From 5a29b94071c16abe6352c2ae68c2a620a9462b69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Fri, 6 May 2011 04:34:51 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/hu.po | 20 ++-- src/calibre/translations/ja.po | 174 ++++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/ro.po | 115 ++++++++++++---------- 3 files changed, 168 insertions(+), 141 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index df4b6f6c5d..768230d70f 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 06:09+0000\n" +"Last-Translator: Devilinside \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-01 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:928 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Keresés" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:934 msgid "Customize the way searching for books works in calibre" @@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Egyéb speciális beállítások" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109 msgid "Kindle books from Amazon" -msgstr "" +msgstr "Kindle könyvek az Amazontól" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1114 msgid "Kindle books from Amazon.uk" -msgstr "" +msgstr "Kindle könyvek az Amazon.uk-től" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 msgid "Ebooks for readers." @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164 msgid "The best ebooks at the best price: free!" -msgstr "" +msgstr "A legjobb könyvek a legjobb áron: ingyen!" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169 msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care" @@ -8253,7 +8253,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:233 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "Mégsem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:70 @@ -14330,7 +14330,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 msgid "E-book Viewer" -msgstr "E-booik olvasó" +msgstr "E-book olvasó" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 msgid "Close dictionary" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index 82dd85e8aa..da624e3773 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 10:12+0000\n" -"Last-Translator: Hiroshi Miura \n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 14:08+0000\n" +"Last-Translator: Ado Nishimura \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-02 04:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "不明" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:77 msgid "Base" -msgstr "基礎" +msgstr "基本" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148 msgid "Customize" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "カスタマイズ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:46 msgid "Cannot configure" -msgstr "設定できない" +msgstr "設定できません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:318 msgid "File type" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "ファイル形式" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:354 msgid "Metadata reader" -msgstr "メタデータ読み込み" +msgstr "書誌情報読み込み" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:384 msgid "Metadata writer" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "カタログ・ジェネレータ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523 msgid "User Interface Action" -msgstr "ユーザインターフェースアクション" +msgstr "ユーザインターフェース・アクション" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:557 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:18 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "calibreがファイルを電子書籍リーダーへ送信する挙動 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1008 msgid "Metadata plugboards" -msgstr "" +msgstr "メタデータ変換ルール" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1014 msgid "Change metadata fields before saving/sending" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Amazon.ukからkindle版書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1119 msgid "Ebooks for readers." -msgstr "" +msgstr "Ebooks for readers." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1124 msgid "Books, Textbooks, eBooks, Toys, Games and More." @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "電子書店" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1144 msgid "entertain, enrich, inspire." -msgstr "" +msgstr "entertain, enrich, inspire." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1149 msgid "Read anywhere." @@ -556,39 +556,39 @@ msgstr "どこでも読める" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1154 msgid "The first producer of free ebooks." -msgstr "" +msgstr "The first producer of free ebooks." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1159 msgid "eReading: anytime. anyplace." -msgstr "" +msgstr "eReading: anytime. anyplace." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1164 msgid "The best ebooks at the best price: free!" -msgstr "" +msgstr "The best ebooks at the best price: free!" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1169 msgid "Ebooks handcrafted with the utmost care" -msgstr "" +msgstr "Ebooks handcrafted with the utmost care" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1174 msgid "One web page for every book." -msgstr "" +msgstr "One web page for every book." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1179 msgid "Your ebook. Your way." -msgstr "" +msgstr "Your ebook. Your way." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1184 msgid "Feel every word" -msgstr "" +msgstr "Feel every word" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1189 msgid "Foyles of London, online" -msgstr "" +msgstr "Foyles of London, online" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1194 msgid "Kindle eBooks" -msgstr "" +msgstr "Kindle eBooks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:102 msgid "Conversion Input" @@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "iPadや同種の解像度(768x1024)を想定する" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:438 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" -msgstr "" +msgstr "一般的なタブレット用。イメージのリサイズをしません。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:446 msgid "" "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "of 600x1280" -msgstr "" +msgstr "サムソンGalaxy Tabやその他の600x1280解像度のデバイス。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:472 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "SONY PRS-300用のプロファイルです。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:503 msgid "Suitable for use with any e-ink device" -msgstr "" +msgstr "e-inkを使ったデバイス(汎用)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:510 msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device" -msgstr "" +msgstr "e-inkを使った大きな画面のデバイス(汎用)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:519 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "このプロファイル設定は、バーンズアンドノーブルの #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:724 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." -msgstr "" +msgstr "Sanda Bambook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 msgid "Installed plugins" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "名付けたプラグインを無効にする" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:152 msgid "Debug log" -msgstr "" +msgstr "デバッグ・ログ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13 msgid "Communicate with Android phones." @@ -846,14 +846,22 @@ msgid "" "iTunes menu item.

