan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguayische Gebärdensprache"
#. name for pyu
msgid "Puyuma"
-msgstr ""
+msgstr "Puyuma"
#. name for pyx
msgid "Pyu (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Pyu (Myanmar)"
#. name for pyy
msgid "Pyen"
-msgstr ""
+msgstr "Pyen"
#. name for pzn
msgid "Naga; Para"
@@ -21580,7 +21688,7 @@ msgstr ""
#. name for qua
msgid "Quapaw"
-msgstr ""
+msgstr "Quapaw"
#. name for qub
msgid "Quechua; Huallaga Huánuco"
@@ -21588,7 +21696,7 @@ msgstr ""
#. name for quc
msgid "K'iche'"
-msgstr ""
+msgstr "K'iche'"
#. name for qud
msgid "Quichua; Calderón Highland"
@@ -21596,7 +21704,7 @@ msgstr ""
#. name for que
msgid "Quechua"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Ketschua"
#. name for quf
msgid "Quechua; Lambayeque"
@@ -21612,7 +21720,7 @@ msgstr ""
#. name for qui
msgid "Quileute"
-msgstr ""
+msgstr "Quileute"
#. name for quk
msgid "Quechua; Chachapoyas"
@@ -21624,11 +21732,11 @@ msgstr ""
#. name for qum
msgid "Sipacapense"
-msgstr ""
+msgstr "Sipakapense"
#. name for qun
msgid "Quinault"
-msgstr ""
+msgstr "Quinault"
#. name for qup
msgid "Quechua; Southern Pastaza"
@@ -21636,7 +21744,7 @@ msgstr ""
#. name for quq
msgid "Quinqui"
-msgstr ""
+msgstr "Quinqui"
#. name for qur
msgid "Quechua; Yanahuanca Pasco"
@@ -21648,7 +21756,7 @@ msgstr ""
#. name for quv
msgid "Sacapulteco"
-msgstr ""
+msgstr "Sakapulteko"
#. name for quw
msgid "Quichua; Tena Lowland"
@@ -21720,7 +21828,7 @@ msgstr ""
#. name for qvy
msgid "Queyu"
-msgstr ""
+msgstr "Queyu"
#. name for qvz
msgid "Quichua; Northern Pastaza"
@@ -21740,7 +21848,7 @@ msgstr ""
#. name for qwm
msgid "Kuman (Russia)"
-msgstr ""
+msgstr "Kuman (Russland)"
#. name for qws
msgid "Quechua; Sihuas Ancash"
@@ -21748,7 +21856,7 @@ msgstr ""
#. name for qwt
msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
-msgstr ""
+msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai"
#. name for qxa
msgid "Quechua; Chiquián Ancash"
@@ -21780,7 +21888,7 @@ msgstr ""
#. name for qxq
msgid "Qashqa'i"
-msgstr ""
+msgstr "Kashkai"
#. name for qxr
msgid "Quichua; Cañar Highland"
@@ -21804,27 +21912,27 @@ msgstr ""
#. name for qya
msgid "Quenya"
-msgstr ""
+msgstr "Quenya"
#. name for qyp
msgid "Quiripi"
-msgstr ""
+msgstr "Quiripi"
#. name for raa
msgid "Dungmali"
-msgstr ""
+msgstr "Dungmali"
#. name for rab
msgid "Camling"
-msgstr ""
+msgstr "Camling"
#. name for rac
msgid "Rasawa"
-msgstr ""
+msgstr "Rasawa"
#. name for rad
msgid "Rade"
-msgstr ""
+msgstr "Rade"
#. name for raf
msgid "Meohang; Western"
@@ -21832,15 +21940,15 @@ msgstr ""
#. name for rag
msgid "Logooli"
-msgstr ""
+msgstr "Logooli"
#. name for rah
msgid "Rabha"
-msgstr ""
+msgstr "Rabha"
#. name for rai
msgid "Ramoaaina"
-msgstr ""
+msgstr "Ramoaaina"
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
@@ -21848,23 +21956,23 @@ msgstr "Rajasthani"
#. name for rak
msgid "Tulu-Bohuai"
-msgstr ""
+msgstr "Tulu-Bohuai"
#. name for ral
msgid "Ralte"
-msgstr ""
+msgstr "Ralte"
#. name for ram
msgid "Canela"
-msgstr ""
+msgstr "Canela"
#. name for ran
msgid "Riantana"
-msgstr ""
+msgstr "Riantana"
#. name for rao
msgid "Rao"
-msgstr ""
+msgstr "Rao"
#. name for rap
msgid "Rapanui"
@@ -21872,7 +21980,7 @@ msgstr "Osterinsel-Sprache; Rapanui"
#. name for raq
msgid "Saam"
-msgstr ""
+msgstr "Saam"
#. name for rar
msgid "Maori; Cook Islands"
@@ -21880,35 +21988,35 @@ msgstr ""
#. name for ras
msgid "Tegali"
-msgstr ""
+msgstr "Tegali"
#. name for rat
msgid "Razajerdi"
-msgstr ""
+msgstr "Razajerdi"
#. name for rau
msgid "Raute"
-msgstr ""
+msgstr "Raute"
#. name for rav
msgid "Sampang"
-msgstr ""
+msgstr "Sampang"
#. name for raw
msgid "Rawang"
-msgstr ""
+msgstr "Rawang"
#. name for rax
msgid "Rang"
-msgstr ""
+msgstr "Rang"
#. name for ray
msgid "Rapa"
-msgstr ""
+msgstr "Rapa"
#. name for raz
msgid "Rahambuu"
-msgstr ""
+msgstr "Rahambuu"
#. name for rbb
msgid "Palaung; Rumai"
@@ -21928,15 +22036,15 @@ msgstr ""
#. name for rdb
msgid "Rudbari"
-msgstr ""
+msgstr "Rudbari"
#. name for rea
msgid "Rerau"
-msgstr ""
+msgstr "Rerau"
#. name for reb
msgid "Rembong"
-msgstr ""
+msgstr "Rembong"
#. name for ree
msgid "Kayan; Rejang"
@@ -21944,63 +22052,65 @@ msgstr ""
#. name for reg
msgid "Kara (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Tansania)"
#. name for rei
msgid "Reli"
-msgstr ""
+msgstr "Reli"
#. name for rej
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang"
#. name for rel
msgid "Rendille"
-msgstr ""
+msgstr "Rendille"
#. name for rem
msgid "Remo"
-msgstr ""
+msgstr "Remo"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for ren
msgid "Rengao"
-msgstr ""
+msgstr "Rengao"
#. name for rer
msgid "Rer Bare"
-msgstr ""
+msgstr "Rer Bare"
#. name for res
msgid "Reshe"
-msgstr ""
+msgstr "Reshe"
#. name for ret
msgid "Retta"
-msgstr ""
+msgstr "Retta"
#. name for rey
msgid "Reyesano"
-msgstr ""
+msgstr "Reyesano"
#. name for rga
msgid "Roria"
-msgstr ""
+msgstr "Roria"
#. name for rge
msgid "Romano-Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Griechisch-Römisch"
#. name for rgk
msgid "Rangkas"
-msgstr ""
+msgstr "Rangkas"
#. name for rgn
msgid "Romagnol"
-msgstr ""
+msgstr "Romagnol"
#. name for rgr
msgid "Resígaro"
-msgstr ""
+msgstr "Resígaro"
#. name for rgs
msgid "Roglai; Southern"
@@ -22008,95 +22118,97 @@ msgstr ""
#. name for rgu
msgid "Ringgou"
-msgstr ""
+msgstr "Ringgou"
#. name for rhg
msgid "Rohingya"
-msgstr ""
+msgstr "Rohingya"
#. name for rhp
msgid "Yahang"
-msgstr ""
+msgstr "Yahang"
#. name for ria
msgid "Riang (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Riang (Indien)"
#. name for rie
msgid "Rien"
-msgstr ""
+msgstr "Rien"
#. name for rif
msgid "Tarifit"
-msgstr ""
+msgstr "Tarifit"
#. name for ril
msgid "Riang (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Riang (Myanmar)"
#. name for rim
msgid "Nyaturu"
-msgstr ""
+msgstr "Nyaturu"
#. name for rin
msgid "Nungu"
-msgstr ""
+msgstr "Nungu"
#. name for rir
msgid "Ribun"
-msgstr ""
+msgstr "Ribun"
#. name for rit
msgid "Ritarungo"
-msgstr ""
+msgstr "Ritarungo"
#. name for riu
msgid "Riung"
-msgstr ""
+msgstr "Riung"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for rjg
msgid "Rajong"
-msgstr ""
+msgstr "Rajong"
#. name for rji
msgid "Raji"
-msgstr ""
+msgstr "Raji"
#. name for rjs
msgid "Rajbanshi"
-msgstr ""
+msgstr "Rajbanshi"
#. name for rka
msgid "Kraol"
-msgstr ""
+msgstr "Kraol"
#. name for rkb
msgid "Rikbaktsa"
-msgstr ""
+msgstr "Rikbaktsa"
#. name for rkh
msgid "Rakahanga-Manihiki"
-msgstr ""
+msgstr "Rakahanga-Manihiki"
#. name for rki
msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Kado"
#. name for rkm
msgid "Marka"
-msgstr ""
+msgstr "Marka"
#. name for rkt
msgid "Rangpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Rangpuri"
#. name for rma
msgid "Rama"
-msgstr ""
+msgstr "Rama"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for rmb
msgid "Rembarunga"
-msgstr ""
+msgstr "Rembarunga"
#. name for rmc
msgid "Romani; Carpathian"
@@ -22108,7 +22220,7 @@ msgstr ""
#. name for rme
msgid "Angloromani"
-msgstr ""
+msgstr "Angloromani"
#. name for rmf
msgid "Romani; Kalo Finnish"
@@ -22120,15 +22232,15 @@ msgstr ""
#. name for rmh
msgid "Murkim"
-msgstr ""
+msgstr "Murkim"
#. name for rmi
msgid "Lomavren"
-msgstr ""
+msgstr "Lomavren"
#. name for rmk
msgid "Romkun"
-msgstr ""
+msgstr "Romkun"
#. name for rml
msgid "Romani; Baltic"
@@ -22136,7 +22248,7 @@ msgstr ""
#. name for rmm
msgid "Roma"
-msgstr ""
+msgstr "Romani"
#. name for rmn
msgid "Romani; Balkan"
@@ -22148,19 +22260,19 @@ msgstr ""
#. name for rmp
msgid "Rempi"
-msgstr ""
+msgstr "Rempi"
#. name for rmq
msgid "Caló"
-msgstr ""
+msgstr "Caló"
#. name for rms
msgid "Romanian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Romänische Gebärdensprache"
#. name for rmt
msgid "Domari"
-msgstr ""
+msgstr "Domari"
#. name for rmu
msgid "Romani; Tavringer"
@@ -22168,7 +22280,7 @@ msgstr ""
#. name for rmv
msgid "Romanova"
-msgstr ""
+msgstr "Romanow"
#. name for rmw
msgid "Romani; Welsh"
@@ -22176,7 +22288,7 @@ msgstr ""
#. name for rmx
msgid "Romam"
-msgstr ""
+msgstr "Romam"
#. name for rmy
msgid "Romani; Vlax"
@@ -22184,39 +22296,40 @@ msgstr ""
#. name for rmz
msgid "Marma"
-msgstr ""
+msgstr "Mar ma"
#. name for rna
msgid "Runa"
-msgstr ""
+msgstr "Runa"
#. name for rnd
msgid "Ruund"
-msgstr ""
+msgstr "Ruund"
#. name for rng
msgid "Ronga"
-msgstr ""
+msgstr "Ronga"
+# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for rnl
msgid "Ranglong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranglong"
#. name for rnn
msgid "Roon"
-msgstr ""
+msgstr "Roon"
#. name for rnp
msgid "Rongpo"
-msgstr ""
+msgstr "Rongpo"
#. name for rnw
msgid "Rungwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rungwa"
#. name for rob
msgid "Tae'"
-msgstr ""
+msgstr "Tae'"
#. name for roc
msgid "Roglai; Cacgia"
@@ -22224,15 +22337,15 @@ msgstr ""
#. name for rod
msgid "Rogo"
-msgstr ""
+msgstr "Rogo"
#. name for roe
msgid "Ronji"
-msgstr ""
+msgstr "Ronji"
#. name for rof
msgid "Rombo"
-msgstr ""
+msgstr "Rombo"
#. name for rog
msgid "Roglai; Northern"
@@ -22240,11 +22353,11 @@ msgstr ""
#. name for roh
msgid "Romansh"
-msgstr ""
+msgstr "Bündnerromanisch"
#. name for rol
msgid "Romblomanon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblomanon"
#. name for rom
msgid "Romany"
@@ -22256,95 +22369,95 @@ msgstr "Rumänisch"
#. name for roo
msgid "Rotokas"
-msgstr ""
+msgstr "Rotokas"
#. name for rop
msgid "Kriol"
-msgstr ""
+msgstr "Kriol"
#. name for ror
msgid "Rongga"
-msgstr ""
+msgstr "Rongga"
#. name for rou
msgid "Runga"
-msgstr ""
+msgstr "Runga"
#. name for row
msgid "Dela-Oenale"
-msgstr ""
+msgstr "Dela-Oenale"
#. name for rpn
msgid "Repanbitip"
-msgstr ""
+msgstr "Repanbitip"
#. name for rpt
msgid "Rapting"
-msgstr ""
+msgstr "Rapting"
#. name for rri
msgid "Ririo"
-msgstr ""
+msgstr "Ririo"
#. name for rro
msgid "Waima"
-msgstr ""
+msgstr "Waima"
#. name for rsb
msgid "Romano-Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Romani-Serbisch"
#. name for rsi
msgid "Rennellese Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Rennellesische Gebärdensprache"
#. name for rsl
msgid "Russian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Russische Gebärdensprache"
#. name for rth
msgid "Ratahan"
-msgstr ""
+msgstr "Ratahan"
#. name for rtm
msgid "Rotuman"
-msgstr ""
+msgstr "Rotumanisch"
#. name for rtw
msgid "Rathawi"
-msgstr ""
+msgstr "Rathawi"
#. name for rub
msgid "Gungu"
-msgstr ""
+msgstr "Gungu"
#. name for ruc
msgid "Ruuli"
-msgstr ""
+msgstr "Ruuli"
#. name for rue
msgid "Rusyn"
-msgstr ""
+msgstr "Rusyn"
#. name for ruf
msgid "Luguru"
-msgstr ""
+msgstr "Luguru"
#. name for rug
msgid "Roviana"
-msgstr ""
+msgstr "Roviana"
#. name for ruh
msgid "Ruga"
-msgstr ""
+msgstr "Ruga"
#. name for rui
msgid "Rufiji"
-msgstr ""
+msgstr "Rufiji"
#. name for ruk
msgid "Che"
-msgstr ""
+msgstr "Che"
#. name for run
msgid "Rundi"
@@ -22368,7 +22481,7 @@ msgstr "Russisch"
#. name for rut
msgid "Rutul"
-msgstr ""
+msgstr "Rutul"
#. name for ruu
msgid "Lobu; Lanas"
@@ -22376,31 +22489,31 @@ msgstr ""
#. name for ruy
msgid "Mala (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mala (Nigeria)"
#. name for ruz
msgid "Ruma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruma"
#. name for rwa
msgid "Rawo"
-msgstr ""
+msgstr "Rawo"
#. name for rwk
msgid "Rwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rwa"
#. name for rwm
msgid "Amba (Uganda)"
-msgstr ""
+msgstr "Amba (Uganda)"
#. name for rwo
msgid "Rawa"
-msgstr ""
+msgstr "Rawa"
#. name for rwr
msgid "Marwari (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthani (Indien)"
#. name for ryn
msgid "Amami-Oshima; Northern"
@@ -22408,7 +22521,7 @@ msgstr ""
#. name for rys
msgid "Yaeyama"
-msgstr ""
+msgstr "Yaeyama"
#. name for ryu
msgid "Okinawan; Central"
@@ -22416,15 +22529,15 @@ msgstr ""
#. name for saa
msgid "Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Saba"
#. name for sab
msgid "Buglere"
-msgstr ""
+msgstr "Buglere"
#. name for sac
msgid "Meskwaki"
-msgstr ""
+msgstr "Meskwaki"
#. name for sad
msgid "Sandawe"
@@ -22432,11 +22545,11 @@ msgstr "Sandawe"
#. name for sae
msgid "Sabanê"
-msgstr ""
+msgstr "Sabanê"
#. name for saf
msgid "Safaliba"
-msgstr ""
+msgstr "Safaliba"
#. name for sag
msgid "Sango"
@@ -22448,11 +22561,11 @@ msgstr "Jakutisch"
#. name for saj
msgid "Sahu"
-msgstr ""
+msgstr "Sahu"
#. name for sak
msgid "Sake"
-msgstr ""
+msgstr "Sake"
#. name for sam
msgid "Aramaic; Samaritan"
@@ -22464,19 +22577,19 @@ msgstr "Sanskrit"
#. name for sao
msgid "Sause"
-msgstr ""
+msgstr "Sause"
#. name for sap
msgid "Sanapaná"
-msgstr ""
+msgstr "Sanapaná"
#. name for saq
msgid "Samburu"
-msgstr ""
+msgstr "Samburu"
#. name for sar
msgid "Saraveca"
-msgstr ""
+msgstr "Saraveca"
#. name for sas
msgid "Sasak"
@@ -22488,39 +22601,39 @@ msgstr "Santali"
#. name for sau
msgid "Saleman"
-msgstr ""
+msgstr "Saleman"
#. name for sav
msgid "Saafi-Saafi"
-msgstr ""
+msgstr "Saafi-Saafi"
#. name for saw
msgid "Sawi"
-msgstr ""
+msgstr "Sawi"
#. name for sax
msgid "Sa"
-msgstr ""
+msgstr "Sa"
#. name for say
msgid "Saya"
-msgstr ""
+msgstr "Saya"
#. name for saz
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurashtra"
#. name for sba
msgid "Ngambay"
-msgstr ""
+msgstr "Gambai"
#. name for sbb
msgid "Simbo"
-msgstr ""
+msgstr "Simbo"
#. name for sbc
msgid "Kele (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kele (Papua-Neuguinea)"
#. name for sbd
msgid "Samo; Southern"
@@ -22528,31 +22641,31 @@ msgstr ""
#. name for sbe
msgid "Saliba"
-msgstr ""
+msgstr "Saliba"
#. name for sbf
msgid "Shabo"
-msgstr ""
+msgstr "Shabo"
#. name for sbg
msgid "Seget"
-msgstr ""
+msgstr "Seget"
#. name for sbh
msgid "Sori-Harengan"
-msgstr ""
+msgstr "Sori-Harengan"
#. name for sbi
msgid "Seti"
-msgstr ""
+msgstr "Seti"
#. name for sbj
msgid "Surbakhal"
-msgstr ""
+msgstr "Surbakhal"
#. name for sbk
msgid "Safwa"
-msgstr ""
+msgstr "Safwa"
#. name for sbl
msgid "Sambal; Botolan"
@@ -22560,7 +22673,7 @@ msgstr ""
#. name for sbm
msgid "Sagala"
-msgstr ""
+msgstr "Sagala"
#. name for sbn
msgid "Bhil; Sindhi"
@@ -22568,27 +22681,27 @@ msgstr ""
#. name for sbo
msgid "Sabüm"
-msgstr ""
+msgstr "Sabüm"
#. name for sbp
msgid "Sangu (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangu (Tansania)"
#. name for sbq
msgid "Sileibi"
-msgstr ""
+msgstr "Sileibi"
#. name for sbr
msgid "Sembakung Murut"
-msgstr ""
+msgstr "Sembakung Murut"
#. name for sbs
msgid "Subiya"
-msgstr ""
+msgstr "Subia"
#. name for sbt
msgid "Kimki"
-msgstr ""
+msgstr "Kimki"
#. name for sbu
msgid "Bhoti; Stod"
@@ -22596,35 +22709,35 @@ msgstr ""
#. name for sbv
msgid "Sabine"
-msgstr ""
+msgstr "Sabinesisch"
#. name for sbw
msgid "Simba"
-msgstr ""
+msgstr "Simba"
#. name for sbx
msgid "Seberuang"
-msgstr ""
+msgstr "Seberuang"
#. name for sby
msgid "Soli"
-msgstr ""
+msgstr "Soli"
#. name for sbz
msgid "Sara Kaba"
-msgstr ""
+msgstr "Sara Kaba"
#. name for sca
msgid "Sansu"
-msgstr ""
+msgstr "Sansu"
#. name for scb
msgid "Chut"
-msgstr ""
+msgstr "Chut"
#. name for sce
msgid "Dongxiang"
-msgstr ""
+msgstr "Dongxiang"
#. name for scf
msgid "Creole French; San Miguel"
@@ -22632,11 +22745,11 @@ msgstr ""
#. name for scg
msgid "Sanggau"
-msgstr ""
+msgstr "Sanggau"
#. name for sch
msgid "Sakachep"
-msgstr ""
+msgstr "Sakachep"
#. name for sci
msgid "Creole Malay; Sri Lankan"
@@ -22644,11 +22757,11 @@ msgstr ""
#. name for sck
msgid "Sadri"
-msgstr ""
+msgstr "Sadri"
#. name for scl
msgid "Shina"
-msgstr ""
+msgstr "Shina"
#. name for scn
msgid "Sicilian"
@@ -22662,11 +22775,11 @@ msgstr "Schottisch"
#. name for scp
msgid "Helambu Sherpa"
-msgstr ""
+msgstr "Helambu Sherpa"
#. name for scq
msgid "Sa'och"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'och"
#. name for scs
msgid "Slavey; North"
@@ -22674,27 +22787,27 @@ msgstr ""
#. name for scu
msgid "Shumcho"
-msgstr ""
+msgstr "Shumcho"
#. name for scv
msgid "Sheni"
-msgstr ""
+msgstr "Sheni"
#. name for scw
msgid "Sha"
-msgstr ""
+msgstr "Sha"
#. name for scx
msgid "Sicel"
-msgstr ""
+msgstr "Sikelisch"
#. name for sda
msgid "Toraja-Sa'dan"
-msgstr ""
+msgstr "Toraja-Sa'dan"
#. name for sdb
msgid "Shabak"
-msgstr ""
+msgstr "Shabak"
#. name for sdc
msgid "Sardinian; Sassarese"
@@ -22702,15 +22815,15 @@ msgstr ""
#. name for sde
msgid "Surubu"
-msgstr ""
+msgstr "Surubu"
#. name for sdf
msgid "Sarli"
-msgstr ""
+msgstr "Sarli"
#. name for sdg
msgid "Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Sawi"
#. name for sdh
msgid "Kurdish; Southern"
@@ -22718,19 +22831,19 @@ msgstr "Südkurdisch"
#. name for sdj
msgid "Suundi"
-msgstr ""
+msgstr "Suundi"
#. name for sdk
msgid "Sos Kundi"
-msgstr ""
+msgstr "Sos Kundi"
#. name for sdl
msgid "Saudi Arabian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Saudi-Arabische Gebärdensprache"
#. name for sdm
msgid "Semandang"
-msgstr ""
+msgstr "Semandang"
#. name for sdn
msgid "Sardinian; Gallurese"
@@ -22742,7 +22855,7 @@ msgstr ""
#. name for sdp
msgid "Sherdukpen"
-msgstr ""
+msgstr "Sherdukpen"
#. name for sdr
msgid "Sadri; Oraon"
@@ -22750,15 +22863,15 @@ msgstr ""
#. name for sds
msgid "Sened"
-msgstr ""
+msgstr "Sened"
#. name for sdt
msgid "Shuadit"
-msgstr ""
+msgstr "Shuadit"
#. name for sdu
msgid "Sarudu"
-msgstr ""
+msgstr "Sarudu"
#. name for sdx
msgid "Melanau; Sibu"
@@ -22766,11 +22879,11 @@ msgstr ""
#. name for sdz
msgid "Sallands"
-msgstr ""
+msgstr "Sallands"
#. name for sea
msgid "Semai"
-msgstr ""
+msgstr "Semai"
#. name for seb
msgid "Senoufo; Shempire"
@@ -22778,15 +22891,15 @@ msgstr ""
#. name for sec
msgid "Sechelt"
-msgstr ""
+msgstr "Sechelt"
#. name for sed
msgid "Sedang"
-msgstr ""
+msgstr "Sedang"
#. name for see
msgid "Seneca"
-msgstr ""
+msgstr "Seneca"
#. name for sef
msgid "Senoufo; Cebaara"
@@ -22794,23 +22907,23 @@ msgstr ""
#. name for seg
msgid "Segeju"
-msgstr ""
+msgstr "Segeju"
#. name for seh
msgid "Sena"
-msgstr ""
+msgstr "Sena"
#. name for sei
msgid "Seri"
-msgstr ""
+msgstr "Seri"
#. name for sej
msgid "Sene"
-msgstr ""
+msgstr "Sene"
#. name for sek
msgid "Sekani"
-msgstr ""
+msgstr "Sekani"
#. name for sel
msgid "Selkup"
@@ -22822,7 +22935,7 @@ msgstr ""
#. name for seo
msgid "Suarmin"
-msgstr ""
+msgstr "Suarmin"
#. name for sep
msgid "Sénoufo; Sìcìté"
@@ -22834,7 +22947,7 @@ msgstr ""
#. name for ser
msgid "Serrano"
-msgstr ""
+msgstr "Serrano"
#. name for ses
msgid "Songhai; Koyraboro Senni"
@@ -22842,11 +22955,11 @@ msgstr ""
#. name for set
msgid "Sentani"
-msgstr ""
+msgstr "Sentani"
#. name for seu
msgid "Serui-Laut"
-msgstr ""
+msgstr "Serui-Laut"
#. name for sev
msgid "Senoufo; Nyarafolo"
@@ -22854,11 +22967,11 @@ msgstr ""
#. name for sew
msgid "Sewa Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Sewa Bay"
#. name for sey
msgid "Secoya"
-msgstr ""
+msgstr "Secoya"
#. name for sez
msgid "Chin; Senthang"
@@ -22866,7 +22979,7 @@ msgstr ""
#. name for sfb
msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
-msgstr ""
+msgstr "Französisch-Belgien Gebärdensprache"
#. name for sfm
msgid "Miao; Small Flowery"
@@ -22874,7 +22987,7 @@ msgstr ""
#. name for sfs
msgid "South African Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Südafrikanische Gebärdensprache"
# auch: Sefwi, Asahyue
#. name for sfw
@@ -22891,123 +23004,123 @@ msgstr ""
#. name for sgc
msgid "Kipsigis"
-msgstr ""
+msgstr "Kipsigis"
#. name for sgd
msgid "Surigaonon"
-msgstr ""
+msgstr "Surigaonon"
#. name for sge
msgid "Segai"
-msgstr ""
+msgstr "Segai"
#. name for sgg
msgid "Swiss-German Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Schweizerdeutsche Gebärdensprache"
#. name for sgh
msgid "Shughni"
-msgstr ""
+msgstr "Shughni"
#. name for sgi
msgid "Suga"
-msgstr ""
+msgstr "Suga"
#. name for sgk
msgid "Sangkong"
-msgstr ""
+msgstr "Sangkong"
#. name for sgm
msgid "Singa"
-msgstr ""
+msgstr "Singa"
#. name for sgo
msgid "Songa"
-msgstr ""
+msgstr "Songa"
#. name for sgp
msgid "Singpho"
-msgstr ""
+msgstr "Jingpho"
#. name for sgr
msgid "Sangisari"
-msgstr ""
+msgstr "Sangisari"
#. name for sgs
msgid "Samogitian"
-msgstr ""
+msgstr "Schemaitisch"
#. name for sgt
msgid "Brokpake"
-msgstr ""
+msgstr "Brokpake"
#. name for sgu
msgid "Salas"
-msgstr ""
+msgstr "Salas"
#. name for sgw
msgid "Sebat Bet Gurage"
-msgstr ""
