mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
8c1d06c8e2
commit
5c6b5283d9
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-22 23:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-23 10:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-26 17:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-27 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-24 07:29+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-28 08:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -107,8 +107,8 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:543
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:552
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:769
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:774
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
|
||||
@ -332,31 +332,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist für den Amazon Kindle DX bestimmt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:29
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30
|
||||
msgid "Installed plugins"
|
||||
msgstr "Installierte Plugins"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
||||
msgid "Mapping for filetype plugins"
|
||||
msgstr "Mapping für Dateityp Plugins"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32
|
||||
msgid "Local plugin customization"
|
||||
msgstr "Lokale Plugin Anpassung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:33
|
||||
msgid "Disabled plugins"
|
||||
msgstr "Ausgeschaltene Plugins"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:74
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:75
|
||||
msgid "No valid plugin found in "
|
||||
msgstr "Kein gültiges Plugin gefunden in "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:232
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:233
|
||||
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
|
||||
msgstr "Staren des Plugins %s schlug fehl. Traceback:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:362
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363
|
||||
msgid ""
|
||||
" %prog options\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -368,19 +368,19 @@ msgstr ""
|
||||
" Calibre anpassen durch das Laden externer Plugins.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:368
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369
|
||||
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plugin hinzufügen durch die Angabe des Pfads zur ZIP Datei, die das Plugin "
|
||||
"enthält."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:370
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371
|
||||
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anpassbares Plugin entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf festinstallierte "
|
||||
"Plugins"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:372
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
|
||||
"by a comma."
|
||||
@ -388,15 +388,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Plugin anpassen. Geben Sie den Namen des Pugins und die Anpassung durch ein "
|
||||
"Komma getrennt an."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:374
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
|
||||
msgid "List all installed plugins"
|
||||
msgstr "Installierte Plugins auflisten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:376
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
|
||||
msgid "Enable the named plugin"
|
||||
msgstr "Gewähltes Plugin einschalten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:378
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
|
||||
msgid "Disable the named plugin"
|
||||
msgstr "Gewähltes Plugin ausschalten"
|
||||
|
||||
@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
|
||||
"aus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:111
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Eingabe"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44
|
||||
@ -2858,16 +2858,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:474
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:486
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:356
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:361
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:375
|
||||
@ -2950,20 +2951,60 @@ msgstr "FB2 Ausgabe"
|
||||
msgid "&Inline TOC"
|
||||
msgstr "M&itwachsendes Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:15
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:99
|
||||
msgid "Font rescaling wizard"
|
||||
msgstr "Schriftskalierungs-Assistent"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:17
|
||||
msgid "Control the look and feel of the output"
|
||||
msgstr "Kontrolle des Layouts der Ausgabe"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>This wizard will help you choose an appropriate font size key for your "
|
||||
"needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an "
|
||||
"input font size. The wizard will display what font size it will be mapped "
|
||||
"to, by the font rescaling algorithm. You can adjust the algorithm by "
|
||||
"adjusting the output base font size and font key below. When you find values "
|
||||
"suitable for you, click OK.</p>\n"
|
||||
"<p>By default, if the output base font size is zero and/or no font size key "
|
||||
"is specified, calibre will use the values from the current Output Profile. "
|
||||
"</p>\n"
|
||||
"<p>See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/conversion.html#font-size-"
|
||||
"rescaling\">User Manual</a> for a discussion of how font size rescaling "
|
||||
"works.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Dieser Assistent hilft, die richtige Schriftgröße für Ihre Bedürfnisse zu "