Enabling the Apple driver for direct connection " "to iDevices is an unsupported advanced user mode.

" msgstr "" +"

Apple iDevice が接続されたときにcalibreに自動認識させないためには、Apple " +"ドライバーを無効化をクリックしてください。

その場合iDevice に転送する時には、Apple " +"ドライバーを無効化をクリックして、Calibre + " +"iDevices FAQの 'Connect to " +"iTunes'の項で推奨されているように、メニューのConnect/Share|Connect to " +"iTunesを使ってください。

アドバンストモードではAppleドライバーを使用したiDevicesへの直接接続はサポートされていま" +"せん。

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:65 msgid "Disable Apple driver" -msgstr "" +msgstr "Apple ドライバーを無効化" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:69 msgid "Enable Apple driver" -msgstr "" +msgstr "Apple ドライバーを有効化" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:117 msgid "Use Series as Category in iTunes/iBooks" @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "iTunes/iBooksのカテゴリーをシリーズとして使う" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:118 msgid "Enable to use the series name as the iTunes Genre, iBooks Category" -msgstr "" +msgstr "iTunesのジャンル / iBooksのカテゴリーをシリーズ名として使う" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:120 msgid "Cache covers from iTunes/iBooks" @@ -869,11 +877,11 @@ msgstr "iTunes/iBooksから表紙を保存" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122 msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks" -msgstr "" +msgstr "iTunes/iBooksからの表紙を使用する(キャッシュもされる)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:178 msgid "Apple device" -msgstr "" +msgstr "Appleデバイス" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:180 msgid "Communicate with iTunes/iBooks." @@ -881,13 +889,15 @@ msgstr "iTunes/iBooksと通信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:192 msgid "Apple device detected, launching iTunes, please wait ..." -msgstr "" +msgstr "Appleの機器が見つかりました。iTunes を起動しています。しばらくお待ちください..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:194 msgid "" "Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to " "desktop, then add to calibre's Library window." msgstr "" +"iDeviceから直接EBookをコピーできません。iTunesのライブラリから一度デスクトップへドラッグしてからcalibreのライブラリ・ウインドウに" +"追加してください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:358 @@ -918,13 +928,15 @@ msgid "" msgstr "" "iTunesデータベースにみつからない書籍があります。\n" "iBooksアプリを使って削除してください。\n" -"'詳細を見る'をクリックするとリストを表示します。" +"'詳細を表示'をクリックするとリストを表示します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:1016 msgid "" "Some cover art could not be converted.\n" "Click 'Show Details' for a list." msgstr "" +"いくつかの表紙が変換できませんでした。\n" +"'詳細を表示' をクリックするとリストを表示します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2666 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:100 @@ -956,26 +968,26 @@ msgstr "iTunesと通信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24 msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Sanda Bambook eBookリーダーと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:25 msgid "Li Fanxi" -msgstr "" +msgstr "Li Fanxi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:42 msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)" -msgstr "" +msgstr "デバイスIPアドレス(再起動が必要)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:47 msgid "" "Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to " "disk and add the file to library from disk." -msgstr "" +msgstr "Bambookから直接ライブラリにEBookを追加できません。一度ディスクにEBookをセーブしてからライブラリに追加してください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:67 msgid "" "Unable to connect to Bambook, you need to install Bambook library first." -msgstr "" +msgstr "Bambookに接続できませんでした。Bambook libraryを先にインストールしてください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:75 msgid "" @@ -983,10 +995,12 @@ msgid "" "If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of " "Bambook has been correctly configured." msgstr "" +"Bambookに接続できませんでした。\n" +"もしWi-Fiで接続しているのなら、BambookのIPアドレスが設定されているか確認してください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:112 msgid "Bambook" -msgstr "" +msgstr "Bambook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:234 @@ -1047,7 +1061,7 @@ msgstr "デバイスにメタデータを送信しています..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:129 msgid "Bambook SDK has not been installed." -msgstr "" +msgstr "Bambook SDKがインストールされていません。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." @@ -1086,11 +1100,11 @@ msgstr "PocketBook 301 と通信しています" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." -msgstr "" +msgstr "PocketBook 602/603/902/903リーダーと通信する" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:253 msgid "Communicate with the PocketBook 701" -msgstr "" +msgstr "PocketBook 701と通信する" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" @@ -1196,11 +1210,11 @@ msgstr "JetBookミニリーダーと通信しています" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28 msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s" -msgstr "" +msgstr "正しいMOBIファイルではありません。%sです。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44 msgid "Could not generate page mapping." -msgstr "" +msgstr "ページのマッピングができません。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44 msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." @@ -1212,7 +1226,7 @@ msgstr "Kindle 2/3電子ブックリーダーと通信" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180 msgid "Send page number information when sending books" -msgstr "" +msgstr "Book転送時にページ番号情報を送る。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182 msgid "" @@ -1221,10 +1235,12 @@ msgid "" "the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do " "not correspond to any paper book." msgstr "" +"Kindle3以降のヴァージョンではMOBIファイルでページ番号情報を使用できます。このオプションを有効にするとcalibreはKindleとUSBで接続" +"されたときに、情報を計算してMOBIファイルと一緒にアップロードします。