+msgstr "Sebat Bet Gurage"
#. name for sgx
msgid "Sierra Leone Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sierra-Leone-Gebärdensprache"
#. name for sgy
msgid "Sanglechi"
-msgstr ""
+msgstr "Sanglitschi"
#. name for sgz
msgid "Sursurunga"
-msgstr ""
+msgstr "Sursurunga"
#. name for sha
msgid "Shall-Zwall"
-msgstr ""
+msgstr "Shall-Zwall"
#. name for shb
msgid "Ninam"
-msgstr ""
+msgstr "Ninam"
#. name for shc
msgid "Sonde"
-msgstr ""
+msgstr "Sonde"
#. name for shd
msgid "Kundal Shahi"
-msgstr ""
+msgstr "Kundal Shahi"
#. name for she
msgid "Sheko"
-msgstr ""
+msgstr "Sheko"
#. name for shg
msgid "Shua"
-msgstr ""
+msgstr "Shua"
#. name for shh
msgid "Shoshoni"
-msgstr ""
+msgstr "Shoshoni"
#. name for shi
msgid "Tachelhit"
-msgstr ""
+msgstr "Tashelhait"
#. name for shj
msgid "Shatt"
-msgstr ""
+msgstr "Shatt"
#. name for shk
msgid "Shilluk"
-msgstr ""
+msgstr "Shilluk"
#. name for shl
msgid "Shendu"
-msgstr ""
+msgstr "Shendu"
#. name for shm
msgid "Shahrudi"
-msgstr ""
+msgstr "Shahrudi"
#. name for shn
msgid "Shan"
@@ -23015,27 +23128,27 @@ msgstr "Schan"
#. name for sho
msgid "Shanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shanga"
#. name for shp
msgid "Shipibo-Conibo"
-msgstr ""
+msgstr "Shipibo-Conibo"
#. name for shq
msgid "Sala"
-msgstr ""
+msgstr "Sala"
#. name for shr
msgid "Shi"
-msgstr ""
+msgstr "Shi"
#. name for shs
msgid "Shuswap"
-msgstr ""
+msgstr "Shuswap"
#. name for sht
msgid "Shasta"
-msgstr ""
+msgstr "Shasta"
#. name for shu
msgid "Arabic; Chadian"
@@ -23043,19 +23156,21 @@ msgstr ""
#. name for shv
msgid "Shehri"
-msgstr ""
+msgstr "Shehri"
#. name for shw
msgid "Shwai"
-msgstr ""
+msgstr "Shwai"
#. name for shx
msgid "She"
-msgstr ""
+msgstr "She"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for shy
msgid "Tachawit"
-msgstr ""
+msgstr "Taschawit"
#. name for shz
msgid "Senoufo; Syenara"
@@ -23067,7 +23182,7 @@ msgstr ""
#. name for sib
msgid "Sebop"
-msgstr ""
+msgstr "Sebop"
#. name for sid
msgid "Sidamo"
@@ -23075,31 +23190,31 @@ msgstr "Sidamo"
#. name for sie
msgid "Simaa"
-msgstr ""
+msgstr "Simaa"
#. name for sif
msgid "Siamou"
-msgstr ""
+msgstr "Siamou"
#. name for sig
msgid "Paasaal"
-msgstr ""
+msgstr "Paasaale"
#. name for sih
msgid "Zire"
-msgstr ""
+msgstr "Zire"
#. name for sii
msgid "Shom Peng"
-msgstr ""
+msgstr "Shom Peng"
#. name for sij
msgid "Numbami"
-msgstr ""
+msgstr "Numbami"
#. name for sik
msgid "Sikiana"
-msgstr ""
+msgstr "Sikiana"
#. name for sil
msgid "Sisaala; Tumulung"
@@ -23107,59 +23222,61 @@ msgstr ""
#. name for sim
msgid "Mende (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Mende (Papua-Neuguinea)"
#. name for sin
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Singhalesisch"
#. name for sip
msgid "Sikkimese"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkimese"
#. name for siq
msgid "Sonia"
-msgstr ""
+msgstr "Sonia"
#. name for sir
msgid "Siri"
-msgstr ""
+msgstr "Siri"
#. name for sis
msgid "Siuslaw"
-msgstr ""
+msgstr "Siuslaw"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for siu
msgid "Sinagen"
-msgstr ""
+msgstr "Sinagen"
#. name for siv
msgid "Sumariup"
-msgstr ""
+msgstr "Sumariup"
#. name for siw
msgid "Siwai"
-msgstr ""
+msgstr "Siwai"
#. name for six
msgid "Sumau"
-msgstr ""
+msgstr "Sumau"
#. name for siy
msgid "Sivandi"
-msgstr ""
+msgstr "Sivandi"
#. name for siz
msgid "Siwi"
-msgstr ""
+msgstr "Siwi"
#. name for sja
msgid "Epena"
-msgstr ""
+msgstr "Embera"
#. name for sjb
msgid "Sajau Basap"
-msgstr ""
+msgstr "Sajau Basap"
#. name for sjd
msgid "Sami; Kildin"
@@ -23171,7 +23288,7 @@ msgstr ""
#. name for sjg
msgid "Assangori"
-msgstr ""
+msgstr "Sungor"
#. name for sjk
msgid "Sami; Kemi"
@@ -23179,31 +23296,31 @@ msgstr ""
#. name for sjl
msgid "Sajalong"
-msgstr ""
+msgstr "Sajalong"
#. name for sjm
msgid "Mapun"
-msgstr ""
+msgstr "Mapun"
#. name for sjn
msgid "Sindarin"
-msgstr ""
+msgstr "Sindarin"
#. name for sjo
msgid "Xibe"
-msgstr ""
+msgstr "Sibo"
#. name for sjp
msgid "Surjapuri"
-msgstr ""
+msgstr "Surjapuri"
#. name for sjr
msgid "Siar-Lak"
-msgstr ""
+msgstr "Siar-Lak"
#. name for sjs
msgid "Senhaja De Srair"
-msgstr ""
+msgstr "Senhaja De Srair"
#. name for sjt
msgid "Sami; Ter"
@@ -23215,19 +23332,19 @@ msgstr ""
#. name for sjw
msgid "Shawnee"
-msgstr ""
+msgstr "Shawnee"
#. name for ska
msgid "Skagit"
-msgstr ""
+msgstr "Skagit"
#. name for skb
msgid "Saek"
-msgstr ""
+msgstr "Sek"
#. name for skc
msgid "Sauk"
-msgstr ""
+msgstr "Sauk"
#. name for skd
msgid "Miwok; Southern Sierra"
@@ -23235,11 +23352,11 @@ msgstr ""
#. name for ske
msgid "Seke (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "Seke (Vanuatu)"
#. name for skf
msgid "Sakirabiá"
-msgstr ""
+msgstr "Sakirabiá"
#. name for skg
msgid "Malagasy; Sakalava"
@@ -23247,23 +23364,23 @@ msgstr ""
#. name for skh
msgid "Sikule"
-msgstr ""
+msgstr "Sikule"
#. name for ski
msgid "Sika"
-msgstr ""
+msgstr "Sikka"
#. name for skj
msgid "Seke (Nepal)"
-msgstr ""
+msgstr "Seke (Nepal)"
#. name for skk
msgid "Sok"
-msgstr ""
+msgstr "Sok"
#. name for skm
msgid "Sakam"
-msgstr ""
+msgstr "Sakam"
#. name for skn
msgid "Subanon; Kolibugan"
@@ -23271,35 +23388,35 @@ msgstr ""
#. name for sko
msgid "Seko Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Seko Tengah"
#. name for skp
msgid "Sekapan"
-msgstr ""
+msgstr "Sekapan"
#. name for skq
msgid "Sininkere"
-msgstr ""
+msgstr "Sininkere"
#. name for skr
msgid "Seraiki"
-msgstr ""
+msgstr "Seraiki"
#. name for sks
msgid "Maia"
-msgstr ""
+msgstr "Maia"
#. name for skt
msgid "Sakata"
-msgstr ""
+msgstr "Sakata"
#. name for sku
msgid "Sakao"
-msgstr ""
+msgstr "Sakao"
#. name for skv
msgid "Skou"
-msgstr ""
+msgstr "Skou"
#. name for skw
msgid "Creole Dutch; Skepi"
@@ -23307,35 +23424,35 @@ msgstr ""
#. name for skx
msgid "Seko Padang"
-msgstr ""
+msgstr "Seko Padang"
#. name for sky
msgid "Sikaiana"
-msgstr ""
+msgstr "Sikaiana"
#. name for skz
msgid "Sekar"
-msgstr ""
+msgstr "Sekar"
#. name for slc
msgid "Sáliba"
-msgstr ""
+msgstr "Sáliba"
#. name for sld
msgid "Sissala"
-msgstr ""
+msgstr "Sisala"
#. name for sle
msgid "Sholaga"
-msgstr ""
+msgstr "Sholaga"
#. name for slf
msgid "Swiss-Italian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Schweizeritalienische Gebärdensprache"
#. name for slg
msgid "Selungai Murut"
-msgstr ""
+msgstr "Selungai Murut"
#. name for slh
msgid "Salish; Southern Puget Sound"
@@ -23347,7 +23464,7 @@ msgstr ""
#. name for slj
msgid "Salumá"
-msgstr ""
+msgstr "Salumá"
#. name for slk
msgid "Slovak"
@@ -23355,39 +23472,41 @@ msgstr "Slowakisch"
#. name for sll
msgid "Salt-Yui"
-msgstr ""
+msgstr "Salt-Yui"
#. name for slm
msgid "Sama; Pangutaran"
msgstr ""
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for sln
msgid "Salinan"
-msgstr ""
+msgstr "Salinan"
#. name for slp
msgid "Lamaholot"
-msgstr ""
+msgstr "Solor"
#. name for slq
msgid "Salchuq"
-msgstr ""
+msgstr "Salchuq"
#. name for slr
msgid "Salar"
-msgstr ""
+msgstr "Salarisch"
#. name for sls
msgid "Singapore Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Singapurische Gebärdensprache"
#. name for slt
msgid "Sila"
-msgstr ""
+msgstr "Sila"
#. name for slu
msgid "Selaru"
-msgstr ""
+msgstr "Selaru"
#. name for slv
msgid "Slovenian"
@@ -23395,19 +23514,19 @@ msgstr "Slowenisch"
#. name for slw
msgid "Sialum"
-msgstr ""
+msgstr "Sialum"
#. name for slx
msgid "Salampasu"
-msgstr ""
+msgstr "Salampasu"
#. name for sly
msgid "Selayar"
-msgstr ""
+msgstr "Selayar"
#. name for slz
msgid "Ma'ya"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'ya"
#. name for sma
msgid "Sami; Southern"
@@ -23415,15 +23534,15 @@ msgstr ""
#. name for smb
msgid "Simbari"
-msgstr ""
+msgstr "Simbari"
#. name for smc
msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "Som"
#. name for smd
msgid "Sama"
-msgstr ""
+msgstr "Sama"
#. name for sme
msgid "Sami; Northern"
@@ -23431,15 +23550,15 @@ msgstr "Nordsamisch"
#. name for smf
msgid "Auwe"
-msgstr ""
+msgstr "Auwe"
#. name for smg
msgid "Simbali"
-msgstr ""
+msgstr "Simbali"
#. name for smh
msgid "Samei"
-msgstr ""
+msgstr "Samei"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
@@ -23447,7 +23566,7 @@ msgstr "Samisch (Lule)"
#. name for smk
msgid "Bolinao"
-msgstr ""
+msgstr "Bolinao"
#. name for sml
msgid "Sama; Central"
@@ -23455,7 +23574,7 @@ msgstr ""
#. name for smm
msgid "Musasa"
-msgstr ""
+msgstr "Musasa"
#. name for smn
msgid "Sami; Inari"
@@ -23467,15 +23586,15 @@ msgstr "Samoanisch"
#. name for smp
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritanisch"
#. name for smq
msgid "Samo"
-msgstr ""
+msgstr "Samo"
#. name for smr
msgid "Simeulue"
-msgstr ""
+msgstr "Simeulue"
#. name for sms
msgid "Sami; Skolt"
@@ -23483,31 +23602,31 @@ msgstr ""
#. name for smt
msgid "Simte"
-msgstr ""
+msgstr "Simte"
#. name for smu
msgid "Somray"
-msgstr ""
+msgstr "Somray"
#. name for smv
msgid "Samvedi"
-msgstr ""
+msgstr "Samvedi"
#. name for smw
msgid "Sumbawa"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbawa"
#. name for smx
msgid "Samba"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
#. name for smy
msgid "Semnani"
-msgstr ""
+msgstr "Semnani"
#. name for smz
msgid "Simeku"
-msgstr ""
+msgstr "Simeku"
#. name for sna
msgid "Shona"
@@ -23515,11 +23634,11 @@ msgstr "Schona"
#. name for snb
msgid "Sebuyau"
-msgstr ""
+msgstr "Sebuyau"
#. name for snc
msgid "Sinaugoro"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaugoro"
#. name for snd
msgid "Sindhi"
@@ -23531,19 +23650,19 @@ msgstr ""
#. name for snf
msgid "Noon"
-msgstr ""
+msgstr "Noon"
#. name for sng
msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanga (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for snh
msgid "Shinabo"
-msgstr ""
+msgstr "Chirabo"
#. name for sni
msgid "Sensi"
-msgstr ""
+msgstr "Sensi"
#. name for snj
msgid "Sango; Riverain"
@@ -23555,7 +23674,7 @@ msgstr "Soninke"
#. name for snl
msgid "Sangil"
-msgstr ""
+msgstr "Sangil"
#. name for snm
msgid "Ma'di; Southern"
@@ -23563,71 +23682,73 @@ msgstr ""
#. name for snn
msgid "Siona"
-msgstr ""
+msgstr "Siona"
#. name for sno
msgid "Snohomish"
-msgstr ""
+msgstr "Snohomish"
#. name for snp
msgid "Siane"
-msgstr ""
+msgstr "Siane"
#. name for snq
msgid "Sangu (Gabon)"
-msgstr ""
+msgstr "Sangu (Gabon)"
#. name for snr
msgid "Sihan"
-msgstr ""
+msgstr "Sihan"
#. name for sns
msgid "South West Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Südwest-Bay"
#. name for snu
msgid "Senggi"
-msgstr ""
+msgstr "Senggi"
#. name for snv
msgid "Sa'ban"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'ban"
#. name for snw
msgid "Selee"
-msgstr ""
+msgstr "Selee"
#. name for snx
msgid "Sam"
-msgstr ""
+msgstr "Sam"
#. name for sny
msgid "Saniyo-Hiyewe"
-msgstr ""
+msgstr "Saniyo-Hiyewe"
#. name for snz
msgid "Sinsauru"
-msgstr ""
+msgstr "Sinsauru"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for soa
msgid "Thai Song"
-msgstr ""
+msgstr "Thai Song"
#. name for sob
msgid "Sobei"
-msgstr ""
+msgstr "Sobei"
#. name for soc
msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "So (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for sod
msgid "Songoora"
-msgstr ""
+msgstr "Songola"
#. name for soe
msgid "Songomeno"
-msgstr ""
+msgstr "Songomeno"
#. name for sog
msgid "Sogdian"
@@ -23635,23 +23756,23 @@ msgstr "Sogdisch"
#. name for soh
msgid "Aka"
-msgstr ""
+msgstr "Aka"
#. name for soi
msgid "Sonha"
-msgstr ""
+msgstr "Sonha"
#. name for soj
msgid "Soi"
-msgstr ""
+msgstr "Soi"
#. name for sok
msgid "Sokoro"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoro"
#. name for sol
msgid "Solos"
-msgstr ""
+msgstr "Solos"
#. name for som
msgid "Somali"
@@ -23659,23 +23780,23 @@ msgstr "Somali"
#. name for soo
msgid "Songo"
-msgstr ""
+msgstr "Songo"
#. name for sop
msgid "Songe"
-msgstr ""
+msgstr "Songe"
#. name for soq
msgid "Kanasi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanasi"
#. name for sor
msgid "Somrai"
-msgstr ""
+msgstr "Somrai"
#. name for sos
msgid "Seeku"
-msgstr ""
+msgstr "Seeku"
#. name for sot
msgid "Sotho; Southern"
@@ -23687,23 +23808,23 @@ msgstr ""
#. name for sov
msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsorol"
#. name for sow
msgid "Sowanda"
-msgstr ""
+msgstr "Sowanda"
#. name for sox
msgid "So (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "So (Kamerun)"
#. name for soy
msgid "Miyobe"
-msgstr ""
+msgstr "Sola"
#. name for soz
msgid "Temi"
-msgstr ""
+msgstr "Temi"
#. name for spa
msgid "Spanish"
@@ -23711,43 +23832,43 @@ msgstr "Spanisch; Kastilianisch"
#. name for spb
msgid "Sepa (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sepa (Indonesien)"
#. name for spc
msgid "Sapé"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliana"
#. name for spd
msgid "Saep"
-msgstr ""
+msgstr "Saep"
#. name for spe
msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Sepa (Papua-Neuguinea)"
#. name for spg
msgid "Sian"
-msgstr ""
+msgstr "Sian"
#. name for spi
msgid "Saponi"
-msgstr ""
+msgstr "Saponi"
#. name for spk
msgid "Sengo"
-msgstr ""
+msgstr "Sengo"
#. name for spl
msgid "Selepet"
-msgstr ""
+msgstr "Selepet"
#. name for spm
msgid "Sepen"
-msgstr ""
+msgstr "Sepen"
#. name for spo
msgid "Spokane"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane"
#. name for spp
msgid "Senoufo; Supyire"
@@ -23759,11 +23880,11 @@ msgstr ""
#. name for spr
msgid "Saparua"
-msgstr ""
+msgstr "Saparua"
#. name for sps
msgid "Saposa"
-msgstr ""
+msgstr "Saposa"
#. name for spt
msgid "Bhoti; Spiti"
@@ -23771,7 +23892,7 @@ msgstr ""
#. name for spu
msgid "Sapuan"
-msgstr ""
+msgstr "Sapuan"
#. name for spx
msgid "Picene; South"
@@ -23779,15 +23900,15 @@ msgstr ""
#. name for spy
msgid "Sabaot"
-msgstr ""
+msgstr "Sabaot"
#. name for sqa
msgid "Shama-Sambuga"
-msgstr ""
+msgstr "Shama-Sambuga"
#. name for sqh
msgid "Shau"
-msgstr ""
+msgstr "Shau"
#. name for sqi
msgid "Albanian"
@@ -23795,19 +23916,19 @@ msgstr "Albanisch"
#. name for sqm
msgid "Suma"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#. name for sqn
msgid "Susquehannock"
-msgstr ""
+msgstr "Susquehanna"
#. name for sqo
msgid "Sorkhei"
-msgstr ""
+msgstr "Sorkhei"
#. name for sqq
msgid "Sou"
-msgstr ""
+msgstr "Sou"
#. name for sqr
msgid "Arabic; Siculo"
@@ -23815,23 +23936,23 @@ msgstr ""
#. name for sqs
msgid "Sri Lankan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sri-Lanka-Gebärdensprache"
#. name for sqt
msgid "Soqotri"
-msgstr ""
+msgstr "Soqotri"
#. name for squ
msgid "Squamish"
-msgstr ""
+msgstr "Squamish"
#. name for sra
msgid "Saruga"
-msgstr ""
+msgstr "Saruga"
#. name for srb
msgid "Sora"
-msgstr ""
+msgstr "Savara"
#. name for src
msgid "Sardinian; Logudorese"
@@ -23845,39 +23966,39 @@ msgstr "Sardisch"
#. name for sre
msgid "Sara"
-msgstr ""
+msgstr "Sara"
#. name for srf
msgid "Nafi"
-msgstr ""
+msgstr "Nafi"
#. name for srg
msgid "Sulod"
-msgstr ""
+msgstr "Sulod"
#. name for srh
msgid "Sarikoli"
-msgstr ""
+msgstr "Sarikoli"
#. name for sri
msgid "Siriano"
-msgstr ""
+msgstr "Siriano"
#. name for srk
msgid "Serudung Murut"
-msgstr ""
+msgstr "Serudung Murut"
#. name for srl
msgid "Isirawa"
-msgstr ""
+msgstr "Isirawa"
#. name for srm
msgid "Saramaccan"
-msgstr ""
+msgstr "Saramaccans"
#. name for srn
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr ""
+msgstr "Sranan Tongo"
#. name for sro
msgid "Sardinian; Campidanese"
@@ -23889,7 +24010,7 @@ msgstr "Serbisch"
#. name for srq
msgid "Sirionó"
-msgstr ""
+msgstr "Sirionó"
#. name for srr
msgid "Serer"
@@ -23897,15 +24018,15 @@ msgstr "Serer"
#. name for srs
msgid "Sarsi"
-msgstr ""
+msgstr "Sarsee"
#. name for srt
msgid "Sauri"
-msgstr ""
+msgstr "Sauri"
#. name for sru
msgid "Suruí"
-msgstr ""
+msgstr "Suruí"
#. name for srv
msgid "Sorsoganon; Southern"
@@ -23913,19 +24034,19 @@ msgstr ""
#. name for srw
msgid "Serua"
-msgstr ""
+msgstr "Serua"
#. name for srx
msgid "Sirmauri"
-msgstr ""
+msgstr "Sirmauri"
#. name for sry
msgid "Sera"
-msgstr ""
+msgstr "Sera"
#. name for srz
msgid "Shahmirzadi"
-msgstr ""
+msgstr "Shahmirzadi"
#. name for ssb
msgid "Sama; Southern"
@@ -23933,23 +24054,25 @@ msgstr ""
#. name for ssc
msgid "Suba-Simbiti"
-msgstr ""
+msgstr "Suba-Simbiti"
#. name for ssd
msgid "Siroi"
-msgstr ""
+msgstr "Siroi"
#. name for sse
msgid "Sama; Bangingih"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for ssf
msgid "Thao"
-msgstr ""
+msgstr "Thao"
#. name for ssg
msgid "Seimat"
-msgstr ""
+msgstr "Seimat"
#. name for ssh
msgid "Arabic; Shihhi"
@@ -23957,15 +24080,15 @@ msgstr ""
#. name for ssi
msgid "Sansi"
-msgstr ""
+msgstr "Sansi"
#. name for ssj
msgid "Sausi"
-msgstr ""
+msgstr "Sausi"
#. name for ssk
msgid "Sunam"
-msgstr ""
+msgstr "Sunam"
#. name for ssl
msgid "Sisaala; Western"
@@ -23973,43 +24096,43 @@ msgstr ""
#. name for ssm
msgid "Semnam"
-msgstr ""
+msgstr "Semnam"
#. name for ssn
msgid "Waata"
-msgstr ""
+msgstr "Sanye"
#. name for sso
msgid "Sissano"
-msgstr ""
+msgstr "Sissano"
#. name for ssp
msgid "Spanish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Spanische Gebärdensprache"
#. name for ssq
msgid "So'a"
-msgstr ""
+msgstr "So'a"
#. name for ssr
msgid "Swiss-French Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Schweizer-Französische Gebärdensprache"
#. name for sss
msgid "Sô"
-msgstr ""
+msgstr "Sô"
#. name for sst
msgid "Sinasina"
-msgstr ""
+msgstr "Sinasina"
#. name for ssu
msgid "Susuami"
-msgstr ""
+msgstr "Susuami"
#. name for ssv
msgid "Shark Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Shark Bay"
#. name for ssw
msgid "Swati"
@@ -24017,19 +24140,19 @@ msgstr "Swazi"
#. name for ssx
msgid "Samberigi"
-msgstr ""
+msgstr "Samberigi"
#. name for ssy
msgid "Saho"
-msgstr ""
+msgstr "Saho"
#. name for ssz
msgid "Sengseng"
-msgstr ""
+msgstr "Sengseng"
#. name for sta
msgid "Settla"
-msgstr ""
+msgstr "Settla"
#. name for stb
msgid "Subanen; Northern"
@@ -24037,23 +24160,23 @@ msgstr ""
#. name for std
msgid "Sentinel"
-msgstr ""
+msgstr "Sentinel"
#. name for ste
msgid "Liana-Seti"
-msgstr ""
+msgstr "Liana-Seti"
#. name for stf
msgid "Seta"
-msgstr ""
+msgstr "Seta"
#. name for stg
msgid "Trieng"
-msgstr ""
+msgstr "Trieng"
#. name for sth
msgid "Shelta"
-msgstr ""
+msgstr "Shelta"
#. name for sti
msgid "Stieng; Bulo"
@@ -24065,23 +24188,23 @@ msgstr ""
#. name for stk
msgid "Arammba"
-msgstr ""
+msgstr "Aramba"
#. name for stl
msgid "Stellingwerfs"
-msgstr ""
+msgstr "Stellingwerfs"
#. name for stm
msgid "Setaman"
-msgstr ""
+msgstr "Setaman"
#. name for stn
msgid "Owa"
-msgstr ""
+msgstr "Owa"
#. name for sto
msgid "Stoney"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboine"
#. name for stp
msgid "Tepehuan; Southeastern"
@@ -24089,7 +24212,7 @@ msgstr ""
#. name for stq
msgid "Saterfriesisch"
-msgstr ""
+msgstr "Saterfriesisch"
#. name for str
msgid "Salish; Straits"
@@ -24097,7 +24220,7 @@ msgstr ""
#. name for sts
msgid "Shumashti"
-msgstr ""
+msgstr "Shumashti"
#. name for stt
msgid "Stieng; Budeh"
@@ -24105,23 +24228,23 @@ msgstr ""
#. name for stu
msgid "Samtao"
-msgstr ""
+msgstr "Samtao"
#. name for stv
msgid "Silt'e"
-msgstr ""
+msgstr "Silte"
#. name for stw
msgid "Satawalese"
-msgstr ""
+msgstr "Satawalesisch"
#. name for sua
msgid "Sulka"
-msgstr ""
+msgstr "Sulka"
#. name for sub
msgid "Suku"
-msgstr ""
+msgstr "Suku"
#. name for suc
msgid "Subanon; Western"
@@ -24129,19 +24252,19 @@ msgstr ""
#. name for sue
msgid "Suena"
-msgstr ""
+msgstr "Suena"
#. name for sug
msgid "Suganga"
-msgstr ""
+msgstr "Suganga"
#. name for sui
msgid "Suki"
-msgstr ""
+msgstr "Suki"
#. name for suj
msgid "Shubi"
-msgstr ""
+msgstr "Shubi"
#. name for suk
msgid "Sukuma"
@@ -24153,11 +24276,11 @@ msgstr "Sundanesisch"
#. name for suq
msgid "Suri"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#. name for sur
msgid "Mwaghavul"
-msgstr ""
+msgstr "Mwaghavul"
#. name for sus
msgid "Susu"
@@ -24165,15 +24288,15 @@ msgstr "Susu"
#. name for sut
msgid "Subtiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Subtiaba"
#. name for suv
msgid "Sulung"
-msgstr ""
+msgstr "Sulung"
#. name for suw
msgid "Sumbwa"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbwa"
#. name for sux
msgid "Sumerian"
@@ -24181,19 +24304,19 @@ msgstr "Sumerisch"
#. name for suy
msgid "Suyá"
-msgstr ""
+msgstr "Suyá"
#. name for suz
msgid "Sunwar"
-msgstr ""
+msgstr "Sunwari"
#. name for sva
