diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po index a84b391925..0d63b5ebb8 100644 --- a/src/calibre/translations/ar.po +++ b/src/calibre/translations/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-12 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-13 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:121 diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 5173fb3830..4561940436 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-10 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-10 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-12 16:49+0000\n" "Last-Translator: Andrea Ghirardini \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-11 04:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-13 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Comunica con il lettore PocketBook 602/603/902/903" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:252 msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader." -msgstr "" +msgstr "In comunicazione con il lettore PocketBook 360+" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:262 msgid "Communicate with the PocketBook 701" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Comunica con l'EEE Reader" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:263 msgid "Communicate with the Adam tablet" -msgstr "" +msgstr "In comunicazione con il tablet Adam" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:284 msgid "Communicate with the Nextbook Reader" @@ -2474,6 +2474,8 @@ msgid "" "Replace scene breaks with the specified text. By default, the text from the " "input document is used." msgstr "" +"Rimpiazzare i marcatori di interruzione scena con un testo specifico. Di " +"default, viene usato il testo del documento." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553 msgid "" @@ -2490,6 +2492,8 @@ msgid "" "Looks for occurrences of sequential

or

tags. The tags are " "renumbered to prevent splitting in the middle of chapter headings." msgstr "" +"Alla ricerca di occorrenze di sequenze di tag

