Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-11-11 04:34:14 +00:00
parent f90309feaf
commit 5fd62c2d50
5 changed files with 1235 additions and 1065 deletions

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-05 21:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-10 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n" "Last-Translator: Vincent C. <Unknown>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:36+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Ne fait strictement rien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr "" msgstr "Ce profil est prévu pour les Hanlin V3/V5 et leurs clones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Absence de plugin valide "
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
msgstr "L'initialisation du plugin %s a échoué en laissant une trace:" msgstr "L'initialisation du plugin %s a échoué en laissant une trace:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367
msgid "" msgid ""
" %prog options\n" " %prog options\n"
"\n" "\n"
@ -371,18 +371,18 @@ msgstr ""
" Personnaliser Calibre en chargeant des modules additionnels externes.\n" " Personnaliser Calibre en chargeant des modules additionnels externes.\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
msgstr "" msgstr ""
"Ajouter un plugin en précisant le chemin vers le fichier zip qui le contient." "Ajouter un plugin en précisant le chemin vers le fichier zip qui le contient."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr "" msgstr ""
"Suppression d'un plugin personnalisé d'après son nom. Ceci n'a pas d'effet " "Suppression d'un plugin personnalisé d'après son nom. Ceci n'a pas d'effet "
"sur les plugins intégrés." "sur les plugins intégrés."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
msgid "" msgid ""
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
"by a comma." "by a comma."
@ -390,15 +390,15 @@ msgstr ""
"Personnaliser le plugin. Spécifier le nom du plugin et la chaîne de " "Personnaliser le plugin. Spécifier le nom du plugin et la chaîne de "
"personnalisation séparés par une virgule." "personnalisation séparés par une virgule."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
msgid "List all installed plugins" msgid "List all installed plugins"
msgstr "Lister tous les plugins installés" msgstr "Lister tous les plugins installés"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381
msgid "Enable the named plugin" msgid "Enable the named plugin"
msgstr "Activer le plugin nommé" msgstr "Activer le plugin nommé"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383
msgid "Disable the named plugin" msgid "Disable the named plugin"
msgstr "Désactive le plugin nommé" msgstr "Désactive le plugin nommé"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Communique avec le lecteur d'ebook IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader." msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "" msgstr "Communique avec le lecteur Iriver Story."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
@ -4745,86 +4745,90 @@ msgid "Books"
msgstr "Livres" msgstr "Livres"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
msgid "No permission"
msgstr "Aucune permission"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161
msgid "You do not have permission to read the following files:" msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "Vous n'avez par la permission de lire les fichiers suivants:" msgstr "Vous n'avez par la permission de lire les fichiers suivants:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185
msgid "No format selected" msgid "No format selected"
msgstr "Aucun format sélectionné" msgstr "Aucun format sélectionné"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "Could not read metadata" msgid "Could not read metadata"
msgstr "Impossible de lire les métadonnées" msgstr "Impossible de lire les métadonnées"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197
msgid "Could not read metadata from %s format" msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir du format %s" msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir du format %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
msgid "Could not read cover" msgid "Could not read cover"
msgstr "Impossible de lire la couverture" msgstr "Impossible de lire la couverture"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243
msgid "Could not read cover from %s format" msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Impossible de lire la couverture à partir du format %s" msgstr "Impossible de lire la couverture à partir du format %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249
msgid "The cover in the %s format is invalid" msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "La couverture du format %s est invalide" msgstr "La couverture du format %s est invalide"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286
msgid "Abort the editing of all remaining books" msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "Abandonner l'édition des livres restants" msgstr "Abandonner l'édition des livres restants"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489
msgid "Downloading cover..." msgid "Downloading cover..."
msgstr "Télécharge la couverture..." msgstr "Télécharge la couverture..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
msgid "Cannot fetch cover" msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture" msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513
msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>" msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>"
msgstr "<b>Erreur à la récupération de l'image de couverture.</b><br/>" msgstr "<b>Erreur à la récupération de l'image de couverture.</b><br/>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503
msgid "The download timed out." msgid "The download timed out."