msgid "Svan"
-msgstr ""
+msgstr "Svan"
#. name for svb
msgid "Ulau-Suain"
-msgstr ""
+msgstr "Ulau-Suain"
#. name for svc
msgid "Creole English; Vincentian"
@@ -24201,27 +24324,27 @@ msgstr ""
#. name for sve
msgid "Serili"
-msgstr ""
+msgstr "Serili"
#. name for svk
msgid "Slovakian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakische Gebärdensprache"
#. name for svr
msgid "Savara"
-msgstr ""
+msgstr "Savara"
#. name for svs
msgid "Savosavo"
-msgstr ""
+msgstr "Savo"
#. name for svx
msgid "Skalvian"
-msgstr ""
+msgstr "Schalauisch"
#. name for swa
msgid "Swahili (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili (Makrosprache)"
#. name for swb
msgid "Comorian; Maore"
@@ -24237,7 +24360,7 @@ msgstr "Schwedisch"
#. name for swf
msgid "Sere"
-msgstr ""
+msgstr "Sere"
#. name for swg
msgid "Swabian"
@@ -24245,15 +24368,15 @@ msgstr "Schwäbisch"
#. name for swh
msgid "Swahili (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili (Individuelle Sprache)"
#. name for swi
msgid "Sui"
-msgstr ""
+msgstr "Sui"
#. name for swj
msgid "Sira"
-msgstr ""
+msgstr "Shira"
#. name for swk
msgid "Sena; Malawi"
@@ -24261,75 +24384,75 @@ msgstr ""
#. name for swl
msgid "Swedish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Schwedische Gebärdensprache"
#. name for swm
msgid "Samosa"
-msgstr ""
+msgstr "Samosa"
#. name for swn
msgid "Sawknah"
-msgstr ""
+msgstr "Sokna"
#. name for swo
msgid "Shanenawa"
-msgstr ""
+msgstr "Shanenawa"
#. name for swp
msgid "Suau"
-msgstr ""
+msgstr "Suau"
#. name for swq
msgid "Sharwa"
-msgstr ""
+msgstr "Sharwa"
#. name for swr
msgid "Saweru"
-msgstr ""
+msgstr "Saweru"
#. name for sws
msgid "Seluwasan"
-msgstr ""
+msgstr "Seluwasan"
#. name for swt
msgid "Sawila"
-msgstr ""
+msgstr "Sawila"
#. name for swu
msgid "Suwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Suwawa"
#. name for swv
msgid "Shekhawati"
-msgstr ""
+msgstr "Shekhawati"
#. name for sww
msgid "Sowa"
-msgstr ""
+msgstr "Sowa"
#. name for swx
msgid "Suruahá"
-msgstr ""
+msgstr "Suruahá"
#. name for swy
msgid "Sarua"
-msgstr ""
+msgstr "Sarua"
#. name for sxb
msgid "Suba"
-msgstr ""
+msgstr "Suba"
#. name for sxc
msgid "Sicanian"
-msgstr ""
+msgstr "Sikanisch"
#. name for sxe
msgid "Sighu"
-msgstr ""
+msgstr "Sighu"
#. name for sxg
msgid "Shixing"
-msgstr ""
+msgstr "Shixing"
#. name for sxk
msgid "Kalapuya; Southern"
@@ -24337,27 +24460,27 @@ msgstr ""
#. name for sxl
msgid "Selian"
-msgstr ""
+msgstr "Selian"
#. name for sxm
msgid "Samre"
-msgstr ""
+msgstr "Samre"
#. name for sxn
msgid "Sangir"
-msgstr ""
+msgstr "Sangir"
#. name for sxo
msgid "Sorothaptic"
-msgstr ""
+msgstr "Sorothaptisch"
#. name for sxr
msgid "Saaroa"
-msgstr ""
+msgstr "Saaroa"
#. name for sxs
msgid "Sasaru"
-msgstr ""
+msgstr "Sasaru"
#. name for sxu
msgid "Saxon; Upper"
@@ -24369,7 +24492,7 @@ msgstr ""
#. name for sya
msgid "Siang"
-msgstr ""
+msgstr "Siang"
#. name for syb
msgid "Subanen; Central"
@@ -24381,27 +24504,29 @@ msgstr ""
#. name for syi
msgid "Seki"
-msgstr ""
+msgstr "Seki"
#. name for syk
msgid "Sukur"
-msgstr ""
+msgstr "Sukur"
#. name for syl
msgid "Sylheti"
-msgstr ""
+msgstr "Sylheti"
#. name for sym
msgid "Samo; Maya"
msgstr ""
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for syn
msgid "Senaya"
-msgstr ""
+msgstr "Senaya"
#. name for syo
msgid "Suoy"
-msgstr ""
+msgstr "Suoy"
#. name for syr
msgid "Syriac"
@@ -24409,59 +24534,59 @@ msgstr "Syrisch"
#. name for sys
msgid "Sinyar"
-msgstr ""
+msgstr "Sinyar"
#. name for syw
msgid "Kagate"
-msgstr ""
+msgstr "Kagate"
#. name for syy
msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Sayyid-Beduinen Gebärdensprache"
#. name for sza
msgid "Semelai"
-msgstr ""
+msgstr "Semelai"
#. name for szb
msgid "Ngalum"
-msgstr ""
+msgstr "Ngalum"
#. name for szc
msgid "Semaq Beri"
-msgstr ""
+msgstr "Semaq Beri"
#. name for szd
msgid "Seru"
-msgstr ""
+msgstr "Seru"
#. name for sze
msgid "Seze"
-msgstr ""
+msgstr "Seze"
#. name for szg
msgid "Sengele"
-msgstr ""
+msgstr "Sengele"
#. name for szl
msgid "Silesian"
-msgstr ""
+msgstr "Schlesisch"
#. name for szn
msgid "Sula"
-msgstr ""
+msgstr "Sula"
#. name for szp
msgid "Suabo"
-msgstr ""
+msgstr "Suabo"
#. name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
-msgstr ""
+msgstr "Isu (Bezirk Fako)"
#. name for szw
msgid "Sawai"
-msgstr ""
+msgstr "Sawai"
#. name for taa
msgid "Tanana; Lower"
@@ -24469,27 +24594,31 @@ msgstr ""
#. name for tab
msgid "Tabassaran"
-msgstr ""
+msgstr "Tabassaranisch"
#. name for tac
msgid "Tarahumara; Lowland"
msgstr ""
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for tad
msgid "Tause"
-msgstr ""
+msgstr "Tause"
#. name for tae
msgid "Tariana"
-msgstr ""
+msgstr "Tariána"
#. name for taf
msgid "Tapirapé"
-msgstr ""
+msgstr "Tapirapé"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tag
msgid "Tagoi"
-msgstr ""
+msgstr "Tagoi"
#. name for tah
msgid "Tahitian"
@@ -24501,11 +24630,13 @@ msgstr ""
#. name for tak
msgid "Tala"
-msgstr ""
+msgstr "Tala"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tal
msgid "Tal"
-msgstr ""
+msgstr "Tal"
# HKA: Tamil
# AA: Tamilisch
@@ -24515,19 +24646,21 @@ msgstr "Tamilisch"
#. name for tan
msgid "Tangale"
-msgstr ""
+msgstr "Tangale"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tao
msgid "Yami"
-msgstr ""
+msgstr "Yami"
#. name for tap
msgid "Taabwa"
-msgstr ""
+msgstr "Taabwa"
#. name for taq
msgid "Tamasheq"
-msgstr ""
+msgstr "Tamasheq"
#. name for tar
msgid "Tarahumara; Central"
@@ -24535,7 +24668,7 @@ msgstr ""
#. name for tas
msgid "Tay Boi"
-msgstr ""
+msgstr "Tay Boi"
#. name for tat
msgid "Tatar"
@@ -24547,47 +24680,55 @@ msgstr ""
#. name for tav
msgid "Tatuyo"
-msgstr ""
+msgstr "Tatuyo"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for taw
msgid "Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Tai"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tax
msgid "Tamki"
-msgstr ""
+msgstr "Tamki"
#. name for tay
msgid "Atayal"
-msgstr ""
+msgstr "Atayal"
#. name for taz
msgid "Tocho"
-msgstr ""
+msgstr "Tocho"
#. name for tba
msgid "Aikanã"
-msgstr ""
+msgstr "Aikaná"
#. name for tbb
msgid "Tapeba"
-msgstr ""
+msgstr "Tapeba"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tbc
msgid "Takia"
-msgstr ""
+msgstr "Takia"
#. name for tbd
msgid "Kaki Ae"
-msgstr ""
+msgstr "Tate"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tbe
msgid "Tanimbili"
-msgstr ""
+msgstr "Tanimbili"
#. name for tbf
msgid "Mandara"
-msgstr ""
+msgstr "Mandara"
#. name for tbg
msgid "Tairora; North"
@@ -24595,15 +24736,15 @@ msgstr ""
#. name for tbh
msgid "Thurawal"
-msgstr ""
+msgstr "Thurawal"
#. name for tbi
msgid "Gaam"
-msgstr ""
+msgstr "Gaam"
#. name for tbj
msgid "Tiang"
-msgstr ""
+msgstr "Tiang"
#. name for tbk
msgid "Tagbanwa; Calamian"
@@ -24611,11 +24752,11 @@ msgstr ""
#. name for tbl
msgid "Tboli"
-msgstr ""
+msgstr "Tboli"
#. name for tbm
msgid "Tagbu"
-msgstr ""
+msgstr "Tagbu"
#. name for tbn
msgid "Tunebo; Barro Negro"
@@ -24623,43 +24764,43 @@ msgstr ""
#. name for tbo
msgid "Tawala"
-msgstr ""
+msgstr "Tawala"
#. name for tbp
msgid "Taworta"
-msgstr ""
+msgstr "Taworta"
#. name for tbr
msgid "Tumtum"
-msgstr ""
+msgstr "Tumtum"
#. name for tbs
msgid "Tanguat"
-msgstr ""
+msgstr "Tanguat"
#. name for tbt
msgid "Tembo (Kitembo)"
-msgstr ""
+msgstr "Tembo (Kitembo)"
#. name for tbu
msgid "Tubar"
-msgstr ""
+msgstr "Tubar"
#. name for tbv
msgid "Tobo"
-msgstr ""
+msgstr "Tobo"
#. name for tbw
msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tagbanwa"
#. name for tbx
msgid "Kapin"
-msgstr ""
+msgstr "Kapin"
#. name for tby
msgid "Tabaru"
-msgstr ""
+msgstr "Tabaru"
# auch: Ditamari, Tamari, Somba, Soma, Some, Tamberma
#. name for tbz
@@ -24668,19 +24809,21 @@ msgstr "Ditammari"
#. name for tca
msgid "Ticuna"
-msgstr ""
+msgstr "Tukana"
#. name for tcb
msgid "Tanacross"
-msgstr ""
+msgstr "Tanacross"
#. name for tcc
msgid "Datooga"
-msgstr ""
+msgstr "Tatoga"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tcd
msgid "Tafi"
-msgstr ""
+msgstr "Tafi"
#. name for tce
msgid "Tutchone; Southern"
@@ -24692,7 +24835,7 @@ msgstr ""
#. name for tcg
msgid "Tamagario"
-msgstr ""
+msgstr "Tamagario"
#. name for tch
msgid "Creole English; Turks And Caicos"
@@ -24700,27 +24843,27 @@ msgstr ""
#. name for tci
msgid "Wára"
-msgstr ""
+msgstr "Wara"
#. name for tck
msgid "Tchitchege"
-msgstr ""
+msgstr "Nchinchege"
#. name for tcl
msgid "Taman (Myanmar)"
-msgstr ""
+msgstr "Taman (Myanmar)"
#. name for tcm
msgid "Tanahmerah"
-msgstr ""
+msgstr "Tanahmerah"
#. name for tcn
msgid "Tichurong"
-msgstr ""
+msgstr "Tichurong"
#. name for tco
msgid "Taungyo"
-msgstr ""
+msgstr "Tavoy"
#. name for tcp
msgid "Chin; Tawr"
@@ -24728,7 +24871,7 @@ msgstr ""
#. name for tcq
msgid "Kaiy"
-msgstr ""
+msgstr "Kaiy"
#. name for tcs
msgid "Creole; Torres Strait"
@@ -24736,7 +24879,7 @@ msgstr ""
#. name for tct
msgid "T'en"
-msgstr ""
+msgstr "Ten"
#. name for tcu
msgid "Tarahumara; Southeastern"
@@ -24748,11 +24891,11 @@ msgstr ""
#. name for tcx
msgid "Toda"
-msgstr ""
+msgstr "Toda"
#. name for tcy
msgid "Tulu"
-msgstr ""
+msgstr "Tulu"
#. name for tcz
msgid "Chin; Thado"
@@ -24760,19 +24903,19 @@ msgstr ""
#. name for tda
msgid "Tagdal"
-msgstr ""
+msgstr "Tagdal"
#. name for tdb
msgid "Panchpargania"
-msgstr ""
+msgstr "Panchpargania"
#. name for tdc
msgid "Emberá-Tadó"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá-Tadó"
#. name for tdd
msgid "Tai Nüa"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Nüa"
#. name for tde
msgid "Dogon; Tiranige Diga"
@@ -24780,7 +24923,7 @@ msgstr ""
#. name for tdf
msgid "Talieng"
-msgstr ""
+msgstr "Talieng"
#. name for tdg
msgid "Tamang; Western"
@@ -24788,47 +24931,47 @@ msgstr ""
#. name for tdh
msgid "Thulung"
-msgstr ""
+msgstr "Thulung"
#. name for tdi
msgid "Tomadino"
-msgstr ""
+msgstr "Tomadino"
#. name for tdj
msgid "Tajio"
-msgstr ""
+msgstr "Tajio"
#. name for tdk
msgid "Tambas"
-msgstr ""
+msgstr "Tambas"
#. name for tdl
msgid "Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Bicol"
#. name for tdn
msgid "Tondano"
-msgstr ""
+msgstr "Minahasa"
#. name for tdo
msgid "Teme"
-msgstr ""
+msgstr "Teme"
#. name for tdq
msgid "Tita"
-msgstr ""
+msgstr "Tita"
#. name for tdr
msgid "Todrah"
-msgstr ""
+msgstr "Todrah"
#. name for tds
msgid "Doutai"
-msgstr ""
+msgstr "Doutai"
#. name for tdt
msgid "Tetun Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Tetun Dili"
#. name for tdu
msgid "Dusun; Tempasuk"
@@ -24836,7 +24979,7 @@ msgstr ""
#. name for tdv
msgid "Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Toro"
#. name for tdx
msgid "Malagasy; Tandroy-Mahafaly"
@@ -24844,19 +24987,19 @@ msgstr ""
#. name for tdy
msgid "Tadyawan"
-msgstr ""
+msgstr "Tadyawan"
#. name for tea
msgid "Temiar"
-msgstr ""
+msgstr "Temiar"
#. name for teb
msgid "Tetete"
-msgstr ""
+msgstr "Tetete"
#. name for tec
msgid "Terik"
-msgstr ""
+msgstr "Terik"
#. name for ted
msgid "Krumen; Tepo"
@@ -24868,19 +25011,19 @@ msgstr ""
#. name for tef
msgid "Teressa"
-msgstr ""
+msgstr "Teressa"
#. name for teg
msgid "Teke-Tege"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Tege"
#. name for teh
msgid "Tehuelche"
-msgstr ""
+msgstr "Tehuelche"
#. name for tei
msgid "Torricelli"
-msgstr ""
+msgstr "Torricelli"
#. name for tek
msgid "Teke; Ibali"
@@ -24896,19 +25039,19 @@ msgstr "Temne"
#. name for ten
msgid "Tama (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Tama (Kolumbien)"
#. name for teo
msgid "Teso"
-msgstr ""
+msgstr "Teso"
#. name for tep
msgid "Tepecano"
-msgstr ""
+msgstr "Tepecano"
#. name for teq
msgid "Temein"
-msgstr ""
+msgstr "Temein"
#. name for ter
msgid "Tereno"
@@ -24916,7 +25059,7 @@ msgstr "Tereno"
#. name for tes
msgid "Tengger"
-msgstr ""
+msgstr "Tengger"
#. name for tet
msgid "Tetum"
@@ -24924,23 +25067,23 @@ msgstr "Tetum"
#. name for teu
msgid "Soo"
-msgstr ""
+msgstr "Soo"
#. name for tev
msgid "Teor"
-msgstr ""
+msgstr "Teor"
#. name for tew
msgid "Tewa (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Tewa (USA)"
#. name for tex
msgid "Tennet"
-msgstr ""
+msgstr "Tennet"
#. name for tey
msgid "Tulishi"
-msgstr ""
+msgstr "Tulishi"
#. name for tfi
msgid "Gbe; Tofin"
@@ -24948,35 +25091,35 @@ msgstr ""
#. name for tfn
msgid "Tanaina"
-msgstr ""
+msgstr "Tanaina"
#. name for tfo
msgid "Tefaro"
-msgstr ""
+msgstr "Tefaro"
#. name for tfr
msgid "Teribe"
-msgstr ""
+msgstr "Terraba"
#. name for tft
msgid "Ternate"
-msgstr ""
+msgstr "Ternate"
#. name for tga
msgid "Sagalla"
-msgstr ""
+msgstr "Sagala"
#. name for tgb
msgid "Tobilung"
-msgstr ""
+msgstr "Tebilung"
#. name for tgc
msgid "Tigak"
-msgstr ""
+msgstr "Tigak"
#. name for tgd
msgid "Ciwogai"
-msgstr ""
+msgstr "Ciwogai"
#. name for tge
msgid "Tamang; Eastern Gorkha"
@@ -24984,11 +25127,11 @@ msgstr ""
#. name for tgf
msgid "Chalikha"
-msgstr ""
+msgstr "Chalikha"
#. name for tgg
msgid "Tangga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
#. name for tgh
msgid "Creole English; Tobagonian"
@@ -24996,7 +25139,7 @@ msgstr ""
#. name for tgi
msgid "Lawunuia"
-msgstr ""
+msgstr "Lawunuia"
#. name for tgk
msgid "Tajik"
@@ -25008,27 +25151,27 @@ msgstr "Tagalog"
#. name for tgn
msgid "Tandaganon"
-msgstr ""
+msgstr "Tandaganon"
#. name for tgo
msgid "Sudest"
-msgstr ""
+msgstr "Sudest"
#. name for tgp
msgid "Tangoa"
-msgstr ""
+msgstr "Tangoa"
#. name for tgq
msgid "Tring"
-msgstr ""
+msgstr "Tring"
#. name for tgr
msgid "Tareng"
-msgstr ""
+msgstr "Tareng"
#. name for tgs
msgid "Nume"
-msgstr ""
+msgstr "Nume"
#. name for tgt
msgid "Tagbanwa; Central"
@@ -25036,11 +25179,11 @@ msgstr ""
#. name for tgu
msgid "Tanggu"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggu"
#. name for tgv
msgid "Tingui-Boto"
-msgstr ""
+msgstr "Tingui-Botó"
#. name for tgw
msgid "Senoufo; Tagwana"
@@ -25048,11 +25191,11 @@ msgstr ""
#. name for tgx
msgid "Tagish"
-msgstr ""
+msgstr "Tagish"
#. name for tgy
msgid "Togoyo"
-msgstr ""
+msgstr "Togoyo"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
@@ -25062,19 +25205,21 @@ msgstr "Thailändisch"
#. name for thc
msgid "Tai Hang Tong"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Hang Tong"
#. name for thd
msgid "Thayore"
-msgstr ""
+msgstr "Thayore"
#. name for the
msgid "Tharu; Chitwania"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for thf
msgid "Thangmi"
-msgstr ""
+msgstr "Thami"
#. name for thh
msgid "Tarahumara; Northern"
@@ -25082,11 +25227,11 @@ msgstr ""
#. name for thi
msgid "Tai Long"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Long"
#. name for thk
msgid "Tharaka"
-msgstr ""
+msgstr "Tharaka"
#. name for thl
msgid "Tharu; Dangaura"
@@ -25094,15 +25239,15 @@ msgstr ""
#. name for thm
msgid "Aheu"
-msgstr ""
+msgstr "Aheu"
#. name for thn
msgid "Thachanadan"
-msgstr ""
+msgstr "Thachanadan"
#. name for thp
msgid "Thompson"
-msgstr ""
+msgstr "Thompson"
#. name for thq
msgid "Tharu; Kochila"
@@ -25112,33 +25257,39 @@ msgstr ""
msgid "Tharu; Rana"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for ths
msgid "Thakali"
-msgstr ""
+msgstr "Thakali"
#. name for tht
msgid "Tahltan"
-msgstr ""
+msgstr "Tahltan"
#. name for thu
msgid "Thuri"
-msgstr ""
+msgstr "Thuri"
#. name for thv
msgid "Tamahaq; Tahaggart"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for thw
msgid "Thudam"
-msgstr ""
+msgstr "Thudam"
#. name for thx
msgid "The"
-msgstr ""
+msgstr "The"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for thy
msgid "Tha"
-msgstr ""
+msgstr "Tha"
#. name for thz
msgid "Tamajeq; Tayart"
@@ -25150,15 +25301,17 @@ msgstr ""
#. name for tic
msgid "Tira"
-msgstr ""
+msgstr "Tira"
#. name for tid
msgid "Tidong"
-msgstr ""
+msgstr "Tidong"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tif
msgid "Tifal"
-msgstr ""
+msgstr "Tifal"
#. name for tig
msgid "Tigre"
@@ -25170,39 +25323,39 @@ msgstr ""
#. name for tii
msgid "Tiene"
-msgstr ""
+msgstr "Tiene"
#. name for tij
msgid "Tilung"
-msgstr ""
+msgstr "Tilung"
#. name for tik
msgid "Tikar"
-msgstr ""
+msgstr "Tikar"
#. name for til
msgid "Tillamook"
-msgstr ""
+msgstr "Tillamook"
#. name for tim
msgid "Timbe"
-msgstr ""
+msgstr "Timbe"
#. name for tin
msgid "Tindi"
-msgstr ""
+msgstr "Tindisch"
#. name for tio
msgid "Teop"
-msgstr ""
+msgstr "Teop"
#. name for tip
msgid "Trimuris"
-msgstr ""
+msgstr "Trimuris"
#. name for tiq
msgid "Tiéfo"
-msgstr ""
+msgstr "Tiéfo"
#. name for tir
msgid "Tigrinya"
@@ -25214,11 +25367,11 @@ msgstr ""
#. name for tit
msgid "Tinigua"
-msgstr ""
+msgstr "Tinigua"
#. name for tiu
msgid "Adasen"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg"
#. name for tiv
msgid "Tiv"
@@ -25226,7 +25379,7 @@ msgstr "Tiv"
#. name for tiw
msgid "Tiwi"
-msgstr ""
+msgstr "Tiwi"
#. name for tix
msgid "Tiwa; Southern"
@@ -25234,19 +25387,19 @@ msgstr ""
#. name for tiy
msgid "Tiruray"
-msgstr ""
+msgstr "Tiruray"
#. name for tiz
msgid "Tai Hongjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Hongjin"
#. name for tja
msgid "Tajuasohn"
-msgstr ""
+msgstr "Tajuasohn"
#. name for tjg
msgid "Tunjung"
-msgstr ""
+msgstr "Tunjung"
#. name for tji
msgid "Tujia; Northern"
@@ -25254,11 +25407,11 @@ msgstr ""
#. name for tjm
msgid "Timucua"
-msgstr ""
+msgstr "Timucua"
#. name for tjn
msgid "Tonjon"
-msgstr ""
+msgstr "Tonjon"
#. name for tjo
msgid "Tamazight; Temacine"
@@ -25270,27 +25423,27 @@ msgstr ""
#. name for tju
msgid "Tjurruru"
-msgstr ""
+msgstr "Tjurruru"
#. name for tka
msgid "Truká"
-msgstr ""
+msgstr "Truká"
#. name for tkb
msgid "Buksa"
-msgstr ""
+msgstr "Buksa"
#. name for tkd
msgid "Tukudede"
-msgstr ""
+msgstr "Tukudede"
#. name for tke
msgid "Takwane"
-msgstr ""
+msgstr "Takwane"
#. name for tkf
msgid "Tukumanféd"
-msgstr ""
+msgstr "Tukumanféd"
#. name for tkg
msgid "Malagasy; Tesaka"
@@ -25302,27 +25455,27 @@ msgstr "Tokelauanisch"
#. name for tkm
msgid "Takelma"
-msgstr ""
+msgstr "Takelma"
#. name for tkn
msgid "Toku-No-Shima"
-msgstr ""
+msgstr "Toku-No-Shima"
#. name for tkp
msgid "Tikopia"
-msgstr ""
+msgstr "Tikopia"
#. name for tkq
msgid "Tee"
-msgstr ""
+msgstr "Tee"
#. name for tkr
msgid "Tsakhur"
-msgstr ""
+msgstr "Tsakhur"
#. name for tks
msgid "Takestani"
-msgstr ""
+msgstr "Takestani"
#. name for tkt
msgid "Tharu; Kathoriya"
@@ -25334,15 +25487,15 @@ msgstr ""
#. name for tkw
msgid "Teanu"
-msgstr ""
+msgstr "Teanu"
#. name for tkx
msgid "Tangko"
-msgstr ""
+msgstr "Tangko"
#. name for tkz
msgid "Takua"
-msgstr ""
+msgstr "Takua"
#. name for tla
msgid "Tepehuan; Southwestern"
@@ -25350,7 +25503,7 @@ msgstr ""
#. name for tlb
msgid "Tobelo"
-msgstr ""
+msgstr "Tobelo"
#. name for tlc
msgid "Totonac; Yecuatla"
@@ -25358,15 +25511,15 @@ msgstr ""
#. name for tld
msgid "Talaud"
-msgstr ""
+msgstr "Talaud"
#. name for tlf
msgid "Telefol"
-msgstr ""
+msgstr "Telefol"
#. name for tlg
msgid "Tofanma"
-msgstr ""
+msgstr "Tofanma"
#. name for tlh
msgid "Klingon"
@@ -25378,27 +25531,27 @@ msgstr "Tlingit"
#. name for tlj
msgid "Talinga-Bwisi"
-msgstr ""
+msgstr "Talinga-Bwisi"
#. name for tlk
msgid "Taloki"
-msgstr ""
+msgstr "Taloki"
#. name for tll
msgid "Tetela"
-msgstr ""
+msgstr "Tetela"
#. name for tlm
msgid "Tolomako"
-msgstr ""
+msgstr "Tolomako"
#. name for tln
msgid "Talondo'"
-msgstr ""
+msgstr "Talondo'"
#. name for tlo
msgid "Talodi"
-msgstr ""
+msgstr "Talodi"
#. name for tlp
msgid "Totonac; Filomena Mata-Coahuitlán"
@@ -25406,27 +25559,27 @@ msgstr ""
#. name for tlq
msgid "Tai Loi"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Loi"
#. name for tlr
msgid "Talise"
-msgstr ""
+msgstr "Tolo"
#. name for tls
msgid "Tambotalo"
-msgstr ""
+msgstr "Tambotalo"
#. name for tlt
msgid "Teluti"
-msgstr ""
+msgstr "Teluti"
#. name for tlu
msgid "Tulehu"
-msgstr ""
+msgstr "Tulehu"
#. name for tlv
msgid "Taliabu"
-msgstr ""
+msgstr "Taliabu"
#. name for tlw
msgid "Wemale; South"
@@ -25434,39 +25587,39 @@ msgstr ""
#. name for tlx
msgid "Khehek"
-msgstr ""
+msgstr "Khehek"
#. name for tly
msgid "Talysh"
-msgstr ""
+msgstr "Talyschisch"
#. name for tma
msgid "Tama (Chad)"
-msgstr ""
+msgstr "Tama (Tschad)"
#. name for tmb
msgid "Katbol"
-msgstr ""
+msgstr "Katbol"
#. name for tmc
msgid "Tumak"
-msgstr ""
+msgstr "Tumak"
#. name for tmd
msgid "Haruai"
-msgstr ""
+msgstr "Haruai"
#. name for tme
msgid "Tremembé"
-msgstr ""
+msgstr "Tremembé"
#. name for tmf
