mirror of
				https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
				synced 2025-11-03 19:17:02 -05:00 
			
		
		
		
	Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									85e7865fa8
								
							
						
					
					
						commit
						557e8a3428
					
				@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 15:00+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:31+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-13 04:48+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:03+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for aaa
 | 
			
		||||
@ -7563,323 +7563,323 @@ msgstr "Fulfulde; Maasina"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fgr
 | 
			
		||||
msgid "Fongoro"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fongoro"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fia
 | 
			
		||||
msgid "Nobiin"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nobiin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fie
 | 
			
		||||
msgid "Fyer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fyer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fij
 | 
			
		||||
msgid "Fijian"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fijian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fil
 | 
			
		||||
msgid "Filipino"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Filipino"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fin
 | 
			
		||||
msgid "Finnish"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Finnish"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fip
 | 
			
		||||
msgid "Fipa"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fipa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fir
 | 
			
		||||
msgid "Firan"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Firan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fit
 | 
			
		||||
msgid "Finnish; Tornedalen"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Finnish; Tornedalen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fiw
 | 
			
		||||
msgid "Fiwaga"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fiwaga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fkv
 | 
			
		||||
msgid "Finnish; Kven"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Finnish; Kven"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fla
 | 
			
		||||
msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for flh
 | 
			
		||||
msgid "Foau"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Foau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fli
 | 
			
		||||
msgid "Fali"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fali"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fll
 | 
			
		||||
msgid "Fali; North"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fali; North"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fln
 | 
			
		||||
msgid "Flinders Island"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Flinders Island"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for flr
 | 
			
		||||
msgid "Fuliiru"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fuliiru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fly
 | 
			
		||||
msgid "Tsotsitaal"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tsotsitaal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fmp
 | 
			
		||||
msgid "Fe'fe'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fe'fe'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fmu
 | 
			
		||||
msgid "Muria; Far Western"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Muria; Far Western"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fng
 | 
			
		||||
msgid "Fanagalo"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fanagalo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fni
 | 
			
		||||
msgid "Fania"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fania"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fod
 | 
			
		||||
msgid "Foodo"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Foodo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for foi
 | 
			
		||||
msgid "Foi"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Foi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fom
 | 
			
		||||
msgid "Foma"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Foma"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fon
 | 
			
		||||
msgid "Fon"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for for
 | 
			
		||||
msgid "Fore"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fore"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fos
 | 
			
		||||
msgid "Siraya"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Siraya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fpe
 | 
			
		||||
msgid "Creole English; Fernando Po"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Creole English; Fernando Po"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fqs
 | 
			
		||||
msgid "Fas"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fra
 | 
			
		||||
msgid "French"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "French"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frc
 | 
			
		||||
msgid "French; Cajun"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "French; Cajun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frd
 | 
			
		||||
msgid "Fordata"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fordata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frk
 | 
			
		||||
msgid "Frankish"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Frankish"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frm
 | 
			
		||||
msgid "French; Middle (ca. 1400-1600)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "French; Middle (ca. 1400-1600)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fro
 | 
			
		||||
msgid "French; Old (842-ca. 1400)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "French; Old (842-ca. 1400)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frp
 | 
			
		||||
msgid "Arpitan"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Arpitan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frq
 | 
			
		||||
msgid "Forak"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Forak"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frr
 | 
			
		||||
msgid "Frisian; Northern"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Frisian; Northern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frs
 | 
			
		||||
msgid "Frisian; Eastern"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Frisian; Eastern"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for frt
 | 
			
		||||
msgid "Fortsenal"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fortsenal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fry
 | 
			
		||||
msgid "Frisian; Western"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Frisian; Western"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fse
 | 
			
		||||
msgid "Finnish Sign Language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Finnish Sign Language"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fsl
 | 
			
		||||
msgid "French Sign Language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "French Sign Language"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fss
 | 
			
		||||
msgid "Finland-Swedish Sign Language"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Finland-Swedish Sign Language"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fub
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Adamawa"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Adamawa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuc
 | 
			
		||||
msgid "Pulaar"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pulaar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fud
 | 
			
		||||
msgid "Futuna; East"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Futuna; East"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fue
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Borgu"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Borgu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuf
 | 
			