|
||||
"wählen. Geben Sie die Basis-Schriftgröße des Eingabe Dokuments an und geben "
|
||||
"eine Eingabe Schriftgröße an. Der Assistent zeigt durch den "
|
||||
"Schriftskalierungs-Algorithmus an, auf welche Schriftgröße sie abgebildet "
|
||||
"wird. Sie können den Algorithmus anpassen, indem Sie die Ausgabe Basis-"
|
||||
"Schriftgröße und den Schriftschlüssel unten verändern. Wenn die Werte für "
|
||||
"Sie passend sind, klicken Sie auf OK.</p>\n"
|
||||
"<p>Voreingestellt wird Calibre, falls die Ausgabe Basis-Schriftgröße gleich "
|
||||
"null ist und/oder keine Schriftgrößenschlüssel angegeben wird, die Werte des "
|
||||
"aktuellen Ausgabe Profils verwenden. </p>\n"
|
||||
"<p>Sehen Sie sich das englischsprachige <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/conversion.html#font-size-"
|
||||
"rescaling\">Benutzerhandbuch</a> für eine Diskussion, wie die Schriftgrößen-"
|
||||
"Skalierung funktioniert, an.</p>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:89
|
||||
msgid "Base &font size:"
|
||||
msgstr "Ausgangsschrift&größe:"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103
|
||||
msgid "&Output document"
|
||||
msgstr "Ausgabe D&okument"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:90
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:92
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:109
|
||||
msgid "&Base font size:"
|
||||
msgstr "&Basis-Schriftgröße:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108
|
||||
msgid "Font size &key:"
|
||||
msgstr "Schrift&größenschlüssel:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125
|
||||
@ -2974,43 +3015,77 @@ msgstr "Ausgangsschrift&größe:"
|
||||
msgid " pt"
|
||||
msgstr " Punkt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:91
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:107
|
||||
msgid "Use &default values"
|
||||
msgstr "Voreingestellte Werte verwen&den"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108
|
||||
msgid "&Input document"
|
||||
msgstr "E&ingabe Dokument"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111
|
||||
msgid "&Font size: "
|
||||
msgstr "Schri&ftgröße: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:113
|
||||
msgid " will map to size: "
|
||||
msgstr " wird abgebildet auf Größe: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:114
|
||||
msgid "0.0 pt"
|
||||
msgstr "0.0 pt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16
|
||||
msgid "Look & Feel"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18
|
||||
msgid "Control the look and feel of the output"
|
||||
msgstr "Kontrolle des Layouts der Ausgabe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100
|
||||
msgid "Base &font size:"
|
||||
msgstr "Ausgangsschrift&größe:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102
|
||||
msgid "Line &height:"
|
||||
msgstr "Zeilen&höhe:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104
|
||||
msgid "Remove &spacing between paragraphs"
|
||||
msgstr "&Abstand zwischen Paragrafen entfernen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:94
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:105
|
||||
msgid "No text &justification"
|
||||
msgstr "Kein &Blocksatz"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:95
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106
|
||||
msgid "&Linearize tables"
|
||||
msgstr "Tabellen &linearisieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:96
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:107
|
||||
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
|
||||
msgstr "Unicode Zeichen in ASCII umse&tzen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:97
|
||||
msgid "Font size &key:"
|
||||
msgstr "Schrift&größenschlüssel:"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:109
|
||||
msgid "Input character &encoding:"
|
||||
msgstr "Eingabe Z&eichenkodierung:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:98
|
||||
msgid "Input character &encoding"
|
||||
msgstr "Zeichenkodi&erung der Eingabe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:99
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110
|
||||
msgid "&Disable font size rescaling"
|
||||
msgstr "Schriftgrößen&skalierung ausschalten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111
|
||||
msgid "Insert &blank line"
|
||||
msgstr "&Leerzeile einfügen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112
|
||||
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Assistent, der Sie bei der Auswahl des richtigen Schriftgrößen-Schlüssels "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114
|
||||
msgid "Extra &CSS"
|
||||
msgstr "Extra &CSS"
|
||||
|
||||
@ -3750,9 +3825,9 @@ msgstr "Sende eMail an"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:598
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:696
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:698
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819
|
||||
msgid "No suitable formats"
|
||||
msgstr "Keine geeigneten Formate"
|
||||
|
||||
@ -3791,21 +3866,21 @@ msgstr "Im Anhang ist"
|
||||
msgid "Sent news to"
|
||||
msgstr "Nachrichten senden an"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:697
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:699
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813
|
||||
msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die folgenden Bücher vor dem Laden auf das Gerät automatisch konvertieren?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:728
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:730
|
||||
msgid "Sending news to device."
