mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-08-11 09:13:57 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
85e7865fa8
commit
557e8a3428
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 15:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-13 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
|
||||
|
||||
#. name for aaa
|
||||
@ -7563,323 +7563,323 @@ msgstr "Fulfulde; Maasina"
|
||||
|
||||
#. name for fgr
|
||||
msgid "Fongoro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fongoro"
|
||||
|
||||
#. name for fia
|
||||
msgid "Nobiin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nobiin"
|
||||
|
||||
#. name for fie
|
||||
msgid "Fyer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fyer"
|
||||
|
||||
#. name for fij
|
||||
msgid "Fijian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fijian"
|
||||
|
||||
#. name for fil
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filipino"
|
||||
|
||||
#. name for fin
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnish"
|
||||
|
||||
#. name for fip
|
||||
msgid "Fipa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fipa"
|
||||
|
||||
#. name for fir
|
||||
msgid "Firan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firan"
|
||||
|
||||
#. name for fit
|
||||
msgid "Finnish; Tornedalen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnish; Tornedalen"
|
||||
|
||||
#. name for fiw
|
||||
msgid "Fiwaga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fiwaga"
|
||||
|
||||
#. name for fkv
|
||||
msgid "Finnish; Kven"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnish; Kven"
|
||||
|
||||
#. name for fla
|
||||
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille"
|
||||
|
||||
#. name for flh
|
||||
msgid "Foau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foau"
|
||||
|
||||
#. name for fli
|
||||
msgid "Fali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fali"
|
||||
|
||||
#. name for fll
|
||||
msgid "Fali; North"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fali; North"
|
||||
|
||||
#. name for fln
|
||||
msgid "Flinders Island"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flinders Island"
|
||||
|
||||
#. name for flr
|
||||
msgid "Fuliiru"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fuliiru"
|
||||
|
||||
#. name for fly
|
||||
msgid "Tsotsitaal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tsotsitaal"
|
||||
|
||||
#. name for fmp
|
||||
msgid "Fe'fe'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fe'fe'"
|
||||
|
||||
#. name for fmu
|
||||
msgid "Muria; Far Western"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muria; Far Western"
|
||||
|
||||
#. name for fng
|
||||
msgid "Fanagalo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fanagalo"
|
||||
|
||||
#. name for fni
|
||||
msgid "Fania"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fania"
|
||||
|
||||
#. name for fod
|
||||
msgid "Foodo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foodo"
|
||||
|
||||
#. name for foi
|
||||
msgid "Foi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foi"
|
||||
|
||||
#. name for fom
|
||||
msgid "Foma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foma"
|
||||
|
||||
#. name for fon
|
||||
msgid "Fon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fon"
|
||||
|
||||
#. name for for
|
||||
msgid "Fore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fore"
|
||||
|
||||
#. name for fos
|
||||
msgid "Siraya"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siraya"
|
||||
|
||||
#. name for fpe
|
||||
msgid "Creole English; Fernando Po"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creole English; Fernando Po"
|
||||
|
||||
#. name for fqs
|
||||
msgid "Fas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fas"
|
||||
|
||||
#. name for fra
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French"
|
||||
|
||||
#. name for frc
|
||||
msgid "French; Cajun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French; Cajun"
|
||||
|
||||
#. name for frd
|
||||
msgid "Fordata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fordata"
|
||||
|
||||
#. name for frk
|
||||
msgid "Frankish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frankish"
|
||||
|
||||
#. name for frm
|
||||
msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French; Middle (ca. 1400-1600)"
|
||||
|
||||
#. name for fro
|
||||
msgid "French; Old (842-ca. 1400)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French; Old (842-ca. 1400)"
|
||||
|
||||
#. name for frp
|
||||
msgid "Arpitan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arpitan"
|
||||
|
||||
#. name for frq
|
||||
msgid "Forak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forak"
|
||||
|
||||
#. name for frr
|
||||
msgid "Frisian; Northern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frisian; Northern"
|
||||
|
||||
#. name for frs
|
||||
msgid "Frisian; Eastern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frisian; Eastern"
|
||||
|
||||
#. name for frt
|
||||
msgid "Fortsenal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fortsenal"
|
||||
|
||||
#. name for fry
|
||||
msgid "Frisian; Western"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frisian; Western"
|
||||
|
||||
#. name for fse
|
||||
msgid "Finnish Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finnish Sign Language"
|
||||
|
||||
#. name for fsl
|
||||
msgid "French Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "French Sign Language"
|
||||
|
||||
#. name for fss
|
||||
msgid "Finland-Swedish Sign Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finland-Swedish Sign Language"
|
||||
|
||||
#. name for fub
|
||||
msgid "Fulfulde; Adamawa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Adamawa"
|
||||
|
||||
#. name for fuc
|
||||
msgid "Pulaar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pulaar"
|
||||
|
||||
#. name for fud
|
||||
msgid "Futuna; East"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Futuna; East"
|
||||
|
||||
#. name for fue
|
||||
msgid "Fulfulde; Borgu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Borgu"
|
||||
|
||||
#. name for fuf
|
||||
msgid "Pular"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pular"
|
||||
|
||||
#. name for fuh
|
||||
msgid "Fulfulde; Western Niger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Western Niger"
|