msgstr "Timeout lors du téléchargement." msgstr "Timeout lors du téléchargement."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de trouver la couverture de ce livre. Essayez déjà de spécifier " "Impossible de trouver la couverture de ce livre. Essayez déjà de spécifier "
"le numéro ISBN." "le numéro ISBN."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
msgid "Bad cover" msgid "Bad cover"
msgstr "Mauvaise couverture" msgstr "Mauvaise couverture"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520
msgid "The cover is not a valid picture" msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "La couverture n'est pas une image valide" msgstr "La couverture n'est pas une image valide"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
msgid "Cannot fetch metadata" msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées" msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr "" msgstr ""
"Vous devez spécifier au moins un ISBN, un titre, des auteurs ou un éditeur" "Vous devez spécifier au moins un ISBN, un titre, des auteurs ou un éditeur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée" msgstr "Permission refusée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'ouvrir %s. Est-il en cours d'utilisation par un autre programme " "Impossible d'ouvrir %s. Est-il en cours d'utilisation par un autre programme "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-11 03:02+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Uopće ne funkcionira"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr "" msgstr "Ovaj profil je namijenjen za Hanlin V3/V5 i njegove klonove."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Nije pronađen važeći priključak u "
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
msgstr "Inicijalizacija priključka %s je neuspjela sa praćenjem unazad:" msgstr "Inicijalizacija priključka %s je neuspjela sa praćenjem unazad:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367
msgid "" msgid ""
" %prog options\n" " %prog options\n"
"\n" "\n"
@ -371,18 +371,18 @@ msgstr ""
" Prilagodi calibre učitavanjem vanjskih priključaka.\n" " Prilagodi calibre učitavanjem vanjskih priključaka.\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
msgstr "" msgstr ""
"Dodaj priključak specificirajući put do ZIP datoteke u kojoj se nalazi." "Dodaj priključak specificirajući put do ZIP datoteke u kojoj se nalazi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr "" msgstr ""
"Ukloni prilagođene priključke po imenu. Ovo neće utjecati na ugrađene " "Ukloni prilagođene priključke po imenu. Ovo neće utjecati na ugrađene "
"priključke." "priključke."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
msgid "" msgid ""
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
"by a comma." "by a comma."
@ -390,15 +390,15 @@ msgstr ""
"Prilagodi priključak. Specificiraj naziv priključka i prilagodbeni string " "Prilagodi priključak. Specificiraj naziv priključka i prilagodbeni string "
"odvojene zarezom." "odvojene zarezom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
msgid "List all installed plugins" msgid "List all installed plugins"
msgstr "Izlistaj sve instalirane priključke" msgstr "Izlistaj sve instalirane priključke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381
msgid "Enable the named plugin" msgid "Enable the named plugin"
msgstr "Osposobi imenovani priključak" msgstr "Osposobi imenovani priključak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383
msgid "Disable the named plugin" msgid "Disable the named plugin"
msgstr "Onesposobi imenovani priključak" msgstr "Onesposobi imenovani priključak"
@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Komuniciraj sa IRex Digital Reader 1000 eBook čitačem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader." msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "" msgstr "Komuniciraj sa Iriver Story čitačem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
@ -4659,83 +4659,87 @@ msgid "Books"
msgstr "Knjige" msgstr "Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
msgid "No permission"
msgstr "Bez dozvole"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161
msgid "You do not have permission to read the following files:" msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "Vi nemate dozvolu da čitate slijedeće datoteke:" msgstr "Vi nemate dozvolu da čitate slijedeće datoteke:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185
msgid "No format selected" msgid "No format selected"
msgstr "Format nije odabran" msgstr "Format nije odabran"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "Could not read metadata" msgid "Could not read metadata"
msgstr "Nemoguće pročitati metapodatke" msgstr "Nemoguće pročitati metapodatke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197
msgid "Could not read metadata from %s format" msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Nemoguće pročitati metapodatke iz %s formata" msgstr "Nemoguće pročitati metapodatke iz %s formata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
msgid "Could not read cover" msgid "Could not read cover"
msgstr "Nemoguće pročitati omot" msgstr "Nemoguće pročitati omot"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243
msgid "Could not read cover from %s format" msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Nemoguće pročitati omot iz %s formata" msgstr "Nemoguće pročitati omot iz %s formata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249
msgid "The cover in the %s format is invalid" msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "Omot u %s formatu je nevažeći" msgstr "Omot u %s formatu je nevažeći"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286
msgid "Abort the editing of all remaining books" msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "Prekini uređivanje svih preostalih knjiga" msgstr "Prekini uređivanje svih preostalih knjiga"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489
msgid "Downloading cover..." msgid "Downloading cover..."
