From 5db7107c83ab5db4aaf2447822dab929adad8128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Wed, 30 May 2012 05:20:37 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- setup/iso_639/de.po | 16 ++--- src/calibre/translations/de.po | 20 ++++-- src/calibre/translations/hu.po | 39 +++++++---- src/calibre/translations/nds.po | 10 +-- src/calibre/translations/sr.po | 110 +++++++++++++++++++------------- 5 files changed, 122 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/setup/iso_639/de.po b/setup/iso_639/de.po index b2b8f131d9..25e156ec50 100644 --- a/setup/iso_639/de.po +++ b/setup/iso_639/de.po @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-21 14:42+0000\n" -"Last-Translator: SimonFS \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Moritz Höwer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-22 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15120)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-30 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" "Language: de\n" #. name for aaa @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Amal" #. name for aae msgid "Albanian; Arbëreshë" -msgstr "" +msgstr "Albanisch; Arbëreshë" #. name for aaf msgid "Aranadan" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Anambé" #. name for aao msgid "Arabic; Algerian Saharan" -msgstr "" +msgstr "Arabisch; algerische Sahara" #. name for aap msgid "Arára; Pará" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Afar" #. name for aas msgid "Aasáx" -msgstr "" +msgstr "Aasáx" #. name for aat msgid "Albanian; Arvanitika" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #. name for aau msgid "Abau" -msgstr "" +msgstr "Abau" #. name for aaw msgid "Solong" diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 6819793e1e..56e10aec75 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-25 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-26 20:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 09:40+0000\n" "Last-Translator: SimonFS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-27 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15288)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-30 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -18110,7 +18110,7 @@ msgstr "%" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:218 msgid "Line &scrolling stops at page breaks" -msgstr "" +msgstr "Zeilenbildlauf stoppt an Seitenumbrüchen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:219 msgid "&General" @@ -21015,6 +21015,15 @@ msgid "" "suffixes (the `|prefix|suffix` syntax) cannot be used in the argument to " "this function when using template program mode." msgstr "" +"template(x) -- wertet \"x\" als eine Vorlage. Die Beurteilung geschieht in " +"eigener Umgebung, das heißt, dass Variablen nicht zwischen dem Aufrufer und " +"der Vorlagenbewertung geteilt werden. Da das \"{\" und das \"}\" Zeichen " +"besonders sind, müssen sie \"[[\" für \"{\" und \"]]\" für \"}\" verwenden; " +"Diese werden automatisch umgewandelt. Zum Beispiel: " +"template('[[title_sort]]') bewertet die Vorlage \"{title_sort}\" und gibt " +"deren Wert zurück. Präfixe und Suffixe in der Notation `|prefix|suffix` " +"können nicht als Argument für diese funktion benutzt werden, wenn der " +"Vorlagen-Programmmodus benutzt wird." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:232 msgid "" @@ -22671,6 +22680,9 @@ msgid "" "Set this to True to ensure that tags in 'Tags to add when adding\n" "a book' are added when copying books to another library" msgstr "" +"Setzen Sie diesen Wert auf True, um sicherzustellen, dass Tags, die beim " +"Hinzufügen eines Buches hinzugefügt werden sollen beim Kopieren von Büchern " +"in eine andere Bibliothek auch übertragen werden." #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:352 msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server" diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index 811ee57546..90da9ac7a9 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-25 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-28 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 20:06+0000\n" "Last-Translator: Devilinside \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-29 04:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-30 05:19+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -3762,6 +3762,11 @@ msgid "" "pattern (which can be an empty line). The regular expression must be in the " "python regex syntax and the file must be UTF-8 encoded." msgstr "" +"Elérési útvonal a keresés és csere reguláris kifejezést tartalmazó fájlhoz. " +"A fájlban minden kereső reguláris kifejezés külön sorban legyen, melyet a " +"csere sora kövessen (ez lehet üres sor is). A reguláris kifejezések a python " +"nyelv reguláris kifejezés szabályai szerint készüljenek. A fájl kódolása " +"legyen UTF-8." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:746 msgid "Could not find an ebook inside the archive" @@ -6581,15 +6586,18 @@ msgstr "Sikertelen a fájl újraépítése" #, python-format msgid "Failed to rebuild %s. For more information, click \"Show details\"." msgstr "" +"A(z) %s újraépítése nem sikerült. Kattintson a „Részletek megjelenítésé”-re " +"a további információkért." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:240 msgid "Rebuilding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Újraépítés. Kérem, várjon…" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:289 msgid "Make small changes to ePub, HTMLZ or AZW3 format books" msgstr "" +"Kisebb módosítások végrehajtása ePub, HTMLZ és AZW3 formátumú könyveken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:290 msgid "T" @@ -6601,7 +6609,7 @@ msgstr "Nem lehet a könyvet szerkeszteni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:310 msgid "Cannot Tweak Book" -msgstr "" +msgstr "Nem lehetséges a könyv finomhangolása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:311 msgid "" @@ -6609,6 +6617,9 @@ msgid "" "\n" "First convert the book to one of these formats." msgstr "" +"A könyvnek ePub, HTMLZ vagy AZW3 formátumúnak kell lennie.\n" +"\n" +"Először konvertálja ezek valamelyikébe a könyvet." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37 msgid "V" @@ -8528,16 +8539,16 @@ msgstr "Kereső reguláris kifejezés" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:102 msgid "Load Calibre Search-Replace definitions file" -msgstr "" +msgstr "Calibre „Keresés és Csere” definíciókat tartalmazó fájl betöltése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:122 msgid "Calibre Search-Replace definitions file" -msgstr "" +msgstr "Calibre „Keresés és Csere” definíciókat tartalmazó fájl" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:113 msgid "Failed to read" -msgstr "" +msgstr "Az olvasás nem sikerült" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:114 #, python-format @@ -8546,11 +8557,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:120 msgid "Save Calibre Search-Replace definitions file" -msgstr "" +msgstr "Calibre „Keresés és Csere” definíciókat tartalmazó fájl mentése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:196 msgid "Unused Search & Replace definition" -msgstr "" +msgstr "Nem használt Keresés és Csere definíció" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:197 msgid "" @@ -11822,7 +11833,7 @@ msgstr "&Cím/Szerző/Sorozat ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:38 #, python-format msgid "There are %(count)d book(s) with the %(fmt)s format" -msgstr "" +msgstr "%(count)d darab %(fmt)s formátumú könyv van" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:54 msgid "Choose formats" @@ -15157,6 +15168,8 @@ msgid "" "The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will " "not be allowed to set any more preferences, until you restart." msgstr "" +"Az elvégzett változtatások miatt azonnal újra kell indítania a calibre-t. Az " +"újraindítás előtt további beállítás már nem lehetséges." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:134 @@ -17470,7 +17483,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:638 msgid "Conversion Failed" -msgstr "" +msgstr "A konvertálás nem sikerült" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:650 msgid "Recipe Disabled" @@ -21308,7 +21321,7 @@ msgstr "angol" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 msgid "English (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "angol (Argentína)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 msgid "English (Australia)" @@ -21579,7 +21592,7 @@ msgstr "Ismeretlen Hírforrás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:672 #, python-format msgid "Failed to download %s" -msgstr "" +msgstr "A következő letöltése nem sikerült: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:768 #, python-format diff --git a/src/calibre/translations/nds.po b/src/calibre/translations/nds.po index 304f9e4d6f..dbec6145ff 100644 --- a/src/calibre/translations/nds.po +++ b/src/calibre/translations/nds.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nds\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-25 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-20 15:49+0000\n" -"Last-Translator: SimonFS \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 09:38+0000\n" +"Last-Translator: Moritz Höwer \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-26 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15288)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-30 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-Language: German\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Basis" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:397 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Ännern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:52 diff --git a/src/calibre/translations/sr.po b/src/calibre/translations/sr.po index 904096087c..76a7511001 100644 --- a/src/calibre/translations/sr.po +++ b/src/calibre/translations/sr.po @@ -2,22 +2,23 @@ # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the calibre package. # FIRST AUTHOR , 2010. -# +# Ozzii , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-05-25 05:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-28 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Иван Старчевић \n" -"Language-Team: Serbian \n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-29 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Ozzii \n" +"Language-Team: Ozzii\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-29 04:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-30 05:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15316)\n" +"Language: sr\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Складиштe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:617 msgid "An ebook store." -msgstr "Продавница е-књига." +msgstr "Продавница е-књига." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:21 msgid "" @@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Entourage Edge" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18 msgid "Communicate with the Entourage Edge." -msgstr "Повежи се са Entourage Edge." +msgstr "Повежи се са Entourage Edge." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16 msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." @@ -1390,7 +1391,7 @@ msgstr "Повежи се са SpringDesign Alex eBook читачем." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:132 msgid "Communicate with the Azbooka" -msgstr "Повежи се са Azbooka" +msgstr "Повежи се са Azbooka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:151 msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." @@ -2098,6 +2099,8 @@ msgid "" "Enter the folder where the books are to be stored. This folder is prepended " "to any send_to_device template" msgstr "" +"Унети фасциклу где су књиге сачуване. Та фасцикла је у било који " +"send_to_device шаблон" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:66 msgid "Card A folder" @@ -2669,6 +2672,8 @@ msgid "" "Extract the contents of the MOBI file to the specified directory. If the " "directory already exists, it will be deleted." msgstr "" +"Екстрактуј садржаји MOBI датотеке у наведену фасциклу. Ако фасцикла већ " +"постоји, биће избрисана." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:272 @@ -2764,6 +2769,8 @@ msgid "" "Preserve the aspect ratio of the cover, instead of stretching it to fill the " "full first page of the generated pdf." msgstr "" +"Задржи однос корице, у место да се истегне да би попунио прву страницу " +"генерисаног pdf-а." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pml_output.py:22 msgid "" @@ -3219,6 +3226,8 @@ msgid "" "Set the top margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Поставити горњу маргину у тачкама. Стандардно је %default. Ако поставите " +"мање од нуле, маргина неће бити постављена. Белешка: 72 тачке је 1 инч" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351 #, python-format @@ -3226,6 +3235,8 @@ msgid "" "Set the bottom margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Поставити доњу маргину у тачкама. Стандардно је %default. Ако поставите мање " +"од нуле, маргина неће бити постављена. Белешка: 72 тачке је 1 инч" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:357 #, python-format @@ -3233,6 +3244,8 @@ msgid "" "Set the left margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Поставити леву маргину у тачкама. Стандардно је %default. Ако поставите мање " +"од нуле, маргина неће бити постављена. Белешка: 72 тачке је 1 инч" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:363 #, python-format @@ -3240,6 +3253,8 @@ msgid "" "Set the right margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Поставити десну маргину у тачкама. Стандардно је %default. Ако поставите " +"мање од нуле, маргина неће бити постављена. Белешка: 72 тачке је 1 инч" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:370 msgid "" @@ -4117,7 +4132,7 @@ msgstr "" "\n" "%prog [могућности] ISBN\n" "\n" -"Преузми омот и метаподатке за књигу идентификовану ISBN бројем са " +"Преузми корицу и метаподатке за књигу идентификовану ISBN бројем са " "LibraryThing.com\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1434 @@ -4167,6 +4182,7 @@ msgstr "Амазон вебсајт који се користи:" msgid "" "Metadata from Amazon will be fetched using this country's Amazon website." msgstr "" +"Метаподаци Амазона ће бити преузети помоћу Амазон веб сајта ове земље." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:744 msgid "Amazon timed out. Try again later." @@ -4181,6 +4197,7 @@ msgid "" "Downloads metadata and covers from Douban.com. Useful only for chinese " "language books." msgstr "" +"Скида додатне податке и корице са Douban.com. Корисно само за Кинеске књиге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162 msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" @@ -4192,13 +4209,15 @@ msgstr "Preuzmi metapodatke s isbndb.