|
||||
msgstr "Sende Nachrichten an das Gerät."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:780
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:782
|
||||
msgid "Sending books to device."
|
||||
msgstr "Sende Bücher an das Gerät."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:818
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
|
||||
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
|
||||
@ -3814,11 +3889,11 @@ msgstr ""
|
||||
"fehlen. Konvertieren Sie die Bücher zuerst in ein von Ihrem Gerät "
|
||||
"unterstütztes Format."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:866
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868
|
||||
msgid "No space on device"
|
||||
msgstr "Gerätespeicher voll"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:867
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Cannot upload books to device there is no more free space available "
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3959,132 +4034,132 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
msgstr "Neue eMail Adresse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:465
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:795
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:140
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1045
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:466
|
||||
msgid "Failed to install command line tools."
|
||||
msgstr "Die Installation der Befehlszeilen-Tools schlug fehl."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:471
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:469
|
||||
msgid "Command line tools installed"
|
||||
msgstr "Kommandozeilen-Tools installiert"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:470
|
||||
msgid "Command line tools installed in"
|
||||
msgstr "Kommandozeilen-Tools installiert in"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Calibre.app verschieben, müssen Sie die Befehlszeilen-Tools neu "
|
||||
"installieren."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:524
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522
|
||||
msgid "No valid plugin path"
|
||||
msgstr "Kein gültiger Plugin Pfad"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:523
|
||||
msgid "%s is not a valid plugin path"
|
||||
msgstr "%s ist kein gültiger Plugin Pfad"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:528
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:526
|
||||
msgid "Choose plugin"
|
||||
msgstr "Plugin wählen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538
|
||||
msgid "Plugin cannot be disabled"
|
||||
msgstr "Plugin kann nicht ausgeschaltet werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539
|
||||
msgid "The plugin: %s cannot be disabled"
|
||||
msgstr "Das Plugin: %s kann nicht ausgeschaltet werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:548
|
||||
msgid "Plugin not customizable"
|
||||
msgstr "Plugin nicht anpassbar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:549
|
||||
msgid "Plugin: %s does not need customization"
|
||||
msgstr "Plugin: %s bedarf keines Anpassens"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:575
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:573
|
||||
msgid "Customize %s"
|
||||
msgstr "Anpassen von %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:585
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:583
|
||||
msgid "Cannot remove builtin plugin"
|
||||
msgstr "Kann festinstalliertes Plugin nicht entfernen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:586
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:584
|
||||
msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kann nicht entfernt werden, da es ein festinstalliertes Plugin ist. "
|
||||
"Versuchen Sie, es auszuschalten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617
|
||||
msgid "Error log:"
|
||||
msgstr "Fehler Log:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:626
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:624
|
||||
msgid "Access log:"
|
||||
msgstr "Zugriffs-Protokolldatei:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:654
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:589
|
||||
msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:676
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:686
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:684
|
||||
msgid "Invalid size"
|
||||
msgstr "Ungültige Größe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:687
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:685
|
||||
msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Größe %s ist ungültig. Sie muss der Form BreitexHöhe entsprechen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:738
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:736
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741
|
||||
msgid "Invalid database location"
|
||||
msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:739
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737
|
||||
msgid "Invalid database location "
|
||||
msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:738
|
||||
msgid "<br>Must be a directory."