msgstr "Skidanje omota..." msgstr "Skidanje omota..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
msgid "Cannot fetch cover" msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Nemoguće ugrabiti omot" msgstr "Nemoguće ugrabiti omot"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513
msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>" msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>"
msgstr "<b>Nemoguće ugrabiti omot.</b><br/>" msgstr "<b>Nemoguće ugrabiti omot.</b><br/>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503
msgid "The download timed out." msgid "The download timed out."
msgstr "Vrijeme skidanja isteklo." msgstr "Vrijeme skidanja isteklo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr "Omot za ovu knjigu nije pronađen. Pokušajte prvo specificirati ISBN." msgstr "Omot za ovu knjigu nije pronađen. Pokušajte prvo specificirati ISBN."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
msgid "Bad cover" msgid "Bad cover"
msgstr "Loš omot" msgstr "Loš omot"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520
msgid "The cover is not a valid picture" msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "Omot nije važeća slika" msgstr "Omot nije važeća slika"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
msgid "Cannot fetch metadata" msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Nemoguće ugrabiti metapodatke" msgstr "Nemoguće ugrabiti metapodatke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr "Morate specificirati barem jedan od ISBN, Naslov, Autori ili Izdavač" msgstr "Morate specificirati barem jedan od ISBN, Naslov, Autori ili Izdavač"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Dozvola je uskraćena" msgstr "Dozvola je uskraćena"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr "Nije moguće otvoriti %s. Je li korišten od drugog programa?" msgstr "Nije moguće otvoriti %s. Je li korišten od drugog programa?"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nds\n" "Project-Id-Version: nds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:43+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n" "Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Language: German\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Kein gültiges Plugin gefunden in "
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
msgstr "Staren des Plugins %s schlug fehl. Traceback:" msgstr "Staren des Plugins %s schlug fehl. Traceback:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367
msgid "" msgid ""
" %prog options\n" " %prog options\n"
"\n" "\n"
@ -374,19 +374,19 @@ msgstr ""
" Calibre anpassen durch das Laden externer Plugins.\n" " Calibre anpassen durch das Laden externer Plugins.\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
msgstr "" msgstr ""
"Plugin hinzufügen durch die Angabe des Pfads zur ZIP Datei, die das Plugin " "Plugin hinzufügen durch die Angabe des Pfads zur ZIP Datei, die das Plugin "
"enthält." "enthält."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr "" msgstr ""
"Anpassbares Plugin entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf festinstallierte " "Anpassbares Plugin entfernen. Dies hat keinen Einfluss auf festinstallierte "
"Plugins" "Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
msgid "" msgid ""
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
"by a comma." "by a comma."
@ -394,15 +394,15 @@ msgstr ""
"Plugin anpassen. Geben Sie den Namen des Pugins und die Anpassung durch ein " "Plugin anpassen. Geben Sie den Namen des Pugins und die Anpassung durch ein "
"Komma getrennt an." "Komma getrennt an."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
msgid "List all installed plugins" msgid "List all installed plugins"
msgstr "Installierte Plugins auflisten" msgstr "Installierte Plugins auflisten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381
msgid "Enable the named plugin" msgid "Enable the named plugin"
msgstr "Gewähltes Plugin einschalten" msgstr "Gewähltes Plugin einschalten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383
msgid "Disable the named plugin" msgid "Disable the named plugin"
msgstr "Gewähltes Plugin ausschalten" msgstr "Gewähltes Plugin ausschalten"
@ -4781,85 +4781,89 @@ msgid "Books"
msgstr "Bücher" msgstr "Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
msgid "No permission"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161
msgid "You do not have permission to read the following files:" msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, die folgenden Dateien zu lesen:" msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung, die folgenden Dateien zu lesen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185
msgid "No format selected" msgid "No format selected"
msgstr "Kein Format gewählt" msgstr "Kein Format gewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "Could not read metadata" msgid "Could not read metadata"
msgstr "Konnte Metadaten nicht lesen" msgstr "Konnte Metadaten nicht lesen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197
msgid "Could not read metadata from %s format" msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Konnte Metadaten des Formats %s nicht lesen" msgstr "Konnte Metadaten des Formats %s nicht lesen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
msgid "Could not read cover" msgid "Could not read cover"
msgstr "Konnte Umschlagbild nicht lesen" msgstr "Konnte Umschlagbild nicht lesen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243
msgid "Could not read cover from %s format" msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Konnte Umschlagbild des Formats %s nicht lesen" msgstr "Konnte Umschlagbild des Formats %s nicht lesen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249
msgid "The cover in the %s format is invalid" msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "Das Umschlagbild im Format %s ist ungültig" msgstr "Das Umschlagbild im Format %s ist ungültig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286
msgid "Abort the editing of all remaining books" msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "Editieren aller verbleibenden Bücher abbrechen" msgstr "Editieren aller verbleibenden Bücher abbrechen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489
msgid "Downloading cover..." msgid "Downloading cover..."