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:34 msgid "IsbnDB key:" -msgstr "IsbnDB кључ" +msgstr "IsbnDB кључ:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:35 msgid "" "To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and " "get an access key." msgstr "" +"Да би користили isbndb.com youтребате да се упишете за бесплатан налог на " +"isbndb.com и да узмете кључ приступа." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:39 msgid "" @@ -4238,7 +4257,7 @@ msgstr "Скида додатне податке и корице са OZON.ru" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/headers.py:56 msgid "Sample Book" -msgstr "" +msgstr "Пример Књига" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." @@ -4246,15 +4265,15 @@ msgstr "Ово је Amazon Topaz књига. Њу није могуће обра #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:46 msgid "This is not a MOBI file. It is a Topaz file." -msgstr "" +msgstr "Ово није MOBI датотека него Topaz." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:51 msgid "This is not a MOBI file." -msgstr "" +msgstr "Ово није MOBI датотека." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:54 msgid "This file is locked with DRM. It cannot be tweaked." -msgstr "" +msgstr "Датотека је блокирана са правима. Не може да се подеси." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/tweak.py:59 msgid "" @@ -4731,6 +4750,8 @@ msgid "" "Start searching as you type. If this is disabled then search will only take " "place when the Enter or Return key is pressed." msgstr "" +"Почни претрагу како се уноси. Ако је искључено, тражиће се само после " +"стискање Enter или Return типка." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:165 msgid "" @@ -4850,7 +4871,7 @@ msgstr "Архиве" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40 msgid "Wordprocessor files" -msgstr "" +msgstr "Wordprocessor датотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:47 msgid "Add books" @@ -5118,7 +5139,7 @@ msgstr "Ново мјесто библиотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:129 #, python-format msgid "No existing calibre library found at %s" -msgstr "" +msgstr "Нема постојеће calibre библиотеке на %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140 msgid "Choose Library" @@ -5295,6 +5316,7 @@ msgstr "Није успело" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:404 msgid "Database integrity check failed, click Show details for details." msgstr "" +"Провера интегритета базе није успела, кликнути Покажи детаље за детаље." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:408 msgid "Starting library scan, this may take a while" @@ -5368,7 +5390,7 @@ msgstr "Празна излазна датотека - процес претва #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:221 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "%(title)s по %(author)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:131 msgid "Copy to library" @@ -5407,7 +5429,7 @@ msgstr "Нисам успео да умножим књиге: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:201 #, python-format msgid "Copied %(num)d books to %(loc)s" -msgstr "" +msgstr "Копирано %(num)d књига у %(loc)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:205 msgid "Auto merged" @@ -5608,11 +5630,11 @@ msgstr "Заустави сервер садржаја" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:109 msgid "Email to" -msgstr "Пошаљи е- поштом на" +msgstr "Пошаљи е-поштом на" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:94 msgid "Email to and delete from library" -msgstr "" +msgstr "Пошаљи Е-поштом и избриши из библиотеке." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:103 msgid "(delete from library)" @@ -6194,7 +6216,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:104 msgid "&Preview Book" -msgstr "" +msgstr "&Преглед кљиге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:25 @@ -6214,15 +6236,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:111 msgid "Preview the result of your tweaks" -msgstr "" +msgstr "Преглед резултата ваших подешавања" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:113 msgid "Abort without saving any changes" -msgstr "" +msgstr "Поништи без сачувавања промена" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:115 msgid "Save your changes and update the book in the calibre library" -msgstr "" +msgstr "Сачувати промене и ажурирати књигу у calibre библиотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:155 msgid "Exploding, please wait..." @@ -6231,7 +6253,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:187 msgid "Failed to unpack" -msgstr "" +msgstr "Не могу да рапакујем" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:178 #, python-format @@ -6246,7 +6268,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:222 msgid "Failed to rebuild file" -msgstr "" +msgstr "Не могу да поново саградим датотеку." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:223 #, python-format @@ -6256,7 +6278,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:240 msgid "Rebuilding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Саграђивање, молим сачекајте..