msgid "Toba-Maskoy"
-msgstr ""
+msgstr "Toba-Maskoy"
#. name for tmg
msgid "Ternateño"
-msgstr ""
+msgstr "Ternateño"
#. name for tmh
msgid "Tamashek"
@@ -25474,11 +25627,11 @@ msgstr "Tamaseq"
#. name for tmi
msgid "Tutuba"
-msgstr ""
+msgstr "Tutuba"
#. name for tmj
msgid "Samarokena"
-msgstr ""
+msgstr "Samarokena"
#. name for tmk
msgid "Tamang; Northwestern"
@@ -25490,23 +25643,23 @@ msgstr ""
#. name for tmm
msgid "Tai Thanh"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Thanh"
#. name for tmn
msgid "Taman (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Taman (Indonesien)"
#. name for tmo
msgid "Temoq"
-msgstr ""
+msgstr "Temoq"
#. name for tmp
msgid "Tai Mène"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Mène"
#. name for tmq
msgid "Tumleo"
-msgstr ""
+msgstr "Tumleo"
#. name for tmr
msgid "Aramaic; Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
@@ -25514,35 +25667,37 @@ msgstr ""
#. name for tms
msgid "Tima"
-msgstr ""
+msgstr "Tima"
#. name for tmt
msgid "Tasmate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasmate"
#. name for tmu
msgid "Iau"
-msgstr ""
+msgstr "Iau"
#. name for tmv
msgid "Tembo (Motembo)"
-msgstr ""
+msgstr "Tembo (Motembo)"
#. name for tmw
msgid "Temuan"
-msgstr ""
+msgstr "Temuan"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tmy
msgid "Tami"
-msgstr ""
+msgstr "Tami"
#. name for tmz
msgid "Tamanaku"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanaku"
#. name for tna
msgid "Tacana"
-msgstr ""
+msgstr "Takaná"
#. name for tnb
msgid "Tunebo; Western"
@@ -25550,7 +25705,7 @@ msgstr ""
#. name for tnc
msgid "Tanimuca-Retuarã"
-msgstr ""
+msgstr "Tanimuca-Retuarã"
#. name for tnd
msgid "Tunebo; Angosturas"
@@ -25562,27 +25717,29 @@ msgstr ""
#. name for tng
msgid "Tobanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tobanga"
#. name for tnh
msgid "Maiani"
-msgstr ""
+msgstr "Maiani"
#. name for tni
msgid "Tandia"
-msgstr ""
+msgstr "Tandia"
+# HKA: Khmer
+# AA: Kambodschanisch
#. name for tnk
msgid "Kwamera"
-msgstr ""
+msgstr "Kwamera"
#. name for tnl
msgid "Lenakel"
-msgstr ""
+msgstr "Lenakel"
#. name for tnm
msgid "Tabla"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#. name for tnn
msgid "Tanna; North"
@@ -25590,55 +25747,55 @@ msgstr ""
#. name for tno
msgid "Toromono"
-msgstr ""
+msgstr "Toromona"
#. name for tnp
msgid "Whitesands"
-msgstr ""
+msgstr "Whitesands"
#. name for tnq
msgid "Taino"
-msgstr ""
+msgstr "Taino"
#. name for tnr
msgid "Bedik"
-msgstr ""
+msgstr "Budik"
#. name for tns
msgid "Tenis"
-msgstr ""
+msgstr "Tenis"
#. name for tnt
msgid "Tontemboan"
-msgstr ""
+msgstr "Tontemboan"
#. name for tnu
msgid "Tay Khang"
-msgstr ""
+msgstr "Tay Khang"
#. name for tnv
msgid "Tangchangya"
-msgstr ""
+msgstr "Tangchangya"
#. name for tnw
msgid "Tonsawang"
-msgstr ""
+msgstr "Tonsawang"
#. name for tnx
msgid "Tanema"
-msgstr ""
+msgstr "Tanema"
#. name for tny
msgid "Tongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Tongwe"
#. name for tnz
msgid "Tonga (Thailand)"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga (Thailand)"
#. name for tob
msgid "Toba"
-msgstr ""
+msgstr "Toba"
#. name for toc
msgid "Totonac; Coyutla"
@@ -25646,39 +25803,39 @@ msgstr ""
#. name for tod
msgid "Toma"
-msgstr ""
+msgstr "Toma"
#. name for toe
msgid "Tomedes"
-msgstr ""
+msgstr "Tomedes"
#. name for tof
msgid "Gizrra"
-msgstr ""
+msgstr "Gizra"
#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr "Tonga; Bantus; Malawi"
+msgstr "Tonga (Nyasa)"
#. name for toh
msgid "Gitonga"
-msgstr ""
+msgstr "Gitonga"
#. name for toi
msgid "Tonga (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga (Sambia)"
#. name for toj
msgid "Tojolabal"
-msgstr ""
+msgstr "Tojolabal"
#. name for tol
msgid "Tolowa"
-msgstr ""
+msgstr "Tolowa"
#. name for tom
msgid "Tombulu"
-msgstr ""
+msgstr "Tombulu"
#. name for ton
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
@@ -25694,7 +25851,7 @@ msgstr ""
#. name for toq
msgid "Toposa"
-msgstr ""
+msgstr "Toposa"
#. name for tor
msgid "Banda; Togbo-Vara"
@@ -25706,7 +25863,7 @@ msgstr ""
#. name for tou
msgid "Tho"
-msgstr ""
+msgstr "Táy"
#. name for tov
msgid "Taromi; Upper"
@@ -25714,23 +25871,23 @@ msgstr ""
#. name for tow
msgid "Jemez"
-msgstr ""
+msgstr "Jemez"
#. name for tox
msgid "Tobian"
-msgstr ""
+msgstr "Tobian"
#. name for toy
msgid "Topoiyo"
-msgstr ""
+msgstr "Topoiyo"
#. name for toz
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "To"
#. name for tpa
msgid "Taupota"
-msgstr ""
+msgstr "Taupota"
#. name for tpc
msgid "Tlapanec; Azoyú"
@@ -25738,15 +25895,17 @@ msgstr ""
#. name for tpe
msgid "Tippera"
-msgstr ""
+msgstr "Tippera"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tpf
msgid "Tarpia"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpia"
#. name for tpg
msgid "Kula"
-msgstr ""
+msgstr "Kula"
#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
@@ -25754,27 +25913,29 @@ msgstr "Neumelanesisch; Pidgin"
#. name for tpj
msgid "Tapieté"
-msgstr ""
+msgstr "Tapieté"
#. name for tpk
msgid "Tupinikin"
-msgstr ""
+msgstr "Tupinikin"
#. name for tpl
msgid "Tlapanec; Tlacoapa"
msgstr ""
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tpm
msgid "Tampulma"
-msgstr ""
+msgstr "Tampulma"
#. name for tpn
msgid "Tupinambá"
-msgstr ""
+msgstr "Tupinambá"
#. name for tpo
msgid "Tai Pao"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Pao"
#. name for tpp
msgid "Tepehua; Pisaflores"
@@ -25782,11 +25943,11 @@ msgstr ""
#. name for tpq
msgid "Tukpa"
-msgstr ""
+msgstr "Tukpa"
#. name for tpr
msgid "Tuparí"
-msgstr ""
+msgstr "Tuparí"
#. name for tpt
msgid "Tepehua; Tlachichilco"
@@ -25794,15 +25955,15 @@ msgstr ""
#. name for tpu
msgid "Tampuan"
-msgstr ""
+msgstr "Tampuan"
#. name for tpv
msgid "Tanapag"
-msgstr ""
+msgstr "Tanapag"
#. name for tpw
msgid "Tupí"
-msgstr ""
+msgstr "Tupí"
#. name for tpx
msgid "Tlapanec; Acatepec"
@@ -25810,43 +25971,43 @@ msgstr ""
#. name for tpy
msgid "Trumai"
-msgstr ""
+msgstr "Trumaí"
#. name for tpz
msgid "Tinputz"
-msgstr ""
+msgstr "Tinputz"
#. name for tqb
msgid "Tembé"
-msgstr ""
+msgstr "Tembé"
#. name for tql
msgid "Lehali"
-msgstr ""
+msgstr "Lehali"
#. name for tqm
msgid "Turumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Turumsa"
#. name for tqn
msgid "Tenino"
-msgstr ""
+msgstr "Tenino"
#. name for tqo
msgid "Toaripi"
-msgstr ""
+msgstr "Toaripi"
#. name for tqp
msgid "Tomoip"
-msgstr ""
+msgstr "Tomoip"
#. name for tqq
msgid "Tunni"
-msgstr ""
+msgstr "Tunni"
#. name for tqr
msgid "Torona"
-msgstr ""
+msgstr "Torona"
#. name for tqt
msgid "Totonac; Western"
@@ -25854,19 +26015,19 @@ msgstr ""
#. name for tqu
msgid "Touo"
-msgstr ""
+msgstr "Touo"
#. name for tqw
msgid "Tonkawa"
-msgstr ""
+msgstr "Tonkawa"
#. name for tra
msgid "Tirahi"
-msgstr ""
+msgstr "Tirahi"
#. name for trb
msgid "Terebu"
-msgstr ""
+msgstr "Terebu"
#. name for trc
msgid "Triqui; Copala"
@@ -25874,7 +26035,7 @@ msgstr ""
#. name for trd
msgid "Turi"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#. name for tre
msgid "Tarangan; East"
@@ -25886,31 +26047,35 @@ msgstr ""
#. name for trg
msgid "Lishán Didán"
-msgstr ""
+msgstr "Lishán Didán"
#. name for trh
msgid "Turaka"
-msgstr ""
+msgstr "Turaka"
#. name for tri
msgid "Trió"
-msgstr ""
+msgstr "Trió"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for trj
msgid "Toram"
-msgstr ""
+msgstr "Toram"
#. name for trl
msgid "Scottish; Traveller"
msgstr ""
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for trm
msgid "Tregami"
-msgstr ""
+msgstr "Tregami"
#. name for trn
msgid "Trinitario"
-msgstr ""
+msgstr "Mojo"
#. name for tro
msgid "Naga; Tarao"
@@ -25918,7 +26083,7 @@ msgstr ""
#. name for trp
msgid "Kok Borok"
-msgstr ""
+msgstr "Kok Borok"
#. name for trq
msgid "Triqui; San Martín Itunyoso"
@@ -25926,7 +26091,7 @@ msgstr ""
#. name for trr
msgid "Taushiro"
-msgstr ""
+msgstr "Taushiro"
#. name for trs
msgid "Triqui; Chicahuaxtla"
@@ -25934,19 +26099,19 @@ msgstr ""
#. name for trt
msgid "Tunggare"
-msgstr ""
+msgstr "Tunggare"
#. name for tru
msgid "Turoyo"
-msgstr ""
+msgstr "Turoyo"
#. name for trv
msgid "Taroko"
-msgstr ""
+msgstr "Taroko"
#. name for trw
msgid "Torwali"
-msgstr ""
+msgstr "Torwali"
#. name for trx
msgid "Bidayuh; Tringgus-Sembaan"
@@ -25954,31 +26119,33 @@ msgstr ""
#. name for try
msgid "Turung"
-msgstr ""
+msgstr "Turung"
#. name for trz
msgid "Torá"
-msgstr ""
+msgstr "Torá"
#. name for tsa
msgid "Tsaangi"
-msgstr ""
+msgstr "Tsangi"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tsb
msgid "Tsamai"
-msgstr ""
+msgstr "Tsamai"
#. name for tsc
msgid "Tswa"
-msgstr ""
+msgstr "Tswa"
#. name for tsd
msgid "Tsakonian"
-msgstr ""
+msgstr "Tsakonisch"
#. name for tse
msgid "Tunisian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tunesische Gebärdensprache"
#. name for tsf
msgid "Tamang; Southwestern"
@@ -25986,11 +26153,11 @@ msgstr ""
#. name for tsg
msgid "Tausug"
-msgstr ""
+msgstr "Tausug"
#. name for tsh
msgid "Tsuvan"
-msgstr ""
+msgstr "Tsuvan"
#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
@@ -25998,19 +26165,19 @@ msgstr "Tsimshian"
#. name for tsj
msgid "Tshangla"
-msgstr ""
+msgstr "Tsangla"
#. name for tsk
msgid "Tseku"
-msgstr ""
+msgstr "Tseku"
#. name for tsl
msgid "Ts'ün-Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Ts'ün-Lao"
#. name for tsm
msgid "Turkish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Türkische Gebärdensprache"
#. name for tsn
msgid "Tswana"
@@ -26026,15 +26193,15 @@ msgstr ""
#. name for tsq
msgid "Thai Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Thai-Gebärdensprache"
#. name for tsr
msgid "Akei"
-msgstr ""
+msgstr "Akei"
#. name for tss
msgid "Taiwan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Taiwanesische Gebärdensprache"
#. name for tst
msgid "Songway Kiini; Tondi"
@@ -26042,75 +26209,77 @@ msgstr ""
#. name for tsu
msgid "Tsou"
-msgstr ""
+msgstr "Tsou"
#. name for tsv
msgid "Tsogo"
-msgstr ""
+msgstr "Tsogo"
#. name for tsw
msgid "Tsishingini"
-msgstr ""
+msgstr "Cishingini"
#. name for tsx
msgid "Mubami"
-msgstr ""
+msgstr "Mubami"
#. name for tsy
msgid "Tebul Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tebul Gebärdensprache"
#. name for tsz
msgid "Purepecha"
-msgstr ""
+msgstr "Tarasco"
#. name for tta
msgid "Tutelo"
-msgstr ""
+msgstr "Tutelo"
#. name for ttb
msgid "Gaa"
-msgstr ""
+msgstr "Gaa"
#. name for ttc
msgid "Tektiteko"
-msgstr ""
+msgstr "Tektiteko"
#. name for ttd
msgid "Tauade"
-msgstr ""
+msgstr "Tauade"
#. name for tte
msgid "Bwanabwana"
-msgstr ""
+msgstr "Bwanabwana"
#. name for ttf
msgid "Tuotomb"
-msgstr ""
+msgstr "Tuotomb"
#. name for ttg
msgid "Tutong"
-msgstr ""
+msgstr "Tutong"
#. name for tth
msgid "Ta'oih; Upper"
msgstr ""
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tti
msgid "Tobati"
-msgstr ""
+msgstr "Tobati"
#. name for ttj
msgid "Tooro"
-msgstr ""
+msgstr "Tooro"
#. name for ttk
msgid "Totoro"
-msgstr ""
+msgstr "Totoro"
#. name for ttl
msgid "Totela"
-msgstr ""
+msgstr "Totela"
#. name for ttm
msgid "Tutchone; Northern"
@@ -26118,7 +26287,7 @@ msgstr ""
#. name for ttn
msgid "Towei"
-msgstr ""
+msgstr "Towei"
#. name for tto
msgid "Ta'oih; Lower"
@@ -26126,7 +26295,7 @@ msgstr ""
#. name for ttp
msgid "Tombelala"
-msgstr ""
+msgstr "Tombelala"
#. name for ttq
msgid "Tamajaq; Tawallammat"
@@ -26134,7 +26303,7 @@ msgstr ""
#. name for ttr
msgid "Tera"
-msgstr ""
+msgstr "Tera"
#. name for tts
msgid "Thai; Northeastern"
@@ -26146,43 +26315,43 @@ msgstr ""
#. name for ttu
msgid "Torau"
-msgstr ""
+msgstr "Torau"
#. name for ttv
msgid "Titan"
-msgstr ""
+msgstr "Titan"
#. name for ttw
msgid "Long Wat"
-msgstr ""
+msgstr "Long Wat"
#. name for tty
msgid "Sikaritai"
-msgstr ""
+msgstr "Sikaritai"
#. name for ttz
msgid "Tsum"
-msgstr ""
+msgstr "Tsum"
#. name for tua
msgid "Wiarumus"
-msgstr ""
+msgstr "Wiarumus"
#. name for tub
msgid "Tübatulabal"
-msgstr ""
+msgstr "Tübatulabal"
#. name for tuc
msgid "Mutu"
-msgstr ""
+msgstr "Mutu"
#. name for tud
msgid "Tuxá"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxá"
#. name for tue
msgid "Tuyuca"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyuca"
#. name for tuf
msgid "Tunebo; Central"
@@ -26190,19 +26359,21 @@ msgstr ""
#. name for tug
msgid "Tunia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunia"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for tuh
msgid "Taulil"
-msgstr ""
+msgstr "Taulil"
#. name for tui
msgid "Tupuri"
-msgstr ""
+msgstr "Tupuri"
#. name for tuj
msgid "Tugutil"
-msgstr ""
+msgstr "Tugutil"
#. name for tuk
msgid "Turkmen"
@@ -26210,7 +26381,7 @@ msgstr "Turkmenisch"
#. name for tul
msgid "Tula"
-msgstr ""
+msgstr "Tula"
#. name for tum
msgid "Tumbuka"
@@ -26218,15 +26389,17 @@ msgstr "Tumbuka"
#. name for tun
msgid "Tunica"
-msgstr ""
+msgstr "Tunica"
#. name for tuo
msgid "Tucano"
-msgstr ""
+msgstr "Tukano"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for tuq
msgid "Tedaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tedaga"
#. name for tur
msgid "Turkish"
@@ -26234,39 +26407,39 @@ msgstr "Türkisch"
#. name for tus
msgid "Tuscarora"
-msgstr ""
+msgstr "Tuscarora"
#. name for tuu
msgid "Tututni"
-msgstr ""
+msgstr "Tututni"
#. name for tuv
msgid "Turkana"
-msgstr ""
+msgstr "Turkana"
#. name for tux
msgid "Tuxináwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxináwa"
#. name for tuy
msgid "Tugen"
-msgstr ""
+msgstr "Tuken"
#. name for tuz
msgid "Turka"
-msgstr ""
+msgstr "Turka"
#. name for tva
msgid "Vaghua"
-msgstr ""
+msgstr "Vaghua"
#. name for tvd
msgid "Tsuvadi"
-msgstr ""
+msgstr "Tsuvadi"
#. name for tve
msgid "Te'un"
-msgstr ""
+msgstr "Te'un"
#. name for tvk
msgid "Ambrym; Southeast"
@@ -26278,19 +26451,19 @@ msgstr "Elliceanisch"
#. name for tvm
msgid "Tela-Masbuar"
-msgstr ""
+msgstr "Tela-Masbuar"
#. name for tvn
msgid "Tavoyan"
-msgstr ""
+msgstr "Tavoyan"
#. name for tvo
msgid "Tidore"
-msgstr ""
+msgstr "Tidore"
#. name for tvs
msgid "Taveta"
-msgstr ""
+msgstr "Taveta"
#. name for tvt
msgid "Naga; Tutsa"
@@ -26298,7 +26471,7 @@ msgstr ""
#. name for tvw
msgid "Sedoa"
-msgstr ""
+msgstr "Sedoa"
#. name for tvy
msgid "Pidgin; Timor"
@@ -26306,7 +26479,7 @@ msgstr ""
#. name for twa
msgid "Twana"
-msgstr ""
+msgstr "Twana"
#. name for twb
msgid "Tawbuid; Western"
@@ -26314,15 +26487,15 @@ msgstr ""
#. name for twc
msgid "Teshenawa"
-msgstr ""
+msgstr "Teshenawa"
#. name for twd
msgid "Twents"
-msgstr ""
+msgstr "Twents"
#. name for twe
msgid "Tewa (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Tewa (Indonesien)"
#. name for twf
msgid "Tiwa; Northern"
@@ -26330,11 +26503,11 @@ msgstr ""
#. name for twg
msgid "Tereweng"
-msgstr ""
+msgstr "Tereweng"
#. name for twh
msgid "Tai Dón"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Dón"
#. name for twi
msgid "Twi"
@@ -26342,7 +26515,7 @@ msgstr "Twi"
#. name for twl
msgid "Tawara"
-msgstr ""
+msgstr "Tawara"
#. name for twm
msgid "Monpa; Tawang"
@@ -26350,19 +26523,19 @@ msgstr ""
#. name for twn
msgid "Twendi"
-msgstr ""
+msgstr "Twendi"
#. name for two
msgid "Tswapong"
-msgstr ""
+msgstr "Tswapong"
#. name for twp
msgid "Ere"
-msgstr ""
+msgstr "Ere"
#. name for twq
msgid "Tasawaq"
-msgstr ""
+msgstr "Tasawaq"
#. name for twr
msgid "Tarahumara; Southwestern"
@@ -26370,55 +26543,57 @@ msgstr ""
#. name for twt
msgid "Turiwára"
-msgstr ""
+msgstr "Turiwára"
#. name for twu
msgid "Termanu"
-msgstr ""
+msgstr "Termanu"
#. name for tww
msgid "Tuwari"
-msgstr ""
+msgstr "Tuwari"
#. name for twx
msgid "Tewe"
-msgstr ""
+msgstr "Tewe"
#. name for twy
msgid "Tawoyan"
-msgstr ""
+msgstr "Tawoyan"
#. name for txa
msgid "Tombonuo"
-msgstr ""
+msgstr "Tombonuo"
#. name for txb
msgid "Tokharian B"
-msgstr ""
+msgstr "Tocharisch B"
#. name for txc
msgid "Tsetsaut"
-msgstr ""
+msgstr "Tsetsaut"
#. name for txe
msgid "Totoli"
-msgstr ""
+msgstr "Totoli"
#. name for txg
msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "Tangutisch"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for txh
msgid "Thracian"
-msgstr ""
+msgstr "Thrakisch"
#. name for txi
msgid "Ikpeng"
-msgstr ""
+msgstr "Ikpeng"
#. name for txm
msgid "Tomini"
-msgstr ""
+msgstr "Tomini"
#. name for txn
msgid "Tarangan; West"
@@ -26426,31 +26601,31 @@ msgstr ""
#. name for txo
msgid "Toto"
-msgstr ""
+msgstr "Toto"
#. name for txq
msgid "Tii"
-msgstr ""
+msgstr "Tii"
#. name for txr
msgid "Tartessian"
-msgstr ""
+msgstr "Tartessisch"
#. name for txs
msgid "Tonsea"
-msgstr ""
+msgstr "Tonsea'"
#. name for txt
msgid "Citak"
-msgstr ""
+msgstr "Citak"
#. name for txu
msgid "Kayapó"
-msgstr ""
+msgstr "Kayapó"
#. name for txx
msgid "Tatana"
-msgstr ""
+msgstr "Tatana'"
#. name for txy
msgid "Malagasy; Tanosy"
@@ -26458,51 +26633,55 @@ msgstr ""
#. name for tya
msgid "Tauya"
-msgstr ""
+msgstr "Tauya"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for tye
msgid "Kyenga"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenga"
#. name for tyh
msgid "O'du"
-msgstr ""
+msgstr "O'du"
#. name for tyi
msgid "Teke-Tsaayi"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Tsaayi"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tyj
msgid "Tai Do"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Do"
#. name for tyl
msgid "Thu Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Thu Lao"
#. name for tyn
msgid "Kombai"
-msgstr ""
+msgstr "Kombai"
#. name for typ
msgid "Thaypan"
-msgstr ""
+msgstr "Thaypan"
#. name for tyr
msgid "Tai Daeng"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Daeng"
#. name for tys
msgid "Tày Sa Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Tày Sa Pa"
#. name for tyt
msgid "Tày Tac"
-msgstr ""
+msgstr "Tày Tac"
#. name for tyu
msgid "Kua"
-msgstr ""
+msgstr "Kua"
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
@@ -26510,23 +26689,23 @@ msgstr "Tuwinisch"
#. name for tyx
msgid "Teke-Tyee"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Tyee"
#. name for tyz
msgid "Tày"
-msgstr ""
+msgstr "Tày"
#. name for tza
msgid "Tanzanian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tansaniaische Gebärdensprache"
#. name for tzh
msgid "Tzeltal"
-msgstr ""
+msgstr "Tzeltal"
#. name for tzj
msgid "Tz'utujil"
-msgstr ""
+msgstr "Tzutujil"
#. name for tzm
msgid "Tamazight; Central Atlas"
@@ -26534,35 +26713,37 @@ msgstr ""
#. name for tzn
msgid "Tugun"
-msgstr ""
+msgstr "Tugun"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for tzo
msgid "Tzotzil"
-msgstr ""
+msgstr "Tzotzil"
#. name for tzx
msgid "Tabriak"
-msgstr ""
+msgstr "Tabriak"
#. name for uam
msgid "Uamué"
-msgstr ""
+msgstr "Uamué"
#. name for uan
msgid "Kuan"
-msgstr ""
+msgstr "Kuan"
#. name for uar
msgid "Tairuma"
-msgstr ""
+msgstr "Tairuma"
#. name for uba
msgid "Ubang"
-msgstr ""
+msgstr "Ubang"
#. name for ubi
msgid "Ubi"
-msgstr ""
+msgstr "Ubi"
#. name for ubl
msgid "Bikol; Buhi'non"
@@ -26570,39 +26751,39 @@ msgstr ""
#. name for ubr
msgid "Ubir"
-msgstr ""
+msgstr "Ubir"
#. name for ubu
msgid "Umbu-Ungu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbu-Ungu"
#. name for uby
msgid "Ubykh"
-msgstr ""
+msgstr "Ubychisch"
#. name for uda
msgid "Uda"
-msgstr ""
+msgstr "Uda"
#. name for ude
msgid "Udihe"
-msgstr ""
+msgstr "Udihe"
#. name for udg
msgid "Muduga"
-msgstr ""
+msgstr "Muduga"
#. name for udi
msgid "Udi"
-msgstr ""
+msgstr "Udi"
#. name for udj
msgid "Ujir"
-msgstr ""
+msgstr "Ujir"
#. name for udl
msgid "Wuzlam"
-msgstr ""
+msgstr "Wuzlam"
#. name for udm
msgid "Udmurt"
@@ -26614,11 +26795,11 @@ msgstr "Uduk"
#. name for ues
msgid "Kioko"
-msgstr ""
+msgstr "Kioko"
#. name for ufi
msgid "Ufim"
-msgstr ""
+msgstr "Ufim"
#. name for uga
msgid "Ugaritic"
@@ -26626,31 +26807,35 @@ msgstr "Ugaritisch"
#. name for ugb
msgid "Kuku-Ugbanh"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Ugbanh"
#. name for uge
msgid "Ughele"
-msgstr ""
+msgstr "Ughele"
#. name for ugn
msgid "Ugandan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ugandaische Gebärdensprache"
#. name for ugo
msgid "Ugong"
-msgstr ""
+msgstr "Ugong"
#. name for ugy
msgid "Uruguayan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Urugayanische Gebärdensprache"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for uha
msgid "Uhami"
-msgstr ""
+msgstr "Uhami"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for uhn
msgid "Damal"
