From 5a29b94071c16abe6352c2ae68c2a620a9462b69 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Translators <>
Date: Fri, 6 May 2011 04:34:51 +0000
Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update.
---
src/calibre/translations/hu.po | 20 ++--
src/calibre/translations/ja.po | 174 ++++++++++++++++++---------------
src/calibre/translations/ro.po | 115 ++++++++++++----------
3 files changed, 168 insertions(+), 141 deletions(-)
diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po
index df4b6f6c5d..768230d70f 100644
--- a/src/calibre/translations/hu.po
+++ b/src/calibre/translations/hu.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-15 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Kovid Goyal \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 06:09+0000\n"
+"Last-Translator: Devilinside \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:928
msgid "Searching"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:934
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Egyéb speciális beállítások"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109
msgid "Kindle books from Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Kindle könyvek az Amazontól"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114
msgid "Kindle books from Amazon.uk"
-msgstr ""
+msgstr "Kindle könyvek az Amazon.uk-től"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers."
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164
msgid "The best ebooks at the best price: free!"
-msgstr ""
+msgstr "A legjobb könyvek a legjobb áron: ingyen!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
@@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:233
msgid "&Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégsem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70
@@ -14330,7 +14330,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189
msgid "E-book Viewer"
-msgstr "E-booik olvasó"
+msgstr "E-book olvasó"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190
msgid "Close dictionary"
diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po
index 82dd85e8aa..da624e3773 100644
--- a/src/calibre/translations/ja.po
+++ b/src/calibre/translations/ja.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:12+0000\n"
-"Last-Translator: Hiroshi Miura \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: Ado Nishimura \n"
"Language-Team: Japanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-02 04:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "不明"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77
msgid "Base"
-msgstr "基礎"
+msgstr "基本"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148
msgid "Customize"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "カスタマイズ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:46
msgid "Cannot configure"
-msgstr "設定できない"
+msgstr "設定できません"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:318
msgid "File type"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "ファイル形式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354
msgid "Metadata reader"
-msgstr "メタデータ読み込み"
+msgstr "書誌情報読み込み"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384
msgid "Metadata writer"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "カタログ・ジェネレータ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523
msgid "User Interface Action"
-msgstr "ユーザインターフェースアクション"
+msgstr "ユーザインターフェース・アクション"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:557
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "calibreがファイルを電子書籍リーダーへ送信する挙動
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1008
msgid "Metadata plugboards"
-msgstr ""
+msgstr "メタデータ変換ルール"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1014
msgid "Change metadata fields before saving/sending"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Amazon.ukからkindle版書籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119
msgid "Ebooks for readers."
-msgstr ""
+msgstr "Ebooks for readers."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124
msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More."
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "電子書店"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144
msgid "entertain, enrich, inspire."
-msgstr ""
+msgstr "entertain, enrich, inspire."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1149
msgid "Read anywhere."
@@ -556,39 +556,39 @@ msgstr "どこでも読める"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1154
msgid "The first producer of free ebooks."
-msgstr ""
+msgstr "The first producer of free ebooks."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1159
msgid "eReading: anytime. anyplace."
-msgstr ""
+msgstr "eReading: anytime. anyplace."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164
msgid "The best ebooks at the best price: free!"
-msgstr ""
+msgstr "The best ebooks at the best price: free!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169
msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care"
-msgstr ""
+msgstr "Ebooks handcrafted with the utmost care"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1174
msgid "One web page for every book."
-msgstr ""
+msgstr "One web page for every book."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1179
msgid "Your ebook. Your way."
-msgstr ""
+msgstr "Your ebook. Your way."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184
msgid "Feel every word"
-msgstr ""
+msgstr "Feel every word"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189
msgid "Foyles of London, online"
-msgstr ""
+msgstr "Foyles of London, online"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194
msgid "Kindle eBooks"
-msgstr ""
+msgstr "Kindle eBooks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102
msgid "Conversion Input"
@@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "iPadや同種の解像度(768x1024)を想定する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438
msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images"
-msgstr ""
+msgstr "一般的なタブレット用。イメージのリサイズをしません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446
msgid ""
"Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution "
"of 600x1280"
-msgstr ""
+msgstr "サムソンGalaxy Tabやその他の600x1280解像度のデバイス。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472
msgid "This profile is intended for the Kobo Reader."