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:289 msgid "Make small changes to ePub, HTMLZ or AZW3 format books" @@ -6613,7 +6635,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:245 #, python-format msgid "Added %(num)d book(s) automatically from %(src)s" -msgstr "" +msgstr "Аутоматски додато %(num)d кљига(е) од %(src)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/bars.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:304 @@ -6667,7 +6689,7 @@ msgstr "Путања" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:109 #, python-format msgid "Cover size: %(width)d x %(height)d" -msgstr "" +msgstr "Величина корице: %(width)d x %(height)d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" @@ -6938,7 +6960,7 @@ msgstr "Шири&на иконе." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:327 msgid "Size hint for Description cover thumbnails" -msgstr "Предлог за величину иконе за омот описа." +msgstr "Предлог за величину иконе за корице описа." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328 msgid " inch" @@ -17964,7 +17986,7 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to ePub, MOBI output formats" msgstr "" -"Предлог величине (у инчима) за омот књига у каталогу:\n" +"Предлог величине (у инчима) за корицу књига у каталогу:\n" "Опсег: 1.0 - 2.0\n" "Подразумева се: '%default'\n" "Важи за ePub и MOBI излазне формате." @@ -19913,7 +19935,7 @@ msgstr "Чекам..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Aborted, taking too long" -msgstr "" +msgstr "Прекинуто, предуго" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:56 msgid "Stopped" @@ -20253,7 +20275,7 @@ msgstr "\tНеуспеле везе:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:989 msgid "Could not fetch article." -msgstr "" +msgstr "Не може да се нађе артикал." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:991 msgid "The debug traceback is available earlier in this log" @@ -20261,7 +20283,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:993 msgid "Run with -vv to see the reason" -msgstr "" +msgstr "Покренути са -vv да би видели разлог" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1016 msgid "Fetching feeds..." @@ -20571,7 +20593,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:43 msgid "Add separator after completing an author name" -msgstr "" +msgstr "Додати раздвајање наком попуњавањем име аутора" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44 msgid "" @@ -20584,7 +20606,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:51 msgid "Author sort name algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритам сортирање имена аутора" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:52 msgid "" @@ -20611,7 +20633,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:76 msgid "Splitting multiple author names" -msgstr "" +msgstr "Раздвојити више ауторски имена" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:77 msgid "" @@ -20730,7 +20752,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:151 msgid "Control how dates are displayed" -msgstr "" +msgstr "Контролише како су датуми приказани" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:152 msgid "" @@ -20769,7 +20791,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:185 msgid "Control sorting of titles and series in the library display" -msgstr "" +msgstr "Контролише сортирање наслова и серија у приказу библиотеке" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:186 msgid "" @@ -20793,7 +20815,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:199 msgid "Control formatting of title and series when used in templates" -msgstr "" +msgstr "Контролише обликовање наслова и серије када се користе у шаблонима" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:200 msgid "" @@ -20817,7 +20839,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:214 msgid "Set the list of words considered to be \"articles\" for sort strings" -msgstr "" +msgstr "Поставити списак речи који су \"чланци\" за сортирање низова" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:215 msgid "" @@ -20932,7 +20954,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:329 msgid "Specify how SONY collections are sorted" -msgstr "" +msgstr "Наведите како су SONY колекције сортиране" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:330 msgid "" @@ -20964,6 +20986,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:347 msgid "Control how tags are applied when copying books to another library" msgstr "" +"Контролише како су етикете постављене када се копирају књиге у другу " +"библиотеку" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:348 msgid "" @@ -21017,7 +21041,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381 msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields" -msgstr "" +msgstr "Изаберите да ли датуми су сортирани помоћу видљивих поља" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:382 msgid ""