-msgstr ""
+msgstr "Damal"
#. name for uig
msgid "Uighur"
@@ -26658,39 +26843,39 @@ msgstr "Uigurisch"
#. name for uis
msgid "Uisai"
-msgstr ""
+msgstr "Uisai"
#. name for uiv
msgid "Iyive"
-msgstr ""
+msgstr "Iyive"
#. name for uji
msgid "Tanjijili"
-msgstr ""
+msgstr "Tanjijili"
#. name for uka
msgid "Kaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaburi"
#. name for ukg
msgid "Ukuriguma"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuriguma"
#. name for ukh
msgid "Ukhwejo"
-msgstr ""
+msgstr "Ukhwejo"
#. name for ukl
msgid "Ukrainian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrainische Gebärdensprache"
#. name for ukp
msgid "Ukpe-Bayobiri"
-msgstr ""
+msgstr "Ukpe-Bayobiri"
#. name for ukq
msgid "Ukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ukwa"
#. name for ukr
msgid "Ukrainian"
@@ -26698,87 +26883,89 @@ msgstr "Ukrainisch"
#. name for uks
msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Urubú-Kaapor-Zeichensprache"
#. name for uku
msgid "Ukue"
-msgstr ""
+msgstr "Ukue"
#. name for ukw
msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
-msgstr ""
+msgstr "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
#. name for ula
msgid "Fungwa"
-msgstr ""
+msgstr "Fungwa"
#. name for ulb
msgid "Ulukwumi"
-msgstr ""
+msgstr "Ulukwumi"
#. name for ulc
msgid "Ulch"
-msgstr ""
+msgstr "Ulch"
#. name for ulf
msgid "Usku"
-msgstr ""
+msgstr "Usku"
#. name for uli
msgid "Ulithian"
-msgstr ""
+msgstr "Ulithische Gebärdensprache"
#. name for ulk
msgid "Meriam"
-msgstr ""
+msgstr "Meriam"
#. name for ull
msgid "Ullatan"
-msgstr ""
+msgstr "Ullatan"
#. name for ulm
msgid "Ulumanda'"
-msgstr ""
+msgstr "Ulumanda'"
#. name for uln
msgid "Unserdeutsch"
-msgstr ""
+msgstr "Unserdeutsch"
#. name for ulu
msgid "Uma' Lung"
-msgstr ""
+msgstr "Uma' Lung"
#. name for ulw
msgid "Ulwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ulwa"
#. name for uma
msgid "Umatilla"
-msgstr ""
+msgstr "Umatilla"
#. name for umb
msgid "Umbundu"
msgstr "Mbundu; Umbundu"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for umc
msgid "Marrucinian"
-msgstr ""
+msgstr "Marrukinisch"
#. name for umd
msgid "Umbindhamu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbindhamu"
#. name for umg
msgid "Umbuygamu"
-msgstr ""
+msgstr "Umbuygamu"
#. name for umi
msgid "Ukit"
-msgstr ""
+msgstr "Ukit"
#. name for umm
msgid "Umon"
-msgstr ""
+msgstr "Umon"
#. name for umn
msgid "Naga; Makyan"
@@ -26786,23 +26973,23 @@ msgstr ""
#. name for umo
msgid "Umotína"
-msgstr ""
+msgstr "Umotína"
#. name for ump
msgid "Umpila"
-msgstr ""
+msgstr "Umpila"
#. name for umr
msgid "Umbugarla"
-msgstr ""
+msgstr "Umbugarla"
#. name for ums
msgid "Pendau"
-msgstr ""
+msgstr "Pendau"
#. name for umu
msgid "Munsee"
-msgstr ""
+msgstr "Munsee"
#. name for una
msgid "Watut; North"
@@ -26814,31 +27001,35 @@ msgstr "Unbestimmbar"
#. name for une
msgid "Uneme"
-msgstr ""
+msgstr "Uneme"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for ung
msgid "Ngarinyin"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarinyin"
#. name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
-msgstr ""
+msgstr "Enawené-Nawé"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for unm
msgid "Unami"
-msgstr ""
+msgstr "Unami"
#. name for unp
msgid "Worora"
-msgstr ""
+msgstr "Worora"
#. name for unr
msgid "Mundari"
-msgstr ""
+msgstr "Mundari"
#. name for unx
msgid "Munda"
-msgstr ""
+msgstr "Mundari"
#. name for unz
msgid "Kaili; Unde"
@@ -26846,27 +27037,27 @@ msgstr ""
#. name for uok
msgid "Uokha"
-msgstr ""
+msgstr "Uokha"
#. name for upi
msgid "Umeda"
-msgstr ""
+msgstr "Umeda"
#. name for upv
msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
-msgstr ""
+msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
#. name for ura
msgid "Urarina"
-msgstr ""
+msgstr "Urarina"
#. name for urb
msgid "Urubú-Kaapor"
-msgstr ""
+msgstr "Urubú-Kaapor"
#. name for urc
msgid "Urningangg"
-msgstr ""
+msgstr "Urningangg"
#. name for urd
msgid "Urdu"
@@ -26874,139 +27065,139 @@ msgstr "Urdu"
#. name for ure
msgid "Uru"
-msgstr ""
+msgstr "Uru"
#. name for urf
msgid "Uradhi"
-msgstr ""
+msgstr "Uradhi"
#. name for urg
msgid "Urigina"
-msgstr ""
+msgstr "Urigina"
#. name for urh
msgid "Urhobo"
-msgstr ""
+msgstr "Urhobo"
#. name for uri
msgid "Urim"
-msgstr ""
+msgstr "Urim"
#. name for urk
msgid "Urak Lawoi'"
-msgstr ""
+msgstr "Urak Lawoi'"
#. name for url
msgid "Urali"
-msgstr ""
+msgstr "Urali"
#. name for urm
msgid "Urapmin"
-msgstr ""
+msgstr "Urapmin"
#. name for urn
msgid "Uruangnirin"
-msgstr ""
+msgstr "Uruangnirin"
#. name for uro
msgid "Ura (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Ura (Papua-Neuguinea)"
#. name for urp
msgid "Uru-Pa-In"
-msgstr ""
+msgstr "Uru-Pa-In"
#. name for urr
msgid "Lehalurup"
-msgstr ""
+msgstr "Lehalurup"
#. name for urt
msgid "Urat"
-msgstr ""
+msgstr "Urat"
#. name for uru
msgid "Urumi"
-msgstr ""
+msgstr "Urumi"
#. name for urv
msgid "Uruava"
-msgstr ""
+msgstr "Uruava"
#. name for urw
msgid "Sop"
-msgstr ""
+msgstr "Sop"
#. name for urx
msgid "Urimo"
-msgstr ""
+msgstr "Urimo"
#. name for ury
msgid "Orya"
-msgstr ""
+msgstr "Orya"
#. name for urz
msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
-msgstr ""
+msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau"
#. name for usa
msgid "Usarufa"
-msgstr ""
+msgstr "Usarufa"
#. name for ush
msgid "Ushojo"
-msgstr ""
+msgstr "Ushojo"
#. name for usi
msgid "Usui"
-msgstr ""
+msgstr "Usui"
#. name for usk
msgid "Usaghade"
-msgstr ""
+msgstr "Usaghade"
#. name for usp
msgid "Uspanteco"
-msgstr ""
+msgstr "Uspantek"
#. name for usu
msgid "Uya"
-msgstr ""
+msgstr "Uya"
#. name for uta
msgid "Otank"
-msgstr ""
+msgstr "Otank"
#. name for ute
msgid "Ute-Southern Paiute"
-msgstr ""
+msgstr "Ute-Süd-Paiute"
#. name for utp
msgid "Amba (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Amba (Solomon-Inseln)"
#. name for utr
msgid "Etulo"
-msgstr ""
+msgstr "Etulo"
#. name for utu
msgid "Utu"
-msgstr ""
+msgstr "Utu"
#. name for uum
msgid "Urum"
-msgstr ""
+msgstr "Urum"
#. name for uun
msgid "Kulon-Pazeh"
-msgstr ""
+msgstr "Kulon-Pazeh"
#. name for uur
msgid "Ura (Vanuatu)"
-msgstr ""
+msgstr "Ura (Vanuatu)"
#. name for uuu
msgid "U"
-msgstr ""
+msgstr "U"
#. name for uve
msgid "Uvean; West"
@@ -27014,19 +27205,19 @@ msgstr ""
#. name for uvh
msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "Uri"
#. name for uvl
msgid "Lote"
-msgstr ""
+msgstr "Lote"
#. name for uwa
msgid "Kuku-Uwanh"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Uwanh"
#. name for uya
msgid "Doko-Uyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Doko-Uyanga"
#. name for uzb
msgid "Uzbek"
@@ -27042,23 +27233,23 @@ msgstr ""
#. name for vaa
msgid "Vaagri Booli"
-msgstr ""
+msgstr "Vaagri Booli"
#. name for vae
msgid "Vale"
-msgstr ""
+msgstr "Vale"
#. name for vaf
msgid "Vafsi"
-msgstr ""
+msgstr "Vafsi"
#. name for vag
msgid "Vagla"
-msgstr ""
+msgstr "Vagla"
#. name for vah
msgid "Varhadi-Nagpuri"
-msgstr ""
+msgstr "Varhadi-Nagpuri"
#. name for vai
msgid "Vai"
@@ -27066,47 +27257,47 @@ msgstr "Vai"
#. name for vaj
msgid "Vasekela Bushman"
-msgstr ""
+msgstr "Vasekela Bushman"
#. name for val
msgid "Vehes"
-msgstr ""
+msgstr "Vehes"
#. name for vam
msgid "Vanimo"
-msgstr ""
+msgstr "Vanimo"
#. name for van
msgid "Valman"
-msgstr ""
+msgstr "Valman"
#. name for vao
msgid "Vao"
-msgstr ""
+msgstr "Vao"
#. name for vap
msgid "Vaiphei"
-msgstr ""
+msgstr "Vaiphei"
#. name for var
msgid "Huarijio"
-msgstr ""
+msgstr "Huarijio"
#. name for vas
msgid "Vasavi"
-msgstr ""
+msgstr "Vasavi"
#. name for vau
msgid "Vanuma"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuma"
#. name for vav
msgid "Varli"
-msgstr ""
+msgstr "Varli"
#. name for vay
msgid "Wayu"
-msgstr ""
+msgstr "Wayu"
#. name for vbb
msgid "Babar; Southeast"
@@ -27118,19 +27309,19 @@ msgstr ""
#. name for vec
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "Venetisch"
#. name for ved
msgid "Veddah"
-msgstr ""
+msgstr "Wedda"
#. name for vel
msgid "Veluws"
-msgstr ""
+msgstr "Veluws"
#. name for vem
msgid "Vemgo-Mabas"
-msgstr ""
+msgstr "Vemgo-Mabas"
#. name for ven
msgid "Venda"
@@ -27138,23 +27329,23 @@ msgstr "Venda"
#. name for veo
msgid "Ventureño"
-msgstr ""
+msgstr "Ventureño"
#. name for vep
msgid "Veps"
-msgstr ""
+msgstr "Veps"
#. name for ver
msgid "Mom Jango"
-msgstr ""
+msgstr "Mom Jango"
#. name for vgr
msgid "Vaghri"
-msgstr ""
+msgstr "Vaghri"
#. name for vgt
msgid "Vlaamse Gebarentaal"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaamse Gebarentaal"
#. name for vic
msgid "Creole English; Virgin Islands"
@@ -27162,7 +27353,7 @@ msgstr ""
#. name for vid
msgid "Vidunda"
-msgstr ""
+msgstr "Vidunda"
#. name for vie
msgid "Vietnamese"
@@ -27170,59 +27361,59 @@ msgstr "Vietnamesisch"
#. name for vif
msgid "Vili"
-msgstr ""
+msgstr "Vili"
#. name for vig
msgid "Viemo"
-msgstr ""
+msgstr "Viemo"
#. name for vil
msgid "Vilela"
-msgstr ""
+msgstr "Vilela"
#. name for vin
msgid "Vinza"
-msgstr ""
+msgstr "Vinza"
#. name for vis
msgid "Vishavan"
-msgstr ""
+msgstr "Vishavan"
#. name for vit
msgid "Viti"
-msgstr ""
+msgstr "Viti"
#. name for viv
msgid "Iduna"
-msgstr ""
+msgstr "Iduna"
#. name for vka
msgid "Kariyarra"
-msgstr ""
+msgstr "Kariyarra"
#. name for vki
msgid "Ija-Zuba"
-msgstr ""
+msgstr "Ija-Zuba"
#. name for vkj
msgid "Kujarge"
-msgstr ""
+msgstr "Kujarge"
#. name for vkk
msgid "Kaur"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch"
#. name for vkl
msgid "Kulisusu"
-msgstr ""
+msgstr "Kulisusu"
#. name for vkm
msgid "Kamakan"
-msgstr ""
+msgstr "Kamakan"
#. name for vko
msgid "Kodeoha"
-msgstr ""
+msgstr "Kodeoha"
#. name for vkp
msgid "Creole Portuguese; Korlai"
@@ -27234,23 +27425,23 @@ msgstr ""
#. name for vku
msgid "Kurrama"
-msgstr ""
+msgstr "Kurrama"
#. name for vlp
msgid "Valpei"
-msgstr ""
+msgstr "Valpei"
#. name for vls
msgid "Vlaams"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaams"
#. name for vma
msgid "Martuyhunira"
-msgstr ""
+msgstr "Martuyhunira"
#. name for vmb
msgid "Mbabaram"
-msgstr ""
+msgstr "Mbabaram"
#. name for vmc
msgid "Mixtec; Juxtlahuaca"
@@ -27266,19 +27457,19 @@ msgstr ""
#. name for vmf
msgid "Mainfränkisch"
-msgstr ""
+msgstr "Mainfränkisch"
#. name for vmg
msgid "Minigir"
-msgstr ""
+msgstr "Minigir"
#. name for vmh
msgid "Maraghei"
-msgstr ""
+msgstr "Maraghei"
#. name for vmi
msgid "Miwa"
-msgstr ""
+msgstr "Miwa"
#. name for vmj
msgid "Mixtec; Ixtayutla"
@@ -27286,11 +27477,11 @@ msgstr ""
#. name for vmk
msgid "Makhuwa-Shirima"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Shirima"
#. name for vml
msgid "Malgana"
-msgstr ""
+msgstr "Malgana"
#. name for vmm
msgid "Mixtec; Mitlatongo"
@@ -27306,15 +27497,15 @@ msgstr ""
#. name for vmr
msgid "Marenje"
-msgstr ""
+msgstr "Marenje"
#. name for vms
msgid "Moksela"
-msgstr ""
+msgstr "Moksela"
#. name for vmu
msgid "Muluridyi"
-msgstr ""
+msgstr "Muluridyi"
#. name for vmv
msgid "Maidu; Valley"
@@ -27322,7 +27513,7 @@ msgstr ""
#. name for vmw
msgid "Makhuwa"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa"
#. name for vmx
msgid "Mixtec; Tamazola"
@@ -27338,15 +27529,15 @@ msgstr ""
#. name for vnk
msgid "Vano"
-msgstr ""
+msgstr "Vano"
#. name for vnm
msgid "Vinmavis"
-msgstr ""
+msgstr "Vinmavis"
#. name for vnp
msgid "Vunapu"
-msgstr ""
+msgstr "Vunapu"
#. name for vol
msgid "Volapük"
@@ -27354,7 +27545,7 @@ msgstr "Volapük"
#. name for vor
msgid "Voro"
-msgstr ""
+msgstr "Voro"
#. name for vot
msgid "Votic"
@@ -27362,67 +27553,67 @@ msgstr "Wotisch"
#. name for vra
msgid "Vera'a"
-msgstr ""
+msgstr "Vera'a"
#. name for vro
msgid "Võro"
-msgstr ""
+msgstr "Võro"
#. name for vrs
msgid "Varisi"
-msgstr ""
+msgstr "Varisi"
#. name for vrt
msgid "Burmbar"
-msgstr ""
+msgstr "Burmbar"
#. name for vsi
msgid "Moldova Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Moldawische Gebärdensprache"
#. name for vsl
msgid "Venezuelan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Venezuelanische Gebärdensprache"
#. name for vsv
msgid "Valencian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Valenzianische Gebärdensprache"
#. name for vto
msgid "Vitou"
-msgstr ""
+msgstr "Vitou"
#. name for vum
msgid "Vumbu"
-msgstr ""
+msgstr "Vumbu"
#. name for vun
msgid "Vunjo"
-msgstr ""
+msgstr "Vunjo"
#. name for vut
msgid "Vute"
-msgstr ""
+msgstr "Vute"
#. name for vwa
msgid "Awa (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Awa (China)"
#. name for waa
msgid "Walla Walla"
-msgstr ""
+msgstr "Walla Walla"
#. name for wab
msgid "Wab"
-msgstr ""
+msgstr "Wab"
#. name for wac
msgid "Wasco-Wishram"
-msgstr ""
+msgstr "Wasco-Wishram"
#. name for wad
msgid "Wandamen"
-msgstr ""
+msgstr "Wandamen"
#. name for wae
msgid "Walser"
@@ -27430,51 +27621,51 @@ msgstr "Walser"
#. name for waf
msgid "Wakoná"
-msgstr ""
+msgstr "Wakoná"
#. name for wag
msgid "Wa'ema"
-msgstr ""
+msgstr "Wa'ema"
#. name for wah
msgid "Watubela"
-msgstr ""
+msgstr "Watubela"
#. name for wai
msgid "Wares"
-msgstr ""
+msgstr "Wares"
#. name for waj
msgid "Waffa"
-msgstr ""
+msgstr "Waffa"
#. name for wal
msgid "Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "Wolaytta"
#. name for wam
msgid "Wampanoag"
-msgstr ""
+msgstr "Wampanoag"
#. name for wan
msgid "Wan"
-msgstr ""
+msgstr "Wan"
#. name for wao
msgid "Wappo"
-msgstr ""
+msgstr "Wappo"
#. name for wap
msgid "Wapishana"
-msgstr ""
+msgstr "Wapishana"
#. name for waq
msgid "Wageman"
-msgstr ""
+msgstr "Wageman"
#. name for war
msgid "Waray (Philippines)"
-msgstr ""
+msgstr "Waray (Philippinen)"
#. name for was
msgid "Washo"
@@ -27482,99 +27673,99 @@ msgstr "Washo"
#. name for wat
msgid "Kaninuwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kaninuwa"
#. name for wau
msgid "Waurá"
-msgstr ""
+msgstr "Waurá"
#. name for wav
msgid "Waka"
-msgstr ""
+msgstr "Waka"
#. name for waw
msgid "Waiwai"
-msgstr ""
+msgstr "Waiwai"
#. name for wax
msgid "Watam"
-msgstr ""
+msgstr "Watam"
#. name for way
msgid "Wayana"
-msgstr ""
+msgstr "Wayana"
#. name for waz
msgid "Wampur"
-msgstr ""
+msgstr "Wampur"
#. name for wba
msgid "Warao"
-msgstr ""
+msgstr "Guarau"
#. name for wbb
msgid "Wabo"
-msgstr ""
+msgstr "Wabo"
#. name for wbe
msgid "Waritai"
-msgstr ""
+msgstr "Waritai"
#. name for wbf
msgid "Wara"
-msgstr ""
+msgstr "Wara"
#. name for wbh
msgid "Wanda"
-msgstr ""
+msgstr "Wanda"
#. name for wbi
msgid "Vwanji"
-msgstr ""
+msgstr "Vwanji"
#. name for wbj
msgid "Alagwa"
-msgstr ""
+msgstr "Alagwa"
#. name for wbk
msgid "Waigali"
-msgstr ""
+msgstr "Waigali"
#. name for wbl
msgid "Wakhi"
-msgstr ""
+msgstr "Wakhi"
#. name for wbm
msgid "Wa"
-msgstr ""
+msgstr "Wa"
#. name for wbp
msgid "Warlpiri"
-msgstr ""
+msgstr "Warlpiri"
#. name for wbq
msgid "Waddar"
-msgstr ""
+msgstr "Waddar"
#. name for wbr
msgid "Wagdi"
-msgstr ""
+msgstr "Wagdi"
#. name for wbt
msgid "Wanman"
-msgstr ""
+msgstr "Wanman"
#. name for wbv
msgid "Wajarri"
-msgstr ""
+msgstr "Wajarri"
#. name for wbw
msgid "Woi"
-msgstr ""
+msgstr "Woi"
#. name for wca
msgid "Yanomámi"
-msgstr ""
+msgstr "Yanomámi"
#. name for wci
msgid "Gbe; Waci"
@@ -27582,39 +27773,39 @@ msgstr ""
#. name for wdd
msgid "Wandji"
-msgstr ""
+msgstr "Wandji"
#. name for wdg
msgid "Wadaginam"
-msgstr ""
+msgstr "Wadaginam"
#. name for wdj
msgid "Wadjiginy"
-msgstr ""
+msgstr "Wadjiginy"
#. name for wdu
msgid "Wadjigu"
-msgstr ""
+msgstr "Wadjigu"
#. name for wea
msgid "Wewaw"
-msgstr ""
+msgstr "Wewaw"
#. name for wec
msgid "Wè Western"
-msgstr ""
+msgstr "Wè Western"
#. name for wed
msgid "Wedau"
-msgstr ""
+msgstr "Wedau"
#. name for weh
msgid "Weh"
-msgstr ""
+msgstr "Weh"
#. name for wei
msgid "Kiunum"
-msgstr ""
+msgstr "Kiunum"
#. name for wem
msgid "Gbe; Weme"
@@ -27626,11 +27817,11 @@ msgstr ""
#. name for wep
msgid "Westphalien"
-msgstr ""
+msgstr "Westfälisch"
#. name for wer
msgid "Weri"
-msgstr ""
+msgstr "Weri"
#. name for wes
msgid "Pidgin; Cameroon"
@@ -27638,47 +27829,49 @@ msgstr ""
#. name for wet
msgid "Perai"
-msgstr ""
+msgstr "Perai"
#. name for weu
msgid "Welaung"
-msgstr ""
+msgstr "Welaung"
#. name for wew
msgid "Wejewa"
-msgstr ""
+msgstr "Wejewa"
#. name for wfg
msgid "Yafi"
-msgstr ""
+msgstr "Yafi"
#. name for wga
msgid "Wagaya"
-msgstr ""
+msgstr "Wagaya"
#. name for wgb
msgid "Wagawaga"
-msgstr ""
+msgstr "Wagawaga"
#. name for wgg
msgid "Wangganguru"
-msgstr ""
+msgstr "Wangganguru"
#. name for wgi
msgid "Wahgi"
-msgstr ""
+msgstr "Wahgi"
#. name for wgo
msgid "Waigeo"
-msgstr ""
+msgstr "Waigeo"
#. name for wgy
msgid "Warrgamay"
-msgstr ""
+msgstr "Warrgamay"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for wha
msgid "Manusela"
-msgstr ""
+msgstr "Manusela"
#. name for whg
msgid "Wahgi; North"
@@ -27698,107 +27891,107 @@ msgstr ""
#. name for wic
msgid "Wichita"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita"
#. name for wie
msgid "Wik-Epa"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Epa"
#. name for wif
msgid "Wik-Keyangan"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Keyangan"
#. name for wig
msgid "Wik-Ngathana"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Ngathana"
#. name for wih
msgid "Wik-Me'anha"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Me'anha"
#. name for wii
msgid "Minidien"
-msgstr ""
+msgstr "Minidien"
#. name for wij
msgid "Wik-Iiyanh"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Iiyanh"
#. name for wik
msgid "Wikalkan"
-msgstr ""
+msgstr "Wikalkan"
#. name for wil
msgid "Wilawila"
-msgstr ""
+msgstr "Wilawila"
#. name for wim
msgid "Wik-Mungkan"
-msgstr ""
+msgstr "Wik-Mungkan"
#. name for win
msgid "Ho-Chunk"
-msgstr ""
+msgstr "Ho-Chunk"
#. name for wir
msgid "Wiraféd"
-msgstr ""
+msgstr "Wiraféd"
#. name for wit
msgid "Wintu"
-msgstr ""
+msgstr "Wintu"
#. name for wiu
msgid "Wiru"
-msgstr ""
+msgstr "Wiru"
#. name for wiv
msgid "Muduapa"
-msgstr ""
+msgstr "Muduapa"
#. name for wiw
msgid "Wirangu"
-msgstr ""
+msgstr "Wirangu"
#. name for wiy
msgid "Wiyot"
-msgstr ""
+msgstr "Wiyot"
#. name for wja
msgid "Waja"
-msgstr ""
+msgstr "Waja"
#. name for wji
msgid "Warji"
-msgstr ""
+msgstr "Warji"
#. name for wka
msgid "Kw'adza"
-msgstr ""
+msgstr "Kw'adza"
#. name for wkb
msgid "Kumbaran"
-msgstr ""
+msgstr "Kumbaran"
#. name for wkd
msgid "Wakde"
-msgstr ""
+msgstr "Wakde"
#. name for wkl
msgid "Kalanadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kalanadi"
#. name for wku
msgid "Kunduvadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduvadi"
#. name for wkw
msgid "Wakawaka"
-msgstr ""
+msgstr "Wakawaka"
#. name for wla
msgid "Walio"
-msgstr ""
+msgstr "Walio"
#. name for wlc
msgid "Comorian; Mwali"
@@ -27806,23 +27999,23 @@ msgstr ""
#. name for wle
msgid "Wolane"
-msgstr ""
+msgstr "Wolane"
#. name for wlg
msgid "Kunbarlang"
-msgstr ""
+msgstr "Kunbarlang"
#. name for wli
msgid "Waioli"
-msgstr ""
+msgstr "Waioli"
#. name for wlk
msgid "Wailaki"
-msgstr ""
+msgstr "Wailaki"
#. name for wll
msgid "Wali (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Wali (Sudan)"
#. name for wlm
msgid "Welsh; Middle"
@@ -27834,111 +28027,113 @@ msgstr "Wallonisch"
#. name for wlo
msgid "Wolio"
-msgstr ""
+msgstr "Wolio"
#. name for wlr
msgid "Wailapa"
-msgstr ""
+msgstr "Wailapa"
#. name for wls
msgid "Wallisian"
-msgstr ""
+msgstr "Wallisianisch"
#. name for wlu
msgid "Wuliwuli"
-msgstr ""
+msgstr "Wuliwuli"
#. name for wlv
msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
-msgstr ""
+msgstr "Wichí Lhamtés Vejoz"
#. name for wlw
msgid "Walak"
-msgstr ""
+msgstr "Walak"
#. name for wlx
msgid "Wali (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Wali (Ghana)"
#. name for wly
msgid "Waling"
-msgstr ""
+msgstr "Waling"
#. name for wma
msgid "Mawa (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mawa (Nigeria)"
#. name for wmb
msgid "Wambaya"
-msgstr ""
+msgstr "Wambaya"
#. name for wmc
msgid "Wamas"
-msgstr ""
+msgstr "Wamas"
#. name for wmd
msgid "Mamaindé"
-msgstr ""
+msgstr "Mamaindé"
#. name for wme
msgid "Wambule"
-msgstr ""
+msgstr "Wambule"
#. name for wmh
msgid "Waima'a"
-msgstr ""
+msgstr "Waima'a"
+# HKA: Tamil
+# AA: Tamilisch
#. name for wmi
msgid "Wamin"
-msgstr ""
+msgstr "Wamin"
#. name for wmm
msgid "Maiwa (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "Maiwa (Indonesien)"
#. name for wmn
msgid "Waamwang"