|
||||
msgstr "<br>Muss ein Verzeichnis sein."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742
|
||||
msgid "Invalid database location.<br>Cannot write to "
|
||||
msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig.<br>Speichern nicht möglich "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:776
|
||||
msgid "Checking database integrity"
|
||||
msgstr "Überprüfe Vollständigkeit der Datenbank"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:796
|
||||
msgid "Failed to check database integrity"
|
||||
msgstr "Überprüfung der Vollständigkeit der Datenbank schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:803
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:801
|
||||
msgid "Some inconsistencies found"
|
||||
msgstr "Einige Inkonsistenzen gefunden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:804
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books had formats listed in the database that are not actually "
|
||||
"available. The entries for the formats have been removed. You should check "
|
||||
@ -4197,13 +4272,13 @@ msgstr "Pfade in K&leinschreibung umwandeln"
|
||||
msgid "&Saving books"
|
||||
msgstr "Bücher &speichern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:471
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:490
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:368
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:173
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and "
|
||||
"metadata is stored in the file metadata.db)"
|
||||
@ -4212,19 +4287,19 @@ msgstr ""
|
||||
"sortiert gespeichert und die Metadaten werden in der Datei metadata.db "
|
||||
"gespeichert)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:492
|
||||
msgid "Browse for the new database location"
|
||||
msgstr "Zu einem neuen Ort der Datenbank wechseln"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:475
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494
|
||||
msgid "Show notification when &new version is available"
|
||||
msgstr "Benachrichtigung anzeigen, wenn &neue Version verfügbar ist"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:476
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495
|
||||
msgid "Default network &timeout:"
|
||||
msgstr "Voreinstellung für Zei&tüberschreitung bei Netzwerkverbindungen:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:477
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the "
|
||||
"internet to get information)"
|
||||
@ -4232,147 +4307,147 @@ msgstr ""
|
||||
"Voreinstellung der Zeitüberschreitung für Netzwerkabrufe festsetzen (Gilt "
|
||||
"immer dann, wenn aus dem Internet Informationen abgerufen werden sollen)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497
|
||||
msgid " seconds"
|
||||
msgstr " Sekunden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:479
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498
|
||||
msgid "Choose &language (requires restart):"
|
||||
msgstr "Sprache wäh&len (erfordert Neustart):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:480
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:481
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hoch"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:482
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "Niedrig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:483
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502
|
||||
msgid "Job &priority:"
|
||||
msgstr "Auftrags&priorität:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:484
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503
|
||||
msgid "Preferred &output format:"
|
||||
msgstr "Bev&orzugtes Ausgabeformat:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:485
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504
|
||||
msgid "Preferred &input format order:"
|
||||
msgstr "Bevorzugte Reihenfolge des E&ingabe Formats:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507
|
||||
msgid "Use &Roman numerals for series number"
|
||||
msgstr "&Römische Ziffern für Reihen Nummerierung verwenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:489
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508
|
||||
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Symbol im Sys&tembereich der Kontrollleiste aktivieren (erfordert Neustart)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:490
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509
|
||||
msgid "Show ¬ifications in system tray"
|
||||
msgstr "Be&nachrichtigungen im Systembereich der Kontrollleiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:491
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510
|
||||
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
|
||||
msgstr "Zeige Cover-Ansicht in einem eigenen Fenster (erfordert Neustart)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:492
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511
|
||||
msgid "Search as you type"
|
||||
msgstr "Suchen während der Eingabe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512
|
||||
msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader"
|
||||
msgstr "Geladene &Nachrichten automatisch an das Gerät senden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513
|
||||
msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nachrichten nach der automatischen Übertragung auf das Gerät aus der "
|
||||
"Bibliothek &löschen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514
|
||||
msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A&nzahl der anzuzeigenden Umschlagbilder in der Cover-Ansicht (erfordert "
|
||||
"Neustart):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515
|
||||
msgid "Toolbar"
|
||||
msgstr "Symbolleiste"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516
|
||||
msgid "Large"
|
||||
msgstr "Groß"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mittel"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "Klein"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519