msgstr "Lade Umschlagbild..." msgstr "Lade Umschlagbild..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
msgid "Cannot fetch cover" msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Kann kein Umschlagbild abrufen" msgstr "Kann kein Umschlagbild abrufen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513
msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>" msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>"
msgstr "<b>Konnte kein Umschlagbild abrufen.</b><br/>" msgstr "<b>Konnte kein Umschlagbild abrufen.</b><br/>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503
msgid "The download timed out." msgid "The download timed out."
msgstr "Der Download timed out." msgstr "Der Download timed out."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr "" msgstr ""
"Konnte kein Umschlagbild für dieses Buch finden. Geben Sie zuerst die ISBN " "Konnte kein Umschlagbild für dieses Buch finden. Geben Sie zuerst die ISBN "
"an." "an."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
msgid "Bad cover" msgid "Bad cover"
msgstr "Falsches Umschlagbild" msgstr "Falsches Umschlagbild"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520
msgid "The cover is not a valid picture" msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "Das Umschlagbild ist kein gültiges Bild" msgstr "Das Umschlagbild ist kein gültiges Bild"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
msgid "Cannot fetch metadata" msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Konnte Metadaten nicht abrufen" msgstr "Konnte Metadaten nicht abrufen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr "Sie müssen wenigstens ISBN, Titel, Autor oder Herausgeber angeben" msgstr "Sie müssen wenigstens ISBN, Titel, Autor oder Herausgeber angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert" msgstr "Zugriff verweigert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr "" msgstr ""
"Konnte %s nicht öffnen. Wird es von einem anderen Programm verwendet?" "Konnte %s nicht öffnen. Wird es von einem anderen Programm verwendet?"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-11-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Serzh A. Dorokhov <greatbox@rambler.ru>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-11 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:431 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:432
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:404
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Не найден подходящий модуль в "
msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:"
msgstr "Неудачная инициализация модуля %s:" msgstr "Неудачная инициализация модуля %s:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:367
msgid "" msgid ""
" %prog options\n" " %prog options\n"
"\n" "\n"
@ -371,30 +371,30 @@ msgstr ""
" Настроить calibre при помощи внешних модулей.\n" " Настроить calibre при помощи внешних модулей.\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373
msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it."
msgstr "Установите модуль, указав путь к zip файлу, содержащему его." msgstr "Установите модуль, указав путь к zip файлу, содержащему его."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375
msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins"
msgstr "Удалить модуль по имени. Не действует на встроенные модули" msgstr "Удалить модуль по имени. Не действует на встроенные модули"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377
msgid "" msgid ""
"Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated "
"by a comma." "by a comma."