-msgstr ""
+msgstr "Waamwang"
#. name for wmo
msgid "Wom (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Wom (Papua-Neuguinea)"
#. name for wms
msgid "Wambon"
-msgstr ""
+msgstr "Wambon"
#. name for wmt
msgid "Walmajarri"
-msgstr ""
+msgstr "Walmajarri"
#. name for wmw
msgid "Mwani"
-msgstr ""
+msgstr "Mwani"
#. name for wmx
msgid "Womo"
-msgstr ""
+msgstr "Womo"
#. name for wnb
msgid "Wanambre"
-msgstr ""
+msgstr "Wanambre"
#. name for wnc
msgid "Wantoat"
-msgstr ""
+msgstr "Wantoat"
#. name for wnd
msgid "Wandarang"
-msgstr ""
+msgstr "Wandarang"
#. name for wne
msgid "Waneci"
-msgstr ""
+msgstr "Waneci"
#. name for wng
msgid "Wanggom"
-msgstr ""
+msgstr "Wanggom"
#. name for wni
msgid "Comorian; Ndzwani"
@@ -27946,43 +28141,43 @@ msgstr ""
#. name for wnk
msgid "Wanukaka"
-msgstr ""
+msgstr "Wanukaka"
#. name for wnm
msgid "Wanggamala"
-msgstr ""
+msgstr "Wanggamala"
#. name for wno
msgid "Wano"
-msgstr ""
+msgstr "Wano"
#. name for wnp
msgid "Wanap"
-msgstr ""
+msgstr "Wanap"
#. name for wnu
msgid "Usan"
-msgstr ""
+msgstr "Usan"
#. name for woa
msgid "Tyaraity"
-msgstr ""
+msgstr "Tyaraity"
#. name for wob
msgid "Wè Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Wobé"
#. name for woc
msgid "Wogeo"
-msgstr ""
+msgstr "Wogeo"
#. name for wod
msgid "Wolani"
-msgstr ""
+msgstr "Wolani"
#. name for woe
msgid "Woleaian"
-msgstr ""
+msgstr "Woleai"
#. name for wof
msgid "Wolof; Gambian"
@@ -27990,15 +28185,15 @@ msgstr ""
#. name for wog
msgid "Wogamusin"
-msgstr ""
+msgstr "Wogamusin"
#. name for woi
msgid "Kamang"
-msgstr ""
+msgstr "Kamang"
#. name for wok
msgid "Longto"
-msgstr ""
+msgstr "Longto"
#. name for wol
msgid "Wolof"
@@ -28006,191 +28201,193 @@ msgstr "Wolof"
#. name for wom
msgid "Wom (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Wom (Nigeria)"
#. name for won
msgid "Wongo"
-msgstr ""
+msgstr "Wongo"
#. name for woo
msgid "Manombai"
-msgstr ""
+msgstr "Manombai"
#. name for wor
msgid "Woria"
-msgstr ""
+msgstr "Woria"
#. name for wos
msgid "Hanga Hundi"
-msgstr ""
+msgstr "Hanga Hundi"
#. name for wow
msgid "Wawonii"
-msgstr ""
+msgstr "Wawonii"
#. name for woy
msgid "Weyto"
-msgstr ""
+msgstr "Weyto"
#. name for wpc
msgid "Maco"
-msgstr ""
+msgstr "Maco"
#. name for wra
msgid "Warapu"
-msgstr ""
+msgstr "Warapu"
#. name for wrb
msgid "Warluwara"
-msgstr ""
+msgstr "Warluwara"
#. name for wrd
msgid "Warduji"
-msgstr ""
+msgstr "Warduji"
#. name for wrg
msgid "Warungu"
-msgstr ""
+msgstr "Warungu"
#. name for wrh
msgid "Wiradhuri"
-msgstr ""
+msgstr "Wiradhuri"
#. name for wri
msgid "Wariyangga"
-msgstr ""
+msgstr "Wariyangga"
#. name for wrl
msgid "Warlmanpa"
-msgstr ""
+msgstr "Warlmanpa"
#. name for wrm
msgid "Warumungu"
-msgstr ""
+msgstr "Warumungu"
#. name for wrn
msgid "Warnang"
-msgstr ""
+msgstr "Warnang"
#. name for wrp
msgid "Waropen"
-msgstr ""
+msgstr "Waropen"
#. name for wrr
msgid "Wardaman"
-msgstr ""
+msgstr "Wardaman"
#. name for wrs
msgid "Waris"
-msgstr ""
+msgstr "Waris"
#. name for wru
msgid "Waru"
-msgstr ""
+msgstr "Waru"
#. name for wrv
msgid "Waruna"
-msgstr ""
+msgstr "Waruna"
#. name for wrw
msgid "Gugu Warra"
-msgstr ""
+msgstr "Gugu Warra"
#. name for wrx
msgid "Wae Rana"
-msgstr ""
+msgstr "Wae Rana"
#. name for wry
msgid "Merwari"
-msgstr ""
+msgstr "Merwari"
#. name for wrz
msgid "Waray (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Waray (Australien)"
#. name for wsa
msgid "Warembori"
-msgstr ""
+msgstr "Warembori"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for wsi
msgid "Wusi"
-msgstr ""
+msgstr "Wusi"
#. name for wsk
msgid "Waskia"
-msgstr ""
+msgstr "Waskia"
#. name for wsr
msgid "Owenia"
-msgstr ""
+msgstr "Owenia"
#. name for wss
msgid "Wasa"
-msgstr ""
+msgstr "Wasa"
#. name for wsu
msgid "Wasu"
-msgstr ""
+msgstr "Wasu"
#. name for wsv
msgid "Wotapuri-Katarqalai"
-msgstr ""
+msgstr "Wotapuri-Katarqalai"
#. name for wtf
msgid "Watiwa"
-msgstr ""
+msgstr "Watiwa"
#. name for wti
msgid "Berta"
-msgstr ""
+msgstr "Berta"
#. name for wtk
msgid "Watakataui"
-msgstr ""
+msgstr "Watakataui"
#. name for wtm
msgid "Mewati"
-msgstr ""
+msgstr "Mewati"
#. name for wtw
msgid "Wotu"
-msgstr ""
+msgstr "Wotu"
#. name for wua
msgid "Wikngenchera"
-msgstr ""
+msgstr "Wikngenchera"
#. name for wub
msgid "Wunambal"
-msgstr ""
+msgstr "Wunambal"
#. name for wud
msgid "Wudu"
-msgstr ""
+msgstr "Wudu"
#. name for wuh
msgid "Wutunhua"
-msgstr ""
+msgstr "Wutunhua"
#. name for wul
msgid "Silimo"
-msgstr ""
+msgstr "Silimo"
#. name for wum
msgid "Wumbvu"
-msgstr ""
+msgstr "Wumbvu"
#. name for wun
msgid "Bungu"
-msgstr ""
+msgstr "Bungu"
#. name for wur
msgid "Wurrugu"
-msgstr ""
+msgstr "Wurrugu"
#. name for wut
msgid "Wutung"
-msgstr ""
+msgstr "Wutung"
#. name for wuu
msgid "Chinese; Wu"
@@ -28198,51 +28395,51 @@ msgstr "Wu; Chinesisch"
#. name for wuv
msgid "Wuvulu-Aua"
-msgstr ""
+msgstr "Wuvulu-Aua"
#. name for wux
msgid "Wulna"
-msgstr ""
+msgstr "Wulna"
#. name for wuy
msgid "Wauyai"
-msgstr ""
+msgstr "Wauyai"
#. name for wwa
msgid "Waama"
-msgstr ""
+msgstr "Waama"
#. name for wwo
msgid "Wetamut"
-msgstr ""
+msgstr "Wetamut"
#. name for wwr
msgid "Warrwa"
-msgstr ""
+msgstr "Warrwa"
#. name for www
msgid "Wawa"
-msgstr ""
+msgstr "Wawa"
#. name for wxa
msgid "Waxianghua"
-msgstr ""
+msgstr "Waxianghua"
#. name for wya
msgid "Wyandot"
-msgstr ""
+msgstr "Wyandot"
#. name for wyb
msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
-msgstr ""
+msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
#. name for wym
msgid "Wymysorys"
-msgstr ""
+msgstr "Wymysorys"
#. name for wyr
msgid "Wayoró"
-msgstr ""
+msgstr "Wayoró"
#. name for wyy
msgid "Fijian; Western"
@@ -28254,83 +28451,85 @@ msgstr ""
#. name for xab
msgid "Sambe"
-msgstr ""
+msgstr "Sambe"
#. name for xac
msgid "Kachari"
-msgstr ""
+msgstr "Kachari"
#. name for xad
msgid "Adai"
-msgstr ""
+msgstr "Adai"
#. name for xae
msgid "Aequian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenisch"
#. name for xag
msgid "Aghwan"
-msgstr ""
+msgstr "Aghwan"
#. name for xai
msgid "Kaimbé"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimbé"
#. name for xal
msgid "Kalmyk"
-msgstr ""
+msgstr "Kalmükisch"
#. name for xam
msgid "/Xam"
-msgstr ""
+msgstr "/Xam"
#. name for xan
msgid "Xamtanga"
-msgstr ""
+msgstr "Xamtanga"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for xao
msgid "Khao"
-msgstr ""
+msgstr "Khao"
#. name for xap
msgid "Apalachee"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachee"
#. name for xaq
msgid "Aquitanian"
-msgstr ""
+msgstr "Aquitanisch"
#. name for xar
msgid "Karami"
-msgstr ""
+msgstr "Karami"
#. name for xas
msgid "Kamas"
-msgstr ""
+msgstr "Kamas"
#. name for xat
msgid "Katawixi"
-msgstr ""
+msgstr "Catawixi"
#. name for xau
msgid "Kauwera"
-msgstr ""
+msgstr "Kauwera"
#. name for xav
msgid "Xavánte"
-msgstr ""
+msgstr "Xavánte"
#. name for xaw
msgid "Kawaiisu"
-msgstr ""
+msgstr "Kawaiisu"
#. name for xay
msgid "Kayan Mahakam"
-msgstr ""
+msgstr "Kayan Mahakam"
#. name for xba
msgid "Kamba (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Kamba (Brasilien)"
#. name for xbb
msgid "Burdekin; Lower"
@@ -28338,11 +28537,11 @@ msgstr ""
#. name for xbc
msgid "Bactrian"
-msgstr ""
+msgstr "Baktrisch"
#. name for xbi
msgid "Kombio"
-msgstr ""
+msgstr "Kombio"
#. name for xbm
msgid "Breton; Middle"
@@ -28350,35 +28549,35 @@ msgstr ""
#. name for xbn
msgid "Kenaboi"
-msgstr ""
+msgstr "Kenaboi"
#. name for xbo
msgid "Bolgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bolgarisch"
#. name for xbr
msgid "Kambera"
-msgstr ""
+msgstr "Gambera"
#. name for xbw
msgid "Kambiwá"
-msgstr ""
+msgstr "Kambiwá"
#. name for xbx
msgid "Kabixí"
-msgstr ""
+msgstr "Kabixí"
#. name for xcb
msgid "Cumbric"
-msgstr ""
+msgstr "Kumbrisch"
#. name for xcc
msgid "Camunic"
-msgstr ""
+msgstr "Camunisch"
#. name for xce
msgid "Celtiberian"
-msgstr ""
+msgstr "Keltiberisch"
#. name for xcg
msgid "Gaulish; Cisalpine"
@@ -28386,7 +28585,7 @@ msgstr ""
#. name for xch
msgid "Chemakum"
-msgstr ""
+msgstr "Chemakum"
#. name for xcl
msgid "Armenian; Classical"
@@ -28394,19 +28593,19 @@ msgstr ""
#. name for xcm
msgid "Comecrudo"
-msgstr ""
+msgstr "Comecrudo"
#. name for xcn
msgid "Cotoname"
-msgstr ""
+msgstr "Cotoname"
#. name for xco
msgid "Chorasmian"
-msgstr ""
+msgstr "Choresmisch"
#. name for xcr
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Küsten-Kariben"
#. name for xct
msgid "Tibetan; Classical"
@@ -28414,27 +28613,27 @@ msgstr ""
#. name for xcu
msgid "Curonian"
-msgstr ""
+msgstr "Kurisch"
#. name for xcv
msgid "Chuvantsy"
-msgstr ""
+msgstr "Chuvantsy"
#. name for xcw
msgid "Coahuilteco"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuilteco"
#. name for xcy
msgid "Cayuse"
-msgstr ""
+msgstr "Cayuse"
#. name for xdc
msgid "Dacian"
-msgstr ""
+msgstr "Dacisch"
#. name for xdm
msgid "Edomite"
-msgstr ""
+msgstr "Edom"
#. name for xdy
msgid "Dayak; Malayic"
@@ -28442,79 +28641,81 @@ msgstr ""
#. name for xeb
msgid "Eblan"
-msgstr ""
+msgstr "Eblaitisch"
#. name for xed
msgid "Hdi"
-msgstr ""
+msgstr "Hedi"
#. name for xeg
msgid "//Xegwi"
-msgstr ""
+msgstr "//Xegwi"
#. name for xel
msgid "Kelo"
-msgstr ""
+msgstr "Kelo"
#. name for xem
msgid "Kembayan"
-msgstr ""
+msgstr "Kembayan"
#. name for xep
msgid "Epi-Olmec"
-msgstr ""
+msgstr "Epi-Olmec"
#. name for xer
msgid "Xerénte"
-msgstr ""
+msgstr "Xerénte"
#. name for xes
msgid "Kesawai"
-msgstr ""
+msgstr "Kesawai"
#. name for xet
msgid "Xetá"
-msgstr ""
+msgstr "Xetá"
#. name for xeu
msgid "Keoru-Ahia"
-msgstr ""
+msgstr "Keoru-Ahia"
#. name for xfa
msgid "Faliscan"
-msgstr ""
+msgstr "Faliskisch"
#. name for xga
msgid "Galatian"
-msgstr ""
+msgstr "Galatisch"
#. name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
-msgstr ""
+msgstr "Gabrielino-Fernandeño"
#. name for xgl
msgid "Galindan"
-msgstr ""
+msgstr "Galindan"
#. name for xgr
msgid "Garza"
-msgstr ""
+msgstr "Garza"
#. name for xha
msgid "Harami"
-msgstr ""
+msgstr "Harami"
#. name for xhc
msgid "Hunnic"
-msgstr ""
+msgstr "Hunnisch"
#. name for xhd
msgid "Hadrami"
-msgstr ""
+msgstr "Hadrami"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for xhe
msgid "Khetrani"
-msgstr ""
+msgstr "Khetrani"
#. name for xho
msgid "Xhosa"
@@ -28522,59 +28723,61 @@ msgstr "Xhosa"
#. name for xhr
msgid "Hernican"
-msgstr ""
+msgstr "Herniker"
#. name for xht
msgid "Hattic"
-msgstr ""
+msgstr "Hattisch"
#. name for xhu
msgid "Hurrian"
-msgstr ""
+msgstr "Hurritisch"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for xhv
msgid "Khua"
-msgstr ""
+msgstr "Cua"
#. name for xia
msgid "Xiandao"
-msgstr ""
+msgstr "Xiandao"
#. name for xib
msgid "Iberian"
-msgstr ""
+msgstr "Iberisch"
#. name for xii
msgid "Xiri"
-msgstr ""
+msgstr "Xiri"
#. name for xil
msgid "Illyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Illyrisch"
#. name for xin
msgid "Xinca"
-msgstr ""
+msgstr "Xinca"
#. name for xip
msgid "Xipináwa"
-msgstr ""
+msgstr "Xipináwa"
#. name for xir
msgid "Xiriâna"
-msgstr ""
+msgstr "Xiriâna"
#. name for xiv
msgid "Indus Valley Language"
-msgstr ""
+msgstr "Industalsprache"
#. name for xiy
msgid "Xipaya"
-msgstr ""
+msgstr "Xipaya"
#. name for xka
msgid "Kalkoti"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkoti"
#. name for xkb
msgid "Nago; Northern"
@@ -28582,7 +28785,7 @@ msgstr ""
#. name for xkc
msgid "Kho'ini"
-msgstr ""
+msgstr "Khoini"
#. name for xkd
msgid "Kayan; Mendalam"
@@ -28590,35 +28793,35 @@ msgstr ""
#. name for xke
msgid "Kereho"
-msgstr ""
+msgstr "Kereho"
#. name for xkf
msgid "Khengkha"
-msgstr ""
+msgstr "Khengkha"
#. name for xkg
msgid "Kagoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoro"
#. name for xkh
msgid "Karahawyana"
-msgstr ""
+msgstr "Karahawyana"
#. name for xki
msgid "Kenyan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Kenianische Gebärdensprache"
#. name for xkj
msgid "Kajali"
-msgstr ""
+msgstr "Kajali"
#. name for xkk
msgid "Kaco'"
-msgstr ""
+msgstr "Kaco'"
#. name for xkl
msgid "Mainstream Kenyah"
-msgstr ""
+msgstr "Mainstream Kenyah"
#. name for xkn
msgid "Kayan; Kayan River"
@@ -28626,95 +28829,95 @@ msgstr ""
#. name for xko
msgid "Kiorr"
-msgstr ""
+msgstr "Kiorr"
#. name for xkp
msgid "Kabatei"
-msgstr ""
+msgstr "Kabatei"
#. name for xkq
msgid "Koroni"
-msgstr ""
+msgstr "Koroni"
#. name for xkr
msgid "Xakriabá"
-msgstr ""
+msgstr "Xakriabá"
#. name for xks
msgid "Kumbewaha"
-msgstr ""
+msgstr "Kumbewaha"
#. name for xkt
msgid "Kantosi"
-msgstr ""
+msgstr "Kantosi"
#. name for xku
msgid "Kaamba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaamba"
#. name for xkv
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. name for xkw
msgid "Kembra"
-msgstr ""
+msgstr "Kembra"
#. name for xkx
msgid "Karore"
-msgstr ""
+msgstr "Karore"
#. name for xky
msgid "Uma' Lasan"
-msgstr ""
+msgstr "Uma' Lasan"
#. name for xkz
msgid "Kurtokha"
-msgstr ""
+msgstr "Kurtokha"
#. name for xla
msgid "Kamula"
-msgstr ""
+msgstr "Kamula"
#. name for xlb
msgid "Loup B"
-msgstr ""
+msgstr "Loup B"
#. name for xlc
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Lykisch"
#. name for xld
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lydisch"
#. name for xle
msgid "Lemnian"
-msgstr ""
+msgstr "Lemnisch"
#. name for xlg
msgid "Ligurian (Ancient)"
-msgstr "Ligurisch"
+msgstr "Ligurisch (Historisch)"
#. name for xli
msgid "Liburnian"
-msgstr ""
+msgstr "Liburnisch"
#. name for xln
msgid "Alanic"
-msgstr ""
+msgstr "Alanisch"
#. name for xlo
msgid "Loup A"
-msgstr ""
+msgstr "Loup A"
#. name for xlp
msgid "Lepontic"
-msgstr ""
+msgstr "Lepontisch"
#. name for xls
msgid "Lusitanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lusitanisch"
#. name for xlu
msgid "Luwian; Cuneiform"
@@ -28722,43 +28925,47 @@ msgstr ""
#. name for xly
msgid "Elymian"
-msgstr ""
+msgstr "Elymian"
#. name for xma
msgid "Mushungulu"
-msgstr ""
+msgstr "Mushungulu"
#. name for xmb
msgid "Mbonga"
-msgstr ""
+msgstr "Mbonga"
#. name for xmc
msgid "Makhuwa-Marrevone"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Marrevone"
#. name for xmd
msgid "Mbudum"
-msgstr ""
+msgstr "Mbudum"
+# HKA: Makedonisch
+# AA: Mazedonisch
#. name for xme
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Medisch"
#. name for xmf
msgid "Mingrelian"
-msgstr ""
+msgstr "Mingrelisch"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for xmg
msgid "Mengaka"
-msgstr ""
+msgstr "Mengaka"
#. name for xmh
msgid "Kuku-Muminh"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Muminh"
#. name for xmj
msgid "Majera"
-msgstr ""
+msgstr "Majera"
#. name for xmk
msgid "Macedonian; Ancient"
@@ -28766,7 +28973,7 @@ msgstr "Altmazedonisch"
#. name for xml
msgid "Malaysian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Malaysische Gebärdensprache"
#. name for xmm
msgid "Malay; Manado"
@@ -28778,31 +28985,31 @@ msgstr ""
#. name for xmo
msgid "Morerebi"
-msgstr ""
+msgstr "Morerebi"
#. name for xmp
msgid "Kuku-Mu'inh"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Mu'inh"
#. name for xmq
msgid "Kuku-Mangk"
-msgstr ""
+msgstr "Kuku-Mangk"
#. name for xmr
msgid "Meroitic"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitisch"
#. name for xms
msgid "Moroccan Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Marokkanische Gebärdensprache"
#. name for xmt
msgid "Matbat"
-msgstr ""
+msgstr "Matbat"
#. name for xmu
msgid "Kamu"
-msgstr ""
+msgstr "Kamu"
#. name for xmv
msgid "Malagasy; Tankarana"
@@ -28814,15 +29021,15 @@ msgstr ""
#. name for xmx
msgid "Maden"
-msgstr ""
+msgstr "Maden"
#. name for xmy
msgid "Mayaguduna"
-msgstr ""
+msgstr "Mayaguduna"
#. name for xmz
msgid "Mori Bawah"
-msgstr ""
+msgstr "Mori Bawah"
#. name for xna
msgid "North Arabian; Ancient"
@@ -28830,7 +29037,7 @@ msgstr "Alt-Nordarabisch"
#. name for xnb
msgid "Kanakanabu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanakanabu"
#. name for xng
msgid "Mongolian; Middle"
@@ -28838,7 +29045,7 @@ msgstr ""
#. name for xnh
msgid "Kuanhua"
-msgstr ""
+msgstr "Kuanhua"
#. name for xnn
msgid "Kankanay; Northern"
@@ -28846,39 +29053,39 @@ msgstr ""
#. name for xno
msgid "Anglo-Norman"
-msgstr ""
+msgstr "Anglo-Norman"
#. name for xnr
msgid "Kangri"
-msgstr ""
+msgstr "Kangri"
#. name for xns
msgid "Kanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanashi"
#. name for xnt
msgid "Narragansett"
-msgstr ""
+msgstr "Narragansett"
#. name for xoc
msgid "O'chi'chi'"
-msgstr ""
+msgstr "O'chi'chi'"
#. name for xod
msgid "Kokoda"
-msgstr ""
+msgstr "Kokoda"
#. name for xog
msgid "Soga"
-msgstr ""
+msgstr "Soga"
#. name for xoi
msgid "Kominimung"
-msgstr ""
+msgstr "Kominimung"
#. name for xok
msgid "Xokleng"
-msgstr ""
+msgstr "Xokleng"
#. name for xom
msgid "Komo (Sudan)"
@@ -28886,27 +29093,27 @@ msgstr "Komo (Sudan)"
#. name for xon
msgid "Konkomba"
-msgstr ""
+msgstr "Konkomba"
#. name for xoo
msgid "Xukurú"
-msgstr ""
+msgstr "Xukurú"
#. name for xop
msgid "Kopar"
-msgstr ""
+msgstr "Kopar"
#. name for xor
msgid "Korubo"
-msgstr ""
+msgstr "Korubo"
#. name for xow
msgid "Kowaki"
-msgstr ""
+msgstr "Kowaki"
#. name for xpc
msgid "Pecheneg"
-msgstr ""
+msgstr "Petschenegisch"
#. name for xpe
msgid "Kpelle; Liberia"
@@ -28914,11 +29121,11 @@ msgstr "Kpelle; Liberia"
#. name for xpg
msgid "Phrygian"
-msgstr ""
+msgstr "Phrygisch"
#. name for xpi
msgid "Pictish"
-msgstr ""
+msgstr "Piktisch"
#. name for xpk
msgid "Pano; Kulina"
@@ -28926,51 +29133,51 @@ msgstr ""
#. name for xpm
msgid "Pumpokol"
-msgstr ""
+msgstr "Pumpokol"
#. name for xpn
msgid "Kapinawá"
-msgstr ""
+msgstr "Kapinawá"
#. name for xpo
msgid "Pochutec"
-msgstr ""
+msgstr "Pochutec"
#. name for xpp
msgid "Puyo-Paekche"
-msgstr ""
+msgstr "Puyo-Paekche"
#. name for xpq
msgid "Mohegan-Pequot"
-msgstr ""
+msgstr "Mohegan-Pequot"
#. name for xpr
msgid "Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Parthisch"
#. name for xps
msgid "Pisidian"
-msgstr ""
+msgstr "Pisidisch"
#. name for xpu
msgid "Punic"
-msgstr ""
+msgstr "Punisch"
#. name for xpy
msgid "Puyo"
-msgstr ""
+msgstr "Puyo"
#. name for xqa
msgid "Karakhanid"
-msgstr ""
+msgstr "Karachanidisch"
#. name for xqt
msgid "Qatabanian"
-msgstr ""
+msgstr "Qatabanian"
#. name for xra
msgid "Krahô"
-msgstr ""
+msgstr "Krahô"
#. name for xrb
msgid "Karaboro; Eastern"
@@ -28978,39 +29185,39 @@ msgstr ""
#. name for xre
msgid "Kreye"
-msgstr ""
+msgstr "Kreye"
#. name for xri
msgid "Krikati-Timbira"
-msgstr ""
+msgstr "Krikati-Timbira"
#. name for xrm
msgid "Armazic"
-msgstr ""
+msgstr "Armazic"
#. name for xrn
msgid "Arin"
-msgstr ""
+msgstr "Arin"
#. name for xrr
msgid "Raetic"
-msgstr ""
+msgstr "Raetic"
#. name for xrt
msgid "Aranama-Tamique"
-msgstr ""
+msgstr "Aranama-Tamique"
#. name for xru
msgid "Marriammu"
-msgstr ""
+msgstr "Marriammu"
#. name for xrw
msgid "Karawa"
-msgstr ""
+msgstr "Karawa"
#. name for xsa
msgid "Sabaean"
-msgstr ""
+msgstr "Sabäisch"
#. name for xsb
msgid "Sambal; Tinà"
@@ -29018,27 +29225,27 @@ msgstr ""
#. name for xsc
msgid "Scythian"
-msgstr ""
+msgstr "Skythisch"
#. name for xsd
msgid "Sidetic"
-msgstr ""
+msgstr "Sidetisch"
#. name for xse
msgid "Sempan"
-msgstr ""
+msgstr "Sempan"
#. name for xsh
msgid "Shamang"
-msgstr ""
+msgstr "Shamang"
#. name for xsi
msgid "Sio"
-msgstr ""
+msgstr "Sio"
#. name for xsj
msgid "Subi"
-msgstr ""
+msgstr "Subi"
#. name for xsl
msgid "Slavey; South"
@@ -29046,43 +29253,43 @@ msgstr ""
#. name for xsm
msgid "Kasem"
-msgstr ""
+msgstr "Kasem"
#. name for xsn
msgid "Sanga (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Sanga (Nigeria)"
#. name for xso
msgid "Solano"
-msgstr ""
+msgstr "Solano"
#. name for xsp
msgid "Silopi"
-msgstr ""
+msgstr "Silopi"
#. name for xsq
msgid "Makhuwa-Saka"
-msgstr ""
+msgstr "Makhuwa-Saka"
#. name for xsr
msgid "Sherpa"
-msgstr ""
+msgstr "Sherpa"
#. name for xss
msgid "Assan"
-msgstr ""
+msgstr "Assan"
#. name for xsu
msgid "Sanumá"
-msgstr ""
+msgstr "Sanumá"
#. name for xsv
msgid "Sudovian"
-msgstr ""
+msgstr "Jatwingisch"
#. name for xsy
msgid "Saisiyat"
-msgstr ""
+msgstr "Saisiyat"
#. name for xta
msgid "Mixtec; Alcozauca"
@@ -29094,7 +29301,7 @@ msgstr ""
#. name for xtc
msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
-msgstr ""
+msgstr "Katcha-Kadugli-Miri"
#. name for xtd
msgid "Mixtec; Diuxi-Tilantongo"
@@ -29102,7 +29309,7 @@ msgstr ""