@@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "SONY PRS-300用のプロファイルです。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503
msgid "Suitable for use with any e-ink device"
-msgstr ""
+msgstr "e-inkを使ったデバイス(汎用)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
-msgstr ""
+msgstr "e-inkを使った大きな画面のデバイス(汎用)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "このプロファイル設定は、バーンズアンドノーブルの
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724
msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook."
-msgstr ""
+msgstr "Sanda Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32
msgid "Installed plugins"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "名付けたプラグインを無効にする"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152
msgid "Debug log"
-msgstr ""
+msgstr "デバッグ・ログ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13
msgid "Communicate with Android phones."
@@ -846,14 +846,22 @@ msgid ""
"iTunes menu item.
Enabling the Apple driver for direct connection "
"to iDevices is an unsupported advanced user mode.
"
msgstr ""
+"Apple iDevice が接続されたときにcalibreに自動認識させないためには、Apple "
+"ドライバーを無効化をクリックしてください。
その場合iDevice に転送する時には、Apple "
+"ドライバーを無効化をクリックして、Calibre + "
+"iDevices FAQの 'Connect to "
+"iTunes'の項で推奨されているように、メニューのConnect/Share|Connect to "
+"iTunesを使ってください。
アドバンストモードではAppleドライバーを使用したiDevicesへの直接接続はサポートされていま"
+"せん。
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65
msgid "Disable Apple driver"
-msgstr ""
+msgstr "Apple ドライバーを無効化"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69
msgid "Enable Apple driver"
-msgstr ""
+msgstr "Apple ドライバーを有効化"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117
msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks"
@@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "iTunes/iBooksのカテゴリーをシリーズとして使う"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118
msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category"
-msgstr ""
+msgstr "iTunesのジャンル / iBooksのカテゴリーをシリーズ名として使う"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120
msgid "Cache covers from iTunes/iBooks"
@@ -869,11 +877,11 @@ msgstr "iTunes/iBooksから表紙を保存"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122
msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks"
-msgstr ""
+msgstr "iTunes/iBooksからの表紙を使用する(キャッシュもされる)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178
msgid "Apple device"
-msgstr ""
+msgstr "Appleデバイス"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:180
msgid "Communicate with iTunes/iBooks."
@@ -881,13 +889,15 @@ msgstr "iTunes/iBooksと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:192
msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..."
-msgstr ""
+msgstr "Appleの機器が見つかりました。iTunes を起動しています。しばらくお待ちください..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:194
msgid ""
"Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to "
"desktop, then add to calibre's Library window."
msgstr ""
+"iDeviceから直接EBookをコピーできません。iTunesのライブラリから一度デスクトップへドラッグしてからcalibreのライブラリ・ウインドウに"
+"追加してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:355
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:358
@@ -918,13 +928,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"iTunesデータベースにみつからない書籍があります。\n"
"iBooksアプリを使って削除してください。\n"
-"'詳細を見る'をクリックするとリストを表示します。"
+"'詳細を表示'をクリックするとリストを表示します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1016
msgid ""
"Some cover art could not be converted.\n"
"Click 'Show Details' for a list."
msgstr ""
+"いくつかの表紙が変換できませんでした。\n"
+"'詳細を表示' をクリックするとリストを表示します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2666
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:100
@@ -956,26 +968,26 @@ msgstr "iTunesと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24
msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader."
-msgstr ""
+msgstr "Sanda Bambook eBookリーダーと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25
msgid "Li Fanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Li Fanxi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42
msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスIPアドレス(再起動が必要)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47
msgid ""
"Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to "
"disk and add the file to library from disk."
-msgstr ""
+msgstr "Bambookから直接ライブラリにEBookを追加できません。一度ディスクにEBookをセーブしてからライブラリに追加してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67
msgid ""
"Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first."
-msgstr ""
+msgstr "Bambookに接続できませんでした。Bambook libraryを先にインストールしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75
msgid ""
@@ -983,10 +995,12 @@ msgid ""
"If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of "
"Bambook has been correctly configured."
msgstr ""
+"Bambookに接続できませんでした。\n"
+"もしWi-Fiで接続しているのなら、BambookのIPアドレスが設定されているか確認してください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112
msgid "Bambook"
-msgstr ""
+msgstr "Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234
@@ -1047,7 +1061,7 @@ msgstr "デバイスにメタデータを送信しています..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129
msgid "Bambook SDK has not been installed."