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187 msgid "Use slower but more accurate page number generation" -msgstr "" +msgstr "遅いが正確なページ番号生成" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189 msgid "" @@ -1233,6 +1249,8 @@ msgid "" "book. However, this method is slower and will slow down sending files to the " "Kindle." msgstr "" +"ページ番号を生成するには2つの方法があります。このオプションを使うと、印刷された本に近い、より正確なページ番号を生成できますが、この方法は遅く、Kindl" +"eに送信する時間がかかります。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." @@ -1265,11 +1283,11 @@ msgstr "Palm Pre と通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:39 msgid "Communicate with the Bq Avant" -msgstr "" +msgstr "Booq Avant と通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:60 msgid "Communicate with the Sweex/Kogan/Q600/Wink" -msgstr "" +msgstr "Sweex/Kogan/Q600/Winkと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:108 @@ -1290,19 +1308,19 @@ msgstr "Acer Lumireadと通信しています" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:199 msgid "Communicate with the Aluratek Color" -msgstr "" +msgstr "Aluratek Colorと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:219 msgid "Communicate with the Trekstor" -msgstr "" +msgstr "Trekstorと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:239 msgid "Communicate with the EEE Reader" -msgstr "" +msgstr "EEE Readerと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:259 msgid "Communicate with the Nextbook Reader" -msgstr "" +msgstr "Nextbook Readerと通信します。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." @@ -4333,7 +4351,7 @@ msgstr "失敗" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:317 msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." -msgstr "" +msgstr "データーベースの整合性チェックに失敗しました。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:322 msgid "No problems found" @@ -4458,7 +4476,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:67 msgid "" "Failed to delete some books, click the Show Details button for details." -msgstr "" +msgstr "いくつかのEBookの削除ができませんでした。詳しくは'詳細を表示'をクリックしてください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:73 msgid "Del" @@ -7375,7 +7393,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:124 msgid "Unknown formats" -msgstr "" +msgstr "不明なフォーマット" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:125 msgid "" @@ -9122,7 +9140,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:196 msgid "%s news sources" -msgstr "" +msgstr "%s ニュース・ソース" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:311 msgid "Need username and password" @@ -9130,7 +9148,7 @@ msgstr "ユーザ名とパスワードが必要" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:312 msgid "You must provide a username and/or password to use this news source." -msgstr "" +msgstr "このニュースにはユーザー名(とパスワード)が必要です。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:346 msgid "Account" @@ -9290,7 +9308,7 @@ msgstr " 日経過したニュースを削除" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:226 msgid "Download all scheduled news sources at once" -msgstr "" +msgstr "スケジュールしたニュースをすべてダウンロード" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227 msgid "Download &all scheduled" @@ -10250,7 +10268,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:251 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "寄付" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:361 msgid "Y" @@ -11545,7 +11563,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:210 msgid "Main Interface" -msgstr "" +msgstr "メイン画面" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:211 msgid "Select displayed metadata" @@ -12420,7 +12438,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:166 msgid "Template functions" -msgstr "" +msgstr "テンプレート関数" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:135 msgid "You cannot delete a built-in function" @@ -15507,11 +15525,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:101 msgid "unknown id " -msgstr "" +msgstr "不明なID " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:107 msgid "unknown function {0}" -msgstr "" +msgstr "不明な関数 {0}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:126 msgid "missing closing parenthesis" @@ -15531,7 +15549,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:296 msgid "%s: unknown function" -msgstr "" +msgstr "%s: 不明な関数" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:343 msgid "No such variable " @@ -15861,7 +15879,7 @@ msgstr "英語(キプロス)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 msgid "English (Czechoslovakia)" -msgstr "" +msgstr "英語(チェコスロバキア)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 msgid "English (Pakistan)" @@ -15869,11 +15887,11 @@ msgstr "英語(パキスタン)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 msgid "English (Croatia)" -msgstr "" +msgstr "英語(クロアチア)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 msgid "English (Indonesia)" -msgstr "" +msgstr "英語(インドネシア)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 msgid "English (Israel)" @@ -15901,43 +15919,43 @@ msgstr "スペイン語(パラグアイ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117 msgid "Spanish (Uruguay)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (ウルグアイ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:118 msgid "Spanish (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語(アルゼンチン)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:119 msgid "Spanish (Mexico)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (メキシコ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:120 msgid "Spanish (Cuba)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (キューバ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 msgid "Spanish (Chile)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (チリ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 msgid "Spanish (Ecuador)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (エクアドル)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:123 