||||
|
||||
#. name for fui
|
||||
msgid "Fulfulde; Bagirmi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Bagirmi"
|
||||
|
||||
#. name for fuj
|
||||
msgid "Ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ko"
|
||||
|
||||
#. name for ful
|
||||
msgid "Fulah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulah"
|
||||
|
||||
#. name for fum
|
||||
msgid "Fum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fum"
|
||||
|
||||
#. name for fun
|
||||
msgid "Fulniô"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulniô"
|
||||
|
||||
#. name for fuq
|
||||
msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Central-Eastern Niger"
|
||||
|
||||
#. name for fur
|
||||
msgid "Friulian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Friulian"
|
||||
|
||||
#. name for fut
|
||||
msgid "Futuna-Aniwa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Futuna-Aniwa"
|
||||
|
||||
#. name for fuu
|
||||
msgid "Furu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Furu"
|
||||
|
||||
#. name for fuv
|
||||
msgid "Fulfulde; Nigerian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fulfulde; Nigerian"
|
||||
|
||||
#. name for fuy
|
||||
msgid "Fuyug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fuyug"
|
||||
|
||||
#. name for fvr
|
||||
msgid "Fur"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fur"
|
||||
|
||||
#. name for fwa
|
||||
msgid "Fwâi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fwâi"
|
||||
|
||||
#. name for fwe
|
||||
msgid "Fwe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fwe"
|
||||
|
||||
#. name for gaa
|
||||
msgid "Ga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ga"
|
||||
|
||||
#. name for gab
|
||||
msgid "Gabri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gabri"
|
||||
|
||||
#. name for gac
|
||||
msgid "Great Andamanese; Mixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Great Andamanese; Mixed"
|
||||
|
||||
#. name for gad
|
||||
msgid "Gaddang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaddang"
|
||||
|
||||
#. name for gae
|
||||
msgid "Guarequena"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guarequena"
|
||||
|
||||
#. name for gaf
|
||||
msgid "Gende"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gende"
|
||||
|
||||
#. name for gag
|
||||
msgid "Gagauz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagauz"
|
||||
|
||||
#. name for gah
|
||||
msgid "Alekano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alekano"
|
||||
|
||||
#. name for gai
|
||||
msgid "Borei"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Borei"
|
||||
|
||||
#. name for gaj
|
||||
msgid "Gadsup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gadsup"
|
||||
|
||||
#. name for gak
|
||||
msgid "Gamkonora"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gamkonora"
|
||||
|
||||
#. name for gal
|
||||
msgid "Galoli"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galoli"
|
||||
|
||||
#. name for gam
|
||||
msgid "Kandawo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kandawo"
|
||||
|
||||
#. name for gan
|
||||
msgid "Chinese; Gan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chinese; Gan"
|
||||
|
||||
#. name for gao
|
||||
msgid "Gants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gants"
|
||||
|
||||
#. name for gap
|
||||
msgid "Gal"
|
||||
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 07:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 17:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aromu <four.troublesome.heads@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14771)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||
@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "%s の主メモリは、読み込み専用です。たいていの場合
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807
|
||||
msgid "Unable to mount the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "デバイスをマウントできません"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:978
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:980
|
||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 07:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan Tayyar BEŞİK <sacrosancttayyar@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-13 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
|
||||
@ -19498,7 +19498,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:140
|
||||
msgid "Control how dates are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarihlerin nasıl gösterieceğini ayarlayın"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:141
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19538,6 +19538,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:174
|
||||
msgid "Control sorting of titles and series in the library display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kitap ve seri adlarının kütüphane gösteriminde nasıl sıralanacağını "
|
||||
"belirleyin"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:175
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19562,6 +19564,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:188
|
||||
msgid "Control formatting of title and series when used in templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şablon kullanılırken kitap ve seri adlarının nasıl formatlanacağını "
|
||||
"belirleyin"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:189
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19774,7 +19778,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:362
|
||||
msgid "Set the maximum number of sort 'levels'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En yüksek sıralama 'düzey'ini ayarlayın"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:363
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19791,6 +19795,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:370
|
||||
msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Görünen alanları sıralarken tarihin kullanılıp kullanılmayacağını belirleyin."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:371
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -19860,7 +19865,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:413
|
||||
msgid "Order of custom column(s) in edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadata düzeltiminde kişisel sütunların sırası"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:414
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user