		||||
msgid "Pular"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pular"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuh
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Western Niger"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Western Niger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fui
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Bagirmi"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Bagirmi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuj
 | 
			
		||||
msgid "Ko"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ko"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for ful
 | 
			
		||||
msgid "Fulah"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulah"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fum
 | 
			
		||||
msgid "Fum"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fum"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fun
 | 
			
		||||
msgid "Fulniô"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulniô"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuq
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Central-Eastern Niger"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Central-Eastern Niger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fur
 | 
			
		||||
msgid "Friulian"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Friulian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fut
 | 
			
		||||
msgid "Futuna-Aniwa"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Futuna-Aniwa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuu
 | 
			
		||||
msgid "Furu"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Furu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuv
 | 
			
		||||
msgid "Fulfulde; Nigerian"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fulfulde; Nigerian"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fuy
 | 
			
		||||
msgid "Fuyug"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fuyug"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fvr
 | 
			
		||||
msgid "Fur"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fwa
 | 
			
		||||
msgid "Fwâi"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fwâi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for fwe
 | 
			
		||||
msgid "Fwe"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fwe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gaa
 | 
			
		||||
msgid "Ga"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gab
 | 
			
		||||
msgid "Gabri"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gabri"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gac
 | 
			
		||||
msgid "Great Andamanese; Mixed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Great Andamanese; Mixed"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gad
 | 
			
		||||
msgid "Gaddang"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gaddang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gae
 | 
			
		||||
msgid "Guarequena"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Guarequena"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gaf
 | 
			
		||||
msgid "Gende"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gende"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gag
 | 
			
		||||
msgid "Gagauz"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gagauz"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gah
 | 
			
		||||
msgid "Alekano"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Alekano"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gai
 | 
			
		||||
msgid "Borei"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Borei"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gaj
 | 
			
		||||
msgid "Gadsup"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gadsup"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gak
 | 
			
		||||
msgid "Gamkonora"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gamkonora"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gal
 | 
			
		||||
msgid "Galoli"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Galoli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gam
 | 
			
		||||
msgid "Kandawo"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kandawo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gan
 | 
			
		||||
msgid "Chinese; Gan"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Chinese; Gan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gao
 | 
			
		||||
msgid "Gants"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gants"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. name for gap
 | 
			
		||||
msgid "Gal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 07:01+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-06 17:08+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ado Nishimura <Unknown>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:03+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: aromu <four.troublesome.heads@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-11 04:51+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14771)\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:01+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
 | 
			
		||||
msgid "Does absolutely nothing"
 | 
			
		||||
@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "%s の主メモリは、読み込み専用です。たいていの場合
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807
 | 
			
		||||
msgid "Unable to mount the device"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "デバイスをマウントできません"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:978
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:980
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-10 07:01+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:57+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Hasan Tayyar BEŞİK <sacrosancttayyar@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:59+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-13 04:48+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-16 05:02+0000\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Launchpad (build 14781)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
 | 
			
		||||
@ -19498,7 +19498,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:140
 | 
			
		||||
msgid "Control how dates are displayed"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tarihlerin nasıl gösterieceğini ayarlayın"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:141
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -19538,6 +19538,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:174
 | 
			
		||||
msgid "Control sorting of titles and series in the library display"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Kitap ve seri adlarının kütüphane gösteriminde nasıl sıralanacağını "
 | 
			
		||||
"belirleyin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:175
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -19562,6 +19564,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:188
 | 
			
		||||
msgid "Control formatting of title and series when used in templates"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Şablon kullanılırken kitap ve seri adlarının nasıl formatlanacağını "
 | 
			
		||||
"belirleyin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:189
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -19774,7 +19778,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:362
 | 
			
		||||
msgid "Set the maximum number of sort 'levels'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "En yüksek sıralama 'düzey'ini ayarlayın"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:363
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -19791,6 +19795,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:370
 | 
			
		||||
msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Görünen alanları sıralarken tarihin kullanılıp kullanılmayacağını belirleyin."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:371
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@ -19860,7 +19865,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:413
 | 
			
		||||
msgid "Order of custom column(s) in edit metadata"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Metadata düzeltiminde kişisel sütunların sırası"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:414
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user