#. name for xte
msgid "Ketengban"
-msgstr ""
+msgstr "Ketengban"
#. name for xtg
msgid "Gaulish; Transalpine"
@@ -29130,7 +29337,7 @@ msgstr ""
#. name for xto
msgid "Tokharian A"
-msgstr ""
+msgstr "Tocharisch A"
#. name for xtp
msgid "Mixtec; San Miguel Piedras"
@@ -29138,7 +29345,7 @@ msgstr ""
#. name for xtq
msgid "Tumshuqese"
-msgstr ""
+msgstr "Tumshuqese"
#. name for xtr
msgid "Tripuri; Early"
@@ -29158,7 +29365,7 @@ msgstr ""
#. name for xtw
msgid "Tawandê"
-msgstr ""
+msgstr "Tawandê"
#. name for xty
msgid "Mixtec; Yoloxochitl"
@@ -29166,7 +29373,7 @@ msgstr ""
#. name for xtz
msgid "Tasmanian"
-msgstr ""
+msgstr "Tasmanisch"
#. name for xua
msgid "Kurumba; Alu"
@@ -29178,7 +29385,7 @@ msgstr ""
#. name for xug
msgid "Kunigami"
-msgstr ""
+msgstr "Kunigami"
#. name for xuj
msgid "Kurumba; Jennu"
@@ -29186,11 +29393,11 @@ msgstr ""
#. name for xum
msgid "Umbrian"
-msgstr ""
+msgstr "Umbrisch"
#. name for xuo
msgid "Kuo"
-msgstr ""
+msgstr "Kuo"
#. name for xup
msgid "Umpqua; Upper"
@@ -29198,43 +29405,43 @@ msgstr ""
#. name for xur
msgid "Urartian"
-msgstr ""
+msgstr "Urartäisch"
#. name for xut
msgid "Kuthant"
-msgstr ""
+msgstr "Kuthant"
#. name for xuu
msgid "Kxoe"
-msgstr ""
+msgstr "Xun"
#. name for xve
msgid "Venetic"
-msgstr ""
+msgstr "Venetisch"
#. name for xvi
msgid "Kamviri"
-msgstr ""
+msgstr "Kamviri"
#. name for xvn
msgid "Vandalic"
-msgstr ""
+msgstr "Vandalisch"
#. name for xvo
msgid "Volscian"
-msgstr ""
+msgstr "Volskisch"
#. name for xvs
msgid "Vestinian"
-msgstr ""
+msgstr "Vestinisch"
#. name for xwa
msgid "Kwaza"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaza"
#. name for xwc
msgid "Woccon"
-msgstr ""
+msgstr "Woccon"
#. name for xwe
msgid "Gbe; Xwela"
@@ -29242,7 +29449,7 @@ msgstr ""
#. name for xwg
msgid "Kwegu"
-msgstr ""
+msgstr "Kwegu"
#. name for xwl
msgid "Gbe; Western Xwla"
@@ -29254,35 +29461,35 @@ msgstr ""
#. name for xwr
msgid "Kwerba Mamberamo"
-msgstr ""
+msgstr "Kwerba Mamberamo"
#. name for xxb
msgid "Boro (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Boro (Ghana)"
#. name for xxk
msgid "Ke'o"
-msgstr ""
+msgstr "Ke'o"
#. name for xxr
msgid "Koropó"
-msgstr ""
+msgstr "Koropó"
#. name for xxt
msgid "Tambora"
-msgstr ""
+msgstr "Tambora"
#. name for xyl
msgid "Yalakalore"
-msgstr ""
+msgstr "Yalakalore"
#. name for xzh
msgid "Zhang-Zhung"
-msgstr ""
+msgstr "Zhang-Zhung"
#. name for xzm
msgid "Zemgalian"
-msgstr ""
+msgstr "Zemgalisch"
#. name for xzp
msgid "Zapotec; Ancient"
@@ -29290,11 +29497,11 @@ msgstr ""
#. name for yaa
msgid "Yaminahua"
-msgstr ""
+msgstr "Yaminahua"
#. name for yab
msgid "Yuhup"
-msgstr ""
+msgstr "Yuhup"
#. name for yac
msgid "Yali; Pass Valley"
@@ -29302,47 +29509,47 @@ msgstr ""
#. name for yad
msgid "Yagua"
-msgstr ""
+msgstr "Yagua"
#. name for yae
msgid "Pumé"
-msgstr ""
+msgstr "Pumé"
#. name for yaf
msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Yaka (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for yag
msgid "Yámana"
-msgstr ""
+msgstr "Yámana"
#. name for yah
msgid "Yazgulyam"
-msgstr ""
+msgstr "Yazgulyam"
#. name for yai
msgid "Yagnobi"
-msgstr ""
+msgstr "Yagnobi"
#. name for yaj
msgid "Banda-Yangere"
-msgstr ""
+msgstr "Banda-Yangere"
#. name for yak
msgid "Yakama"
-msgstr ""
+msgstr "Yakima"
#. name for yal
msgid "Yalunka"
-msgstr ""
+msgstr "Yalunka"
#. name for yam
msgid "Yamba"
-msgstr ""
+msgstr "Yamba"
#. name for yan
msgid "Mayangna"
-msgstr ""
+msgstr "Mayangna"
#. name for yao
msgid "Yao"
@@ -29354,55 +29561,55 @@ msgstr "Yapesisch"
#. name for yaq
msgid "Yaqui"
-msgstr ""
+msgstr "Yaqui"
#. name for yar
msgid "Yabarana"
-msgstr ""
+msgstr "Yabarana"
#. name for yas
msgid "Nugunu (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Nugunu (Kamerun)"
#. name for yat
msgid "Yambeta"
-msgstr ""
+msgstr "Yambeta"
#. name for yau
msgid "Yuwana"
-msgstr ""
+msgstr "Yuwana"
#. name for yav
msgid "Yangben"
-msgstr ""
+msgstr "Yangben"
#. name for yaw
msgid "Yawalapití"
-msgstr ""
+msgstr "Yawalapití"
#. name for yax
msgid "Yauma"
-msgstr ""
+msgstr "Yauma"
#. name for yay
msgid "Agwagwune"
-msgstr ""
+msgstr "Agwagwune"
#. name for yaz
msgid "Lokaa"
-msgstr ""
+msgstr "Loko"
#. name for yba
msgid "Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Yala"
#. name for ybb
msgid "Yemba"
-msgstr ""
+msgstr "Yemba"
#. name for ybd
msgid "Yangbye"
-msgstr ""
+msgstr "Yangbye"
#. name for ybe
msgid "Yugur; West"
@@ -29410,59 +29617,59 @@ msgstr ""
#. name for ybh
msgid "Yakha"
-msgstr ""
+msgstr "Yakha"
#. name for ybi
msgid "Yamphu"
-msgstr ""
+msgstr "Yamphu"
#. name for ybj
msgid "Hasha"
-msgstr ""
+msgstr "Hasha"
#. name for ybk
msgid "Bokha"
-msgstr ""
+msgstr "Bucha"
#. name for ybl
msgid "Yukuben"
-msgstr ""
+msgstr "Yukuben"
#. name for ybm
msgid "Yaben"
-msgstr ""
+msgstr "Yaben"
#. name for ybn
msgid "Yabaâna"
-msgstr ""
+msgstr "Yabaâna"
#. name for ybo
msgid "Yabong"
-msgstr ""
+msgstr "Yabong"
#. name for ybx
msgid "Yawiyo"
-msgstr ""
+msgstr "Yawiyo"
#. name for yby
msgid "Yaweyuha"
-msgstr ""
+msgstr "Yaweyuha"
#. name for ych
msgid "Chesu"
-msgstr ""
+msgstr "Chesu"
#. name for ycl
msgid "Lolopo"
-msgstr ""
+msgstr "Lolopo"
#. name for ycn
msgid "Yucuna"
-msgstr ""
+msgstr "Yucuna"
#. name for ycp
msgid "Chepya"
-msgstr ""
+msgstr "Chepya"
#. name for ydd
msgid "Yiddish; Eastern"
@@ -29470,91 +29677,91 @@ msgstr ""
#. name for yde
msgid "Yangum Dey"
-msgstr ""
+msgstr "Yangum Dey"
#. name for ydg
msgid "Yidgha"
-msgstr ""
+msgstr "Yidgha"
#. name for ydk
msgid "Yoidik"
-msgstr ""
+msgstr "Yoidik"
#. name for yds
msgid "Yiddish Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jiddische Gebärdensprache"
#. name for yea
msgid "Ravula"
-msgstr ""
+msgstr "Ravula"
#. name for yec
msgid "Yeniche"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniche"
#. name for yee
msgid "Yimas"
-msgstr ""
+msgstr "Yimas"
#. name for yei
msgid "Yeni"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni"
#. name for yej
msgid "Yevanic"
-msgstr ""
+msgstr "Jevanisch"
#. name for yel
msgid "Yela"
-msgstr ""
+msgstr "Yela"
#. name for yen
msgid "Yendang"
-msgstr ""
+msgstr "Yendang"
#. name for yer
msgid "Tarok"
-msgstr ""
+msgstr "Tarok"
#. name for yes
msgid "Yeskwa"
-msgstr ""
+msgstr "Yeskwa"
#. name for yet
msgid "Yetfa"
-msgstr ""
+msgstr "Yetfa"
#. name for yeu
msgid "Yerukula"
-msgstr ""
+msgstr "Yerukula"
#. name for yev
msgid "Yapunda"
-msgstr ""
+msgstr "Yapunda"
#. name for yey
msgid "Yeyi"
-msgstr ""
+msgstr "Yeyi"
#. name for ygl
msgid "Yangum Gel"
-msgstr ""
+msgstr "Yangum Gel"
#. name for ygm
msgid "Yagomi"
-msgstr ""
+msgstr "Yagomi"
#. name for ygp
msgid "Gepo"
-msgstr ""
+msgstr "Gepo"
#. name for ygr
msgid "Yagaria"
-msgstr ""
+msgstr "Yagaria"
#. name for ygw
msgid "Yagwoia"
-msgstr ""
+msgstr "Yagwoia"
#. name for yha
msgid "Buyang; Baha"
@@ -29570,7 +29777,7 @@ msgstr ""
#. name for yia
msgid "Yinggarda"
-msgstr ""
+msgstr "Yinggarda"
#. name for yid
msgid "Yiddish"
@@ -29578,7 +29785,7 @@ msgstr "Jiddisch"
#. name for yif
msgid "Ache"
-msgstr ""
+msgstr "Ache"
#. name for yig
msgid "Nasu; Wusa"
@@ -29590,11 +29797,11 @@ msgstr ""
#. name for yii
msgid "Yidiny"
-msgstr ""
+msgstr "Yidiny"
#. name for yij
msgid "Yindjibarndi"
-msgstr ""
+msgstr "Yindjibarndi"
#. name for yik
msgid "Lalo; Dongshanba"
@@ -29602,7 +29809,7 @@ msgstr ""
#. name for yil
msgid "Yindjilandji"
-msgstr ""
+msgstr "Yindjilandji"
#. name for yim
msgid "Naga; Yimchungru"
@@ -29610,15 +29817,15 @@ msgstr ""
#. name for yin
msgid "Yinchia"
-msgstr ""
+msgstr "Yinchia"
#. name for yip
msgid "Pholo"
-msgstr ""
+msgstr "Pholo"
#. name for yiq
msgid "Miqie"
-msgstr ""
+msgstr "Miqie"
#. name for yir
msgid "Awyu; North"
@@ -29626,7 +29833,7 @@ msgstr ""
#. name for yis
msgid "Yis"
-msgstr ""
+msgstr "Yis"
#. name for yit
msgid "Lalu; Eastern"
@@ -29634,7 +29841,7 @@ msgstr ""
#. name for yiu
msgid "Awu"
-msgstr ""
+msgstr "Awu"
#. name for yiv
msgid "Nisu; Northern"
@@ -29646,15 +29853,15 @@ msgstr ""
#. name for yiy
msgid "Yir Yoront"
-msgstr ""
+msgstr "Yir Yoront"
#. name for yiz
msgid "Azhe"
-msgstr ""
+msgstr "Azhe"
#. name for yka
msgid "Yakan"
-msgstr ""
+msgstr "Yakan"
#. name for ykg
msgid "Yukaghir; Northern"
@@ -29662,51 +29869,51 @@ msgstr ""
#. name for yki
msgid "Yoke"
-msgstr ""
+msgstr "Yoke"
#. name for ykk
msgid "Yakaikeke"
-msgstr ""
+msgstr "Yakaikeke"
#. name for ykl
msgid "Khlula"
-msgstr ""
+msgstr "Khlula"
#. name for ykm
msgid "Kap"
-msgstr ""
+msgstr "Kap"
#. name for yko
msgid "Yasa"
-msgstr ""
+msgstr "Yasa"
#. name for ykr
msgid "Yekora"
-msgstr ""
+msgstr "Yekora"
#. name for ykt
msgid "Kathu"
-msgstr ""
+msgstr "Kathu"
#. name for yky
msgid "Yakoma"
-msgstr ""
+msgstr "Yakoma"
#. name for yla
msgid "Yaul"
-msgstr ""
+msgstr "Yaul"
#. name for ylb
msgid "Yaleba"
-msgstr ""
+msgstr "Yaleba"
#. name for yle
msgid "Yele"
-msgstr ""
+msgstr "Yele"
#. name for ylg
msgid "Yelogu"
-msgstr ""
+msgstr "Yelogu"
#. name for yli
msgid "Yali; Angguruk"
@@ -29714,11 +29921,11 @@ msgstr ""
#. name for yll
msgid "Yil"
-msgstr ""
+msgstr "Yil"
#. name for ylm
msgid "Limi"
-msgstr ""
+msgstr "Limi"
#. name for yln
msgid "Buyang; Langnian"
@@ -29730,23 +29937,23 @@ msgstr ""
#. name for ylr
msgid "Yalarnnga"
-msgstr ""
+msgstr "Yalarnnga"
#. name for ylu
msgid "Aribwaung"
-msgstr ""
+msgstr "Aribwaung"
#. name for yly
msgid "Nyâlayu"
-msgstr ""
+msgstr "Nyâlayu"
#. name for yma
msgid "Yamphe"
-msgstr ""
+msgstr "Yamphe"
#. name for ymb
msgid "Yambes"
-msgstr ""
+msgstr "Yambes"
#. name for ymc
msgid "Muji; Southern"
@@ -29754,47 +29961,47 @@ msgstr ""
#. name for ymd
msgid "Muda"
-msgstr ""
+msgstr "Muda"
#. name for yme
msgid "Yameo"
-msgstr ""
+msgstr "Yameo"
#. name for ymg
msgid "Yamongeri"
-msgstr ""
+msgstr "Yamongeri"
#. name for ymh
msgid "Mili"
-msgstr ""
+msgstr "Mili"
#. name for ymi
msgid "Moji"
-msgstr ""
+msgstr "Moji"
#. name for ymk
msgid "Makwe"
-msgstr ""
+msgstr "Makwe"
#. name for yml
msgid "Iamalele"
-msgstr ""
+msgstr "Iamalele"
#. name for ymm
msgid "Maay"
-msgstr ""
+msgstr "Maay"
#. name for ymn
msgid "Yamna"
-msgstr ""
+msgstr "Yamna"
#. name for ymo
msgid "Yangum Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Yangum Mon"
#. name for ymp
msgid "Yamap"
-msgstr ""
+msgstr "Yamap"
#. name for ymq
msgid "Muji; Qila"
@@ -29802,15 +30009,15 @@ msgstr ""
#. name for ymr
msgid "Malasar"
-msgstr ""
+msgstr "Malasar"
#. name for yms
msgid "Mysian"
-msgstr ""
+msgstr "Mysian"
#. name for ymt
msgid "Mator-Taygi-Karagas"
-msgstr ""
+msgstr "Matorisch-Taygi-Karagas"
#. name for ymx
msgid "Muji; Northern"
@@ -29818,27 +30025,27 @@ msgstr ""
#. name for ymz
msgid "Muzi"
-msgstr ""
+msgstr "Muzi"
#. name for yna
msgid "Aluo"
-msgstr ""
+msgstr "Aluo"
#. name for ynd
msgid "Yandruwandha"
-msgstr ""
+msgstr "Yandruwandha"
#. name for yne
msgid "Lang'e"
-msgstr ""
+msgstr "Lang'e"
#. name for yng
msgid "Yango"
-msgstr ""
+msgstr "Yango"
#. name for ynh
msgid "Yangho"
-msgstr ""
+msgstr "Yangho"
#. name for ynk
msgid "Yupik; Naukan"
@@ -29846,71 +30053,71 @@ msgstr ""
#. name for ynl
msgid "Yangulam"
-msgstr ""
+msgstr "Yangulam"
#. name for ynn
msgid "Yana"
-msgstr ""
+msgstr "Yana"
#. name for yno
msgid "Yong"
-msgstr ""
+msgstr "Nyong"
#. name for yns
msgid "Yansi"
-msgstr ""
+msgstr "Yanzi"
#. name for ynu
msgid "Yahuna"
-msgstr ""
+msgstr "Yahuna"
#. name for yob
msgid "Yoba"
-msgstr ""
+msgstr "Yoba"
#. name for yog
msgid "Yogad"
-msgstr ""
+msgstr "Yogad"
#. name for yoi
msgid "Yonaguni"
-msgstr ""
+msgstr "Yonaguni"
#. name for yok
msgid "Yokuts"
-msgstr ""
+msgstr "Yokuts"
#. name for yol
msgid "Yola"
-msgstr ""
+msgstr "Yola"
#. name for yom
msgid "Yombe"
-msgstr ""
+msgstr "Yombe"
#. name for yon
msgid "Yongkom"
-msgstr ""
+msgstr "Yongkom"
#. name for yor
msgid "Yoruba"
-msgstr "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
#. name for yos
msgid "Yos"
-msgstr ""
+msgstr "Yos"
#. name for yox
msgid "Yoron"
-msgstr ""
+msgstr "Yoron"
#. name for yoy
msgid "Yoy"
-msgstr ""
+msgstr "Yoy"
#. name for ypa
msgid "Phala"
-msgstr ""
+msgstr "Phala"
#. name for ypb
msgid "Phowa; Labo"
@@ -29918,15 +30125,15 @@ msgstr ""
#. name for ypg
msgid "Phola"
-msgstr ""
+msgstr "Phola"
#. name for yph
msgid "Phupha"
-msgstr ""
+msgstr "Phupha"
#. name for ypm
msgid "Phuma"
-msgstr ""
+msgstr "Phuma"
#. name for ypn
msgid "Phowa; Ani"
@@ -29938,67 +30145,67 @@ msgstr ""
#. name for ypp
msgid "Phupa"
-msgstr ""
+msgstr "Phupa"
#. name for ypz
msgid "Phuza"
-msgstr ""
+msgstr "Phuza"
#. name for yra
msgid "Yerakai"
-msgstr ""
+msgstr "Yerakai"
#. name for yrb
msgid "Yareba"
-msgstr ""
+msgstr "Yareba"
#. name for yre
msgid "Yaouré"
-msgstr ""
+msgstr "Yaouré"
#. name for yri
msgid "Yarí"
-msgstr ""
+msgstr "Yarí"
#. name for yrk
msgid "Nenets"
-msgstr ""
+msgstr "Nenzisch"
#. name for yrl
msgid "Nhengatu"
-msgstr ""
+msgstr "Nhengatu"
#. name for yrn
msgid "Yerong"
-msgstr ""
+msgstr "Yerong"
#. name for yrs
msgid "Yarsun"
-msgstr ""
+msgstr "Yarsun"
#. name for yrw
msgid "Yarawata"
-msgstr ""
+msgstr "Yarawata"
#. name for ysc
msgid "Yassic"
-msgstr ""
+msgstr "Jassisch"
#. name for ysd
msgid "Samatao"
-msgstr ""
+msgstr "Samatao"
#. name for ysl
msgid "Yugoslavian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Jugoslawische Zeichensprache"
#. name for ysn
msgid "Sani"
-msgstr ""
+msgstr "Sani"
#. name for yso
msgid "Nisi (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Nisi (China)"
#. name for ysp
msgid "Lolopo; Southern"
@@ -30010,27 +30217,27 @@ msgstr ""
#. name for yss
msgid "Yessan-Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Yessan-Mayo"
#. name for ysy
msgid "Sanie"
-msgstr ""
+msgstr "Sanie"
#. name for yta
msgid "Talu"
-msgstr ""
+msgstr "Talu"
#. name for ytl
msgid "Tanglang"
-msgstr ""
+msgstr "Tanglang"
#. name for ytp
msgid "Thopho"
-msgstr ""
+msgstr "Thopho"
#. name for ytw
msgid "Yout Wam"
-msgstr ""
+msgstr "Yout Wam"
#. name for yua
msgid "Maya; Yucatec"
@@ -30038,11 +30245,11 @@ msgstr ""
#. name for yub
msgid "Yugambal"
-msgstr ""
+msgstr "Yugambal"
#. name for yuc
msgid "Yuchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yuchi"
#. name for yud
msgid "Arabic; Judeo-Tripolitanian"
@@ -30054,59 +30261,59 @@ msgstr ""
#. name for yuf
msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
-msgstr ""
+msgstr "Havasupai-Walapai-Yavapai"
#. name for yug
msgid "Yug"
-msgstr ""
+msgstr "Yug"
#. name for yui
msgid "Yurutí"
-msgstr ""
+msgstr "Yurutí"
#. name for yuj
msgid "Karkar-Yuri"
-msgstr ""
+msgstr "Karkar-Yuri"
#. name for yuk
msgid "Yuki"
-msgstr ""
+msgstr "Yuki"
#. name for yul
msgid "Yulu"
-msgstr ""
+msgstr "Yulu"
#. name for yum
msgid "Quechan"
-msgstr ""
+msgstr "Yuma"
#. name for yun
msgid "Bena (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Bena (Nigeria)"
#. name for yup
msgid "Yukpa"
-msgstr ""
+msgstr "Yukpa"
#. name for yuq
msgid "Yuqui"
-msgstr ""
+msgstr "Yuqui"
#. name for yur
msgid "Yurok"
-msgstr ""
+msgstr "Yurok"
#. name for yut
msgid "Yopno"
-msgstr ""
+msgstr "Yupna"
#. name for yuu
msgid "Yugh"
-msgstr ""
+msgstr "Yugh"
#. name for yuw
msgid "Yau (Morobe Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Yau (Morobe-Provinz)"
#. name for yux
msgid "Yukaghir; Southern"
@@ -30118,19 +30325,19 @@ msgstr ""
#. name for yuz
msgid "Yuracare"
-msgstr ""
+msgstr "Yuracare"
#. name for yva
msgid "Yawa"
-msgstr ""
+msgstr "Yawa"
#. name for yvt
msgid "Yavitero"
-msgstr ""
+msgstr "Yavitero"
#. name for ywa
msgid "Kalou"
-msgstr ""
+msgstr "Kalou"
#. name for ywl
msgid "Lalu; Western"
@@ -30138,7 +30345,7 @@ msgstr ""
#. name for ywn
msgid "Yawanawa"
-msgstr ""
+msgstr "Yawanawa"
#. name for ywq
msgid "Yi; Wuding-Luquan"
@@ -30146,7 +30353,7 @@ msgstr ""
#. name for ywr
msgid "Yawuru"
-msgstr ""
+msgstr "Yawuru"
#. name for ywt
msgid "Lalo; Xishanba"
@@ -30158,15 +30365,15 @@ msgstr ""
#. name for yww
msgid "Yawarawarga"
-msgstr ""
+msgstr "Yawarawarga"
#. name for yyu
msgid "Yau (Sandaun Province)"
-msgstr ""
+msgstr "Yau (Sandaun-Provinz)"
#. name for yyz
msgid "Ayizi"
-msgstr ""
+msgstr "Ayizi"
#. name for yzg
msgid "Buyang; E'ma"
@@ -30174,7 +30381,7 @@ msgstr ""
#. name for yzk
msgid "Zokhuo"
-msgstr ""
+msgstr "Zokhuo"
#. name for zaa
msgid "Zapotec; Sierra de Juárez"
@@ -30202,11 +30409,11 @@ msgstr ""
#. name for zag
msgid "Zaghawa"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghawa"
#. name for zah
msgid "Zangwal"
-msgstr ""
+msgstr "Zangwal"
#. name for zai
msgid "Zapotec; Isthmus"
@@ -30214,15 +30421,15 @@ msgstr ""
#. name for zaj
msgid "Zaramo"
-msgstr ""
+msgstr "Zaramo"
#. name for zak
msgid "Zanaki"
-msgstr ""
+msgstr "Zanaki"
#. name for zal
msgid "Zauzou"
-msgstr ""
+msgstr "Zauzou"
#. name for zam
msgid "Zapotec; Miahuatlán"
@@ -30254,7 +30461,7 @@ msgstr ""
#. name for zau
msgid "Zangskari"
-msgstr ""
+msgstr "Zangskari"
#. name for zav
msgid "Zapotec; Yatzachi"
@@ -30270,11 +30477,11 @@ msgstr ""
#. name for zay
msgid "Zayse-Zergulla"
-msgstr ""
+msgstr "Zayse-Zergulla"
#. name for zaz
msgid "Zari"
-msgstr ""
+msgstr "Zari"
#. name for zbc
msgid "Berawan; Central"
@@ -30286,11 +30493,11 @@ msgstr ""
#. name for zbl
msgid "Blissymbols"
-msgstr ""
+msgstr "Bliss-Symbole"
#. name for zbt
msgid "Batui"
-msgstr ""
+msgstr "Batui"
#. name for zbw
msgid "Berawan; West"
@@ -30310,11 +30517,13 @@ msgstr ""
#. name for zea
msgid "Zeeuws"
-msgstr ""
+msgstr "Seeländisch"
+# HKA: Bengali
+# AA: Bengalisch
#. name for zeg
msgid "Zenag"
-msgstr ""
+msgstr "Zenag"
#. name for zeh
msgid "Zhuang; Eastern Hongshuihe"
@@ -30328,7 +30537,7 @@ msgstr "Zenaga"
#. name for zga
msgid "Kinga"
-msgstr ""
+msgstr "Kinga"
#. name for zgb
msgid "Zhuang; Guibei"
@@ -30344,15 +30553,15 @@ msgstr ""
#. name for zgr
msgid "Magori"
-msgstr ""
+msgstr "Magori"
#. name for zha
msgid "Zhuang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhuang"
#. name for zhb
msgid "Zhaba"
-msgstr ""
+msgstr "Zhaba"
#. name for zhd
msgid "Zhuang; Dai"
@@ -30360,7 +30569,7 @@ msgstr ""
#. name for zhi
msgid "Zhire"
-msgstr ""
+msgstr "Zhire"
#. name for zhn
msgid "Zhuang; Nong"
@@ -30372,67 +30581,67 @@ msgstr "Chinesisch"
#. name for zhw
msgid "Zhoa"
-msgstr ""
+msgstr "Zhoa"
#. name for zia
msgid "Zia"
-msgstr ""
+msgstr "Zia"
#. name for zib
msgid "Zimbabwe Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Simbabwe-Gebärdensprache"
#. name for zik
msgid "Zimakani"
-msgstr ""
+msgstr "Zimakani"
#. name for zil
msgid "Zialo"
-msgstr ""
+msgstr "Zialo"
#. name for zim
msgid "Mesme"
-msgstr ""
+msgstr "Mesmé"
#. name for zin
msgid "Zinza"
-msgstr ""
+msgstr "Zinza"
#. name for zir
msgid "Ziriya"
-msgstr ""
+msgstr "Ziriya"
#. name for ziw
msgid "Zigula"
-msgstr ""
+msgstr "Zigula"
#. name for ziz
msgid "Zizilivakan"
-msgstr ""
+msgstr "Zizilivakan"
#. name for zka
msgid "Kaimbulawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimbulawa"
#. name for zkb
msgid "Koibal"
-msgstr ""
+msgstr "Koibal"
#. name for zkg
msgid "Koguryo"
-msgstr ""
+msgstr "Koguryo"
#. name for zkh
msgid "Khorezmian"
-msgstr ""
+msgstr "Choresmisch"
#. name for zkk
msgid "Karankawa"
-msgstr ""
+msgstr "Karankawa"
#. name for zko
msgid "Kott"
-msgstr ""
+msgstr "Kott"
#. name for zkp
msgid "Kaingáng; São Paulo"
@@ -30440,23 +30649,25 @@ msgstr ""
#. name for zkr
msgid "Zakhring"
-msgstr ""
+msgstr "Zakhring"
#. name for zkt
msgid "Kitan"
-msgstr ""
+msgstr "Kitan"
#. name for zku
msgid "Kaurna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaurna"
#. name for zkv
msgid "Krevinian"
-msgstr ""
+msgstr "Krevinian"
+# HKA: Thai
+# AA: Thailändisch
#. name for zkz
msgid "Khazar"
-msgstr ""
+msgstr "Khazar"
#. name for zlj
msgid "Zhuang; Liujiang"
@@ -30464,7 +30675,7 @@ msgstr ""
#. name for zlm
msgid "Malay (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay (Individuelle Sprache)"
#. name for zln
msgid "Zhuang; Lianshan"
@@ -30476,127 +30687,129 @@ msgstr ""
#. name for zma
msgid "Manda (Australia)"
-msgstr ""
+msgstr "Manda (Australien)"
#. name for zmb
msgid "Zimba"
-msgstr ""
+msgstr "Zimba"
#. name for zmc
msgid "Margany"
-msgstr ""
+msgstr "Margany"
#. name for zmd
msgid "Maridan"
-msgstr ""
+msgstr "Maridan"
#. name for zme
msgid "Mangerr"
-msgstr ""
+msgstr "Mangerr"
#. name for zmf
msgid "Mfinu"
-msgstr ""
+msgstr "Mfinu"
#. name for zmg
msgid "Marti Ke"
-msgstr ""
+msgstr "Marti Ke"