o

. I tag sono " +"rinumerati per prevenire la divisione a metà di un titolo di capitolo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565 msgid "Search pattern (regular expression) to be replaced with sr1-replace." @@ -2721,11 +2725,11 @@ msgid "" "Genre for the book. Choices: %s\n" "\n" " See: " -msgstr "" +msgstr "Genere per il libro: Scelte %s " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159 msgid "for a complete list with descriptions." -msgstr "" +msgstr "per una lista completa con descrizioni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:248 msgid "" @@ -3345,11 +3349,11 @@ msgstr "Copertina" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:386 msgid "Downloads metadata and covers from Amazon" -msgstr "" +msgstr "Download di metadati e copertine da Amazon" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:396 msgid "US" -msgstr "" +msgstr "US" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:397 msgid "France" @@ -3365,20 +3369,21 @@ msgstr "GB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:400 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:404 msgid "Amazon website to use:" -msgstr "" +msgstr "Sito web di Amazon da usare:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:405 msgid "" "Metadata from Amazon will be fetched using this country's Amazon website." msgstr "" +"I metadati da Amazon saranno ottenuti dal sito Amazon di questo stato." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:532 msgid "Amazon timed out. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Timeout da Amazon. Prova più tardi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:159 msgid "Metadata source" @@ -3386,11 +3391,11 @@ msgstr "Sorgente metadati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/douban.py:156 msgid "Downloads metadata and covers from Douban.com" -msgstr "" +msgstr "Download di metadati e copertine da Douban.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:160 msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" -msgstr "" +msgstr "Download di metadati e copertine da Google Books" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:27 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" @@ -3398,13 +3403,15 @@ msgstr "Scarica i metadati da isbndb.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:37 msgid "IsbnDB key:" -msgstr "" +msgstr "Chiave IsbnDB:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:38 msgid "" "To use isbndb.com you have to sign up for a free accountat isbndb.com and " "get an access key." msgstr "" +"Per usare isbndb.com devi sottoscrivere un account gratuito su isbndb.com " +"per avere la chiave di accesso." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42 msgid "" @@ -3412,22 +3419,28 @@ msgid "" "an isbndb key and enter it below. Instructions to get the key are here." msgstr "" +"Per usare i metadati da isbndb.com devi sottoscrivere un account gratuito, " +"ottenre una chiave di accesso e inserirla qui sotto. Maggiori istruzioni qui." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15 msgid "Downloads covers from The Open Library" -msgstr "" +msgstr "Download delle cover da \"The Open Library\"" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33 msgid "Downloads metadata and covers from Overdrive's Content Reserve" msgstr "" +"Download dei metadati e delle cover da \"Overdrive's Content Reserve\"" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:45 msgid "Download all metadata (slow)" -msgstr "" +msgstr "Download di tutti i metadati (lento)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:46 msgid "Enable this option to gather all metadata available from Overdrive." msgstr "" +"Abilita questa opzione per scaricare tutti i metadati disponibili su " +"Overdrive" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:49 msgid "" @@ -3437,6 +3450,11 @@ msgid "" "time required. Check the download all metadata option below to enable " "downloading this data." msgstr "" +"Ulteriori metadati possono essere scaricati dalla pagina di dettaglio di " +"Overdrive. Questo include anche una serie di tag usati dalle librerie, i " +"commenti, la lingua, e l'ISBN. Lo scaricamento di questi dati è disabilitato " +"di default dato che impiega molto tempo. Controlla le opzioni di download " +"qui sotto per abilitare il download di questi dati." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:22 msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." @@ -3952,7 +3970,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf2xml/hex_2_utf8.py:296 msgid "error no state found in hex_2_utf8" -msgstr "" +msgstr "errore, nessuno stato trovato in hex_2_utf8" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 @@ -4148,6 +4166,11 @@ msgid "" "set and default to the color displayed by the reader (generally this is " "black)." msgstr "" +"Non rimuovere il colore del font dal file di output. Questa opzione è utile " +"solo quando txt-output-formatting è settato su textile. Il formato textile è " +"l'unico che supporta il colore dei font. Se questa opzione non è specificata " +"il colore del font non sarà settato e sarà utilizzato quello di default del " +"reader (di solito nero)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:104 msgid "Send file to storage card instead of main memory by default" @@ -4254,12 +4277,17 @@ msgid "" "showing only the matches. You can use the N or F3 keys to go to the next " "match." msgstr "" +"Durante la ricerca, mostra tutti i libri con i risultati evidenziati " +"piuttosto che mostrare solo le occorrenze trovate. Puoi usare il tasto N o " +"F3 per andare sulla prossima occorrenza." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:166 msgid "" "Maximum number of simultaneous conversion/news download jobs. This number is " "twice the actual value for historical reasons." msgstr "" +"Numero massimo di job di conversione/download di news. Il numero è il doppio " +"del valore attuale per ragioni storiche." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:170 msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)" @@ -4393,7 +4421,7 @@ msgstr "Aggiungi da ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:69 msgid "Add files to selected book records" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi i file ai record dei libri selezionati." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:70 msgid "Shift+A" @@ -4401,7 +4429,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:90 msgid "Are you sure" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:91 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 53164fc8fb..740b0ebbcb 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -37,13 +37,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-10 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-12 04:36+0000\n" -"Last-Translator: Jan Cnops \n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-12 11:24+0000\n" +"Last-Translator: drMerry \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-12 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-13 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13168)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -8819,7 +8819,7 @@ msgstr "Standaardmetadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:856 msgid "Custom metadata" -msgstr "Aangepaste metadata" +msgstr "Persoonlijke metadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61 msgid "Search/Replace" @@ -9186,7 +9186,7 @@ msgstr "&Basismetadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:582 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:506 msgid "&Custom metadata" -msgstr "Persoonlijke metadata" +msgstr "Persoonlijke metadata (&calibre)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:583 msgid "Load searc&h/replace:" @@ -11202,7 +11202,7 @@ msgstr "Afsluiten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_window.py:138 msgid "Unhandled exception" -msgstr "Exceptie niet opgevangen" +msgstr "uitzondering niet opgevangen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:246 @@ -13997,7 +13997,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:174 msgid "Exception while compiling function" -msgstr "Exceptie gedurende compilatie van functie" +msgstr "Uitzondering gedurende compilatie van functie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:202 msgid "function source code not available" @@ -18452,7 +18452,7 @@ msgstr "Kies thema (herstart vereist)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:109 msgid "ERROR: Unhandled exception" -msgstr "FOUT: Niet-verwerkte exceptie" +msgstr "FOUT: onverwachte uitzondering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:188 msgid "No interpreter"