|
||||
msgid "&Button size in toolbar"
|
||||
msgstr "&Größe der Schaltflächen in der Symbolleiste"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520
|
||||
msgid "Show &text in toolbar buttons"
|
||||
msgstr "Zeige &Text in Schaltflächen der Symbolleiste"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521
|
||||
msgid "Select visible &columns in library view"
|
||||
msgstr "Si&chtbare Spalten in Bibliothek-Ansicht wählen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524
|
||||
msgid "Use internal &viewer for:"
|
||||
msgstr "Internen &Viewer verwenden für:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525
|
||||
msgid "Add an email address to which to send books"
|
||||
msgstr "Eine eMail Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526
|
||||
msgid "&Add email"
|
||||
msgstr "eM&ail hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527
|
||||
msgid "Make &default"
|
||||
msgstr "Als Voreinstellung verwenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528
|
||||
msgid "&Remove email"
|
||||
msgstr "eMail entfe&rnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529
|
||||
msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calibre kann Ihre Bücher an Sie (oder Ihr Lesegerät) per eMail versenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530
|
||||
msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Maximale Anzahl der Arbeitsprozesse in der Warteschlange (erfordert "
|
||||
"Neustart):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531
|
||||
msgid "&Check database integrity"
|
||||
msgstr "Vollständigkeit der &Datenbank überprüfen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532
|
||||
msgid "&Install command line tools"
|
||||
msgstr "Kommandozeilen-Tools &installieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533
|
||||
msgid "Open calibre &configuration directory"
|
||||
msgstr "&Calibre Einstellungsverzeichnis öffnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534
|
||||
msgid ""
|
||||
"calibre contains a network server that allows you to access your book "
|
||||
"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
|
||||
@ -4382,25 +4457,25 @@ msgstr ""
|
||||
"von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen "
|
||||
"können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
|
||||
msgid "Server &port:"
|
||||
msgstr "Server &Port:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
|
||||
msgid "&Username:"
|
||||
msgstr "Ben&utzername:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
|
||||
msgid "&Password:"
|
||||
msgstr "&Passwort:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you leave the password blank, anyone will be able to access your book "
|
||||
"collection using the web interface."
|
||||
@ -4408,7 +4483,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie das Kennwort leer lassen, kann jeder auf Ihre Büchersammlung über "
|
||||
"das Webinterface zugreifen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are "
|
||||
"resized. "
|
||||
@ -4416,41 +4491,41 @@ msgstr ""
|
||||
"Maximale Größe (BreitexHöhe) der angezeigten Umschlagbilder. Größere "
|
||||
"Umschlagbilder werden verkleinert. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540
|
||||
msgid "Max. &cover size:"
|
||||
msgstr "Maximale Ums&chlagbild-Größe:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212
|
||||
msgid "&Show password"
|
||||
msgstr "Pa&sswort anzeigen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542
|
||||
msgid "Max. &OPDS items per query:"
|
||||
msgstr "Maximale &ODPS Einträge pro Anfrage:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543
|
||||
msgid "&Start Server"
|
||||
msgstr "Server &starten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
|
||||
msgid "St&op Server"
|
||||
msgstr "Server st&oppen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
|
||||
msgid "&Test Server"
|
||||
msgstr "Server &testen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546
|
||||
msgid "Run server &automatically on startup"
|
||||
msgstr "Server &automatisch beim Starten hochfahren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
|
||||
msgid "View &server logs"
|
||||
msgstr "Server Logs ansehen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Remember to leave calibre running as the server only runs as long as "
|
||||
@ -4468,7 +4543,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vollständige Servername oder die IP Adresse des Rechners sein, auf dem "
|
||||
"Calibre läuft."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins "
|
||||
"it uses."
|
||||
@ -4476,27 +4551,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Hier können Sie das Verhalten von Calibrie anpassen, indem sie festlegen, "
|
||||
"welche Plugins verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551
|
||||
msgid "Enable/&Disable plugin"
|
||||
msgstr "Plugin &ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552
|
||||
msgid "&Customize plugin"
|
||||
msgstr "Plugin &anpassen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553
|
||||
msgid "&Remove plugin"
|
||||
msgstr "Plugin entfe&rnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554
|
||||
msgid "Add new plugin"
|
||||
msgstr "Neues Plugin hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555
|
||||
msgid "Plugin &file:"
|
||||
msgstr "&Plugin Datei:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Hinzufügen"
|
||||
|
||||
@ -9968,6 +10043,9 @@ msgstr "Zeige detailierte Ausgabeinformation. Hilfreich zur Fehlersuche."
|
||||
#~ msgid "Portuguese"
|
||||
#~ msgstr "Portugiesisch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input character &encoding"
|
||||
#~ msgstr "Zeichenkodi&erung der Eingabe"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial "
|
||||
#~ "conversion of a PDF file."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user