msgstr "" msgstr ""
"Настроить модуль. Укажите имя модуля и строку настроек, разделённые запятой." "Настроить модуль. Укажите имя модуля и строку настроек, разделённые запятой."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379
msgid "List all installed plugins" msgid "List all installed plugins"
msgstr "Вывести список всех установленных модулей" msgstr "Вывести список всех установленных модулей"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:381
msgid "Enable the named plugin" msgid "Enable the named plugin"
msgstr "Включить указанный модуль" msgstr "Включить указанный модуль"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:383
msgid "Disable the named plugin" msgid "Disable the named plugin"
msgstr "Отключить указанный модуль" msgstr "Отключить указанный модуль"
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Соединяться с iRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader." msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "" msgstr "Соединиться с электронной книгой Iriver Story."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Соединяться с Kindle 2."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "" msgstr "Соединиться с электронной книгой Nuut2 eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
@ -757,6 +757,28 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"For full documentation of the conversion system see\n" "For full documentation of the conversion system see\n"
msgstr "" msgstr ""
сходный_файл конечный_файл [параметры]\n"
"\n"
"Преобразование электронной книги из одного формата в другой.\n"
"\n"
сходный_файл является исходным, конечный_файл является конечным. Оба должны "
"быть определены как первые два аргумента для команды.\n"
"\n"
"Формат преобразования электронной книги определяется по расширению "
онечногоайла. конечный_файл также может иметь специальный формат .EXT, "
"где EXT является его расширением. В этом случае имена исходного и конечного "
"файлов совпадают. Учтите, что имена файлов не могут начинаться с дефиса. В "
"итоге, если конечный_файл не имеет расширения, в таком случае он "
"определяется как каталог, и в него записывается содержимое в формате \"open "
"ebook\" (OEB), состоящее из HTML файлов. Эти файлы обычно отправляются в "
"плагин вывода.\n"
"\n"
"После определения исходного и конечного файлов вы можете настроить "
"преобразование, указав различные опции. Доступные опции зависят от формата "
"исходного и конечного файлов. Для получения справки укажите исходный и "
"конечный файл, затем используйте ключ -h.\n"
"\n"
"Для получения полной информации по системе преобразования обратитесь к\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:97
msgid "INPUT OPTIONS" msgid "INPUT OPTIONS"
@ -802,11 +824,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:183
msgid "List builtin recipes" msgid "List builtin recipes"
msgstr "" msgstr "Вывести встроенные рецепты"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:251
msgid "Output saved to" msgid "Output saved to"
msgstr "" msgstr "Выходные данные сохранены в"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:91
msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity." msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity."
@ -4362,83 +4384,87 @@ msgid "Books"
msgstr "Книги" msgstr "Книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:160
msgid "No permission"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:161
msgid "You do not have permission to read the following files:" msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:184
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:185
msgid "No format selected" msgid "No format selected"
msgstr "Не выбран формат" msgstr "Не выбран формат"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "Could not read metadata" msgid "Could not read metadata"
msgstr "Не могу прочесть метаданные" msgstr "Не могу прочесть метаданные"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:197
msgid "Could not read metadata from %s format" msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Не могу прочесть метаданные из %s формата" msgstr "Не могу прочесть метаданные из %s формата"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:247 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248
msgid "Could not read cover" msgid "Could not read cover"
msgstr "Не могу прочитать обложку" msgstr "Не могу прочитать обложку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:243
msgid "Could not read cover from %s format" msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Не могу прочитать обложку из %s" msgstr "Не могу прочитать обложку из %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:249
msgid "The cover in the %s format is invalid" msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "Обложка в формате %s неправильная" msgstr "Обложка в формате %s неправильная"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:286
msgid "Abort the editing of all remaining books" msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:489
msgid "Downloading cover..." msgid "Downloading cover..."
msgstr "Загрузка обложки..." msgstr "Загрузка обложки..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512
msgid "Cannot fetch cover" msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Не могу получить обложку" msgstr "Не могу получить обложку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513
msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>" msgid "<b>Could not fetch cover.</b><br/>"
msgstr "<b>Не могу получить обложку.</b><br/>" msgstr "<b>Не могу получить обложку.</b><br/>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503
msgid "The download timed out." msgid "The download timed out."
msgstr "Таймаут загрузки" msgstr "Таймаут загрузки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:506 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:507
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519
msgid "Bad cover" msgid "Bad cover"
msgstr "Плохая обложка" msgstr "Плохая обложка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520
msgid "The cover is not a valid picture" msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "Обложка с неправильной картинкой" msgstr "Обложка с неправильной картинкой"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560
msgid "Cannot fetch metadata" msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Не могу доставить метаданные" msgstr "Не могу доставить метаданные"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:561
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr "Нужно указаить ISBN, название, автора или издателя" msgstr "Нужно указаить ISBN, название, автора или издателя"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:614
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr "" msgstr ""