-msgstr ""
+msgstr "Bambook SDKがインストールされていません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17
msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader."
@@ -1086,11 +1100,11 @@ msgstr "PocketBook 301 と通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233
msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader."
-msgstr ""
+msgstr "PocketBook 602/603/902/903リーダーと通信する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253
msgid "Communicate with the PocketBook 701"
-msgstr ""
+msgstr "PocketBook 701と通信する"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17
msgid "Entourage Edge"
@@ -1196,11 +1210,11 @@ msgstr "JetBookミニリーダーと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28
msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s"
-msgstr ""
+msgstr "正しいMOBIファイルではありません。%sです。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44
msgid "Could not generate page mapping."
-msgstr ""
+msgstr "ページのマッピングができません。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
@@ -1212,7 +1226,7 @@ msgstr "Kindle 2/3電子ブックリーダーと通信"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180
msgid "Send page number information when sending books"
-msgstr ""
+msgstr "Book転送時にページ番号情報を送る。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182
msgid ""
@@ -1221,10 +1235,12 @@ msgid ""
"the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do "
"not correspond to any paper book."
msgstr ""
+"Kindle3以降のヴァージョンではMOBIファイルでページ番号情報を使用できます。このオプションを有効にするとcalibreはKindleとUSBで接続"
+"されたときに、情報を計算してMOBIファイルと一緒にアップロードします。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187
msgid "Use slower but more accurate page number generation"
-msgstr ""
+msgstr "遅いが正確なページ番号生成"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189
msgid ""
@@ -1233,6 +1249,8 @@ msgid ""
"book. However, this method is slower and will slow down sending files to the "
"Kindle."
msgstr ""
+"ページ番号を生成するには2つの方法があります。このオプションを使うと、印刷された本に近い、より正確なページ番号を生成できますが、この方法は遅く、Kindl"
+"eに送信する時間がかかります。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
@@ -1265,11 +1283,11 @@ msgstr "Palm Pre と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39
msgid "Communicate with the Bq Avant"
-msgstr ""
+msgstr "Booq Avant と通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60
msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Sweex/Kogan/Q600/Winkと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108
@@ -1290,19 +1308,19 @@ msgstr "Acer Lumireadと通信しています"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199
msgid "Communicate with the Aluratek Color"
-msgstr ""
+msgstr "Aluratek Colorと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219
msgid "Communicate with the Trekstor"
-msgstr ""
+msgstr "Trekstorと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239
msgid "Communicate with the EEE Reader"
-msgstr ""
+msgstr "EEE Readerと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259
msgid "Communicate with the Nextbook Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Nextbook Readerと通信します。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet."
@@ -4333,7 +4351,7 @@ msgstr "失敗"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:317
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
-msgstr ""
+msgstr "データーベースの整合性チェックに失敗しました。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:322
msgid "No problems found"
@@ -4458,7 +4476,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:67
msgid ""
"Failed to delete some books, click the Show Details button for details."
-msgstr ""
+msgstr "いくつかのEBookの削除ができませんでした。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:73
msgid "Del"
@@ -7375,7 +7393,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:124
msgid "Unknown formats"
-msgstr ""
+msgstr "不明なフォーマット"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:125
msgid ""
@@ -9122,7 +9140,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:196
msgid "%s news sources"
-msgstr ""
+msgstr "%s ニュース・ソース"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:311
msgid "Need username and password"
@@ -9130,7 +9148,7 @@ msgstr "ユーザ名とパスワードが必要"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:312
msgid "You must provide a username and/or password to use this news source."