#. name for zmh
msgid "Makolkol"
-msgstr ""
+msgstr "Makolkol"
#. name for zmi
msgid "Negeri Sembilan Malay"
-msgstr ""
+msgstr "Negeri Sembilan-Malaiisch"
#. name for zmj
msgid "Maridjabin"
-msgstr ""
+msgstr "Maridjabin"
#. name for zmk
msgid "Mandandanyi"
-msgstr ""
+msgstr "Mandandanyi"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for zml
msgid "Madngele"
-msgstr ""
+msgstr "Madngele"
#. name for zmm
msgid "Marimanindji"
-msgstr ""
+msgstr "Marimanindji"
#. name for zmn
msgid "Mbangwe"
-msgstr ""
+msgstr "Mbangwe"
#. name for zmo
msgid "Molo"
-msgstr ""
+msgstr "Molo"
#. name for zmp
msgid "Mpuono"
-msgstr ""
+msgstr "Mpuono"
#. name for zmq
msgid "Mituku"
-msgstr ""
+msgstr "Mituku"
#. name for zmr
msgid "Maranunggu"
-msgstr ""
+msgstr "Maranunggu"
#. name for zms
msgid "Mbesa"
-msgstr ""
+msgstr "Mbesa"
#. name for zmt
msgid "Maringarr"
-msgstr ""
+msgstr "Maringarr"
#. name for zmu
msgid "Muruwari"
-msgstr ""
+msgstr "Muruwari"
#. name for zmv
msgid "Mbariman-Gudhinma"
-msgstr ""
+msgstr "Mbariman-Gudhinma"
#. name for zmw
msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Mbo (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for zmx
msgid "Bomitaba"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomotaba"
#. name for zmy
msgid "Mariyedi"
-msgstr ""
+msgstr "Mariyedi"
#. name for zmz
msgid "Mbandja"
-msgstr ""
+msgstr "Mbanza"
#. name for zna
msgid "Zan Gula"
-msgstr ""
+msgstr "Zan Gula"
#. name for zne
msgid "Zande (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Zande (Individuelle Sprache)"
#. name for zng
msgid "Mang"
-msgstr ""
+msgstr "Mang"
#. name for znk
msgid "Manangkari"
-msgstr ""
+msgstr "Manangkari"
#. name for zns
msgid "Mangas"
-msgstr ""
+msgstr "Mangas"
#. name for zoc
msgid "Zoque; Copainalá"
@@ -30608,7 +30821,7 @@ msgstr ""
#. name for zom
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. name for zoo
msgid "Zapotec; Asunción Mixtepec"
@@ -30736,39 +30949,41 @@ msgstr ""
#. name for zra
msgid "Kara (Korea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (Korea)"
+# HKA: Burmesisch
+# AA: Birmanisch
#. name for zrg
msgid "Mirgan"
-msgstr ""
+msgstr "Mirgan"
#. name for zrn
msgid "Zerenkel"
-msgstr ""
+msgstr "Zirenkel"
#. name for zro
msgid "Záparo"
-msgstr ""
+msgstr "Záparo"
#. name for zrp
msgid "Zarphatic"
-msgstr ""
+msgstr "Zarfatisch"
#. name for zrs
msgid "Mairasi"
-msgstr ""
+msgstr "Mairasi"
#. name for zsa
msgid "Sarasira"
-msgstr ""
+msgstr "Sarasira"
#. name for zsk
msgid "Kaskean"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskian"
#. name for zsl
msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sambische Zeichensprachen"
#. name for zsm
msgid "Malay; Standard"
@@ -30780,7 +30995,7 @@ msgstr ""
#. name for zsu
msgid "Sukurum"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurum"
#. name for zte
msgid "Zapotec; Elotepec"
@@ -30832,11 +31047,11 @@ msgstr ""
#. name for zua
msgid "Zeem"
-msgstr ""
+msgstr "Zeem"
#. name for zuh
msgid "Tokano"
-msgstr ""
+msgstr "Tokano"
#. name for zul
msgid "Zulu"
@@ -30844,7 +31059,7 @@ msgstr "Zulu"
#. name for zum
msgid "Kumzari"
-msgstr ""
+msgstr "Kumzari"
#. name for zun
msgid "Zuni"
@@ -30852,15 +31067,15 @@ msgstr "Zuni"
#. name for zuy
msgid "Zumaya"
-msgstr ""
+msgstr "Zumaya"
#. name for zwa
msgid "Zay"
-msgstr ""
+msgstr "Zay"
#. name for zxx
msgid "No linguistic content"
-msgstr "Kein linguistischer Inhalt"
+msgstr "Kein sprachlicher Inhalt"
#. name for zyb
msgid "Zhuang; Yongbei"
@@ -30880,12 +31095,69 @@ msgstr ""
#. name for zyp
msgid "Zyphe"
-msgstr ""
+msgstr "Zyphe"
#. name for zza
msgid "Zaza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaza"
#. name for zzj
msgid "Zhuang; Zuojiang"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Malay, Standard"
+#~ msgstr "Malaiisch, Standard"
+
+#~ msgid "Zapotec, Southern Rincon"
+#~ msgstr "Zapotec, Süd-Rincon"
+
+#~ msgid "Zapotec, Elotepec"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Elotepec"
+
+#~ msgid "Zapotec, Xanaguía"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Xanaguía"
+
+#~ msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Lapaguía-Guivini"
+
+#~ msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
+#~ msgstr "Zapotekisch, San Agustín Mixtepec"
+
+#~ msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Santa Catarina Albarradas"
+
+#~ msgid "Zapotec, Loxicha"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Loxicha"
+
+#~ msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Quioquitani-Quierí"
+
+#~ msgid "Zapotec, Tilquiapan"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Tilquiapan"
+
+#~ msgid "Zapotec, Tejalapan"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Tejalapan"
+
+#~ msgid "Zapotec, Güilá"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Güilá"
+
+#~ msgid "Zapotec, Zaachila"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Zaachila"
+
+#~ msgid "Zapotec, Yatee"
+#~ msgstr "Zapotekisch, Yatee"
+
+#~ msgid "Zhuang, Yongbei"
+#~ msgstr "Zhuang, Yongbei"
+
+#~ msgid "Zhuang, Yang"
+#~ msgstr "Zhuang, Yang"
+
+#~ msgid "Zhuang, Youjiang"
+#~ msgstr "Zhuang, Youjiang"
+
+#~ msgid "Zhuang, Yongnan"
+#~ msgstr "Zhuang, Yongnan"
+
+#~ msgid "Zhuang, Zuojiang"
+#~ msgstr "Zhuang, Zuojiang"
diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po
index a1a2b17bfb..3c9f945efc 100644
--- a/src/calibre/translations/de.po
+++ b/src/calibre/translations/de.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Hendrik Knackstedt \n"
"Language-Team: American English \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -1154,6 +1154,10 @@ msgid ""
"calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n"
"Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments."
msgstr ""
+"Eine Erweiterung ausführen, die eine Befehlszeilenschnittstelle "
+"bereitstellt. Zum Beispiel:\n"
+"calibre-debug -r »Bücher hinzufügen« -- Datei1 --Option1\n"
+"Alles nach dem -- wird der Erweiterung als Argument übergeben."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180
msgid "Debug log"
@@ -1849,6 +1853,11 @@ msgid ""
"be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to "
"factory defaults and testing software"
msgstr ""
+"Kobo aktualisiert regelmäßig die Firmware- und Datenbankversion. Mit dieser "
+"Option versucht Calibre eine vollständige Schreib-Lese-Funktionalität zu "
+"gewährleisten – Hier sind Drachen!! Schalten Sie diese Funktion nur ein, "
+"wenn Sie mit dem Zurücksetzen Ihres Kobo auf Werkseinstellungen und dem "
+"Testen von Software vertraut sind."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619
msgid "Kobo database version unsupported - See details"
@@ -4020,6 +4029,11 @@ msgid ""
"Useful if you are embedding a particularly large font with lots of unused "
"glyphs."
msgstr ""
+"Alle eingebettete Schriften tiefstellen. Jede eingebettete Schrift wird so "
+"reduziert, dass Sie nur Glyphen enthält, die in diesem Dokument verwendet "
+"werden. Dadurch verringert sich die Größe der Schriftdateien. Dies ist "
+"nützlich, wenn Sie eine relativ große Schrift mit vielen unbenutzten Glyphen "
+"einbetten möchten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:218
msgid ""
diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po
index 8245ca580c..02176245fe 100644
--- a/src/calibre/translations/fr.po
+++ b/src/calibre/translations/fr.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 17:47+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Briche \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 10:52+0000\n"
+"Last-Translator: Arnaud V. \n"
"Language-Team: PCGen\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-12 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16524)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
"Language: fr\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@@ -2024,6 +2024,8 @@ msgid ""
"When uploading covers, do not change the aspect ratio when resizing for the "
"device. This is for firmware versions 2.3.1 and later."
msgstr ""
+"Ne change pas, lors du chargement de couvertures, la proportion des images "
+"pour le périphérique. Concerne les version de firmware 2.3.1 et ultérieures."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1241
msgid ""
@@ -5635,7 +5637,7 @@ msgstr "Pas de jaquette de métadonnées trouvée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:158
msgid "Smartening punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Amélioration de la ponctuation"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:163
msgid "Subsetting embedded fonts"
diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po
index ad9ee1b7fb..add13269a7 100644
--- a/src/calibre/translations/pl.po
+++ b/src/calibre/translations/pl.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-10 14:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 10:08+0000\n"
-"Last-Translator: Isamu715 \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 16:03+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Parafiniuk \n"
"Language-Team: Polish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Konwertuj książki na różne formaty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:790
msgid "Fine tune your ebooks"
-msgstr "Doszlifuj swoje książki"
+msgstr "Dopracuj swoje książki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:795
msgid "Delete books from your calibre library or connected device"
@@ -1142,6 +1142,9 @@ msgid ""
"calibre-debug -r \"Add Books\" -- file1 --option1\n"
"Everything after the -- will be passed to the plugin as arguments."
msgstr ""
+"Uruchom wtyczkę, która obsługuje linię poleceń. Na przykład:\n"
+"calbre-debug -r \"Add Books\" --plik1 --opcja1\n"
+"Elementy poprzedzone -- zostaną przekazane do wtyczki jako argumenty."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:180
msgid "Debug log"
@@ -1150,7 +1153,7 @@ msgstr "Dziennik debugowania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:272
#, python-format
msgid "No plugin named %s found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono wtyczki o nazwie %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:19
msgid "Communicate with Android phones."
@@ -1493,7 +1496,7 @@ msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem książek EB600."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:56
msgid "Communicate with the Tolino Shine reader."
-msgstr ""
+msgstr "Umożliwia komunikację z czytnikiem Tolino Shine."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:212
msgid "Communicate with the Astak Mentor EB600"
@@ -1826,6 +1829,10 @@ msgid ""
"be Dragons!! Enable only if you are comfortable with restoring your kobo to "
"factory defaults and testing software"
msgstr ""
+"Kobo rutynowo uaktualnia oprogramowanie systemowe i bazę danych. Dzięki tej "
+"opcji calibre będzie próbować utrzymać pełną funkcjonalność odczytu-zapisu - "
+"i o to chodzi! Ustaw tę opcję jeśli masz doświadczenie w przywracaniu "
+"ustawień fabrycznych i testowaniu oprogramowania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:619
msgid "Kobo database version unsupported - See details"
@@ -5536,17 +5543,17 @@ msgstr "Wprowadzono inteligentną interpunkcję w %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:94
#, python-format
msgid "No file named %s exists"
-msgstr ""
+msgstr "Nie istnieje plik o nazwie %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:98
#, python-format
msgid "No HTML file named %s exists"
-msgstr ""
+msgstr "Nie istnieje plik HTML o nazwie %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:108
#, python-format
msgid "The anchor %(a)s does not exist in file %(f)s"
-msgstr ""
+msgstr "Zakładka %(a)s nie istnieje w pliku %(f)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
@@ -5758,7 +5765,7 @@ msgstr "Pokaż średnie oceny pozycji w przeglądarce etykiet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:212
msgid "Disable UI animations"
-msgstr "Zablokuj animacje UI"
+msgstr "Wyłącz animacje UI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:217
msgid "tag browser categories not to display"
@@ -7319,7 +7326,7 @@ msgid ""
"those formats before polishing."
msgstr ""
"Dopracowywanie jest możliwe tylko dla formatów %s. Przekonwertuj książki do "
-"jednego z tych formatów aby je doszlifować."
+"jednego z tych formatów aby je dopracować."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:457
#, python-format
@@ -12003,6 +12010,8 @@ msgid ""
"Invalid identifier string. It must be a comma-separated list of pairs of "
"strings separated by a colon"
msgstr ""
+"Błędny identyfikator. Musi być oddzielaną przecinkami listą par ciągów "
+"znaków rozdzielonych dwukropkiem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:946
msgid "Search/replace invalid"
@@ -12196,6 +12205,11 @@ msgid ""
" the EPUB from ORIGINAL_EPUB. Useful if you did a bulk\n"
" conversion of a large number of books and something went wrong."
msgstr ""
+"Przy konwersji na ten sam format np. EPUB na EPUB\n"
+"calibre zapisuje oryginalny EPUB jako ORIGINAL_EPUB.\n"
+"Ta opcja powoduje odzyskanie orygnalnego EPUB\n"
+"z ORIGINAL_EPUB. Jest to przydatne jeśli konwertowano\n"
+"automatycznie dużą liczbę plików i coś poszło nie tak."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608
msgid "Restore pre conversion &originals, if available"
@@ -12418,6 +12432,10 @@ msgid ""
" a * if you want to replace the entire set of identifiers with\n"
" the result of the search/replace.
"
msgstr ""
+"Wybierz typ identyfikatora do przetwarzania. Jeśli pole źródłowe\n"
+" jest inne niż 'identifiers' można wprowadzić * jeśli aby "
+"zamienić\n"
+" cały zestaw identyfikatorów na wynik wyszukiwania/zamiany.
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:661
msgid "For multiple-valued fields, sho&w"
@@ -19513,7 +19531,7 @@ msgstr "Pierwsza litera jest używana wyłącznie przy sortowaniu wg nazwy."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:101
msgid "Select a destination for the Table of Contents entry"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz miejsce docelowe dla elementu spisu treści"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:121
msgid ""
@@ -19525,46 +19543,54 @@ msgid ""
"green line appears, indicating the precise location that will be selected "
"when you click."
msgstr ""
+"Tu można wybrać miejsce docelowe dla elementu spisu treści. Najpierw wybierz "
+"plik książki w lewym panelu. Plik zostanie otworzony w środkowym panelu. "
+"Następnie wybierz lokalizację w pliku. Po prostu kliknij w środkowym "
+"panelu miejsce, do którego ma się odnosić element spisu treści. Przy "
+"przesuwaniu myszy nad środkowym panelem pojawi się zielony znacznik, "
+"wskazujący dokładne miejsce, które zostanie zaznaczone kiedy klikniesz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:134
msgid "&Name of the ToC entry:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nazwa elementu spisu treści"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:140
msgid "Currently selected destination:"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualnie wybrane miejsce docelowe:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:188
msgid "File:"
-msgstr ""
+msgstr "Plik:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:183
msgid "Top of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Początek pliku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:175
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:220
msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
+msgstr "(Bez tytułu)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:181
#, python-format
msgid "Location: A <%s> tag inside the file"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizacja: znacznik <%s> w pliku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185
#, python-format
msgid "Approximately %d%% from the top"
-msgstr ""
+msgstr "Mniej więcej %d%% od początku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:45
msgid ""
"You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in "
"the panel to the left."
msgstr ""
+"Można edytować istniejące elementy spisu treści kliknąwszy je w panelu po "
+"lewej stronie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:47
msgid ""
@@ -19572,38 +19598,41 @@ msgid ""
"verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be "
"fixed."
msgstr ""
+"Elementy z zielonym znaczkiem wskazują na lokalizacje, które zostały "
+"zweryfikowane. Elementy z czerwoną kropką są nieprawidłowe i wymagają "
+"poprawienia."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:55
msgid "Create a &new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz &nowy element"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:98
msgid "Move current entry up"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń bieżący element do góry"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:104
msgid "Remove all selected entries"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń wszystkie wybrane elementy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:110
msgid "Move current entry down"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń bieżący element do dołu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:112
msgid "&Expand all"
-msgstr ""
+msgstr "&Rozwiń wszystkie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:116
msgid "&Collapse all"
-msgstr ""
+msgstr "&Zwiń wszystkie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:119
msgid "Double click on an entry to change the text"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij element dwa razy aby zmienić tekst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:197
msgid "Title: {0} Dest: {1}{2}"
-msgstr ""
+msgstr "Tytuł: {0} Cel: {1}{2}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:227
#, python-format
@@ -19611,16 +19640,18 @@ msgid ""
"The location this entry point to does not exist:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Lokalizacja tego elementu nie istnieje:\n"
+"%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:253
#, python-format
msgid "Edit the ToC in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj spis treści w %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:269
#, python-format
msgid "Loading %s, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Wczytywanie %s, proszę czekać"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:70
#, python-format
@@ -24206,7 +24237,7 @@ msgstr "angielski"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:145
msgid "English (Argentina)"
-msgstr "Angielski (Argentyna)"
+msgstr "angielski (Argentyna)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:146
msgid "English (Australia)"
@@ -24214,11 +24245,11 @@ msgstr "angielski (Australia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:147
msgid "English (Japan)"
-msgstr "Angielski (Japonia)"
+msgstr "angielski (Japonia)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:148
msgid "English (Germany)"
-msgstr "Angielski (Niemcy)"
+msgstr "angielski (Niemcy)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:149
msgid "English (Bulgaria)"
@@ -24226,7 +24257,7 @@ msgstr "angielski (Bułgaria)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:150
msgid "English (Egypt)"
-msgstr "Angielski (Egipt)"
+msgstr "angielski (Egipt)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:151
msgid "English (New Zealand)"
@@ -24266,7 +24297,7 @@ msgstr "angielski (Czechy)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:160
msgid "English (Philippines)"
-msgstr "Angielski (Filipiny)"
+msgstr "angielski (Filipiny)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:161
msgid "English (Pakistan)"
@@ -24278,11 +24309,11 @@ msgstr "angielski (Chorwacja)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:163
msgid "English (Hong Kong)"
-msgstr "Angielski (Hong Kong)"
+msgstr "angielski (Hong Kong)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:164
msgid "English (Hungary)"
-msgstr "Angielski (Węgry)"
+msgstr "angielski (Węgry)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:165
msgid "English (Indonesia)"
diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po
index d085c76590..f6ba0515ce 100644
--- a/src/calibre/translations/pt.po
+++ b/src/calibre/translations/pt.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56