msgid "Spanish (Honduras)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (ホンジュラス)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:124 msgid "Spanish (Venezuela)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (ベネズエラ)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:125 msgid "Spanish (Bolivia)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (ボリビア)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:126 msgid "Spanish (Nicaragua)" -msgstr "" +msgstr "スペイン語 (ニカラグア)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:127 msgid "German (AT)" @@ -16019,7 +16037,7 @@ msgstr "電子メール配送の制御" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:120 msgid "Unknown section" -msgstr "" +msgstr "不明なセクション" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:142 msgid "Unknown feed" diff --git a/src/calibre/translations/ro.po b/src/calibre/translations/ro.po index 9da4bc1a1a..80fad10342 100644 --- a/src/calibre/translations/ro.po +++ b/src/calibre/translations/ro.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-30 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-04 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anca Stratulat \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-05 04:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-06 04:34+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgstr "Descarcă %s din %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:153 msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" -msgstr "" +msgstr "Converteşte comentariile descărcate de la %s în text simplu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160 @@ -3418,6 +3418,9 @@ msgid "" "Downloads series information from ww2.kdl.org. This website cannot handle " "large numbers of queries, so the plugin is disabled by default." msgstr "" +"Descarcă informaţiile seriilor de pe ww2.kdl.org. Acest site web nu poate " +"manipula un număr mare de întrebări, astfel încât plugin-ul este dezactivat " +"în mod implicit." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:25 msgid "Downloads metadata from Fictionwise" @@ -3447,7 +3450,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333 msgid "Failed to get all details for an entry" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au putut obţine toate detaliile pentru o înregistrare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:354 msgid "" @@ -3469,32 +3472,32 @@ msgstr "Titlul cărţii" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:364 msgid "Book author(s)" -msgstr "" +msgstr "Autor(ii) cărţii" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:365 msgid "Book publisher" -msgstr "" +msgstr "Editorul cărţii" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:367 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Cuvinte cheie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:367 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:373 msgid "Maximum number of results to fetch" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de rezultate preluate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:375 msgid "Be more verbose about errors" -msgstr "" +msgstr "Mai multe detalii despre erori" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:383 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:390 msgid "No result found for this search!" -msgstr "" +msgstr "Niciun rezultat găsit pentru aceasta cautare!" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107 msgid "" @@ -3516,15 +3519,15 @@ msgstr "ID-ul ISBN a cărţii pentru care doriţi metadatele." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 msgid "The author whose book to search for." -msgstr "" +msgstr "Autorul a cărui carte o căutaţi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 msgid "The title of the book to search for." -msgstr "" +msgstr "Titlul cărţii pe care o căutaţi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 msgid "The publisher of the book to search for." -msgstr "" +msgstr "Editura cărţii pe care o căutaţi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:64 msgid "" @@ -3541,22 +3544,22 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Nicebook franceză" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:42 msgid "Downloads covers from french Nicebooks" -msgstr "" +msgstr "Descărcă coperţi de pe Nicebooks francez" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:320 msgid "Nicebooks timed out. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Nicebooks expirat. Încercaţi din nou mai târziu." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:243 msgid "Nicebooks encountered an error." -msgstr "" +msgstr "Nicebooks a întâlnit o eroare." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323 msgid "ISBN: %s not found." -msgstr "" +msgstr "SBN: %s nu a fost găsit." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324 msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" @@ -3576,11 +3579,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:366 msgid "Book ISBN" -msgstr "" +msgstr "Carte ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:369 msgid "Covers: 1-Check/ 2-Download" -msgstr "" +msgstr "Coperţi: 1-Verifică/ 2-Descarcă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:371 msgid "Covers files path" @@ -3588,11 +3591,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:396 msgid "No cover found!" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a găsit nici o copertă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:398 msgid "A cover was found for this book" -msgstr "" +msgstr "A fost găsită o copertă pentru acestă carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:407 msgid "Cover saved to file " @@ -3602,7 +3605,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1493 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:33 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "Copertă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:283 msgid "Downloads metadata from Amazon" @@ -3610,23 +3613,23 @@ msgstr "Descărcaţi metadate de pe Amazon" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:293 msgid "US" -msgstr "" +msgstr "Engleză US" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:294 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Franceză" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:295 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Germania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:296 msgid "UK" -msgstr "" +msgstr "MB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:390 msgid "Amazon timed out. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Amazon a expirat. Încercaţi din nou mai târziu." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:156 msgid "Metadata source" @@ -3634,13 +3637,15 @@ msgstr "Sursa de metadate" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37 msgid "IsbnDB key:" -msgstr "" +msgstr "Cheia IsbnDB:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38 msgid "" "To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and " "get an access key." msgstr "" +"Pentru a utiliza isbndb.com trebuie să vă înscrieţi pentru un cont gratuit " +"isbndb.com şi să obţineţi o cheie de acces." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42 msgid "" @@ -3651,7 +3656,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15 msgid "Downloads covers from The Open Library" -msgstr "" +msgstr "Descarcă coperţi de pe The Open Library" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33 msgid "Downloads metadata from Overdrive's Content Reserve" @@ -3679,16 +3684,20 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." msgstr "" +"Modifică imagini pentru a corespunde limitării dimensiunii dispozitivului " +"Palm." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26 msgid "When present, use author sort field as author." -msgstr "" +msgstr "Când prezent, utilizează câmpul sortarii după autor, ca autor." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30 msgid "" "Don't add Table of Contents to end of book. Useful if the book has its own " "table of contents." msgstr "" +"Nu adăugaţi Cuprins la sfârşitul cărţii. Util în cazul în care cartea are " +"propriul său cuprins." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:56 @@ -3712,62 +3721,62 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:113 msgid "All articles" -msgstr "" +msgstr "Toate articolele" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:272 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." -msgstr "" +msgstr "Aceasta este o carte Amazon Topaz. Nu poate fi procesată." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1494 msgid "Title Page" -msgstr "" +msgstr "Copertă interioară" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1495 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:199 msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Cuprins" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1496 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1497 msgid "Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glosar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1498 msgid "Acknowledgements" -msgstr "" +msgstr "Mulţumiri" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1499 msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Bibliografie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1500 msgid "Colophon" -msgstr "" +msgstr "Casetă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1501 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Drepturi de autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1502 msgid "Dedication" -msgstr "" +msgstr "Dedicație" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1503 msgid "Epigraph" -msgstr "" +msgstr "Epigraf" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1504 msgid "Foreword" -msgstr "" +msgstr "Înainte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1505 msgid "List of Illustrations" -msgstr "" +msgstr "Listă cu ilustraţii" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1506 msgid "List of Tables" @@ -3775,26 +3784,26 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1507 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Observații" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1508 msgid "Preface" -msgstr "" +msgstr "Prefaţă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1509 msgid "Main Text" -msgstr "" +msgstr "Textul principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/iterator.py:41 msgid "%s format books are not supported" -msgstr "" +msgstr "%s formatul cărţilor nu este acceptat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:742 msgid "Book %s of %s" -msgstr "" +msgstr "Carte %s din %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:54 msgid "HTML TOC generation options." @@ -3806,7 +3815,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Apreciere" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/split.py:34 msgid "" @@ -3828,11 +3837,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128 msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:139 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bară laterală" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" @@ -3864,7 +3873,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30 msgid "Use the new PDF conversion engine." -msgstr "" +msgstr "Foloseşte noul motor de converţie PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31 msgid ""