-msgstr ""
+msgstr "このニュースにはユーザー名(とパスワード)が必要です。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:346
msgid "Account"
@@ -9290,7 +9308,7 @@ msgstr " 日経過したニュースを削除"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226
msgid "Download all scheduled news sources at once"
-msgstr ""
+msgstr "スケジュールしたニュースをすべてダウンロード"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
msgid "Download &all scheduled"
@@ -10250,7 +10268,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:251
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "寄付"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361
msgid "Y"
@@ -11545,7 +11563,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210
msgid "Main Interface"
-msgstr ""
+msgstr "メイン画面"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211
msgid "Select displayed metadata"
@@ -12420,7 +12438,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:166
msgid "Template functions"
-msgstr ""
+msgstr "テンプレート関数"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:135
msgid "You cannot delete a built-in function"
@@ -15507,11 +15525,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:101
msgid "unknown id "
-msgstr ""
+msgstr "不明なID "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:107
msgid "unknown function {0}"
-msgstr ""
+msgstr "不明な関数 {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:126
msgid "missing closing parenthesis"
@@ -15531,7 +15549,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:296
msgid "%s: unknown function"
-msgstr ""
+msgstr "%s: 不明な関数"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:343
msgid "No such variable "
@@ -15861,7 +15879,7 @@ msgstr "英語(キプロス)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
msgid "English (Czechoslovakia)"
-msgstr ""
+msgstr "英語(チェコスロバキア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Pakistan)"
@@ -15869,11 +15887,11 @@ msgstr "英語(パキスタン)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "English (Croatia)"
-msgstr ""
+msgstr "英語(クロアチア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "English (Indonesia)"
-msgstr ""
+msgstr "英語(インドネシア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "English (Israel)"
@@ -15901,43 +15919,43 @@ msgstr "スペイン語(パラグアイ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117
msgid "Spanish (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (ウルグアイ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118
msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語(アルゼンチン)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119
msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (メキシコ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120
msgid "Spanish (Cuba)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (キューバ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121
msgid "Spanish (Chile)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (チリ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122
msgid "Spanish (Ecuador)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (エクアドル)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123
msgid "Spanish (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (ホンジュラス)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124
msgid "Spanish (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (ベネズエラ)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125
msgid "Spanish (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (ボリビア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126
msgid "Spanish (Nicaragua)"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語 (ニカラグア)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127
msgid "German (AT)"
@@ -16019,7 +16037,7 @@ msgstr "電子メール配送の制御"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:120
msgid "Unknown section"
-msgstr ""
+msgstr "不明なセクション"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142
msgid "Unknown feed"
diff --git a/src/calibre/translations/ro.po b/src/calibre/translations/ro.po
index 9da4bc1a1a..80fad10342 100644
--- a/src/calibre/translations/ro.po
+++ b/src/calibre/translations/ro.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Anca Stratulat \n"
"Language-Team: Romanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-05 04:38+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Descarcă %s din %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:153
msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text"
-msgstr ""
+msgstr "Converteşte comentariile descărcate de la %s în text simplu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160
@@ -3418,6 +3418,9 @@ msgid ""
"Downloads series information from ww2.kdl.org. This website cannot handle "
"large numbers of queries, so the plugin is disabled by default."
msgstr ""
+"Descarcă informaţiile seriilor de pe ww2.kdl.org. Acest site web nu poate "
+"manipula un număr mare de întrebări, astfel încât plugin-ul este dezactivat "
+"în mod implicit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25
msgid "Downloads metadata from Fictionwise"
@@ -3447,7 +3450,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333
msgid "Failed to get all details for an entry"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-au putut obţine toate detaliile pentru o înregistrare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354
msgid ""
@@ -3469,32 +3472,32 @@ msgstr "Titlul cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:363
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:364
msgid "Book author(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Autor(ii) cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:364
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:365
msgid "Book publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editorul cărţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:365
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:367
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvinte cheie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373
msgid "Maximum number of results to fetch"
-msgstr ""
+msgstr "Numărul maxim de rezultate preluate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375
msgid "Be more verbose about errors"
-msgstr ""
+msgstr "Mai multe detalii despre erori"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:383
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:390
msgid "No result found for this search!"
-msgstr ""
+msgstr "Niciun rezultat găsit pentru aceasta cautare!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107
msgid ""
@@ -3516,15 +3519,15 @@ msgstr "ID-ul ISBN a cărţii pentru care doriţi metadatele."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120
msgid "The author whose book to search for."
-msgstr ""
+msgstr "Autorul a cărui carte o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122
msgid "The title of the book to search for."
-msgstr ""
+msgstr "Titlul cărţii pe care o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124
msgid "The publisher of the book to search for."
-msgstr ""
+msgstr "Editura cărţii pe care o căutaţi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:64
msgid ""
@@ -3541,22 +3544,22 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Nicebook franceză"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:42
msgid "Downloads covers from french Nicebooks"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcă coperţi de pe Nicebooks francez"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:320
msgid "Nicebooks timed out. Try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Nicebooks expirat. Încercaţi din nou mai târziu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:243
msgid "Nicebooks encountered an error."
-msgstr ""
+msgstr "Nicebooks a întâlnit o eroare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323
msgid "ISBN: %s not found."
-msgstr ""
+msgstr "SBN: %s nu a fost găsit."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324
msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher"
@@ -3576,11 +3579,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:366
msgid "Book ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "Carte ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:369
msgid "Covers: 1-Check/ 2-Download"
-msgstr ""
+msgstr "Coperţi: 1-Verifică/ 2-Descarcă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:371
msgid "Covers files path"
@@ -3588,11 +3591,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:396
msgid "No cover found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a găsit nici o copertă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:398
msgid "A cover was found for this book"
-msgstr ""
+msgstr "A fost găsită o copertă pentru acestă carte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:407
msgid "Cover saved to file "
@@ -3602,7 +3605,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33
msgid "Cover"
-msgstr ""
+msgstr "Copertă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:283
msgid "Downloads metadata from Amazon"
@@ -3610,23 +3613,23 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Amazon"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:293
msgid "US"
-msgstr ""
+msgstr "Engleză US"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:294
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Franceză"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:295
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Germania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:296
msgid "UK"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:390
msgid "Amazon timed out. Try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Amazon a expirat. Încercaţi din nou mai târziu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:156
msgid "Metadata source"
@@ -3634,13 +3637,15 @@ msgstr "Sursa de metadate"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37
msgid "IsbnDB key:"
-msgstr ""
+msgstr "Cheia IsbnDB:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38
msgid ""
"To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and "
"get an access key."
msgstr ""
+"Pentru a utiliza isbndb.com trebuie să vă înscrieţi pentru un cont gratuit "
+"isbndb.com şi să obţineţi o cheie de acces."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42
msgid ""
@@ -3651,7 +3656,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15
msgid "Downloads covers from The Open Library"
-msgstr ""
+msgstr "Descarcă coperţi de pe The Open Library"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33
msgid "Downloads metadata from Overdrive's Content Reserve"
@@ -3679,16 +3684,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22
msgid "Modify images to meet Palm device size limitations."
msgstr ""
+"Modifică imagini pentru a corespunde limitării dimensiunii dispozitivului "
+"Palm."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26
msgid "When present, use author sort field as author."
-msgstr ""
+msgstr "Când prezent, utilizează câmpul sortarii după autor, ca autor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30
msgid ""
"Don't add Table of Contents to end of book. Useful if the book has its own "
"table of contents."
msgstr ""
+"Nu adăugaţi Cuprins la sfârşitul cărţii. Util în cazul în care cartea are "
+"propriul său cuprins."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:56
@@ -3712,62 +3721,62 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:113
msgid "All articles"
-msgstr ""
+msgstr "Toate articolele"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:272
msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed."
-msgstr ""
+msgstr "Aceasta este o carte Amazon Topaz. Nu poate fi procesată."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1494
msgid "Title Page"
-msgstr ""
+msgstr "Copertă interioară"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1495
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:199
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Cuprins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1496
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Index"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1497
msgid "Glossary"
-msgstr ""
+msgstr "Glosar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1498
msgid "Acknowledgements"
-msgstr ""
+msgstr "Mulţumiri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliografie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1500
msgid "Colophon"
-msgstr ""
+msgstr "Casetă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1501
msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Drepturi de autor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1502
msgid "Dedication"
-msgstr ""
+msgstr "Dedicație"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1503
msgid "Epigraph"
-msgstr ""
+msgstr "Epigraf"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1504
msgid "Foreword"
-msgstr ""
+msgstr "Înainte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1505
msgid "List of Illustrations"
-msgstr ""
+msgstr "Listă cu ilustraţii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506
msgid "List of Tables"
@@ -3775,26 +3784,26 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1507
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Observații"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1508
msgid "Preface"
-msgstr ""
+msgstr "Prefaţă"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1509
msgid "Main Text"
-msgstr ""
+msgstr "Textul principal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/iterator.py:41
msgid "%s format books are not supported"
-msgstr ""
+msgstr "%s formatul cărţilor nu este acceptat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:176
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:742
msgid "Book %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Carte %s din %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:54
msgid "HTML TOC generation options."
@@ -3806,7 +3815,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Apreciere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/split.py:34
msgid ""
@@ -3828,11 +3837,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Note de subsol"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:139
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bară laterală"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23
msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:"
@@ -3864,7 +3873,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30
msgid "Use the new PDF conversion engine."
-msgstr ""
+msgstr "Foloseşte noul motor de converţie PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31
msgid ""